Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Congélateur

F7SFC18S1-L - Congélateur Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F7SFC18S1-L Fulgor Milano au format PDF.

📄 55 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fulgor Milano F7SFC18S1-L - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Fulgor Milano
Modèle F7SFC18S1-L
Type de produit Congélateur colonne
Alimentation électrique 115 V, 60 Hz, 16 A (prise Schuko)
Plage de température congélateur +9°F à -11°F (-13°C à -23°C)
Capacité de production de glace Jusqu'à 1,5 kg par jour (fonction Glaçons Super)
Éclairage LED intérieure
Panneau de commande Écran tactile avec fonctions personnalisables
Fonctions spéciales Congélateur Max Cool, Vacance, Réfrigération Bouteilles, Machine à glaçons, Filtre à eau, Mode Sabbat
Machine à glaçons automatique Oui, avec sélection de taille (grands/moyens) et fonction Glaçons Super
Raccordement à l'eau Oui, pression 0,5-5 bar, eau potable uniquement
Filtre à eau Cartouche filtrante à changer annuellement, rappel intégré
Classe climatique ST (Subnormal à Tropical) : +10°C à +38°C
Réfrigérant R600a (inflammable, quantité indiquée sur plaque)
Nettoyage du condenseur Tous les 12 mois, rappel visuel
Entretien du bac à glaçons Nettoyage périodique à l'eau chaude
Sécurité Alarme porte ouverte, alarme panne, verrouillage écran, mode Sabbat
Réparabilité Utiliser pièces d'origine, SAV agréé Fulgor Milano
Numéro de série Indiqué sur plaque signalétique intérieure

FOIRE AUX QUESTIONS - F7SFC18S1-L Fulgor Milano

Comment régler la température du congélateur ?
Depuis l'écran d'accueil, touchez l'icône du compartiment congélateur, puis faites défiler vers le haut ou le bas pour sélectionner la température souhaitée entre +9°F et -11°F (-13°C à -23°C). Confirmez avec la touche OK. Attendez 6 à 12 heures pour atteindre la température.
Comment activer la machine à glaçons ?
Avant la première utilisation, effectuez un prélavage du circuit d'eau via la fonction Nettoyage manuel. Ensuite, dans le menu Fonctions, sélectionnez Machine à glaçons et activez-la. La production démarre après 12 à 24 heures. La machine s'arrête automatiquement quand le bac est plein.
Que faire si la porte ne ferme pas correctement ?
Vérifiez que les aliments ou récipients ne bloquent pas la fermeture. Assurez-vous que les joints sont propres et en bon état. Si le problème persiste, contactez l'installateur ou le service après-vente.
Comment nettoyer le condenseur ?
Retirez la grille de ventilation frontale. Utilisez un aspirateur avec une brosse douce pour enlever la poussière des ailettes. Attention : les ailettes sont tranchantes. Protégez vos mains. Le nettoyage est recommandé tous les 12 mois. Un rappel s'affiche à l'écran.
Que signifie le message 'Changer filtre' ?
Ce message indique que le filtre à eau doit être remplacé. Il apparaît quand il reste 20 % de la durée de vie du filtre. Remplacez la cartouche et réinitialisez le compteur via le menu Filtre de l'eau > Rétablissement.
Comment utiliser le mode Vacance ?
Activez la fonction Vacance dans le menu Fonctions. Le congélateur maintient une température de +10°F (-18°C) pour économiser l'énergie. Vous pouvez programmer une durée de 1 à 90 jours. À votre retour, désactivez-la manuellement.
Pourquoi la glace a-t-elle une odeur étrange ?
La glace peut absorber les odeurs des aliments. Nettoyez régulièrement le bac à glaçons à l'eau chaude. Remplacez le filtre à eau si nécessaire. Assurez-vous que les aliments sont bien emballés. Jetez les glaçons qui ont séjourné longtemps.
Comment désactiver l'alarme sonore ?
Touchez l'icône Alarme sur le panneau de commande pour désactiver temporairement l'alarme sonore. L'alarme visuelle reste active jusqu'à résolution du problème.
Que faire en cas de panne de courant ?
Gardez les portes et tiroirs fermés pour préserver la température. Lorsque le courant revient, l'appareil redémarre automatiquement et affiche les températures maximales enregistrées. Appuyez sur l'icône Alarme pour désactiver l'alarme sonore.
Comment activer le mode Sabbat ?
Dans le menu Réglages, faites défiler jusqu'à Mode Sabbath et activez-le. Ce mode désactive les commandes, l'éclairage et la machine à glaçons. Il expire automatiquement après 72 heures. Pour désactiver avant, touchez l'écran et choisissez OFF.

Questions des utilisateurs sur F7SFC18S1-L Fulgor Milano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F7SFC18S1-L - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F7SFC18S1-L de la marque Fulgor Milano.

MODE D'EMPLOI F7SFC18S1-L Fulgor Milano

1 INDICATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 4
1.1 Pour votre sécurité.... 4
1.2 Dans l'utilisation quotidienne.... 4 1.3 Responsi de l'invisamment... 5
1.3 Respect de cérimentement.... 5 1.4 Nettoyage désinfection et entretien du distributeur de place.... 5

2 INSTALLATION 6
2.1 Installation.... 5
2.2 Raccordement au réseau hydrique.... 5 3.3 Érachement au piceau électrique.... 4

3 AVANT L'UTILISATION 7
3.1 Pour bien connaître l'appareil....7
3.2 Identification du modèle / série 5 3.3 Composants principaux 1
3.3 Composants principaux
3.4 Controle électronique....1 3.5 Panneau de commande principal....1

4 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL 12
4.1 Mise en marche et arrêt 12
4.2 Comment régler la température pour différentes exigences.... 13

5 PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES CONFIGURATIONS 15
5.1 Fonctions.... 15

1.7 Régages.... 70

6 ÉQUIPEMENT INTERNE 26

6.1 Equipement interne (positionnement, réglage, retrait) 26

7 ACTIVATION ET UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS 27

7.1 Activation et utilisation de la machine à gleçons 27

7.2 Filtre a eau pour machine à glaçons dans les colonnés congelateur.... 28

8 ÉCLAIRAGE 29

8.1 Eclairege 29

9 CONSERVATION DES ALIMENTS 29

9.1 Indications générales....29

9.2 Comment maintenir une bonne suite des aiments 30

10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 31

0.1 Entretien et Nettoyage 31

0.2 Nettoyage interne 31 0.3 Nettoyage de la crille de ventilation, du filtre et du campagneur 26

0.3 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtre et du condenseur.... 51

11 GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 33

1.1 Guide des solutions aux problèmes.... 33

1.2 Indications d'anomalie pouvant apparaître sur l'écran.... 34

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser vous-même et les autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient ceux-ci :

ATTENTION Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les instructions.

⚠️ DANGER Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.

Le présent manuel contient des instructions d'utilisation pour les utilisateurs de l'appareil. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible pour consultation future. L'installation, le réglage, la modification, la réparation ou l'entretien inappropriée(e) peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lisez attentivement les instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance avant d'installer ou d'entretenir cet équipement. Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de

l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, notamment ceux-ci :

  • Les enfants doivent care sur révées pour sasserer qu'ants ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques et sensorielles réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Cet appareil est conçu pour réfrigérer les boissons et les aliments et est destiné à un usage domestique.

