NAIS-500 - Radio VHF / marine SIMRAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NAIS-500 SIMRAD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur AIS intégré, compatibilité avec les systèmes de navigation, interface NMEA 0183, puissance de transmission 1W. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les navires de plaisance et professionnels, idéal pour la surveillance du trafic maritime et la sécurité en mer. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des connexions, mise à jour du firmware recommandée, nettoyage des contacts et des antennes. |
| Sécurité | Fonctionnalité d'alerte en cas de collision, conformité aux normes de sécurité maritime, utilisation recommandée avec un équipement de sécurité complémentaire. |
| Informations générales | Dimensions compactes, installation facile, garantie constructeur, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NAIS-500 SIMRAD
Questions des utilisateurs sur NAIS-500 SIMRAD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio VHF / marine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NAIS-500 - SIMRAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NAIS-500 de la marque SIMRAD.
MODE D'EMPLOI NAIS-500 SIMRAD
FRANÇAIS NAIS-500 Classe B Récepteur/Transmetteur AIS Manuel utilisateur www.bandg.com | www.simrad-yachting.com | www.lowrance.com NAIS-500 unit| 1 Préface | Manuel utilisateur NAIS-500 Préface Comme Navico améliore continuellement ce produit, nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications, sans que pour autant celles-ci soient indiquées dans la présente version du manuel. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter votre distributeur. Le propriétaire est le seul responsable de l'installation et de l'utilisation du récepteur/transmetteur AIS de classe B NAIS-500, de manière à ce qu'il ne provoque pas d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. L'utilisateur de ce produit est l'unique responsable du respect des règles de sécurité de navigation. NAVICO HOLDING AS. ET SES FILIALES, SUCCURSALES ET SOCIÉTÉS AFFILIÉES REJETTENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE CE PRODUIT QUI SERAIT SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES ACCIDENTS OU DES DOMMAGES, OU D'ENFREINDRE LA LOI. Langue applicable : la présente déclaration, les manuels d'instructions, les modes d'emploi et toute autre information relative au produit (la Documentation) peuvent être traduits vers ou ont été traduits à partir d'une autre langue (Traduction). En cas de conflit avec une Traduction quelconque de la Documentation, la version anglaise sera la seule version officielle. Le présent manuel décrit la version du produit en cours au moment où ce document a été imprimé. Navico Holding AS. et ses filiales, succursales et sociétés affiliées se réservent le droit de modifier les spécifications sans préavis. Copyright Copyright © 2017 Navico Holding AS. Garantie Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de cette notice. À propos de ce manuel Les sections de texte importantes qui exigent l'attention particulière du lecteur sont signalées comme suit : ¼ Remarque: Utilisée pour attirer l'attention du lecteur sur un commentaire ou une information importante.
Avertissement: Utilisé pour avertir le personnel qu'il est
nécessaire de procéder avec prudence afin d'éviter tout risque de blessure corporelle et/ou de dommage matériel.2 | Sommaire | Manuel utilisateur NAIS-500 Sommaire 1 Préface 4 Notices 4 Avertissements de sécurité 4 Notices générales 8 À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB 8 À propos du système AIS 9 Données statiques et dynamiques concernant le bateau 10 Informations d'importance destinées à la clientèle des États-Unis 10 Contenu de la boîte 14 Installation 14 Préparation de l'installation 16 Procédures d'installation 25 Conguration de votre récepteur/transmetteur AIS 25 Première mise sous tension de votre récepteur/transmet- teur AIS 25 Configuration de votre récepteur/transmetteur AIS 26 Présentation de l'outil NAIS System Configurator 28 Utilisation 28 Utilisation du récepteur/transmetteur AIS 28 Fonctions d'interrupteur 28 Utilisation du logiciel NAIS System Configurator avec votre récepteur/transmetteur AIS 29 Fonctions des indicateurs 31 Dépannage 32 Spécications| 3 Sommaire | Manuel utilisateur NAIS-500 Table des gures 10 Figure 1 Éléments inclus avec le produit 12 Figure 2 Aperçu du récepteur/transmetteur AIS 13 Figure 3 Connexions électriques au récepteur/trans- metteur AIS 14 Figure 4 Configuration d'installation courante 17 Figure 5 Dimensions du récepteur/transmetteur AIS 17 Figure 6 Montage du récepteur/transmetteur AIS 18 Figure 7 Montage de l'antenne GPS 19 Figure 8 Position du connecteur d'antenne GPS 19 Figure 9 Position du connecteur d'antenne VHF 21 Figure 10 Connexion d'un interrupteur externe 22 Figure 11 Connexion au port de données NMEA 0183 24 Figure 12 Connexion de l'alimentation 29 Figure 13 Indicateurs du récepteur/transmetteur AIS4 | Notices | Manuel utilisateur NAIS-500 Notices Lorsque vous lisez ce manuel, faites particulièrement attention aux avertissements signalés par un triangle. Il s'agit de messages importants pour la sécurité, l'installation et l'usage du produit. Avertissements de sécurité
Avertissement: Cet équipement doit être installé conformé-
ment aux instructions fournies dans le présent manuel.
Avertissement: Ce récepteur/transmetteur AIS est une
aide à la navigation et il ne faut pas s'y fier pour obtenir des informations de navigation précises. Le système AIS ne remplace pas la vigilance humaine et les autres aides à la navigation comme le radar. Tenez également compte du fait que certains bateaux n'auront pas de récepteur/transmetteur AIS ou que celui-ci pourra être éteint. Les performances peuvent diminuer considérablement si le récepteur/transmetteur n'est pas installé conformément aux instructions du manuel utilisateur, ou à cause d'autres facteurs comme la météo et/ou la proximité d'autres appareils de transmission. La compatibilité avec des systèmes tiers peut varier et dépend de la capacité de ces derniers à reconnaître les sorties standard du récepteur/transmetteur. Le fabricant se réserve le droit d'actualiser et de modifier ces spécifications à tout moment sans préavis.
