F3RK24S2 - Cuisinière Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F3RK24S2 Fulgor Milano au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Fulgor Milano F3RK24S2 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance totale 7,4 kW
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 70 kg
Matériau de la surface Vitrocéramique
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, sécurité enfant, détection de casserole
Consommation énergétique A
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - F3RK24S2 Fulgor Milano

Comment allumer la cuisinière Fulgor Milano F3RK24S2 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 'allumage'. Assurez-vous que le gaz est ouvert et que l'alimentation électrique est branchée.
Que faire si la flamme ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le gaz est bien ouvert. Si la flamme ne s'allume toujours pas, utilisez une allumette ou un briquet pour l'allumer manuellement tout en maintenant le bouton enfoncé.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon doux pour nettoyer la surface. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Les boutons de commande de la cuisinière sont difficiles à tourner. Que faire ?
Assurez-vous qu'aucun débris ou saleté ne bloque le mécanisme. Si les boutons sont toujours difficiles à tourner, contactez le service après-vente pour une assistance.
La cuisinière émet une odeur de gaz. Que dois-je faire ?
Si vous sentez une odeur de gaz, éteignez immédiatement la cuisinière, ouvrez les fenêtres et les portes, et évacuez la pièce. Ne tentez pas d'allumer un appareil électrique et contactez un professionnel.
Comment régler la température des zones de cuisson ?
Tournez simplement le bouton de la zone de cuisson vers la droite pour augmenter la température et vers la gauche pour la diminuer.
Est-ce que la cuisinière Fulgor Milano F3RK24S2 est compatible avec des casseroles en fonte ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en fonte sur la cuisinière. Assurez-vous simplement qu'elles sont compatibles avec les zones de cuisson.
Comment savoir si la cuisinière a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez des performances réduites, des bruits inhabituels ou des fuites de gaz, il est recommandé de faire vérifier la cuisinière par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur F3RK24S2 Fulgor Milano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F3RK24S2 - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F3RK24S2 de la marque Fulgor Milano.

MODE D'EMPLOI F3RK24S2 Fulgor Milano

NotesFRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

SECURITE PERSONNELLE.................................... 17 Modèles et Identification des Pièces ............18

Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel: AVERTISSEMENT Ce symbole signifie que la sécurité est en danger. Il signale les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures à l’opérateur ou aux autres. Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, vous courez le risque de mourir ou d’être sérieusement blessé.

AVERTISSEMENT L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être exécutés par un installateur qualifié ou un bureau technique. Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V.

ATTENTION Toujours débrancher la prise électrique de l’appareil avant de commencer les opérations d’entretien. Pour des raisons de sécurité personnelle, cet appareil doit être mis à la terre correctement. Il ne faut en aucun cas couper ou enlever le troisième fil (terre) du câble électrique.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation.

SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON

AVERTISSEMENT Installation correcte Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la masse par un technicien qualifié. N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce Ne laissez pas des enfants sans surveillance Il ne faut pas laisser des enfants seuls ou sans surveillance dans la pièce où l’appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s’asseoir ou s’appuyer sur l’appareil. Portez des vêtements corrects Il ne faut pas porter de vêtements larges ou avec de grandes manches lorsque vous utilisez l’appareil. Utilisation du service après-vente Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l’appareil à moins que le manuel ne le recommande spécifiquement. Tous les services après-vente doivent être effectués par un technicien qualifié. Entreposage dans ou sur l’appareil Les matériaux inflammables ne doivent pas être entreposés dans le four ou à côté. N’utilisez pas d’eau ou sur les feux de friture Sur un début de feu, utilisez des extincteurs à poudre ou à mousse. Utilisez uniquement des poignées sèches Les poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent brûler en se transformant e vapeur. Ne laissez pas les poignées en contact avec des éléments chauds. N’utilisez pas de serviettes ou d’autres torchons volumineux. Utilisez des casseroles dont la taille est appropriée L’appareil est équipé d’une ou plusieurs surfaces de différentes tailles. Choisissez des ustensiles dont le fond est plat et qui sont assez larges pour couvrir la surface de chauffage. L’utilisation d’ustensiles sous-dimensionnés expose une partie de l’élément de chauffage en contact direct et peut enflammer des vêtements. Un bon rapport entre l’ustensile et le brûleur améliorera l’efficacité. Ne laissez jamais des surfaces de l’appareil lorsque les réglages sont élevés Les débordements peuvent provoquer des fumées et les déversements graisseux peuvent s’enflammer. Vérifiez que les casseroles à réflexion ou les cuvettes de propreté sont en place L’absence des casseroles ou de ces cuvettes pendant la cuisson peuvent endommager les câbles ou les composants inférieurs. Protections N’utilisez pas de feuilles d’aluminium pour protéger les cuvettes de propreté ou les boutons, sauf comme le suggère le manuel. Une installation incorrecte des ces protections peut provoquer des risques d’électrochocs ou d’incendie. Les ustensiles de cuisson vitrifiés Uniquement certains types de verre, verre/céramique, céramique, la faïence, ou d’autres ustensiles vitrifiés sont adaptés à la table de cuisson sans se casser à cause du changement soudain de température. Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne dépassées sur une autre surface de chauffage Pour réduire le risque de brûlures, l’allumage de matériaux inflammables, et le déversement dû à un contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée vers l’intérieur et ne pas dépassée au-dessus des surfaces adjacentes. Ne mouillez pas les éléments de chauffages démontables Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l’eau. Ne cuisinez pas sur une table de cuisson fêlée Si la table de cuisson était fêlée, les nettoyants et les déversements peuvent pénétrer dans la fêlure de la table de cuisson et provoquer un risqué d’électrochoc. Contactez un technicien qualifié. Nettoyez la table de cuisson avec attention Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les déversements sur une surface chaude, évitez les brûlures de vapeur. Certains nettoyants peuvent entraîner des fumées nocives s’ils sont appliqués sur des surfaces chaudes.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

SECURITE PERSONNELLE AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où la graisse de cuisson prendrait feu, veuillez vous comporter de la sorte: La graisse est inflammable et il faut la manier avec précaution. N’utilisez pas d’eau sur les feux de friture. Ne prenez jamais en main une casserole en feu. La graisse en feu peut être éteinte en dehors de la casserole avec du bicarbonate de sodium, ou si vous en avez, un extincteur polyvalent à produit chimique sec ou à mousse. Laissez la graisse refroidir avant d’essayer de l’enlever. Essuyez les éclaboussures immédiatement. Si vous faites une flambée avec des liqueurs ou d’autres alcools sous une hotte, coupez la ventilation. Les flammes peuvent devenir hors de contrôle à cause de l’aspiration. Ne laissez jamais l’endroit sans surveillance lorsque le réglage est sur une chaleur élevée. Le débordement peut entraîner des fumées et des éclaboussures qui peuvent prendre feu. ATTENTION Ne laissez jamais en contact avec la surface chaude des feuilles d’aluminium, le plastique, le papier ou chiffon. Ne laissez pas une casserole chauffée à sec. Prévenir les brûlures. Si les flammes ne s’étendent pas immédiatement, évacuez et appelez immédiatement les pompiers Ayez toujours un détecteur de fume près de la cuisine. Laissez le ventilateur de la hotte allume lorsque vous flambez de la nourriture (seulement en cas de fumée sans flammes). Utilisez un extincteur uniquement si: Vous savez que vous avez un extincteur Class ABC, et que vous savez déjà vous en servir. Le feu est petit et qu’il est contenu dans la zone ou il a démarré. Les pompiers sont prévenus. Vous pouvez combattre le feu avec le dos près d’une sortie. N’utilisez jamais d’eau sur les incendies de cuisine. Si vos vêtements prennent feu, allongez -vous et roulez-vous immédiatement pour éteindre les flammes.

AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de brûlures lorsque vous utilisez la table de cuisson, observez ce qui suit: N’utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer ou réchauffer la pièce. Les enfants et les animaux ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l’appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s’asseoir ou se mettre debout sur cet appareil. ATTENTION Ne pas conserver des objets qui pourraient intéresser les enfants au-dessus ou à l’arrière de la table de cuisson. Lorsque vous utilisez la table de cuisson Ne touchez jamais la surface en verre. La surface peut devenir assez chaude pour entraîner des brûlures. Les éléments en surface peuvent être assez chauds pour devenir sombres. Pendant et après utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas de matériaux inflammables en contact avec les éléments de chauffage jusqu’à ce qu’ils refroidissent Lorsque vous utilisez la table de cuisson Ne touchez pas d’éléments de chauffage ou les surfaces intérieures du four. les éléments de chauffage peuvent être assez chauds pour devenir foncés. Les surfaces intérieures d’un four peuvent devenir assez chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant l’utilisation et après, ne touchez pas éléments chauffants, les vêtements ou les matériaux inflammables ne doivent pas être en contact avec ces surfaces ou celles intérieures avant un certain temps de refroidissement. D’autres surfaces de l’appareil peuvent être assez chaudes pour provoquer des brûlures– (identification des surfaces – par exemple, ouvertures d’aération du four et surfaces près de ces ouvertures, portes de four, et fenêtres sur les portes de four). Afin de réduire le risque de brûlures, l’inflammation de matériaux inflammables et les écoulements accidentels, la poignée du contenant doit être tournée vers le centre de la table de cuisson pour qu’elle ne dépasse pas de la surface de l’unité. Utilisez uniquement certains types de verre, en vitrocéramique résistant à la chaleur, en céramique, en faïence ou d’autres récipients émaillés qui sont adaptés à la table de cuisson.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Modèles et Identication des Pièces

Modèles (régulateur d’énergie) Position 1- 1200W 6” élément de circuit simple et commande Position 2- 1100W / 2500W 5”/9” élément de circuit double et commandePosition 3- 1200W 6” élément de circuit simple et commandePosition 4- 1800W 7” élément de circuit simple et commandePosition 5- témoin indicateur de surface chaude et “ON”Position 1- 1200W 6” élément de circuit simple et commandePosition 2- 1100W / 2500W 5”/9” élément de circuit double et commande Position 3- 1800W / 2700W 8”/11” élément de circuit double commande Position 4- 1200W 6” élément de circuit simple et commande Position 5- 1800W 7” élément de circuit simple et commandePosition 6- témoin indicateur de surface chaude et “ON”Position 1- 1200W 5 1/2” élément de circuit simple et commande Position 2- 800W / 1900W 4 3/4” - 7 3/4” élément de circuit double et commandePosition 3- 1200W 5 1/2” élément de circuit simple et commandePosition 4- 1800W 7” élément de circuit simple et commandePosition 5- témoin indicateur de surface chaude et “ON”

Position 1- 1200W 5 1/2” élément de circuit simple et commande Position 2- 1800W 7” élément de circuit simple et commandePosition 3- 1200W 5 1/2” élément de circuit simple et commandePosition 4- 1800W 7” élément de circuit simple et commandePosition 5- témoin indicateur de surface chaude et “ON”

6FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Ce type d’élément électrique utilise un ruban de câble situé sous la surface en verre pour fournir la chaleur pour cuisiner. Ces éléments vont revenir par cycle marche arrêt par leur propre limiteur de température. Limiteurs de temperature Chaque chauffage par rayonnement a son propre capteur pour protéger la surface de verre de cuisson des températures extrêmement élevées. Le limiteur va fonctionner automatiquement par cycle comme défini par le bouton de réglage (HI (vif) –LO (doux))

ELEMENT RAYONNANT DOUBLE

L’élément double consiste à avoir deux rubans rayonnants dans la même zone de chauffage. Le petit élément (élément intérieur) comme les deux éléments (intérieur et extérieur) peuvent être sélectionnés. Il existe un nombre infini de réglage de chauffage entre la position LO (DOUX) (doux) et HI (VIF) (vif). La position fixée se trouvent entre LO (DOUX) et HI (VIF) pour définir un réglage de chaleur minimum ou maximum. Pour allumer l’élément intérieur, poussez le bouton de contrôle et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre en suivant la simple ligne des dessins. Pour allumer les éléments intérieurs et extérieurs ensemble, poussez le bouton de commande et tournez dans les sens des aiguilles d’une montre en suivant la double ligne des dessins. Utilisation des réglages recommandes Tous ces réglages sont recommandés sans préchauffage de l’élément, la fourchette des réglages de chauffage sont mentionnés parce que le réglage actuel dépend de: Type et qualité de casserole Type, quantité et température de nourriture Elément utilisé et préférences de cuisine