    Cet appareil est destiné à être utilisé à des fins domestiques et dans des applications similaires telles que : les aires de cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail : les maisons de ferme, et par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ; les environnements de type « bed and breakfast » ; et les applications de restauration et autres.
    Ne PAS utiliser de rallonge ou d'adaptateur.
    Brancher sur une prise à 3 broches mise à la terre.
    Ne pas retirer la broche de terre.
    Un installateur / plombier doit compléter le connexion d'eau (si elle est disponible).
    Le cas échéant, nettoyer le seau ou le tiroir à glaçons régulièrement, mais en utilisant uniquement de l'eau potable.
    Il ne faut fournir à l'appareil que de l'eau potable (si un raccordement d'eau est présent).
    ATTENTION En cas de panne de courant, ne pas essayer de faire fonctionner cet appareil. Gardez les portes et les tiroirs fermés autant que possible pendant une panne de courant afin de préserver la température à l'intérieur de l'appareil.
    ATTENTION Garder la zone de l'appareil à l'abri des matières combustibles ou inflammables et des vapeurs.
    ATTENTION Garder les ouvertures de ventilation, dans l'encente de l'appareil ou dans la structure intégrée, à l'abri de toute obstruction. Ne pas obstruer l'entrée d'air ou les orifices d'évacuation de l'appareil.
    ATTENTION Ne pas entreposer de substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un agent propulsif inflammable dans cet appareil.
    ATTENTION Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de rangement des aliments de l'appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L'ÉLIMINATION APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

ATTENTION

Danger de suffocation

Retirer les portes et / ou tiroirs de votre ancien appareil.

Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des lésions cérébrales.

ATTENTION Risque de coïncement pour les enfants.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlever les portes et couper le cordon d'alimentation.

Laisser les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur.

IMPORTANT : le coïncement et l'étouffement des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigérateurs vides ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils reposent pendant « quelques jours seulement ». Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre ces instructions pour aider à prévenir les accidents.

Renseignements importants à connaître sur l'élimination des frigorigènes : Éliminer le réfrigérateur conformément aux réglementations fédérales et locales. Les frigorigènes doivent être évacués par un titulaire de permis. Technicien en réfrigération certifié par l'EPACo conformément aux procédures établies.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L'ENTRETIEN

DANGER

Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation de la tubulure de frigorigène; suivre attentivement les instructions de manipulation. Frigorigène inflammable utilisé.

ATTENTION

A faire réparer uniquement par un personnel de maintenance formé.

Utiliser uniquement des pièces de maintenance autorisées par le fabricant; ne pas utiliser des pièces de rechange qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (par exemple, des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D). Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne possédant les mêmes qualifications afin d'éviter tout danger. Tout équipement de réparation utilisé doit être conçu pour les frigorigènes inflammables. Suivre toutes les instructions de réparation du fabricant. Utiliser un nettoyant non inflammable.

ATTENTION

Ne pas percer la tubulure de frigorigène, et ne pas endommager le circuit de frigorigène.

ATTENTION

Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.

ATTENTION Le réfrigérateur est lourd et se renverse facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé ; pour éviter un danger dû à l'instabilité de l'appareil, il doit être fixé conformément aux instructions (voir le manuel d'installation fourni). Garder les portes fermées avec du ruban adhésif jusqu'à ce que le réfrigérateur soit complètement installé, surtout lorsqu'il est sans surveillance. Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le défaut de le faire peut entraîner la mort ou des blessures grave

1.1 Pour votre sécurité

Si cet appareil remplace un autre appareil déjà existant qui doit être mis de côté au éliminé, veiller à ce que celui-ci ne devienne pas un dangereux piège pour les enfants, en coupant le câble d'alimentation et en rendant impossible la fermeture de la porte. Prêter la même attention à la fin du cycle de vie du nouvel appareil.

Cet appareil est concu pour refroidir les boissons et les aliments et est destiné à un usage domestique.

L'appareil doit être installé en suivant les instructions reportées dans la Notice d'installation.

Les ouvertures prévues pour la ventilation de l'appareil ou dans la structure à encastrement doivent rester libres.

L'appareil est deté d'un système d'éclairage à lumière concentrée moyennant des lampes à Led. Ne pas regarder à l'intérieur des lampes lorsque celles-ci sont allumées afin d'éviter tout dommage à la vue. Cette recommandation est également reportée sur l'étiquette collée à l'intérieur de la porte du réfrigérateur.

Lorsque le congélateur fonctionne, ne pas loucher les surfaces métalliques internes avec les mains humides ou mouillées, la peau pourrait rester attachée aux surfaces particulièrement froides.

N'utiliser aucun appareil électrique à l'intérieur des compartiments prévu pour la conservation des aliments.

Lors du repositionnement des clayettes ne pas approcher les doigts des coulisses de la clayette.

Ne pas positionner de récipients contenant des liquides inflammables près de l'appareil.

Durant les opérations d'entretien, arrêter complètement l'appareil en le débranchant de la prise de courant. Si la fiche est difficile à atteindre, débrancher l'interrupteur omnipolaire correspondant à la prise à laquelle l'appareil est branché.

Les composants de l'emballage peuvent être dangereux pour les enfants; ne pas les laisser jouer avec les sachets, les films plastiques et le polystyrène.

Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes tenfants comprisil présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ni connaissance, sauf ci celles-ci sont contrôliées ou si elles ont été auparavant formées pour utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants devraient être contrôlé afin d'éviter qu'ils ne joucnl avec l'appareil.

N'endommagez pas les tubes du circuit réfrigérant du congélateur.

Ne pas placer de vaporisateurs ou de récipients contenant des agents propulseurs ou des substances inflammables dans l'appareil.

La quantité de gaz réfrigérant contenue dans votre appareil est indiquée sur la plaque d'identification placée à l'intérieur de l'appareil.

Au cas où le câble de branchement électrique devait subir des dommages, il est nécessaire de le remplacer, contacter le SAV agréé ou un électricien qualifié pour effectuer cette opération.

Toute installation ou réparation effectuée par un personnel non autorisé, peut potentiellement créer un danger pour l'utilisateur et endommager l'appareil. Les réparations doivent être effectuées par le SAV agréé.

Il est autorisé d'utiliser uniquement des pièces détachées d'origine du constructeur. Ce n'est qu'en cas d'utilisation de ces composants que le constructeur garantit que les conditions requises de sécurité du produit sont respectées.

Brancher dans une prise avec mise à terre, à 3 broches.

Ne pas éliminer la mise à terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonges électriques.

Couper l'alimentation de toutes les appareils avant toute intervention d'entretien.

Si le CABLE D'ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un réparateur agréé ou autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

Il est recommandé de surveiller les enfants afin d'éviler qu'ils ne jouent avec l'appareil.

1.2 Dans l'utilisation quotidienne

Ne jamais utiliser un nettoyeur vapeur pour dégivrer ou nettoyer votre appareil. La vapeur pourrait allcindre des composants électriques et provoquer un court-circuit. Danger de décharge électrique!

Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants pour éliminer les couches de givre ou de glace. Il est possible d'endommager les raccords du circuit réfrigérant, ce qui rend l'appareil inutilisable. La sorte du gaz, par effet de la pression, peut causer des irritations aux yeux.

Ne pas utiliser de manière inappropriée le socle, les tiroirs extractibles, les portes etc. en tant que point d'appui ou comme support.

Pour le nettoyage retirer la fiche d'alimentation

ou bien déconnecter l'interrupteur de sécurité. Éviter de lire sur le câble électrique, mais saisir correctement la fiche électrique.

Conserver l'alcool de haute graduation dans un conteneur herméliquement fermé et placé en position verticale.

Éviter que des huiles ou des graisses puissent souiller des éléments plastiques ou les joints des portes. Les graisses attaquent la matière plastique et les joints des portes deviennent fragiles et poreux.

Ne pas obstruer les passages de l'air de ventilation de l'appareil.

Il est recommandé d'autoriser l'utilisation de l'appareil uniquement à des enfants d'au moins 8 ans. Surveiller les enfants pendant le nettoyage et l'enlretion.