Avertissement: N'installez pas cet équipement dans une
atmosphère inflammable (comme une salle des machines ou à proximité de réservoirs à carburant). Notices générales Source de position Tous les récepteurs/transmetteurs maritimes AIS (Automatic Identification System – système d'identification automatique) utilisent un système de localisation par satellite comme le réseau GPS (Global Positioning Satellite). La précision d'un relevé de position GPS est variable. Elle dépend de facteurs comme le positionnement de l'antenne, le nombre de satellites utilisés pour déterminer la position et le temps depuis lequel les informations sont reçues du satellite. 1| 5 Notices | Manuel utilisateur NAIS-500 Distance de sécurité au compas Cet appareil doit respecter une distance de sécurité minimum de 0,55 m pour une déviation de 0,3 °. Notice d'émissions de RF ¼ Remarque: Le récepteur/transmetteur AIS génère et émet de l'énergie électromagnétique en fréquence radio. Il doit être installé et utilisé conformément aux instructions figurant dans ce manuel. Autrement, il risque de mal fonctionner ou d'occasionner des blessures. ¼ Remarque: Ne faites jamais fonctionner le récepteur/transmetteur AIS sans qu'il soit connecté à une antenne VHF. Pour maximiser les performances et minimiser l'exposition des personnes à l'énergie électromagnétique en fréquence radio, il faut veiller à ce que l'antenne soit montée à 1,5 m au moins du récepteur/transmetteur AIS et à ce qu'elle soit connectée au récepteur/transmetteur AIS avant la mise sous tension. Le rayon d'exposition maximale admissible (MPE) du système est de 0,6 m. Il a été déterminé en prenant en compte la puissance maximum du récepteur/transmetteur AIS et en utilisant des antennes avec un gain maximum de 3 dB. Pour répondre aux conditions requises en matière d'exposition aux RF, il faut monter l'antenne à 3,5 m au-dessus du pont. Pour des antennes à gain plus élevé, le rayon MPE devra être supérieur. Ne faites pas fonctionner l'appareil si des personnes se trouvent dans le rayon MPE de l'antenne (à moins qu'elles ne soient protégées de son champ par un écran métallique relié à la terre). L'antenne ne doit pas être installée ou utilisée en conjonction avec d'autres antennes de transmission. L'impédance d'antenne requise est de 50 ohms. Garantie Ce produit comporte une garantie standard définie dans les informations de garantie qui l'accompagnent.
Avertissement: Toute tentative d'intervention non autorisée
ou de détérioration du produit annulera la garantie.6 | Notices | Manuel utilisateur NAIS-500 Mise au rebut du produit et emballage Veuillez mettre au rebut le récepteur/transmetteur AIS conformé- ment à la directive européenne DEEE ou aux réglementations en vigueur au niveau local en matière d'élimination des équipements électriques. Tous les efforts nécessaires ont été déployés pour que l'emballage de ce produit soit recyclable. Veuillez mettre l'emballage au rebut dans le respect de l'environnement. Exactitude du présent manuel Comme le récepteur/transmetteur AIS est susceptible de faire l'objet de mises à jour, il est possible que les versions ultérieures du produit ne correspondent pas exactement au présent manuel. Les informations figurant dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Le fabricant de ce produit rejette toute responsabilité vis-à-vis des conséquences découlant d'omissions ou d'imprécisions dans ce manuel et dans toute autre documentation fournie avec le produit. Déclaration de conformité Le fabricant de ce produit déclare que celui-ci est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/ UE. La déclaration de conformité est fournie avec la documentation du produit. Le produit porte la marque CE, le numéro de l'organisme notifié et le symbole d'avertissement conformément aux exigences de la directive 2014/53/UE. Il est destiné à la vente dans les pays répertoriés dans le chapitre Spécifications. Notice FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des directives FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie en fréquence radio et pourrait, s'il n'était pas installé et utilisé selon les instructions, générer des interférences nuisibles aux communications radio. Le présent appareil est conforme à la
section 15 des directives FCC. Son utilisation est sujette au respect
des deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et (2) l'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité. Les changements ou modifications| 7 Notices | Manuel utilisateur NAIS-500 non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Avertissement: La saisie d'un numéro MMSI n'ayant pas
été dûment assigné à l'utilisateur final, ou la saisie de données inexactes dans cet appareil, constitue une violation des règles de la Commission fédérale des communications (FCC). Notice d'Industrie Canada Cet appareil est conforme aux normes CNR sans licence d'Industrie Canada. Son utilisation est sujette au respect des deux conditions suivantes :
L'appareil ne doit pas générer d'interférences, et
2. L'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.8 | À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 À propos de votre récepteur/ transmetteur AIS de classeB À propos du système AIS Le système maritime d'identification automatique (AIS) est un système de communication d'informations sur les bateaux et sur leur position. Il permet aux bateaux équipés du système AIS de partager de manière automatique et dynamique leur position, leur vitesse, leur route et d'autres informations (comme l'identité du bateau) et de mettre régulièrement à jour ces renseignements. La position provient du GPS (Global Positionning System) et la communication entre les bateaux s'effectue par transmissions numériques VHF (très haute fréquence). Il existe plusieurs types d'appareil AIS :
- Transmetteurs/récepteurs de classeA. Ils sont similaires aux récepteurs/transmetteurs de classe B, mais ils sont conçus pour être montés sur de gros bateaux, comme les navires de charge et les grands navires à passagers. Les récepteurs/transmetteurs de classe A transmettent avec une puissance de signal VHF supérieure à ceux de la classe B. Ils peuvent donc être reçus par des bateaux plus éloignés et transmettent également de manière plus fréquente. Les récepteurs/transmetteurs de classe A sont obligatoires sur tous les bateaux de plus de 300 tonnes brutes effectuant des trajets internationaux et certains types de navires à passagers soumis aux règlements SOLAS.
- Transmetteurs/récepteurs de classeB. Ils ressemblent aux récepteurs/transmetteurs de classe A sous de nombreux aspects, mais sont normalement moins chers en raison de critères de performance moins rigoureux. La puissance de transmission des récepteurs/transmetteurs de classe B est inférieure et leur taux de communication plus faible que ceux de la classe A.
- Stations de base AIS. Les systèmes de gestion du trafic maritime utilisent les stations de base AIS pour assurer le suivi et le contrôle des transmissions des récepteurs/transmetteurs AIS.
- Récepteurs/transmetteurs d'aide à la navigation (AtoN). Les AtoN sont des récepteurs/transmetteurs montés sur des bouées ou d'autres dangers pour la navigation, qui transmettent les détails de leur position aux bateaux environnants.
- Récepteurs AIS. Les récepteurs AIS reçoivent généralement des transmissions de récepteurs/transmetteurs de classe A, de 2| 9 À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 récepteurs/transmetteurs de classe B, d'AtoN et de stations de base AIS, mais ils ne transmettent pas d'informations au sujet du bateau sur lequel ils sont installés.
