Flow Heater - Non catégorisé Aquael - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flow Heater Aquael au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage à immersion, puissance variable, réglage de la température, compatible avec aquariums de différentes tailles. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour maintenir une température stable dans les aquariums d'eau douce et d'eau salée. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer le chauffe-eau pour éviter l'accumulation de dépôts. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas utiliser hors de l'eau. |
| Informations générales | Facile à installer, garantie du fabricant, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flow Heater Aquael
Questions des utilisateurs sur Flow Heater Aquael
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flow Heater - Aquael et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flow Heater de la marque Aquael.
MODE D'EMPLOI Flow Heater Aquael
Chers Clients, nous vous remercions d'avoir acheté le produit d’AQUAEL. Nous sommes confiants que vous serez satisfait de son fonctionnement. Pour éviter un probleme quelconque lié a son utilisation nous vous prions de bien vouloir prendre connaissance de la notice d’emploi ci-dessous. DESTINATION DU PRODUIT ET PROPRIETES. L'élément chauffant instantané FLOW HEATER sert à chauffer l’eau dans les aquariums avec eau douce, paludariums et terrariums. Il a été conçu pour l'installation sur le tuyau du filtre à cartouche (compatible avec les filtres de la gamme ULTRAMAX, ULTRA FILTER, MAXI KANI ainsi que d’autres filtres avec un diamètre de tuyau 16/22 mm et pression maximale 0,03 MPa). Comporte un thermostat de préci- sion, entièrement électronique et un interrupteur thermique de sécurité. L'élément chauffant a été pourvu d’un système intelligent de sélection de puissance de service optimale. Selon la température ambiante et la tempéra- ture réglée le système de microprocesseur sélectionne une puissance minimale de chauffage nécessaire pour le maintien d’une température donnée. Si seulement survient un tel besoin le microprocesseur augmente ou diminue la puissance afin de maintenir la température réglée. Grâce à un tel agencement l'élément chauffant lui même sélectionne la puissance adéquate sans que l’intervention de l’utilisateur soit nécessaire. Cela implique, qu’il peut fonctionner dans un aquarium pratiquement d’un volume quelconque (jusqu'à environ500 - 1000 l selon les conditions régnantes dans la pièce). LE CONDITIONS D’UTILISATION EN SÉCURITÉ L’appareil que vous venez d’acheter a été fabriqué en accord avec les normes de sécurité en vigueur sur le territoire de l’Union Européenne. Pour une utilisation de longue durée et en sécurité nous vous prions de prendre connaissance des consignes de sécurité ci-dessous mentionnées:
1. Important! Lire attentivement avant utilisation.
Conserver pour une future utilisation. Avant l’instal- lation et chaque mise en marche du dispositif on doit attentivement prendre connaissance de la présente notice technique et de montage (fig. A).
2. L’appareil ne peut etre alimenté que d’un réseau élec-
trique dont la tension nominale est celle marquée sur l’appareil et mentionnée dans les données techniques.
3. AVERTISSEMENT! L’ELEMENT CHAUFFANT EXTERNE NE
PEUT PAS ETRE IMMERGE DANS L’EAU!!! Le dispositif peut fonctionner uniquement à l'extérieur de l’aqua- rium. Il est interdit de monter le dispositif directement au-dessus de la surface de l’eau (fig. B).
4. N'utilisez pas le chauffe-eau endommagé ou avec
un cordon endommagé. Le cordon d'alimentation ne peut pas etre déconnecté et remplacé. Si le cordon est endommagé, l'équipement devient inutile (figure C).
5. Il est interdit de désassembler le dispositif en pièces.
6. Le dispositif est destiné à utiliser uniquement dans des
locaux fermés et exclusivement à des fins conformes avec sa destination prévue. Il est interdit d’utiliser le dis- positif dans des piscines, fontaines et pièces d’eau.