Symboles utilisés dans le Guide:

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Dans l'utilisation quotidienne - 1

Note

Conseils pour une correcte utilisation de l'appareil.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Dans l'utilisation quotidienne - 2

Important

Indications afin d'éviter tout endommagement de l'appareil

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Dans l'utilisation quotidienne - 3

Attention

Indications afin d'éviter toute lésion aux personnes

1.3 Respect de l'environnement

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Respect de l'environnement - 1

Faire très attention aux correctes modalités d'élimination de tous les composants de emba
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. S'informer auprès des centres de collecte pour l'élimination des matériaux recyclables.
Encas d'élimination, couper le câbled alimentation et retirer les portes et / ou les tiroirs.
Durant l'élimination, éviter d'endommager le circuit réfrigérant.
L'appareil ne contient pas, dans le circuit réfrigérant et dans l'isolation, de substances nocives pour la couche d'ozone atmosphérique.

1.4 Nettoyage, désinfection et entretien du distributeur de glace

Le non-respect des instructions fournies pour la désinfection peut porter préjudice à la sécurité sanitaire de le glace distribuée.

Lors de la première utilisation de l'apareil, il est recommandé de faire couler l'eau dans le circuit en utilisant le « Nettoyage manuel » et d'éliminer la glace produite au cours des premières 24 heures. Nous conseillons de netloyer périodiquement le bac ou le tiroir à glaçons à l'eau courante uniquement.

Le filtre doit obligatoirement être remplacé lorsque le bandeau de commande le signale ou après une période de non utilisation du système de distribution de glace/d'eau supérieure à 30 jours.

Il est recommandé de désinfecter le distributeur de glace à chaque remplacement du filtre avec des solutions désinfectantes spéciales qui n'altèrent pas les matériaux en contact avec les aliments (à base d'hypochlorite de sodium) ou le Kit de désinfection disponible auprès du Service aprèsvente.

Rincez avec au moins 2 litres d'eau avant usage.

Le remplacement des pièces du distributeur de glace doit être effectué en utilisant des pièces d'origine fournies par le fabricant.

Les interventions techniques doivent être réalisées uniquement par des professionnels qualifiés ou par le personnel du Service Après vente agréé.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Nettoyage, désinfection et entretien du distributeur de glace - 1

Afin d'éviter toute contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes:

L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation importante de la température dans les compartiments de l'appareil.

Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.

Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur afin qu'ils n'entrent pas en contact avec ou s'égouttent sur les autres aliments.

Si le réfrigérateur reste vide pendant de langues périodes, veuillez l'éteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter toute formation de moisissure à l'intérieur de l'appareil ou activer le mode vacances.

2.1 Installation

Veillez à ce que l'installation soit correctement effectuée, en respectant toutes les indications reportées dans la notice d'installation fournie avec l'appareil.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Installation - 1

Il est absolument nécessaire d'effectuer le raccordement hydraulique avant tout branchement électrique.

2.2 Raccordement au réseau hydrique

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Raccordement au réseau hydrique - 1

Les modèles dotés de dispositif pour la production de glacons (Apareil à glacons) nécessitent d'un raccordement au réseau hydrique domestique. Celui doit être réalisé moyennant le tuyau de remplissage d'eau avec un filet de 3/4 fourni. La pression du réseau doit être comprise entre 0,05 MPa et 0,5 MPa (entre 0,5 Bar et 5 Bar). Différences pressions de fonctionnement, peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des pertes dans le circuit hydraulique.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Raccordement au réseau hydrique - 2

L'appareil ne doit être alimenté qu'avec de l'eau potable.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Raccordement au réseau hydrique - 3

Veiller à ce que l'installation soit correctement effectuée, en respectant toutes les indications reportées dans le spécifique manuel d'installation fourni avec l'appareil.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Raccordement au réseau hydrique - 4

Ne pas tenter d'utiliser un adaptateur d'origine locale de fil de tuyau d'arrosage ou ligne d'alimentation tressé. Il va priver les discussions sur l'appareil de l'eau solénoïde de connexion.

2.3 Branchement au réseau électrique

L'appareil est doté d'une fiche de type Schuko de 16A et doit être branché au réseau électrique moyennant une prise Schuko correspondante. N'utiliser ni rallonges ni adaptateurs multiples pour le branchement.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Branchement au réseau électrique - 1

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Branchement au réseau électrique - 2

N'utiliser ni rallonges ni adaptateurs multiples pour le branchement.

3.1 Pour bien connaître l'appareil

Ce manuel d'utilisation répondra à la plupart de vos questions pour ce qui concerne les caractéristiques du produit. Pour toute autre information, n'hésitez pas à nous contacler:

cu par: 1-855-4FULGOR (1-855-438-5467)

visitez fulgor-milano.com/us/en/assistance

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Pour bien connaître l'appareil - 1

Avant d'appeler prenez note du numéro de série de l'appareil, reporté sur les manuels et sur la plaque signalétique qui se trouve dans le compartiment Réfrigérateur et des éventuels messages qui apparaissent sur l'écran.

Avant d'appeler, prenez note des informations suivantes. Code du modèle, numéro de série et preuve d'achat (date et revendeur).

3.2 Identification du modèle / série

La identification du modèle / série indique les données techniques, le numéro de série et le modèle. La plaque signalétique ne doit jamais être retirée.

FULGOR Position du numéro du série à l'intérieur du comportement.

La plaque produit est positionnée sur le côté opé l'opposé des channel

FULGOR MILANO Fridge Gas Fill Charge Quantile de Gas Refrigerator Recover Gas Fill Charge Quantile de Gas Conglétour Local Absorbed Current Current Absorbed Toler Voltage Tension Frequency Frequency Refrigerant Gas Type Type de Gas Refrigerant Distilled Heater Chamber of Deprisure Mode in Italy 5.1 oz 4.4 115 V 30 Hz 8600s 34 V S5990FZ3IU CGT7 F7IFC3001 SENO-V SEIE FZ0220101000006 CELUTTO CORPORATIS ANSI-1-1-2-2-2-2-2 CST-1-BIO-1-2-2-2-2-2- STC-22.2-NO-53 Intertek 116660 Code Interne de l'utive Numéro de modèle nord-américain Numéro de série Caractéristiques

Cet appareil est classé ST pour les conditions ambiantes dans lesquelles il est conçu pour fonctionner

SN (Subnormal) à partir de +30°F pour +90°F [de +10°C pour +32°C]
N (Normal) à partir de +61°F pour +90°F (de +16°C pour +32°C)
ST (Suotropical) à partir de +64°F pour +100°F (de +10°C pour +38°C)
T (Tropical) à partir de +64°F pour +109°F (de +18°C pour +43°C)

3.3 Composants principaux
Congélateur +9°F / -11°F (-13°C/-23°C)

Congélateur

1 Structure de l'appareil
2 Panneau de commandes.
3 Système de répositionnement des clayettes.
4 Producteur de glace automatique.
5 Grands balconnets contre oporte.
6 LED c'éclairage.
7 Tiroirs en acier
- Grille amovible (condenseur).

3.4 Contrôle électronique

L'innovant système de contrôle électronique maintient une température con stante dans les trois compartiments et l'affiche sur l'écran du panneau de contrôle. Il assure égale ment l'interaction de l'utilisateur permettant de personnaliser les configurations des différentes fonctions et de recevoir des messages soncres cl'ou visuels en cas de dysfonctionnement de l'appareil.

3.5 Panneau de commande principal
Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Contrôle électronique - 1

Touchez l'icône pour allumer ou éleindre l'appareil.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Contrôle électronique - 2

Page d'accueil

Touchez l'icône « home » pour retourner à la page-écran principale.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Page d'accueil - 1

Alarme

Touchez l'icône pour afficher les messages d'alarme et desactiver temporairement l'alarme sonore.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Alarme - 1

Flèche arrière

Touchez l'icône en flèche pour retourner à la page-écran précédente.

4.1 Mise en marche et arrêt

Première mise en marche de l'appareil

Touchez l'cone. A l'écran s'affichent les pages écrans de lancement suivante:

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Première mise en marche de l'appareil - 1
1) Logo.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Première mise en marche de l'appareil - 2
2) Test initial
(II) dure environ
3 minutes).