- Le NAIS-500 est un récepteur/transmetteur AIS de classe B. Appareil NAIS-500 NAIS-500 Données statiques et dynamiques concernant le bateau Un récepteur/transmetteur AIS transmet deux catégories d'informations : des données statiques et des données dynamiques. Les données dynamiques du bateau, qui comprennent la position, la vitesse par rapport au fond (SOG) et le cap par rapport au fond (COG), sont calculées automatiquement à l'aide de l'antenne AIS installée. Les données statiques correspondent à des informations sur le bateau qui doivent être programmées dans le récepteur/ transmetteur AIS. Elles comprennent :
- Le numéro d'identité dans le service mobile maritime (MMSI)
- L'indicatif d'appel du bateau (si disponible)
- Les dimensions du bateau Dans la plupart des pays, l'utilisation d'un récepteur/transmetteur AIS est incluse dans les dispositions de la licence VHF maritime du bateau. Le bateau sur lequel l'unité AIS va être installée doit donc posséder une licence radiotéléphonique VHF valide indiquant le système AIS, l'indicatif d'appel du bateau et le numéro MMSI.
Avertissement: Pour que le récepteur/transmetteur AIS
puisse fonctionner, un numéro MMSI est requis. Pour plus de ren- seignements, veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre pays.10 | À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 Informations d'importance destinées à la clientèle des États-Unis Les États-Unis disposent de lois spécifiques en matière de configuration des récepteurs/transmetteurs AIS de classe B. Si vous résidez aux États-Unis et que comptez utiliser votre récepteur/ transmetteur AIS de classe B dans les eaux américaines, vous devez vérifier que votre détaillant a bien configuré votre produit avant de vous le vendre. Si votre récepteur/transmetteur AIS n'a pas été préconfiguré, veuillez vous adresser à votre revendeur pour savoir comment effectuer la configuration.
Avertissement: Aux États-Unis, la saisie du numéro MMSI et
des données statiques est réservée aux installateurs qualifiés. Les utilisateurs finaux de l'équipement ne sont pas autorisés à saisir les données de leur propre bateau. Contenu de la boîte La figure 1 montre les éléments accompagnant votre récepteur/ transmetteur AIS au moment de l'achat. Les chapitres suivants vous donneront un bref aperçu de chaque élément. Veuillez vérifier que tous les éléments sont présents. Si des éléments manquent, veuillez vous adresser à votre revendeur. ¼ Remarque: Les éléments en option sont inclus uniquement avec le kit NAIS-500: 000-13609-001. Fig. 1 Contenu de la boîte Connecteur en T (en option) Vis (paquet de 4) Manuel du produit NAIS-500 CD du produit Câble N2K (en option) Antenne GPS (en option) Câble de conguration USB Guide de démarrage rapide Informations sur la garantie Câble d'alimentation et de données Figure1 Éléments inclus avec le produit| 11 À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 Outils de prise en charge fournis sur CD Le CD fourni avec le produit contient les éléments suivants :
- Outil logiciel NAIS System Configurator nécessaire pour configurer le récepteur/transmetteur AIS. Veuillez vous reporter au chapitre 4 pour connaître en détail le processus de configuration et savoir comment utiliser l'outil NAIS System Configurator.
- Pilotes USB requis pour se connecter au récepteur/transmetteur AIS via USB.
- Versions de ce manuel dans d'autres langues. Guide de démarrage rapide Ce guide est une fiche pratique à consulter pendant le processus d'installation. Manuel du produit Ce document contient toutes les indications relatives au produit. Il convient de le lire attentivement avant d'essayer d'installer ou d'utiliser le récepteur/transmetteur AIS. Vis de xation Quatre vis de fixation sont fournies avec le produit pour effectuer le montage du récepteur/transmetteur AIS. Veuillez vous reporter aux procédures d'installation (chapitre 3) pour savoir comment monter le récepteur/transmetteur AIS. Récepteur/transmetteur AIS La figure 2 donne un aperçu du récepteur/transmetteur AIS. Celui-ci comporte plusieurs indicateurs qui renseignent les utilisateurs quant à son état. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux fonctions des indicateurs, au chapitre 5. Le récepteur/transmetteur AIS est doté d'une antenne GPS externe. Vous devez faire en sorte que celle-ci soit montée à un endroit ayant une vue bien dégagée sur le ciel. Câble d'alimentation et de données Le câble d'alimentation et de données se connecte au récepteur/ transmetteur AIS et permet la connexion à l'alimentation, au NMEA 0183 et à l'interrupteur externe de mode silencieux.12 | À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 Fig. 2 Présentation Voyants lumineux Vert Rouge Vert Orange/ Vert USB Alimentation et données NMEA2000 Trous de montage Trous de montage Antenne GPSAntenne VHF Figure2 Aperçu du récepteur/transmetteur AIS| 13 À propos de votre récepteur/transmetteur AIS de classeB | Manuel utilisateur NAIS-500 Connexions électriques Le récepteur/transmetteur AIS est doté des connexions électriques suivantes :
- Deux ports de données indépendants NMEA 0183 pour la connexion aux lecteurs de cartes et autres équipements compatibles NMEA 0183
- Port USB pour connexion à un PC ou un Mac
- Entrée d'interrupteur externe pour commande de mode silencieux
- Port NMEA 2000 pour connexion à des équipements compatibles NMEA 2000 Il existe par ailleurs deux autres connexions pour l'antenne VHF et l'antenne GPS externe. La figure 3 donne un aperçu des connexions électriques au récepteur/transmetteur AIS. Fig. 3 Connexions électriques NMEA2000 USB Traceur de cartes Entrée d'alimentation Interrupteur NMEA0183 appareil NAIS-500 Figure3 Connexions électriques au récepteur/transmetteur AIS14 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Installation Préparation de l'installation La figure 4 présente une configuration d'installation courante pour le récepteur/transmetteur AIS. Veuillez prendre le temps de vous familiariser avec les éléments du système et leurs connexions avant de procéder à l'installation. Fig. 4 Conguration de l'installation Antenne GPSNMEA2000PC (en option)Entrée d'alimentationInterrupteurNMEA0183appareilAntenne VHFNAIS-500Traceur de cartes Figure 4Conguration d'installation courante En plus du matériel fourni avec votre récepteur/transmetteur AIS, les éléments suivants seront requis pour l'installation : Antenne VHF Pour que le récepteur/transmetteur AIS puisse fonctionner, il doit être connecté à une antenne VHF appropriée. Une antenne VHF standard de bande maritime comme celle utilisée avec les radios vocales VHF sera suffisante. Veuillez tenir compte des avertissements du chapitre 1 concernant l'utilisation des antennes. Si vous souhaitez utiliser une antenne VHF existante, il est aussi possible d'installer un répartiteur d'antenne VHF Navico NSPL-500, qui permet d'utiliser l'antenne existante avec deux appareils radio (une radio vocale VHF et le récepteur/transmetteur NAIS-500 par exemple). 3| 15 Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