REGLAGES DE CHALEUR DES ELEMENTS RADIANTS TYPE DE NOURRITURERég. d’énergie Beurre fondu, chocolat LO (DOUX) Sauce délicate, riz, sauces mijotées sauces avec beurre et jaune d’œuf LO (DOUX) to MEDIUM (MOYEN) Cuisson de légumes, court bouillons de poisson, omelettes ou œufs brouillés -, céréales, pâtes, lait, crêpes, pudding, pots au feu, légumes vapeur, pop corn, bacon, soupe de ragoût de viande, légumes sautés, sauces spaghetti MEDIUM (MOYEN) Bœufs braisés, viandes frites, poisson, oeufs, sautés à feu vif, viandes rapidement revenues, eau rapidement à ébullition MEDIUM (MOYEN) to HI (VIF) Eau bouillante pour légumes, pâtes HI (VIF)

Bouton de commandes (pos. 1 à 4) L’emplacement de chaque bouton correspond à l’emplacement d’un élément de chauffage qu’il contrôle. Pour allumer un élément, ENFONCEZ le bouton et tournez dans la direction du chauffage désiré. Témoin de chaleur résiduelle Chaque élément a son témoin indicateur de chaleur pour indiquer lorsque la zone de cuisson est chaude ou "ON". Le témoin s’allume automatiquement dans la zone marquée d’une croix. Le témoin reste allumé jusqu’à ce que la zone de cuisson soit assez refroidie pour pouvoir être touchée (environ 150°F). Si un témoin de chaleur résiduel est allumé, faites attention lorsque vous travaillez près de la table de cuisson tant qu’elle est chaude.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Fonctionnement de la Table de Cuisson

Tous les produits sont essuyés avec des solvants à l’usine pour enlever tous les signes visibles de saleté, d’huile ou de graisse qui peuvent être restés après la fabrication Si vous en avez, enlevez tous les emballages et les manuels de la surface de la table de cuisson Nettoyez le verre avant de l’utiliser pour la première fois. Un nettoyage soigné sur le verre supérieur avec un nettoyant est recommandé. Cela ne prend qu’une minute et le verre est propre, brillant et enduit avant la première utilisation. Il peut se dégager une légère odeur pendant les premières utilisations: c’est normal et l’odeur disparaîtra. Les meilleures cuissons dépendront de la cuisson correcte sélectionnée. La surface de cuisson va garder la chaleur et rester chaude pendant plus de 20 minutes après avoir éteint les éléments. La surface de cuisson vitrocéramique est un matériau durable résistant aux chocs mais cassable si une casserole ou un autre objet tombe dessus. N’utilisez pas de feuille d’aluminium directement sur le verre; il va fondre et endommager la surface en verre. Ne laissez pas les récipients vides chauffer. Cela peut endommager le récipient, l’élément et /ou la table de cuisson. Ne cuisez jamais directement la nourriture sur le verre. Ne faites pas glisser des casseroles sur la surface de cuisson, cela peut rayer le verre. L’utilisation de récipient en fonte sur le verre de la table de cuisson n’est pas recommandée. La fonte retient la chaleur et elle peut endommager la table de cuisson.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Le choix du récipient a un effet direct sur les performances de cuisson (rapidité et homogénéité) pour de meilleurs résultats choisissez des récipients avec les caractéristiques suivantes: Fond plat Lorsqu’une casserole est chaude, la base (fond de la casserole) doit être posée uniformément sur la surface sans osciller (basculer). La casserole idéale doit avoir un fond plat, des bords rectilignes, un couvercle bien tenu et le matériau doit être d’une épaisseur moyenne à épaisse. Les finitions brutes peuvent rayer la table de cuisson. Adaptation du diamètre de la casserole à l’élément rayonnant Le fonde la casserole doit couvrir ou être adapté au diamètre de l’élément utilisé

CARACTÉRITIQUES DES ACCESSOIRES

Guide des ustensiles de cuisine L’aluminium chauffe et refroidit rapidement. Frire, braiser, rôtir. Il peut laisser des marques sur le verre. Le fer forgé chauffe et refroidit rapidement. Non recommandé. Il retient trop la chaleur et peut endommager la table de cuisson. Le cuivre conserve la chaleur et refroidit rapidement. Cuisson gourmet, sauces au vin liées, plat d’œufs. La finition émail, la réponse dépend de la base. Non recommandé, des imperfections métalliques dans l’émail peuvent rayer la table de cuisson. La vitrocéramique chauffe et refroidit lentement Non recommandé. Elle chauffe trop doucement. Des imperfections en émail peuvent rayer la table de cuisson. L’acier inoxydable chauffe et refroidit modérément. Soupes, sauces, légumes crus, cuisson générale.