3) À l'écran s'alliche la page écran principale avec la température mesurée par le réfrigérateur à l'intérieur des différents compartiments. L'appareil commence automatiquement à refroidir jusqu'à atteindre les températures prédéfinies.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Première mise en marche de l'appareil - 3
4) Page d'accueil
- compartimen
congelateur
+0°F (-18°C)

Lors de la première mise en marche de l'appareil, il est recommandé d'attendre au moins 12 heures sans ouvrir les portes et avant d'y introduire des aliments. Pendant cette période il est conseillé de désacliver tout message d'erreur en pressant l'icône Alarme.

Mise hors tension.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension. - 1
1) Touchez l'icône © Off larrêt pendant 3 secondes.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension. - 2
2) Touchez OU pour activer.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension. - 3
3) Confirmez la mise hors tension en touchant à nouveau OUI.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension. - 4
Quand le réfrigérateur est éteint, il n'y a aucun signal indiquant que l'appareil est branché dans une prise.

Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé

En cas de périodes d'absence prolongées il est recommandé de mettre hors tension le réfrigérateu et de débrancher la fiche électrique ou le disjoncteur qui contrôle la prise de courant. Videz complètement le réfrigérateur, nettoyezie et séchez-le et laisez les portes et les bacs partiellement ouverts afin d'éviler toute formation de mauvaises odeurs.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé - 1
Pendant la première mise en marche, il ne sera pas possible d'utiliser le Menu pour modifier les configurations d'usine avant que soient atteintes les températures prédéfinies.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Mise hors tension en cas d'arrêt prolongé - 2
Chaque fois que l'appareil est actionné le système effectue une procédure d'autodiagnostic qui dure environ trois minutes avant sa mise en marche complète.

4.2 Comment régler la température pour différentes exigences.

Chaque modèle a été soigneusement testé avant de ouitter l'usine et réglé de manière à assurer des performances élevées et de faibles consommations. Généralement, il n'est pas nécessaire de modifier les réglages d'origine.

L'aspect de la page d'accueil pour les différents modèles est le suivant:

Compartiment Congelateur

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Comment régler la température pour différentes exigences. - 1
Température prédéfinie

Modifier la température des compartiments

Comment modifier la température du compartiment Corgélateur.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Modifier la température des compartiments - 1
1) Page d'accueil. Touchez licène du compartiment Congélateur.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Modifier la température des compartiments - 2
2) Défilez vers le haut/bas pour sélectionner la température désirée
du congélateur de +9°F à -11°F (de 13°C à 23°C)

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Modifier la température des compartiments - 3
3) Touchez l'icône ok pour confirmer la température désirée.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Modifier la température des compartiments - 4

La température affichée peut varier légèrement par rapport à la température prédéfinie suite à des ouvertures fréquentes des portes ou à l'introduction d'aliments à la température ambiante ou de grandes quantités d'aliments. Pour atteindre la température sélectionée, 6 à 12 heures sont nécessaires.

Icône Cadenas.

L'cone cadenas apparaît quand les temperatures sont définies.

L'cône cadenas ouvert/fermé indique qu'il est possible ou impossible de modifier ultérieurement les températures des compariments.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Icône Cadenas. - 1

Générallement un cadenas gris ouvert peut être affiché ouvert; dans ce cas il est possible de faire defiler l'écran vers le haut ou vers le bas avec un doigt, de sélectionner la température désirée et presser CK pour confirmer.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Icône Cadenas. - 2

Alors qu'un cadenas blanche fermé est affiché si l'utilisateur a activé quelques fonctions qui modifient les configurations du Compartiment Congélateur, par conséquent l'utilisateur dans cette condition ne sera plus en mesure de modifier la température des compartiments.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Icône Cadenas. - 3

Si l'on touche la fonction icône et qu'une fonction spécifique est programmée (par exemple le mode vacances, etc.). Il on verra le cadenas blanc ferme et il ne sera pas possible de modifier la température des compartiments tant que la fonction est active et jusqu'à ce qu'elle soit désact vée manuellement ou que sa durée pré définie ait expiré.

4.3 Signaux d'information d'anomalies à l'écran.

Un système de contrôle intégré fournit des informations à travers des messages textuels lumineux que vous pouvez voir affichés sur l'écran.

Le signal vocal accompagne certains des signaux d'anomalie et peut être désactivé en touchant l'icône d'alarme pour le panneau de commande principal.

Vous pouvez trouver la liste des signaux correspondant aux anomalies à la fin de ce manuel.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Signaux d'information d'anomalies à l'écran. - 1

INFORMATIONS POUR L'UTILISATION DE L'ÉCRAN.

Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de votre appareil Fulgor Milano afin de l'adapter aux différentes façons dans lesquelles vous désirez l'utiliser.

5.1 Fonctions.

Après avoir touché icône Fonction sur la page d'accueil s'affichent les icônes des fonctions disponibles suivantes.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 1

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 2

1) Congélateur Max Coel.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 3

2) Vacance.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 4

3) Réfrigeration Bouteilles.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 5

4) Machine à glaçons.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 6

5) Filtre de l'eau.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Fonctions. - 7

6) Nettoyage du circuit d'eau.

1) Congélateur Max Cool

Cette fonction fonctionne au maximum niveau de ouissance, sans aucune pause, de un minimum de 1 heure au maximum de 12 heures, en référence du temps réglé, en assurant un refroidissement plus rapide des éléments qui viennent d'y être introduits. La fonction se désactive automatiquement, en returnant ainsi à la température précédemment fixée. Vous pouvez programmer l'activation de cette fonction. Suite à une interruption prolongée du courant électrique il est nécessaire de réactiver la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Congélateur Max Cool - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Congélateur Max Cool - 2

B) Touchez l'icône CONGÉLATEUR MAX COOL.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Congélateur Max Cool - 3

c) Touchez ON pour act vers la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Congélateur Max Cool - 4

D) Défilez vers le haut / bas pour configurer le déla de démarrage requis et ensuite pressez OK.

Vous pouvez programmer une période de temps allant de 1 à 24 heures.

5. PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES RÉGLAGES

2) Vacance

Cette fonction (recommandée en cas d'absence prolongée car elle permet de réaliser de considérables économies d'énergiel porte la température du compartiment congélateur à 10°F (-18°C).

Vous pouvez programmer la durée de cette fonction ou bien vous pouvez la désactiver manuellement à votre retour d'une période d'absence. Cette fonction reste active même en cas d'interruption prolongée du courant électrique pendant la période d'absence.

Vous pouvez programmer une période de temps allant de 1 à 90 jours.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Vacance - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Vacance - 2

B) Touchez VACANCE.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Vacance - 3

C) Touchez ON pour activer la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Vacance - 4

D) Défilez vers le haut / bas pour configurer le temps requis (en jours) et ensuite pressez OK.

Vous pouvez programmer une période de temps allant de 1 à 90 jours

3) Réfrigération Bouteilles

Vous pouvez activer cette fonction quand il est nécessaire de refroidir rapidement des boissons, en les plaçant à l'intérieur du compartiment congélateur.

Vous pouvez sélectionner une durée de 1 à 45 minutes. Un signal sonore indique que le déla a expiré.

Une fois les boissons retirées, désactivez le signal sonore en pressant l'icône Alarme.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Réfrigération Bouteilles - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Réfrigération Bouteilles - 2

B) Touchez REFRIGÉRATION BOUTEILLES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Réfrigération Bouteilles - 3

C) Touchez ON pour activer la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Réfrigération Bouteilles - 4

D) Défilez vers le haut / bas pour configurer le temps requis (en minutes) et ensuite pressez OK.