Avertissement: si vous utilisez un répartiteur d'antenne
VHF, vous devez utiliser le NSPL-500 puisqu'il est spécialement conçu pour fonctionner avec le récepteur/transmetteur NAIS-
500. L'usage de répartiteurs d'antenne de tiers peut entraîner un
mauvais fonctionnement du récepteur/transmetteur NAIS-500, voire endommager irrémédiablement celui-ci. Interrupteur facultatif pour mode silencieux Il est possible de connecter un interrupteur au récepteur/ transmetteur pour activer et désactiver le mode silencieux (voir les étapes 4 et 5 des procédures d'installation, au chapitre 3). Pour utiliser cette fonction, il faut disposer d'un interrupteur à verrouillage. Câble d'antenne VHF Vérifiez que l'antenne VHF que vous comptez utiliser dispose de suffisamment de câble pour atteindre le récepteur/transmetteur AIS. Si ce n'est pas le cas, vous aurez besoin d'un câble d'extension. Veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des détails sur les produits qui conviennent. Pour référence, le type de connecteur de l'antenne VHF du récepteur/transmetteur AIS est SO239, prévu pour correspondre à un connecteur PL259. L'impédance de câble requise est de 50 ohms. Câble d'alimentation et de données Les accessoires livrés avec le récepteur/transmetteur AIS com- prennent un câble d'alimentation et de données de 2 mètres de long. Si vous avez besoin de câbles plus longs pour atteindre la source d'alimentation, assurez-vous qu'ils soient capables de supporter des courants jusqu'à 2 A en crête et 200 mA en moyenne. Veuillez contacter votre installateur d'équipements maritimes qualifié. Traceurs de cartes Pour afficher les messages AIS reçus d'autres bateaux sur votre lecteur de cartes, vous devez brancher votre récepteur/transmetteur AIS sur votre traceur de cartes. Pour savoir comment connecter et configurer votre lecteur de cartes en vue d'une utilisation avec des appareils AIS, veuillez vous reporter au manuel utilisateur qui l'accompagne. À titre d'indication générale, votre lecteur de cartes doit être configuré pour accepter les données NMEA 0183 à 38 400 bauds (parfois appelé « NMEA HS » dans le menu de configuration du lecteur).16 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Si vous utilisez un réseau NMEA 2000 dans votre bateau, vous pouvez aussi connecter le récepteur/transmetteur AIS à votre réseau NMEA 2000 par l'intermédiaire du câble fourni. Pour effectuer la connexion NMEA 2000, reportez-vous au manuel de votre lecteur de cartes. Il faudra aussi éventuellement activer l'affichage des cibles AIS dans les options de carte. Connexion à un PC ou un Mac Si vous avez décidé d'utiliser un PC ou un Mac avec un logiciel de traçage de cartes approprié pour afficher les messages AIS reçus d'autres bateaux, vous pouvez brancher celui-ci sur le connecteur USB du récepteur/transmetteur AIS. Procédures d'installation Avant de procéder à l'installation de votre récepteur/transmetteur AIS, vérifiez que vous disposez bien des éléments supplémentaires nécessaires, comme indiqué au chapitre précédent (Préparation de l'installation). Il est vivement conseillé de bien lire toutes les instructions de ce manuel avant l'installation. Si malgré la lecture de ce manuel, vous n'êtes pas sûr d'un élément quelconque du processus d'installation, demandez conseil à votre revendeur. Les chapitres suivants expliquent le processus d'installation pas à pas pour chacun des éléments principaux du système. Étapenº1– Installation du récepteur/transmetteur AIS NAIS-500 Lorsque vous choisissez l'emplacement de votre récepteur/trans- metteur AIS, veuillez prendre en compte les indications suivantes :
- Cet appareil doit respecter une distance de sécurité minimum de 0,55 m pour une déviation de 0,3 °.
- Il faut prévoir suffisamment d'espace autour du récepteur/trans- metteur AIS pour le passage des câbles. Pour connaître les dimensions détaillées du récepteur/transmetteur AIS, reportez-vous à la figure 5.
- La température ambiante autour du récepteur/transmetteur AIS doit se maintenir entre -15 °C et +55 °C.
- Le récepteur/transmetteur AIS ne doit pas être situé dans une atmosphère inflammable ou dangereuse (comme une salle des machines ou à proximité de réservoirs à carburant).
- Le récepteur/transmetteur AIS est parfaitement étanche (indice de protection IPx7). Il est toutefois conseillé d'éviter les projections d'eau et l'immersion du récepteur/transmetteur AIS pendant des périodes prolongées.| 17 Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
- Le montage du récepteur/transmetteur AIS peut se faire verticalement ou horizontalement.
- Il est conseillé d'installer le récepteur/transmetteur AIS dans un environnement « sous le pont ».
- Le produit est fourni avec quatre vis autotaraudeuses permettant de fixer le récepteur/transmetteur AIS sur une surface adéquate. Veuillez vous reporter à l'illustration de la figure 6.
- Il faut monter le récepteur/transmetteur AIS à un endroit où les indicateurs seront facilement visibles, puisque ceux-ci fournissent des renseignements importants sur l'état du récepteur/transmetteur AIS. Fig. 5 Dimensions 151,5mm 132,5mm 98mm 47mm 53mm Figure 5 Dimensions du récepteur/transmetteur AIS Fig. 6 Montage Figure 6 Montage du récepteur/transmetteur AIS18 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Étapenº2– Installation de l'antenne GPS externe Il est déconseillé de monter l'antenne GPS sur un mât, où le mouvement du bateau la ferait osciller et réduirait potentiellement la précision de la position GPS. L'antenne ne doit pas non plus être montée sur la trajectoire directe d'un émetteur radar. Pour monter l'antenne GPS externe sur support, vous aurez besoin d'une embase filetée 14 TPI de 1 pouce.