Les casseroles qui dépassent plus de 1 cercle de la surface ne sont pas recommandées pour la plupart des cuissons. Cependant, lorsque vous faites des conserves avec des bains-maries ou des conserves sous pression, des casseroles de diamètre plus large peuvent être utilisées. C’est parce que les températures de l’eau bouillante (même sous pression) ne sont pas dangereuses pour la surface de la table de cuisson. Cependant, n’utilisez pas de casseroles a large diametre ou d’autres recipients pour frire ou faire bouillir des aliments qui ne sont pas de l’eau. La plupart des sirops ou d’autres sauces mixées— et tout ce qui est frit— cuise à des températures bien plus élevées que l’eau bouillante. Ces températures peuvent donc chauffer le verre de la table de cuisson. Vérifiez que le récipient soit bien sur le: Centre de la surface. Si votre table de cuisson ou son emplacement ne permet pas au récipient d’être centré sur la surface, utilisez des récipients plus petits pour un bon résultat. Il faut utiliser des récipients à fond plat. N’utilisez pas de récipient avec des fonds ondulés [souvent dans les plats en émail) parce qu’ils ne sont pas assez en contact avec la surface et donc l’eau met longtemps à bouillir.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Lorsque vous faites des conserves, utilisez des recettes et des procédés de sources sûres. Des recettes fiables sont disponibles chez le fabricant de conserves ou de bocaux comme la marque Ball and Kerr; et au service d’extension du département de l’agriculture des Etats-Unis. Rappelez vous que la mise en boîte de conserves entraîne beaucoup de vapeur. Pour éviter les brûlures de la vapeur ou de la chaleur, faites bien attention. ATTENTION Une mise en boîte de conserves sûre exige que les micro-organismes nuisibles soient détruits et que le bocal soit fermé de façon étanche. Lorsque vous faites des conserves dans un bain-marie, une ébullition douce mais maintenue doit être prolongée pendant le temps exigé. Lors de la mise en boîte de conserve dans une cocotte minute, la pression doit être maintenue pendant le temps exigé. Après avoir réglé les commandes, il est très important de garder l’ébullition prescrite et les niveaux de pression pendant le temps nécessaire. Vous devez être sûr du temps nécessaire pour la mise en boîte de conserve et cela sans aucune interruption, et surtout ne faites jamais de conserve avec un récipient dont le fond est ondulé. Poêles spéciales Les poêles spéciales, comme les grils, les plats à rôtir, les cocottes minutes, les woks, (N’utilisez que les fonds plats). ATTENTION La nourriture emballée dans des feuilles d’aluminium ne doit pas être placée directement sur le verre en céramique de la surface de cuisson; les feuilles en aluminium peuvent fondre et entraîner des endommagements permanents. ATTENTION Le plastique, le papier, les tissus peuvent fondre ou brûler lorsqu’ils sont en contact avec une surface chaude. Ne laissez pas ces objets en contact avec le verre chaud.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Nettoyage de la Table de Cuisson ATTENTION Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer la table de cuisson. Appliquez une petite quantité du nettoyant crème céramique spécifique pour table de cuisson tous les jours. Cela lui apporte un film protecteur qui facilite le nettoyage des éclaboussures d’eau et projections de nourriture. La température de la surface de cuisson réduit les qualités de protection de ce nettoyant. Il faut la ré-appliquer avant chaque utilisation. Utilisez un chiffon propre et appliquez la crème nettoyante de table de cuisson avant chaque utilisation pour enlever la saleté ou les traces métalliques que l’on peut voir sur la surface entre les utilisations.

Tirez pour enlever le bouton en utilisant une serviette pour faire levier. Essuyez avec un chiffon mouillé et savonneux, rincez et séchez. Pas trop d’eau! CADRE (Modèles acier inoxydable) Nettoyez toujours avec le grain. Pour les résidus modérés/abondants, utilisez BonAmi ou Soft Scrub

(pas de javel). Essuyez en utilisant une éponge humide ou un chiffon, rincez et séchez