4) Activation de la machine à glaçons

Avant d'activer la machine à glaçons pour la première fois il est recommandé d'effectuer un prélavage du circuit de l'eau. Après quelques minutes vous pouvez activer la machine à glaçons. Après quelques minutes vous pouvez activer la machine à glaçons.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Activation de la machine à glaçons - 1

Ne pas activer la machine à glaçons si l'appareil n'est pas raccordé au réseau de l'eau.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Activation de la machine à glaçons - 2

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Activation de la machine à glaçons - 3

B) Défilez une fois à droite et ensuite touchez MACHINE À GLAÇONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Activation de la machine à glaçons - 4

C) Touchez ON pour activer la machine à glaçons.

4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super

La fonction Machine à glaçons vous permet de sélectionner la taille des glaçons, en choisissant entre Large (réglage base) ou Moyenne, et l'activation de la fonction Glaçons Super, qui augmente la quantité de glaçons produits. La fonction Glaçons Super se désactive automatiquement après 24 heures.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONC- TIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 2

B) Défilez une fois à droite et ensuite touchez MACHINE À GLAÇONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 3

C) Touchez TAILLE GLAÇONS. La taille par défaut des glacons est « GRANDS ».

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 4

D) Touchez MCYENS/GRANDS pour choisir l'option désirée de Taille glaçons.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 5

E) Si vous voulez augmenter la production de glacons, touchez l'icône Glacons Super, celle fonction permet au congelateur de produire plus de glacons, jusqu'à 1.5 kg par jour.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4a) Configurer la taille des glaçons - Glaçons Super - 6

F) Puor activer Glaçons Super, touchez ON.

Note: Fast Ice est également utile si vous recevez et que vous prévoyez d'ouvrir beaucoup plus de portes que d'habitude pour accéder aux aliments ou à la glace afin d'atténuer les fluctuations de température.

5. PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES RÉGLAGES

5) Activation filtre de l'eau

Le filtre de l'eau est un élément essentiel pour la purification de l'eau utilisée pour produire les glaçons et pour nettoyer le circuit. L'écran vous permet d'afficher le temps restant avant de devoir remplacer le filtre. L'Aide mémoire pour le filtre de l'eau doit être activé par l'utilisateur.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Activation filtre de l'eau - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Activation filtre de l'eau - 2

B) Défilez une fois à droile et ensuite touchez l'icône FILTRE DE L'EAU.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Activation filtre de l'eau - 3

c) Confirmez la fonction en tou chant OUI.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Activation filtre de l'eau - 4

D) Confirmez la fonction en touchant OUI.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Activation filtre de l'eau - 5

E) loi sont indiqués les jours restants avant la date prévue pour le remplacement du filtre,

Touchez l'icône Home 📋.

5a) Désactivation Filtre de l'eau

Pour désactiver un compte à rebours aide- mémoire du filtre actif, suivez les étapes suivantes:

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5a) Désactivation Filtre de l'eau - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5a) Désactivation Filtre de l'eau - 2

B) Défilez une fois à droite et ensuite touchez l'icône FILTRE DE L'EAU.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5a) Désactivation Filtre de l'eau - 3

C) Repoussez l'A ce-mémoire du filtre de l'eau active

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5a) Désactivation Filtre de l'eau - 4

D) Confirmez la fonction en touchant OUI.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5a) Désactivation Filtre de l'eau - 5

Pressez l'icône Home pour retourner à la page-écran principale ou bien pressez « Oui » pour désactiver L'aide-mémoire du filtre.

5b) Rétablissement filtre

La fonction Réttablissement filtre remet à un an le compte du temps restant avant de devoir remplacer le filtre. Chaque fois que la cartouche du filtre est remplacé il est nécessaire de remettre à un an le compieur.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5b) Rétablissement filtre - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5b) Rétablissement filtre - 2

B) Déflicez une fois à droite et ensuite touchez l'icône FILTRE DE L'EAU.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5b) Rétablissement filtre - 3

C) Touchez REINITIALISER.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5b) Rétablissement filtre - 4

D) Touchez OUI pour continuer.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5b) Rétablissement filtre - 5

6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau

Si la production de glaçons est désactivée ou inutilisée pour pour une période prolongée, ou c'est la première utilisation (Il vient d'être installé) ou le filtre vient d'être remplace, il est recommandé d'exécuter une fonction de Nettoyage manuel. Avant de procéder il est important d'étendre la machine

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 1

A) Page d'accueil. Touchez FONCTIONS.

B) Touchez l'icène NETTOYAGE DU CIRCUIT D'EAU.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 2

C) Touchez l'icône OUI pour activer le nettoyage manuel.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 3

D) Veuillez allendre...

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 4

E) Touchez ENTER pour lancer le net voyage

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 5

F) Nettoyage en cours... (environ 4Ds)

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 6

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 7

G) Une fois le nettoyage terminé, pressez ok et vitez l'eau du bac à glaçons. Vous devriez obtenir 3 à 3-1/2 tasses d'eau dans le bac de collecte (environ 3/4' de profondeur).

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 8

H) Attendez quelques secondes. L'écran du menu principal apparaît.

Répélez le nettoyage jusqu'à quand l'eau sur le bac de collecte est propre.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Nettoyage manuel, Filtre de l'eau - 9

Placez correctement le bac à glace ou une cuvette appropriée pour la collecte de l'eau sous le distributeur de glaçons, et ensuite fermez le tiroir. À la fin, nettoyez le bac à glace.

Bypass du filtre

Il est possible de contourer le système de filtration inclus quand l'eau du réseau hydraulique domestique disponible est d'excellente qualité. Il est simplement possible de déposer le filtre de l'eau de l'adaplateur et le système contourre automatiquement la cartouche. Si vous n'utilisez pas le filtre a eau physique, assurez-vous que le rappel du filtre à eau est désactivé afin de ne pas vous rappeler inulièrement de remplacer un filtre que vous n'utilisez pas.

5.2 Réglages.

Vous pouvez personnaliser les configurations de votre congélateur Fulgor Milano pour l'adapier aux différentes lupers dans lesquelles vous désirez l'utiliser.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 1

1) Date.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 2

2) Heure.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 3

3) Degrés Fahrenheit ou Celsius.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 4

4) Langue.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 5

5) Mode Sabbath.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 6

6) Réinitialiser

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 7

7) Mode Démo.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 8

8) Entretien.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 9

9) Service

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Réglages. - 10

1) Date

Sur l'écran s'affiche la date dans le formal (jour:mois:année).

Vous pouvez modifier les configuration simplement en touchant l'écran.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Date - 1

A) Page d'accueil. Touchez RÉ- OLAGES

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Date - 2

B) Touchez DATE

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Date - 3

C) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'année désirée et ensuite pressez OK.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Date - 4

D) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le mois désiré et ensuite pressez OK

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 1) Date - 5

E) Défilez vers le haut ou vers le bas pour sélectionné le jour désiré et ensuite pressez OK.

2) Heure

Sur l'écran s'affiche l'heure dans le format hh:mm. Cette fonction permet de sélectionner l'affichage sur 12 ou 24 h.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Heure - 1

A) Page d'accueil. Touchez RÉ- GLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Heure - 2

B) Touchez HEURE

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Heure - 3

c) Touchez l'écran comme vous le préférez pour choisir le l'ormal de l'heure: 12 ou 24 heures.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Heure - 4

D) Défilez vers le haut / bas pour régler les heures et ensuite pressez CK.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 2) Heure - 5

E) Défitez vers le haut / bas pour régler les minutes et ensuite pressez OK.

5. PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES RÉGLAGES

3) Configurer °F/°C

Celle fonction permet de choisir l'affichage de la température en degrés Fahrenheit ou Centigrades. Normalement, l'appareil est configure pour l'affichage en degrés Fahrenheit.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Configurer °F/°C - 1

A) Page d'accueil. Touchez RÉ- GLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Configurer °F/°C - 2

B) Touchez l'icône °C/°F.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 3) Configurer °F/°C - 3

C) Défilez vers le haul / bas pour sélectionner soit degrés Fahrenheit soit Centigrades et pressez OK.