- Faites passer le câble attaché à l'antenne GPS à travers l'embase du support.
- Montez le support comme illustré sur la figure 7.
- Fixez l'antenne GPS à l'adaptateur de poteau à l'aide de 2 petites vis. Figure7 Montage de l'antenne GPS Pour monter l'antenne GPS externe sur une surface, sélectionnez une surface propre et plane ayant une vue dégagée sur le ciel. Montez l'antenne à l'aide du joint d'étanchéité fourni et des 2 petites vis.
- Repérez et percez les 2 trous de montage ainsi qu'un trou supplémentaire, si besoin, pour le câble GPS.
- Installez le joint d'étanchéité en commençant par faire passer le câble attaché par le centre du joint.
- Vissez l'antenne GPS sur la surface de montage.
- Acheminez le câble jusqu'à votre récepteur/transmetteur AIS, en ajoutant tous les câbles d'extension nécessaires.
- Connectez le câble de l'antenne GPS au connecteur GPS du récepteur/transmetteur AIS, comme illustré sur la figure 8. ¼ Remarque: Vérifiez que la zone de montage en surface est bien propre et exempte de saletés, de peinture ancienne ou de résidus.| 19 Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Fig. 8 Position - GPS Antenne GPS Antenne VHF Figure8 Position du connecteur d'antenne GPS Étapenº3– Connexion de l'antenne VHF Acheminez le câble de l'antenne VHF jusqu'au récepteur/ transmetteur AIS et branchez-le sur le connecteur VHF de ce dernier, comme illustré sur la figure 9. Fig. 9 Position - VHF Antenne GPS Antenne VHF Figure9 Position du connecteur d'antenne VHF Utilisez une antenne VHF standard pour bande maritime ou une antenne AIS avec le récepteur/transmetteur AIS. Sur le récepteur/ transmetteur AIS, le connecteur utilisé est de type SO239. L'antenne VHF que vous choisissez doit être dotée d'un connecteur PL259 pour correspondre avec celui-ci. Si votre antenne VHF n'utilise pas ce type de connecteur, veuillez vous renseigner sur les adaptateurs disponibles auprès de votre revendeur.20 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Étapenº4– Connexion du câble d'accessoire Un câble d'accessoire est fourni avec le produit pour assurer les connexions à l'alimentation, à l'interrupteur externe et aux ports de données NMEA 0183. Ce câble dispose d'un connecteur préformé à une extrémité, qui doit être branché sur le connecteur de l'unité portant l'indication « PWR/0183 ». L'autre extrémité du câble est dotée de huit fils dénudés à codage couleur prêts pour la connexion. Le tableau ci-dessous indique la fonction de chaque fil à codage couleur pour référence. Couleur du fil Broche
Descriptif Fonction Rouge 8 Entrée d'alimentation + Connexions d'alimentation 12 V à 24 V CC Noir 9 Entrée d'alimentation - Vert clair 12 Entrée interrupteur - Connexion d'un interrupteur externe pour le mode silencieux Orange 10 Entrée interrupteur + Marron 1 Port 1 NMEA 0183 TX+ (Transmission +) NMEA 0183 haut débit – Port 1 : (38 400 bauds) prévu pour la connexion aux lecteurs de cartes Bleu 2 Port 1 NMEA 0183 TX- (Transmission -) Blanc 3 Port 1 NMEA 0183 RX+ (Réception +) Vert 4 Port 1 NMEA 0183 RX- (Réception -) Violet 11 Port 2 NMEA 0183 TX+ (Transmission +) NMEA 0183 bas débit – Port 2 : (4 800 bauds) prévu pour la connexion à d'autres appareils compatibles NMEA 0183 Rose 7 Port 2 NMEA 0183 TX- (Transmission -) Gris 6 Port 2 NMEA 0183 RX+ (Réception +) Jaune 5 Port 2 NMEA 0183 RX- (Réception -) Codage couleur des ls du câble d'accessoire
Avertissement: veuillez vérifier votre câblage avec la plus
grande attention avant de mettre l'appareil sous tension. Un mauvais câblage de l'appareil peut entraîner des dégâts permanents.| 21 Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Étapenº5– Connexion d'un interrupteur externe pour fonctionnement en mode silencieux Il est possible de connecter un interrupteur à bascule sur le récepteur/transmetteur AIS pour assurer la télécommande du mode silencieux. Connectez l'interrupteur à bascule entre les fils vert clair et orange, comme illustré sur la figure 10. La connexion d'un interrupteur externe pour basculer en mode silencieux est facultative. Elle n'est pas indispensable au fonctionnement normal du produit.