TECHNIQUES DE NETTOYAGE QUOTIDIEN

Nettoyez la surface lorsqu’elle est complètement froide à l’exception de ce qui suit. Enlevez immédiatement avec le racloir à lame de rasoir ces résidus de sucres séchés sucre de sirop produits à la tomate lait Utilisation quotidienne Essuyez les éclaboussures avec un chiffon propre et humide. Utilisez du vinaigre blanc s’il reste des salissures; rincez. Appliquez une petite quantité de crème nettoyante de table de cuisson. Lorsque c’est sec, polissez la surface avec un chiffon ou du papier propre. ATTENTION N’utilisez aucun nettoyant sur le verre tant que la surface est chaude; Utilisez uniquement le racloir à lame de rasoir. Les fumées pourraient être nocives pour votre santé. Un nettoyant chaud peut dégager des fumées chimiques en endommage la surface. NETTOYANTS RECOMMANDES Crème nettoyant de table de cuisson: Utilisez uniquement une petite quantité; appliquez sur du papier ou chiffon propre. Essuyez et polissez la surface avec une serviette propre et sèche. BonAmi

Rincez et séchez. Soft Scrub (sans javel) Rincez et séchez. Vinaigre blanc Rincez et séchez. Racloir à lame de rasoir Emballé avec la table de cuisson. Note: les nettoyants recommandés indiquent un type de nettoyant et ils ne constituent pas une liste exhaustive.

EVITEZ CES NETTOYANTS

Les nettoyants pour vitre qui contiennent de l’ammoniaque ou de l’eau de Javel chlorée. Ces ingrédients peuvent teindre ou attaquer la table de cuisson. Les nettoyants caustiques comme les nettoyants pour four comme Easy Off

peuvent attaquer la table de cuisson. Les éponges nettoyantes abrasives avec du métal Les éponges abrasives comme Scotch Brite peuvent rayer et / ou laisser des traces de métal. Les nettoyants à poudre contenant de l’eau de Javel chlorée Peuvent teindre de façon permanente la table de cuisson. Les nettoyants inflammables Comme les essences à briquet ou WD-40.FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

PANNES Problème Cause Remèdes possibles Rien ne fonctionne La table de cuisson n’est pas branchée correctement au circuit électrique. Le fusible ou le disjoncteur ont sauté. Il n’y a pas d’électricité dans la table de cuisson. Inspectez que la bonne tension alimente la table de cuisson. Remplacez le fusible ou ré-enclenchez le disjoncteur. Inspectez l’alimentation électrique. Les éléments chauffants ne chauffent pas correctement. La table de cuisson est branchée à une alimentation de 120 volt. L’alimentation est défectueuse. La casserole utilisée est incorrecte.Raccordez votre table de cuisson au voltage correct. Serrez les connections à la boîte de jonction. Choisissez une casserole correcte comme dans la section de fonctionnement de la Table de cuisson dans ce manuel. Les éléments de chauffage s’arrêtent même s’ils sont réglés à la positon de chauffage la plus élevée Les limiteurs de chauffage arrêtent temporairement les éléments car ils dépassent la température maximum. C’est un fonctionnement normal, spécialement pendant les chauffages rapides. Les éléments vont automatiquement se remettrent en marche lorsqu’ils se seront suffisamment refroidis. Le surface vitrocéramique est transparente ou semble devenir rouge. Sous des lumières fortes ou directes, vous pouvez parfois voir à travers le verre et dans le châssis à cause de sa qualité transparente. Dans ces conditions, vous pouvez voir également une teinte rouge. Ces sont les propriétés normales des panneaux en vitrocéramique noir. Assistance ou Service Après-Vente Avant d’appeler l’assistance ou le service après-vente, veuillez bien vérifier la section « Solution aux problèmes ». Ceci peut vous faire économiser le coût d’un appel à un centre de service. Si vous avez cependant besoin d’aide, suivre les indications ci-dessous. Lorsque vous appelez, soyez prêt à indiquer la date d’achat, le modèle complet ainsi que le numéro de série de votre appareil. Ces informations nous permettront de mieux répondre à vos questions. Données de Service Pour un centre de service autorisé ou de l’information sur les pièces, voir le "GARANTIE pour l’électroménager". L’emplacement du numéro de série sur le produit il est situé sur la base de la table de cuisson. Notez cette information dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Gardez votre facture pour la validation de votre garantie. Numéro de modèle _________________ Numéro de série ___________________ Date d’installation ou Occupancy ________________FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

NotesFRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fulgor Milano

Modèle : F3RK24S2

Catégorie : Cuisinière