4) Langue

Pour choisir la langue des messages du réfrigérateur, touchez simplement la touche de configuration sur l'écran.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Langue - 1

A) Page d'accueil. Touchez RÉ- CLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Langue - 2

B) Touchez LANGUE.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 4) Langue - 3

C) Défilez vers le haut / bas pour sélectionner la langue désirée et pressez OK.

5) Mode Sabbath

Cette fonction permet de respecter l'observance de certaines règles religieuses qui demancent que l'appareil ne soit pas affecté par l'ouverture ou la fermeture des portes (le contrôle thermostatique, l'éclairage intérieur et la machine à glaçons sont désactivés).

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 5) Mode Sabbath - 1

A) Page d'accueil. Touchez RÉGLACES.

6) Rétablissement

Cette fonction vous permet de rétablir les configurations de base définies en usine, en effaçant toutes les modifications apportées successivement.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 1

B) Défilez deux fois à droite et touchez MODE SABBATH.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 2

A) Page d'accueil. Touchez REGLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 3

C) Touchez ON pour activer la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 4

B) Defilez une fois à droite et touchez REINITIALISER.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 5

D) Touchez OUI pour activer la fonction.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 6

C) Touchez OUI.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 7

D) Touchez OUI,

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 8

E) Le réfrigérateur fonctionne à présent sur la base de cette configuration.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 6) Rétablissement - 9

E) Le rétablissement a été effectue. Les configurations d'usine du congélateur ont été restaurées.

Remarque : Le mode Sabbat expire automatiquement après 72 heures. Pour le désactiver avant ce délai, touchez l'écran pour le réveiller et choisissez l'option "OFF".

5. PERSONNALISATION DES FONCTIONS ET DES RÉGLAGES

7) Mode Dèmo

Vous pouvez simuler le fonctionnement du réfrigérateur, en cas d'exposition de l'appareil, dans des salons professionnels ou point de vente/magasins.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 7) Mode Dèmo - 1
A) Page d'accueil. Touchez RÉGLAGES.

8) Entretien (à travers un signal d'alarme).

Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de la grille de ventilation, du filtre et du condenseur.

La configuration par défaut de l'apparei, est « Avertissement désactivé ».

Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 12 mois par un signal visuel sur l'écran.

I est possible de désactiver le signal d'avertissement et visualiser le temps restant avant le prochain nettoyage à effectuer.

Pour plus de détails voir les pages suivantes.
Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 1
B) Défilez one fois à droite et touchez L'icône MODE DÉMO.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 2
A) Page d'accueil. Touchez RÉGLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 3
C) Saisissez le mot de passe pour l'activation.
Mot de passe par défaut 1-2-3-4.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 4
B) Défilez deux fois à droite et touchez l'icône ENTRETIEN.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 5
D) Pressez l'icône ON ou OFF.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 6
C) Touchez OUI pour l'activer.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 7
D) Si vous voulez activer l'avertissement, touchez RÉINITIALISER.
Si vous voulez désactiver l'avertissement, au point D touchez Off et après Oui comme indiqué par l'image en bas.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 8) Entretien (à travers un signal d'alarme). - 8
E) Touchez OUI pour désactiver.

10) Système Info

La fonction Système Info permet d'afficher les données des différents appareils, comme par exemple le version du logiciel, le numéro de série et les codes d'usine du congélateur.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 10) Système Info - 1
A) Page d'accueil. Touchez RÉGLAGES.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 10) Système Info - 2
B) Touchez l'icône SYSTEME INFO.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - 10) Système Info - 3
C) Voici les données de l'appareil Fulgor Milano.

9) Service

La fonction Service est réservée au service SAV Fulgor Milano.

6.1 Equipement interne (positionnement, réglage, retrait).

Bac à Glace

Positionné dans le bac supérieur du compartiment réfrigérateur

après l'extraction veiller à ce qu'il soit correctement repositionné.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Bac à Glace - 1

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Bac à Glace - 2

Ne pas approcher les mains ou les doigts de l'appareil à glaçons lorsque celui-ci fonctionne.

Clayettes

Les étagères sont positionrées à gauche et à crote par deux goupilles engagées dans les supports d'etagères.

Pour repositionner une étagère, il est recommandé d'en retirer le contenu pour des raisons de sécurité et de facilité de déplacement.

Soulevez légèrement la tablette et tirez la vers vous pour désengager les goupilles de la géométrie de support dans les guides.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 1

Felles glisser l'étagère vers sa nouvelle position et engagez les goupilles de support dans les zones correspondantes des guides de support de l'étagère. Avant de charger l'étagère avec des marchandises dans la nouvelle position, testez le positionnement pour un support sûr en appliquant une pression modérée vers le bas sur la surface supérieure avec une main tout en gardant l'autre man dans une position de soutien au cas où l'étagère ne serait pas correctement installée.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 2

Étagères de la Porte
Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 3

7.1 Activation et utilisation de la Machine à glaçons

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 4

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 5

Si le glace n'est pas utilizée est souvent conseillé de vider le bac à glaçons une fois tous les 8-10 jours. Si la glace n'est pas fréquemment utilisée, les vieux glaçons perdront leur limpidité, auront une saveur particulière et deviendront plus petits.

Il est normal que certains glaçons s'attachent entre eux. La Machine à glaçons se désactive automatiquement si la fonction Vacance 📄 est activée. Lorsque la Machine à glaçons est mis en marche la première fois, il est conseillé de vider le contenu du bac après son premier remplissage.

Si l'unité est restée éteinte pendant un mois ou plus, il est conseillé d'effectuer un cycle de lavage du filtre pour l'eau

En cas de besoin de fermer le robinet général, il est recommandé avant tout de désactiver la machine à glaçons à travers le Menu.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Clayettes - 6

La machine à glaçons continuera de fonctionner même lorsque le bac à glaçons n'est pas en place.

Pour activer la Machine à glaçons après l'installation de l'appareil, appuyer sur la touche Machine à glaçons

Il faut compler de 12 à 24 heures avant d'avoir la production automatique de glace.

La production est de 10 glaçons par cycle et d'environ 10 cycles toutes les 24 heures.

Le rendement de ce dispositif dépend de la température configurée dans le congelateur, de la température amoiante et de la fréquence d'ouverture des portes. Si le réfrigérateur fonctionne sans être raccordé au réseau hyorique, veiller à ce que la Machine à glaçons soit désactivé moyennant selon les instructions 37.

La Machiné à glaçons produit de la glace jusqu'à ce le bac soit complètement rempli et s'arrête automatiquement lorsque le niveau maximal admis est atteint.

Avec la fonction Glaçons Super il est possible d'augmenter la quantité de glace produite en 24

heures, tandis qu'avec la fonction Taille Glacons il est possible de choisir la dimension des glaçons produits.

Le glaçons dégagent-ils une odeur inhabituelle?

La glace est un matériau poreux capable d'absorber les odeurs présentes dans son environnement.

Les glacons qui ont séjourné longtemos dans le bac à glacons peuvent absorber de telles odeurs, rester collés les uns aux autres et d'minuer progressivement de volume.

Nous recommandons de ne plus utiliser de tels glaçons.

Autres méthodes pour prévenir l'apparition d'odours;

Il faudrait nettoyer de temps en temps le bac à glaçons avec de l'eau chaude. Veillez à étaindre le distributeur de glaçons avant de nettoyer le bac. Rincez bien puis essuyez avec un chiffon sec.

Vérifiez si le congélateur contient des produits alimentaires abîmés ou dont date de conservation est

dépassée. Pour empêcher l'accumulation d'odeurs, il faudrait ranger dans des emballages hermétiques les aliments qui dégagent par nature une odeur.

Selon le modèle, vous devez peut être remplacer le filtre à eau.