Avertissement: ne connectez pas une source de tension via
les entrées d'interrupteur, car cela risquerait d'endommager le récepteur/transmetteur. Fig. 10 Interrupteur externe Transmission + Transmission - Entrée d'alimentation + Entrée d'alimentation - Entrée interrupteur + Entrée interrupteur - Réception + Réception - Marron Bleu Vert clair Orange Rouge Noir Blanc Vert Violet Rose Gris Jaune Transmission + Transmission - Réception + Réception - NMEA0183 Port1 38400bauds (lecteur de cartes) NMEA0183 Port2 4800bauds (autre appareil NMEA0183) Figure10 Connexion d'un interrupteur externe Étapenº6– Connexion à des équipements compatibles NMEA0183 Les deux ports de données NMEA 0183 indépendants assurent la connexion à votre lecteur de cartes et autre équipement compatible NMEA 0183. Chaque port se compose de quatre fils à codage couleur, comme indiqué dans le tableau (étape nº 4) et sur le diagramme de la figure 11. Branchez les fils sur les connexions correspondantes de votre équipement compatible NMEA 0183. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter au manuel de votre équipement. Le récepteur/transmetteur AIS est doté d'un port bidirectionnel haut débit, qui fonctionne à 38 400 bauds, et d'un port bidirec-22 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 tionnel bas débit, qui fonctionne à 4 800 bauds. Le port haut débit est prévu principalement pour se connecter à un lecteur de cartes, et le port bas débit est prévu pour se connecter à d'autres appareils NMEA 0183. Une fonction de multiplexage est assurée, ce qui signifie que tous les messages reçus par le biais du port bas débit sont transmis automatiquement par le biais du port haut débit et vice-versa. Cela s'avère particulièrement utile si vous utilisez un lecteur de cartes doté d'un seul port NMEA 0183. Il est possible de connecter un capteur supplémentaire, par exemple un compas gyroscopique, au récepteur/transmetteur AIS via le port bas débit, et de connecter le récepteur/transmetteur AIS au lecteur de cartes via le port haut débit, de façon à ce que le lecteur de cartes reçoive simultanément les informations AIS et les données de cap. Veillez à ce que votre équipement soit configuré pour utiliser le débit adéquat (en bauds) correspondant au port auquel il est connecté. Fig. 11 Données NMEA0183 Transmission + Transmission - Entrée d'alimentation + Entrée d'alimentation - Entrée interrupteur + Entrée interrupteur - Réception + Réception - Marron Bleu Vert clair Orange Rouge Noir Blanc Vert Violet Rose Gris Jaune Transmission + Transmission - Réception + Réception - NMEA0183 Port1 38400bauds (lecteur de cartes) NMEA0183 Port2 4800bauds (autre appareil NMEA0183) Figure11 Connexion au port de données NMEA0183 Étapenº7– Connexion à un réseau NMEA2000 (facultatif) Il est possible de connecter le récepteur/transmetteur AIS à un réseau NMEA 2000 par le biais d'un câble réseau NMEA 2000 Navico approprié. Si votre bateau dispose d'un réseau NMEA 2000, veuillez vous reporter à la documentation correspondant à votre équipement NMEA 2000. Une fois connecté, le lecteur de cartes étant également connecté au réseau NMEA 2000, vous serez en mesure de recevoir des cibles AIS sur votre lecteur de cartes.| 23 Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Étapenº8– Connexion USB (facultatif) Le récepteur/transmetteur AIS est fourni avec un port USB permettant la connexion à un PC ou un Mac. Il est possible de brancher le connecteur USB directement sur le port USB du PC ou du Mac par le biais du câble USB. Pour que la connexion du récepteur/transmetteur AIS à un PC soit possible, il faut d'abord installer les pilotes USB. Avant d'essayer de connecter le port USB à un PC, veuillez installer le logiciel NAIS System Configurator conformément à la description donnée au chapitre 4. Une fois le logiciel installé, il est possible de connecter l'unité AIS au PC. Le dispositif USB est détecté automatiquement et apparaît comme nouveau dispositif de port COM. Sélectionnez ce port COM et un débit de 38 400 bauds dans le logiciel de navigation basé sur PC pour pouvoir utiliser les données AIS.
Avertissement: en cas de retrait de la connexion USB sur
le PC ou sur le Mac en cours d'utilisation, il faudra réinitialiser la connexion pour pouvoir l'utiliser à nouveau. Pour réinitialiser la connexion : éteignez, puis rallumez l'appareil AIS avant de fermer et de relancer les applications PC ou Mac utilisant la connexion USB. Enfin, rebranchez le câble USB entre le PC ou le Mac et le récepteur/transmetteur AIS.24 | Installation | Manuel utilisateur NAIS-500 Étapenº9– Connexion à une source d'alimentation Le récepteur/transmetteur AIS requiert une alimentation de 12 ou 24 V, généralement assurée par la batterie du bateau. Pour connecter le récepteur/transmetteur AIS à la source d'alimentation, il est conseillé d'utiliser des cosses serties et soudées. Il est recommandé de brancher l'alimentation via un disjoncteur approprié et/ou un bloc fusibles de 3 A.
Branchez le fil rouge sur la borne positive de l'alimentation 12 ou 24 V.
2. Branchez le fil noir sur la borne négative de l'alimentation.
Fig. 12 Alimentation Transmission + Transmission - Entrée d'alimentation + Entrée d'alimentation - Entrée interrupteur + Entrée interrupteur - Réception + Réception - Marron Bleu Vert clair Orange Rouge Noir Blanc Vert Violet Rose Gris Jaune Transmission + Transmission - Réception + Réception - NMEA0183 Port1 38400bauds (lecteur de cartes) NMEA0183 Port2 4800bauds (autre appareil NMEA0183) Figure12 Connexion de l'alimentation| 25 Conguration de votre récepteur/transmetteur AIS | Manuel utilisateur NAIS-500 Conguration de votre récepteur/ transmetteur AIS Tant qu'il ne sera pas correctement configuré, votre récepteur/ transmetteur AIS de classe B ne fera que recevoir des messages AIS (il ne pourra pas en transmettre). Première mise sous tension de votre récepteur/transmetteur AIS Quelques secondes après la mise sous tension du récepteur/ transmetteur AIS, les indicateurs de l'appareil s'allumeront en fonction de l'état de configuration de celui-ci. Les quatre indicateurs LED remplissent les fonctions suivantes : Indicateur Voyant Fonction PWR Vert L'appareil est allumé et fonctionne normalement ERR Rouge L'appareil a rencontré une erreur ou le numéro MMSI n'est pas valide* Rx Vert L'appareil reçoit les données AIS (indicateur clignotant) Tx Orange Le mode silencieux est activé *) Voir le tableau du chapitre 5 pour plus d'informations. Si le récepteur/transmetteur AIS a été préconfiguré, l'indicateur orange (Tx) s'allume jusqu'à ce que l'appareil effectue une transmission. Cela peut demander plusieurs minutes, puisque le récepteur/transmetteur doit obtenir un relevé de position GPS avant de transmettre son premier message. Si le récepteur/transmetteur n'a pas été préconfiguré, les indicateurs orange et rouge resteront allumés jusqu'à la fin du processus de configuration. Conguration de votre récepteur/ transmetteur AIS Il existe deux manières potentielles de configurer votre récepteur/ transmetteur AIS :
Configuration à l'avance par votre revendeur ou installateur. Si c'est votre revendeur ou votre installateur qui a configuré le récepteur/transmetteur AIS pour vous, passez au chapitre 5. 426 | Conguration de votre récepteur/transmetteur AIS | Manuel utilisateur NAIS-500
2. Configuration à l'aide de l'outil NAIS System Configurator.
À condition que la législation locale le permette, le logiciel NAIS System Configurator fourni avec le produit vous permet de configurer votre récepteur/transmetteur AIS vous-même.