7. ATTENTION: Avant de réaliser des travaux d’entretien
du matériel se trouvant dans un aquarium ou une pis- cine de jardin retirer la fiche de la prise ou débrancher le matériel. Avant de plonger la main dans l’eau il faut déconnecter l'alimentation en électricité de l'élément chauffant instantané extérieur ainsi que de tous les dis- positifs se trouvant dans l’aquarium (fig. E).
8. Cet equipement peut etre utilise par des enfants ages de
3 ans et les personnes ayant des capacities physiques et mentales reduites, ainsi que personnes avec le manque d’experience et de connaissances de l’equipement, s’ils seront fournis avec la surveillance ou l’instruction concernant l’utilisation de l’equipement de facon secu- ritaire et les risques associes. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’equipement ne doivent pas etre effectues par des enfants sans surveillance (figure F). MONTAGE ET MISE EN MARCHE. L'élément chauffant complet il faut impérativement suspendre en position ver- ticale sur la paroi extérieure du boîtier de l’aquarium. Pour cela il faut placer les porte-éléments universels sur les manchons de raccordement de l'élément chauffant et les visser sur la paroi à l’aide des vis. Il faut installer l'élément chauffant sur les tuyaux d’aquarium avec la circulation forcée de l’eau (c.a.d. Dans les installations avec pompe ou un filtre d’aquarium extérieur), en tranchant le tuyau de sortie du filtre extérieur et en branchant les deux parties du tuyau de part et d’autre de l'élément chauffant. Il faut s’assurer que l'élé- ment de chauffage instantané sera monté sur la sortie du filtre ou de la pompe. Il faut aussi observer, afin que la direction de la circulation de l’eau soit en accord avec la flèche se trouvant sur le boîtier de l'élément chauffant. Avertissement! Il est interdit d’immerger le dispositif dans l’eau ainsi que de le monter directement au-dessus de la surface de l’eau. REGLAGE DE LA TEMPERATURE. La température préréglée est signalée par la luminescence continue de la diode. La température d'eau souhaitée dans la plage de 20 a 33°C doit etre réglée a l'aide du bouton situé a l'avant du boîtier. Une pression augmente la température réglée de 1°C dans la plage de 20 a 24°C (LED bleues), de 25 a 29°C (LED vertes) et de 30 a 33°C (LED rouges). La modification de la température réglée est signalée par l’allumage d’une nouvelle LED. Apres avoir relâché le bouton et attendu environ 2 secondes, tous les voyants s'allument. C'est un signal que la température réglée a été mémorisée. Lorsque la température est réglée sur 33°C et la derniere LED rouge s’allume, l’appui sur le bouton définit la température la plus basse, c’est-a-dire 20°C, ce qui sera indiqué par l’allumage de la premiere LED bleue.A part la visualisation de la température préréglée (par la luminescence continue d’une diode) le thermoplongeur visualise le température actuelle de l’eau par une luminescence discontinue (clignotement) de la diode correspondante:
- lorsque la température réelle de l'eau est inférieure a la valeur réglée, les DEL clignotent successivement dans la plage de température actuelle et le chauffe-eau chauffe jusqu’a la température réglée;
- quand la température actuelle de l’eau est égale a la température préréglée une seule diode est allumée (de façon continue),
- quand la température actuelle est plus élevée que la température préréglée le thermoplongeur est mis hors tension et la diode correspondante a la température actuelle clignote rapidement. L'élément chauffant comporte aussi un capteur de température additionnel placé sur le corps de chauffe. S’il survient une situation, que l'élément chauffant fonctionnerait sans eau et deviendrait surchauffé le système électronique immédiatement le débranchera automatiquement (l'élément chauffant passera au mode sécurisé). Ceci sera signale par le clignotement simultané des diodes d'extrémité (20 et 33°C). Pour que l'élément chauffant retourne au fonctionnement normal il faut le débrancher du réseau et attendre le refroidissement du dispositif, ensuite le rebrancher. Attention! Même la baisse de la température (refroidissement de l'élément chauffant) ne provoquera la sortie du dispositif du mode sécurisé! Un filtre fiable et performant est