Dans certains cas, il faudre vérifier la qualité du raccordement de l'eau dans la maison.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux

Ronflement, le groupe frigerifique fonctionne. Les ventilateurs intégrés dans le circuit de circulation d'air fonctionnement.

Sargeuillis, bourdonnements ou clapotis léger le fluide réfrigérant circule dans le distributeur de glaçons.

Cliqueis sec: le moteur s'allume ou s'éteint. L'électrovanne équipant le raccord à eau s'œuvre ou se ferme.

Léger bruit de chute: le glaçons tombent dans le bac à glaçons.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Bruits parfaitement normaux - 1

Ne placez jamais de bouteilles ou d'alliments dans le bac à glaçons pour les refroidir rapidement.

Cela risque de bloquer et d'endommager le distributeur de glaçons.

7.2 Filtre à eau pour machine à glaçons dans les colonnes congélateur

Les colonnes congélateur équipées de machine à glaccens automatiques incluent un kit filtre à eau à installer extérieurement. Le collecteur du filtre à eau et les raccordements hydrauliques doivent être préparés avant le positionnement final du congélateur; le branchement hydraulique qui raccorde la partie arrière de l'appareil au kit du filtre doit être en position avant d'installer l'unité.

Le kit filtre doit être installé dans une position accessible (comme par exemple une armoire proche ou sous l'armoire même) pour permettre le remplacement de la carlouche du filtre à eau tous les ans.

Si vous choisissez de ne pas utiliser le filtre à eau (par exemple en raccordant l'appareil à une source d'eau déjà filtrée), il est conseillé de configurer la fonction « Filtre by pass » sur ON afin d'éviter de recevoir un avis pour changer le filtre (qui n'est pas utilisé).

8.1 Éclairage

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Éclairage - 1

Af n de permettre une vision interne optimale est prévue un système à LED qui illumine directement différentes zones du compartiment congélateur.

En cas d'anomalies et/ou de pannes du système d'éclairage, il est nécessaire de s'adresser exclusivement au service d'assistance technique Fulgor Milano.

9.1 Indications générales

Votre appareil a été conçu pour garantir des températures précises et constantes et des niveaux d'humidité appropriés à tous les compartiments (le cas échéant).

Toutefois, pour bien conserver tous vos aliments, il ne suffit pas d'avoir un excellent réfrigérateur, il est aussi nécessaire de connaître les règles pour une correcte conservation des aliments.

Il ne faut pas oublier que tous les aliments modifient inévitablement leurs caractéristiques au fil du temps. Leur changement commence bien avant leur consommation, car ceux-ci contiennent à l'intérieur des micro organismes qui en se multipliant en causent la délibération.

Celle-ci est encore plus rapide suite à des manipulations, des températures de conservation et des conditions d'humidité inappropriées.

Il est par conséquent recommandé de suivre les indications reportées ci-dessous. Celles-ci vous permetront d'utiliser de manière rationnelle et sûre votre réfrigérateur congélateur et de conserver longtemps et le mieux possible tous vos aliments.

Contrôler périodiquement que tous les aliments soient en parfait état de conservation, ailment a été conservé trop longtemps et qu'il pourrait être périmé, ne le consommez pas et le ne goûtez même pas pour contrôler, même si il vous semble bon, car les bactières qui provoquent la détioration des aliments peuvent être la cause d intoxications ou de mai-être. En cas de doute, jeter l'aliment.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Indications générales - 1

9.2 Comment maintenir une bonne qualité des aliments

Lorsque vous faites les courses

Observez toujours les précautions suivantes:

Metrez tous les paquets contenant de la viande crue, du poisson ou de la volaille dans des sacs en plastique afin d'éviter qu'ils s'égouttent sur les autres aliments.

Achetez la viande, la volaille et le poisson en dernier. Ne laissez pas vos achats à l'intérieur d'une voiture chaude après avoir fait les courses.

Gardez dans votre voiture un sac thermique et utilisez-le en cas de températures très élevées ou de voyages trop longs.

Contrôlez les dates de production et de péremotion des aliments afin d'être sûrs qu'ils soient frais.

Faites très attention quand vous achelez des aliments frais, et voillez à acheter seulement une quantité que vous pourrez consommer dans la période de conservation prévue.

Lorsque vous rangez les aliments

Pour conserver les aliments dans le congélateur, il est bon d'utiliser des contencurs prévus pour la conservation en congélateur.

Datez et étiquetez les paquets.

Faites attention à ranger correctement les aliments sur les clayettes de manière à ne pas boucher les ouvertures prévues pour la circulation de l'air à l'intérieur du compartiment.

En cas de rétablissement du courant électrique après une coupure prolongée du courant, un signal sonore indique que la température du réfrigérateur a dépassé les valeurs normales.

En outre, l'écran affiche pendant une minute les températures les plus hautes relevées à l'intérieur des compartiments, afin de permettre à l'utilisateur de décider comment utiliser au mieux les différents aliments.

Après une minute l'écran retourne au fonctionnement normal, tandis que l'icône Alarme «tinserire (icona) continue à clignoter.

Pressez l'icône Alarme pour afficher les plus hautes températures enregistrées.

10.1 Entretien et Nettoyage

Pour le nettoyage des parties en acier, utiliser le chiffon en microfibres et la petite éponge prévue à cet effet qui se trouvent dans le kit fourni avec l'appareil.

Pour passer le chiffon et la petite éponge, suivre toujours le sens du salinage de l'acier.

De temps en temps, pour rétablir le brillant de l'acier, passer le chiffon en microfibre légèrement humidifié.

Ne pas utiliser la petite éponge sur les parties en aluminium, telles que, par exemple, les poignées et les profils des clayettes en verre. Veiller a ce que ne sont pas bouchées les ouvertures de ventilation de l'appareil ou dans la structure à encastrement.

Suivre scrupuleusement les instructions détaillées qui se trouvent dans el kit fourni et n'utiliser en aucun cas des produits abrasifs ou métalliques car ceux-ci pourraient rayer et endommager de manière permanente la finition satinée de l'appareil. Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, débrancher l'appareil du réseau électrique. Faire très attention à ne pas endommager le circuit réfrigérant.

!!! Il est recommandé d'éviter d'utiliser des détergents à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).

10.2 Nettoyage interne

Laver les parties internes et les parties amovioles avec une solution d'eau liède, très peu de détergent à vaisselle.

Rincer et essuyer tout de suite.

Il est recommandé de ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.

Ne pas utiliser d'eau sur les parties électriques, sur les lumières et sur les panneaux de contrôle.

Il est recommandé d'éviter d'utiliser des détergents à base de chlore ou autres produits le contenant (eau de Javel, hypochlorite, etc.).

Ne pas mettre d'eau bouillante sur les parties froides en verre. Ne laver aucune partie du réfrigérateur dans le lave-vaisselle car celle-ci pourrait s'endommager ou se déformer de manière irréparable.

10.3 Nettoyage de la grille de ventilation, du filtre et du condenseur.

Pour garantir le bon fonctionnement de l'apparei, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de la grille de ventilation, du filtre et du condenseur.

Le nettoyage périodique vous est rappelé tous les 12 mois par un signal visuel sur l'écran. Il est possible de désactiver l'advertisement et visualiser le temps restant avant le prochain nettoyage à effectuer.

Le condenseur se trouve derrière la grille de ventilation frontale.

Pour le nettoyer utilisez un aspirateur muni d'une brosse douce, à la puissance maximale, en le passant le long des fontes d'aération. En cas de dépôts de poussière importants, vous pouvez déposer la grille de ventilation pour effectuer un nettoyage plus scigné du filtre.

Vous pouvez activer l'avertissement lié au nettoyage du condenseur, lors des réglages

d'entretien, après l'installation de l'appareil

et après sa mise sous tension.