Avertissement: (à l'attention de la clientèle des États-Unis
uniquement) la programmation des données du bateau par les utilisateurs finaux constitue une violation des règles de la Commission fédérale des communications (FCC). Seul un installateur qualifié est habilité à programmer les données du bateau. Si votre récepteur/transmetteur AIS n'a pas été préconfiguré pour vous, demandez conseil à votre revendeur pour savoir comment faire configurer le récepteur/transmetteur AIS par un installateur qualifié. Présentation de l'outil NAIS System Congurator Le CD fourni avec votre produit contient un outil logiciel appelé « NAIS System Configurator ». NAIS System Configurator permet de configurer, de surveiller et de diagnostiquer les problèmes rencontrés par votre récepteur/transmetteur AIS. Le logiciel NAIS System Configurator peut vous aider à assurer la réception d'un signal GPS satisfaisant. Reportez-vous aux chapitres ci-après pour savoir comment installer le logiciel NAIS System Configurator et comment configurer le récepteur/transmetteur AIS à l'aide de NAIS System Configurator. Vous trouverez davantage d'indications sur les fonctions de NAIS System Configurator dans le menu Help (Aide) du logiciel NAIS System Configurator . NAIS System Configurator est conçu pour être installé et utilisé avec un PC ou un Mac connecté au récepteur/transmetteur AIS via USB, à l'aide du câble USB fourni. Installation du logiciel NAIS System Congurator sur PC
1. Insérez le CD dans votre PC, accédez aux dossiers « NAIS System
Configurator » puis « Windows », et exécutez le fichier setup.exe. À présent, suivez les instructions à l'écran.
2. Si un avertissement de sécurité apparaît, cliquez sur « Run » (Exécuter) pour
continuer l'installation.
3. Une fois l'installation terminée, NAIS System Configurator démarre
automatiquement. Par ailleurs, un dossier dans le menu Démarrer et un raccourci sont créés pour usage ultérieur.| 27 Conguration de votre récepteur/transmetteur AIS | Manuel utilisateur NAIS-500 Installation du logiciel NAIS System Congurator sur Mac
1. Insérez le CD dans votre Mac et accédez aux dossiers « NAIS System
Configurator » puis « OSX ».
2. Double-cliquez sur le fichier NAIS System Configurator.dmg, puis suivez les
instructions à l'écran pour terminer l'installation. Conguration à l'aide de l'outil NAIS System Congurator En vue de la configuration uniquement, il est possible d'alimenter le récepteur/transmetteur AIS par le biais de sa connexion USB. Cela s'avère utile si vous souhaitez configurer votre récepteur/ transmetteur AIS indépendamment de l'alimentation du bateau. Tant qu'il est alimenté par USB, le récepteur/transmetteur AIS ne transmet pas de données et n'acquiert aucun relevé de position GPS. Pour configurer votre récepteur/transmetteur AIS, vous aurez besoin des informations suivantes :
- L'indicatif d'appel Les dimensions du bateau et la position de votre installation d'antenne GPS Pour obtenir de l'aide lors de la configuration de votre récepteur/ transmetteur AIS, veuillez vous reporter au menu Help (Aide) de NAIS System Configurator.
Avertissement: veillez à saisir toutes les données du bateau
avec exactitude. Dans le cas contraire, il est possible que d'autres bateaux ne puissent pas identifier correctement le vôtre. Le numéro MMSI du bateau ne peut être programmé qu'une seule fois à l'aide de NAIS System Configurator. Veuillez donc prendre soin de le programmer correctement. Si vous avez besoin de changer de MMSI pour une raison quelconque, veuillez consulter votre revendeur qui se chargera de le réinitialiser.28 | Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500 Utilisation Utilisation du récepteur/transmetteur AIS Une fois l'appareil configuré, il est prêt à être utilisé. Dès lors que d'autres bateaux dotés de récepteurs/transmetteurs AIS se trouvent à portée radio du vôtre, leurs informations apparaîtront sur votre lecteur de cartes ou sur votre PC. Ces bateaux seront également en mesure de voir le vôtre sur leur lecteur de cartes ou sur leur PC. Il faut jusqu'à six minutes pour que les données complètes de votre bateau soient visibles aux autres. Vous trouverez les détails spécifiques de la configuration de votre lecteur de cartes en vue d'utiliser les fonctions AIS du récepteur/ transmetteur dans le manuel de votre lecteur de cartes. Si vous utilisez un logiciel de traçage de cartes sur PC, veuillez vous reporter aux instructions qui l'accompagnent pour savoir exactement comment le configurer en vue d'afficher les informations AIS. Fonctions d'interrupteur Si vous le connectez au récepteur/transmetteur AIS et si vous suivez les instructions des étapes 4 et 5 des procédures d'installation (chapitre 3), un interrupteur externe permet de régler le récepteur/ transmetteur AIS en « mode silencieux ». En mode silencieux, la position de votre propre bateau n'est plus transmise, tandis que vous continuez de recevoir la position AIS d'autres bateaux. Utilisez ce mode si vous ne souhaitez pas que d'autres appareils AIS reçoivent les données de votre bateau. Lorsque le mode silencieux est activé, le voyant orange de l'indicateur Tx s'allume.