nécessaire pour que le dispositif de chauffage fonctionne correctement. Une réduction ou l’absence totale de circulation/de débit due au colmatage ou un endommagement du filtre peut être à l’origine d’une mauvaise température dans l’aquarium. Cela peut également provoquer l’arrêt du dispositif de chauf fage et le pass age en mode d’urgence. Ce tte situation sera signalé e par un clignotement de diodes concerné. Évitez que le dispositif de chauffage ne marche sans eau. Le fonctionnement sans eau provoquera l’arrêt du dis- positif de chauffage et le passage en mode d’urgence. Cette situation sera signalée par un clignotement de diodes concerné. Dans des cas extrêmes, le fonctionnement sans eau peut provoquer un endommagement du dispositif de sécurité thermique. Il peut être remplacé uniquement par un réparateur agréé du fabricant. ENTRETIEN. L'élément chauffant extérieur n’exige pas un entretien particulier. Le cas échéant il convient de net- toyer le boîtier avec un chiffon doux. Avant de déconnecter l'élément chauffant il ne faut pas oublier d'évacuer toute l’eau du tuyau auquel il est branché. L'intérieur du tuyau de l'élément chauffant on peut nettoyer en utilisant une brosse douce. DEMONTAGE ET DEMOLITION. Les appareils electromenagers et electroniques uses ne doivent pas etre jetes a la poubelle. Le triage et le recyclage des appareils de ce type contribuent a la preservation de l’environnement. L’utilisateur est responsable d’amener l’appareil use au point de collecte specialise ou l’appareil sera recu gratui- tement. La liste de ces points de collecte peut etre obtenue aupres des autorites locales ou du vendeur du produit. CONDITIONS DE GARANTIE. Le fabricant accorde une garantie pour une periode de 24 mois a compter de la date de l’achat. La garantie couvre les deteriorations dues aux vices de materiaux et de fabrication, elle ne couvre pas le deteriorations dues au mauvais maniement de l’appareil par l’utilisateur ou a l’utilisation autre que celle prevue par le fabricant. Attention: toute tentative de remaniement ou de demontage de l’appareil au dela de l’utilisation et l’entretien normal provoquent la decheance de la garantie. Dans le cas de la constatation d’un mauvais fonctionnement de l’appareil, il faut l’envoyer accompagne de la carte de garantie dument remplie a l’adresse du distributeur. La condition de la reconnaissance de la garantie est la concordance de la data de fabrication indiquee sur le produit avec la date indiquee sur la carte de garantie. Les conditions de garantie cidessus ne limitent pas ni suspendent les droits de l’acheteur decoulant du desaccord entre le produit et le contrat d’achat. La garantie se limite a la repa- ration ou au remplacement de l’appareil seulement et ne s’applique pas aux pertes ni aux dommages indirects causes aux objets animes ou inanimes. RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение изделия фирмы AQUAEL. Мы уверены, что Вы будете довольны его работой. Чтобы избежать проблем, связанных с его эксплуатацией, просим Вас вни- мательно ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА И ЕГО СВОЙСТВА. Проточный нагреватель FLOW HEATER предназначен для нагревания воды в пресноводных аквариумах, палюдариумах и акватеррариумах. Прибор пред- назначен для установки на шланге канистрового фильтра (совместим с фильтрами серий ULTRAMAX, ULTRA FILTER, MAXI KANI, а также другими фильтрами со шлангами диаметром в 16/22 мм и максималь- ным уровнем давления 0,03 МПа). Оборудован полностью электронным, высокоточным термостатом и защитным термовыключателем. Нагреватель обладает умной системой подбора оптимальной мощ- ности. Микропроцессорная система увеличивает или уменьшает мощность подогрева для поддержания заданной пользователем температуры в зависимости от условий окружающей среды. Таким образом, нагреватель можно использовать в аквариумах практически любого объема (макс. 500- 1000 л, в зависимости от условий в помещении). УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ Приобретенное Вами устройство изготовлено в со- ответствии с нормами безопасности, действующими на территории Европейского Союза. Для длительного и безопасного использования устройства просим Вас ознакомиться с приведенными ниже условиями без-
Notice Facile