Si vous activez le signal d'avertissement, un signal alertera tous les 12 mois, pour vous rappeler qu'il est temps de nettoyer le condenseur.

Après l'avoir nettoyé, bouchez il cêneder établissement afin de réactiver le signal d'avertissement 12 mois après.

Si vous ne désirez plus pas avoir le signal d'avertissement pour le nettoyage du condenseur, touchez l'icâne Off.

Condenseur inférieur.

Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes:

Déposez la grille amovible en dessous de la porte.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes: - 1

Nelloyez la soigneusement de tout dépôt de poussière, comme illustré dans l'image, en prenant soin de ne pas l'endommager.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - Pour le nettoyage du condenseur suivez les instructions suivantes: - 2

Les ailettes du condenseur sont tranchantes, il est donc recommandé d'utiliser une protection adéquate pour les mains et les bras afin de netloyer le condenseur en toute sécurité.

11.1 Guide des solutions aux problèmes

En cas d'anomalies, utiliser ce guide avant d'appeler le service d'assistance: celui-ci aidera à résoudre personnellement le problème ou fournira d'importantes informations à transférer au service d'assistance.

Messages sur l'écran.

Les problèmes de fonctionnement sont en général indiqués sur l'écran. Les problèmes qui ne peuvent pas être résolus par l'usager sont signales moyennant un code de panne. À noter, toutefois, que des messages ou des alarmes pourraient s'afficher suite à ces conditions particulières d'utilisation ou bien pendant la mise en fonction.

Dans ces cas désactiver l'alarme sonore en pressant la bouche Alarm leissant l'appareil en fonction et limiter au maximum l'ouverture des portes pendant environ 10-12 heures.

Le congélateur ne fonctionnent pas

L'appareil est branché au réseau d'alimentation électrique? Le courant arrive à la prise d'alimentation? La touche Unit est activée? L'appareil est en mode "Dema"?

Le congélateur est plus chaud que la normale

L'écran signale un code de panne?

La température est réglé correctement?

Les portes ou les bacs sont resté ouverts longtemps? Ont été récemment introduites de grandes quantités d'aliments?

L'appareil est en mode 'Demo'?

Verifiez que les portes ferment correctement et que les joints sont étanches.

Le compresseur fonctionne pendant une longue période de temps.

Durant les chaudes journées et avec des températures élevées dans la pièce, il est normal que le compresseur fonctionne de manière prolongée. Les portes oules bacs sont restés ouverts longtemps? Ont été récemment introduites de grandes quantités d'aliments? Contrôler que les portes soient bien fermées et que les aliments ou les récipients n'empêchent pas leur parfaite fermeture. Est le commandement en mode Max Crop?

Perception de bruits étranges.

Il est normal que soient perçus des bruits liés au fonctionnement des ventilateurs ou de compresseur ou durant la phase de décrivrage.

Le bruit peut également être plus accentué en fonction ou positionnement de l'appareil et de l'espace environnant (les surfaces dures peuvent réfléchir et amplifier les bruits).

Formation de condensation à l'intérieur et à l'extérieur du congélateur.

Si le climat est très numide, l'apparition d'un peu de condensation est normale. L'ouverture de la porte ou des bacs de manière prolongée peut contribuer à la formation de condensation.

Veiller dans tous les cas à ce que les portes soient

toujours parfaitement fermées lorsqu'il n'y a pas d'accès.

Le congélateur présente du givre ou de la glace

Les portes sont restées ouvertes longtemps?

Les portes ne se ferment par parfaitement? 5 les portes ne se ferment pas parfaitement, contenter l'installateur.

La porte s'ouvre avec difficulté.

L'appareil a été conçu pour en permettre la fermeture hermétique. Lorsque la porte est fermée, il est possible que se vérifie une situation de vide : dans ce cas, il est nécessaire d'attendre quelques secondes pour que la pression se rééquilière avant d'ouvrir la porte.

Appareil se refroidit mais les lumières et l'affichage ne fonctionnent pas.

Vérifiez si l'appareil a été accidentellement placé dans le mode Sabbath.

La machine à glaçons ne fonctionne pas.

Veille à ce que la Machine à glacons soit allumé (touche Machine à glacons allumée)

Pour l'allumer, appuyer sur la touche rouge. Veitier à ce que l'appareil soit raccordé à l'installation hydraulique. Si le filtre n'a pas été remplacé depuis longtemps il peut y avoir une limitation du débit de l'eau.

La machine à glaçons ne produit pas de grandes quantités de glace.

En moyenne, la production de glace est d'environ 10 glaçons toutes les deux heures. Le bac à glace peut accumuler environ 500 cubes.

La glace se congèle en bloc.

Si la glace n'est pas fréquemment utilisée, il est possible qu'elle se congèle en blocs. Il est conseillé d'éliminer le bloc de glacons et de laisser que le bac se remplisse de nouveau. Lorsque vous prenez de la glace, apportez les cubes de l'arrière du bac vers l'avant pour assurer une bonne relation du stock.

La glace a une saveur ou une couleur insolite. Lorsque la Machine à glacons est utilisé pour la première fois, il est conseille de vider le contenu du bac lors de son premier remplissage en supposant qu'un nettoyage manuel a été effectué pour rincer initialement le système.

Il pourrait être nécessaire de remplacer la cartouche du filtre, surtout si le réfrigérateur est restlé arrêté pendant plus d'un mois ou si la cartouche n'a pas été changée pendant plus de six mois.

Contactez éventuellement un plombier ou un expert de systèmes de traitement des eaux, pour contrôler que le problème ne soit pas où à l'eau d'alimentation.

Fulgor Milano F7SFC18S1-L - La glace se congèle en bloc. - 1

Si l'appareil a été archele à elle utilise comme un modèle d'exposition peut être dans un mode d'économie d'énergie spécial appels meca de demonstration dans loquel la dispositif semba fonctionner (lampas de travail et afficia des températures haut), mais pas de rétrait seulement est vraiment. Si vous pensez que votre équipement est en mode Demo, s'il vous plaît reportez-vous aux instructions de ce monou relatives au mode déme".

11.2 Indications d'anomalie pouvant apparaître sur l'écran

Message sur l'écran Description de l'Anomalie
PanneElectrique!Interruption prolongée de l'énergie électriqueL'appareil se remet en marche automatiquement en signalant les températures enregistrées les plus chaudes dans le compartiment pendant la panne de courant. Appuyez sur la touche Alarm (Alarme) pour désactiver l'alarme sonore.
Unité OuvertePorte du congélateur ouverteLe message apparaît après une minute d'ouverture de la porte.
Changer filtreRemplacement du Filtre pour l'EauLe message apparaît lorsque ne reste que 20 % de l'autonomie du filtre comme rappel pour commander un filtre de remplacement. Changez quand la capacité est de 0 jours restants.
Code de panne...Code de panneContracter le SAV agréo. Vérifier les conditions d'utilisation (charges importantes d'aliments, fréquentes ouvertures des portes). Appuyer sur la touche Alarm (Alarme) pour désactiver l'alarme sonore.
Nettoyage condens.Nettoyage condenseurA tous les six mois, l'écran affiche le message « Vérifiez Cond », nettoyer le condenseur et comme écrit dans le pages avant.

En cas d'anomalies, louchez l'icône Alarme Ⓐ et l'écran affichera le message relatif à l'anomalie avec le code d'erreur correspondant.

Le message s'affiche pendant 3 secondes, ensuite l'écran retourne à la page d'accueil.

Pour bloquer le message sur l'écran, pressez l'icône Info sur l'écran 1. i. Le message reste affiché sur l'écran pendant 30 secondes, ensuite le système retourne à la page d'accueil.

En cas de plusieurs messages d'erreur, à l'écran s'affiche les différents messages d'anomalie séquentiellement dans le temps.

ÍNDICE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fulgor Milano

Modèle : F7SFC18S1-L

Catégorie : Congélateur