Avertissement: lorsque le mode silencieux est activé,
les autres bateaux ne sont pas en mesure de recevoir les informations relatives à votre bateau sur leurs appareils AIS. Cela peut donc compromettre votre sécurité en cours de navigation. Utilisation du logiciel NAIS System Congurator avec votre récepteur/ transmetteur AIS L'outil NAIS System Configurator offre toute une série de fonctions qui facilitent la surveillance des performances de votre récepteur/ transmetteur AIS. Pour que la gamme complète de ces fonctions soit utilisable, votre récepteur/transmetteur AIS doit être installé conformément au chapitre 3. En outre, il doit être connecté à un 5| 29 Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500 PC exécutant l'application NAIS System Configurator. Suivez les instructions fournies dans le menu Help (Aide) de NAIS System Configurator. Fonctions des indicateurs Le récepteur/transmetteur AIS comporte quatre indicateurs LED, comme illustré sur la figure 13. Ces indicateurs donnent des renseignements concernant l'état du récepteur/transmetteur AIS. Fig. 13 Voyants lumineux Voyants lumineuxVert Orange Rouge Bleu Figure13 Indicateurs du récepteur/transmetteur AIS La signification des combinaisons d'indicateurs courantes est indiquée dans le tableau ci-dessous. La figure 13 montre l'orientation du récepteur/transmetteur AIS. Indicateur Voyant Descriptif PWR Vert fixe L'émetteur/récepteur a été correctement mis sous tension. ERR Rouge fixe L'identification MMSI n'est pas correctement programmée. Rouge clignotant L'émetteur/récepteur a détecté une erreur système. État également associé à la connexion USB, uniquement dans le cadre de la programmation initiale. Rx Vert clignotant Le récepteur reçoit des données AIS.30 | Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500 Indicateur Voyant Descriptif Tx Orange clignotant L'émetteur/récepteur acquiert un relevé GPS ; aucune transmission AIS pendant la durée de l'acquisition. Cela peut se produire dans la situation suivante : L'appareil vient d'être mis sous tension et procède à l'acquisition d'un relevé de position GPS avant de transmettre son premier rapport d'informations sur le bateau. Ce processus peut prendre plusieurs minutes. Le relevé de position GPS est perdu. L'appareil tente de récupérer le relevé de position pendant 30 minutes avant de passer à l'état d'erreur système BIIT. Orange fixe L'émetteur/récepteur est en mode silencieux ; aucune transmission AIS. Vert clignotant L'émetteur/récepteur transmet des données AIS. L'indicateur clignote à un intervalle de 3 minutes lorsque la vitesse du bateau est inférieure à 2 nœuds. L'indicateur clignote à un intervalle de 30 secondes lorsque la vitesse du bateau est supérieure à 2 nœuds.| 31 Dépannage | Manuel utilisateur NAIS-500 Dépannage Problème Cause possible et solution Le lecteur de cartes ne reçoit pas de données
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée.
- Vérifiez que l'alimentation est de 12 V ou 24 V.
- Vérifiez que les connexions au lecteur de cartes sont correctes. Aucun indicateur n'est allumé
- Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée.
- Vérifiez que l'alimentation est de 12 ou 24 V. L'indicateur d'erreur (rouge) est allumé
- Il est possible que le numéro MMSI de l'appareil ne soit pas valable. Vérifiez que le récepteur/ transmetteur AIS est configuré correctement avec un MMSI valable.
Il est possible que l'antenne VHF soit défectueuse. Vérifiez la connexion à l'antenne VHF et assurez-vous que l'antenne n'est pas abîmée. Il est possible que l'indicateur rouge s'allume brièvement en cas d'inter- ruption de l'alimentation ou si les caractéristiques de l'antenne VHF sont brièvement affectées.
- Il est impossible d'obtenir un relevé de position GPS. Vérifiez que l'antenne GPS externe est correctement branchée et installée. Examinez le graphique de puissance du signal GPS disponible dans NAIS System Configurator.
- L'alimentation ne correspond pas à la plage autorisée. Vérifiez que l'alimentation se situe dans une plage de 9,6 à 31,2 V.
- Si aucune des solutions ci-dessus ne permet de corriger la condition d'erreur, demandez conseil à votre revendeur. Les autres bateaux reçoivent bien mon MMSI, mais le nom de mon bateau n'apparaît pas sur leur lecteur de cartes ou sur leur PC Certains appareils AIS et lecteurs de cartes plus anciens ne traitent pas les messages AIS spécifiques à la classe B, qui indiquent le nom du bateau (message nº 24). Il ne s'agit pas d'un défaut de votre récepteur/transmetteur AIS. Il existe des mises à niveau logicielles pour de nombreux lecteurs de carte plus anciens, ce qui permettra de corriger le problème. L'autre bateau doit mettre à jour son unité AIS et/ou son logiciel de traçage de cartes pour recevoir les messages AIS nº 24. Si les conseils donnés dans le tableau ci-dessus ne permettent pas de rectifier le problème que vous rencontrez, veuillez demander de l'aide à votre revendeur. 632 | Spécications | Manuel utilisateur NAIS-500 Spécications Paramètre Valeur Dimensions 152 x 98 x 52 mm (L x l x H) Poids 260 g Alimentation DC (9,6 à 31,2 V) Consommation de courant moyenne 180 mA à 12 VDC Courant nominal de crête 2 A à 12 V CC Récepteur GPS (AIS interne) 50 canaux, conforme à la norme CEI 61108-1 Interfaces électriques USB NMEA 0183, 38 400 bauds par défaut (bidirectionnel) NMEA 0183, 4 800 bauds par défaut (bidirectionnel) NMEA 2000 LEN=1 Connexions Connecteur d'antenne VHF (SO-239) Connecteur d'antenne GPS externe (SMA) Type USB Mini-B Connecteur standard NMEA 2000 Entrée d'alimentation 12 voies/NMEA 0183/ interrupteur externe Récepteur/ transmetteur VHF Transmetteur AIS x 1 Récepteur AIS x 2 (un récepteur en temps partagé entre AIS et DSC) Fréquence : 156,025 à 162,025 MHz par pas de 25 kHz Puissance de sortie 33 dBm ± 1,5 dB Largeur de bande du canal 25 kHz Intervalle du canal 25 kHz Modes de modulation GMSK 25 kHz (AIS, Tx et Rx) AFSK 25 kHz (DSC, Rx uniquement) 7| 33 Spécications | Manuel utilisateur NAIS-500 Paramètre Valeur Débit binaire 9 600 b/s ± 50 ppm (GMSK) 1 200 b/s ± 30 ppm (FSK) Sensibilité RX Inférieure à -107 dBm avec PER de 20 % Même canal 10 dB Canal adjacent 70 dB IMD 65 dB Blocage 84 dB Environnement Étanche jusqu'à IP67 Température de fonctionnement : -15 °C à +55 °C Testé conformément à la norme CEI 60945 dans la catégorie « Protégé » Indicateurs Alimentation, Erreur, Rx, Tx (mode silencieux) Pays de l'UE où l'usage de l'appareil est prévu AT – Autriche HU – Hongrie PL – Pologne BE – Belgique IS – Islande PT – Portugal BG – Bulgarie IE – Irlande RO – Roumanie CY – Chypre IT – Italie SK – Slovaquie CZ – République tchèque LI – Liechtenstein SL – Slovénie DK – Danemark LV – Lettonie ES – Espagne EE – Estonie LT – Lituanie SE – Suède FI – Finlande LU – Luxembourg CH – Suisse FR – France MT – Malte TR – Turquie DE – Allemagne NL – Pays-Bas UK – Royaume-Uni GR – Grèce NO – Norvège34 | Spécications | Manuel utilisateur NAIS-500
Notice Facile