KFP1320 - Robot ménager KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KFP1320 KITCHENAID au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager |
| Marque | KitchenAid |
| Modèle | KFP1320 |
| Capacité du bol | 13 tasses (3,1 L) |
| Matériau du bol | Plastique sans BPA |
| Lames | Acier inoxydable |
| Alimentation | 120 V~, 60 Hz |
| Accessoires inclus | Lame polyvalente, lame à pétrissage, disque à trancher réglable (externe), disque déchiqueteur réversible fin/moyen, disque déchiqueteur moyen, ensemble de tranchage en dés, disque pour frites, boîtier de rangement |
| Fonctions | Hacher, trancher (épaisseur réglable), déchiqueter (fin/moyen), couper en dés, pétrir, couper en frites |
| Nettoyage | Toutes les pièces (sauf la base) passent au lave-vaisselle ; base essuyée avec un chiffon humide |
| Sécurité | Verrouillage du couvercle, poussoir alimentaire obligatoire, arrêt automatique si couvercle ouvert |
| Garantie | 1 an (remplacement sans difficulté aux États-Unis et Canada) |
FOIRE AUX QUESTIONS - KFP1320 KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur KFP1320 KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KFP1320 - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KFP1320 de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KFP1320 KITCHENAID
1 Base robuste
2 Cordon d'alimentation et range-cordon (non illustré)
3 Axe d'entraînement
4 Bol de préparation de 13 tasses (3,1 L)
5 Charnière de la poignée
6 Charnière du couvercle
7 Bouton de tranchage
8 Couvercle du bol d'alimentation avec goulotte d'alimentation 3 en 1
9 Loquet du couvercle

10 Poussoir alimentaire 3 en 1
11 Couvercle pour réfrigération
12 Disque à trancher avec système de réglage externe (tranchage fin à épais)
13 Disque déchiqueteur réversible pour couper moyennement ou finement
14 Lame polyvalente en acier inoxydable
15 Lame à pétrissage
16 Tige d'entraînement
17 Axe d'entraînement
18 Disque déchiqueteur moyen
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

19 Couvercle de l'ensemble de tranchage en dés
20 Lame de tranchage en dés
21 Socle de l'ensemble de tranchage en dés
22 Outil de nettoyage de l'ensemble de tranchage en dés
23 Boîtier de rangement
24 Disque pour frites de légumes
GUIDE D'ACCESSOIRES
| Accessoire | Inclus avec le modèle | |||
| KFP1319 K | FP1318 KFP13 | 17 KFP1320 | ||
| Ajustement externe de l'épaisseur des tranches | ● ● ● ● | |||
| Boîtier de rangement | ● ● ● ● | |||
| Ouverture à large embout | ● ● ● ● | |||
| Goulotte d'alimentation 3-en-1 | ● ● ● ● | |||
| Lame polyvalente | ● ● ● ● | |||
| Lame à pétrissage | ● ● ● | |||
| Disque déchiqueteur fin et moyen | ● ● ● | |||
| Disque déchiqueteur moyen | ● | |||
| Couvercle de rangement | ● | ● | ||
| Ensemble de tranchage en dés | ● | ● | ||
| Disque pour frites de légumes | ● | |||
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT".
Ces mots signifient :
! DANGER
!AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être observées, incluant les suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le robot culinaire dans de l'eau ou tout autre liquide.
-
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une surveillance attentive s'impose lorsqu'un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d'enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-
S'assurer que l'appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'y ajouter des pièces ou d'en enlever et avant de la nettoyer. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
-
Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
-
Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il tombe ou s'il est endommagé d'une quelconque façon. Retourner l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
-
L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
-
Ne pas utiliser à l'extérieur.
-
Ne pas laisser le cordon pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir.
SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Garder les mains et les ustensiles à l'écart des lames ou disques lors de la préparation des aliments pour éviter tout blessure corporelle grave ou dommage au robot culinaire. On peut utiliser un grattoir, mais il doit être employé uniquement lorsque le robot culinaire ne fonctionne pas.
- Les lames sont tranchantes. Manipuler avec précaution.
- Pour réduire le risque de blessure, ne jamais placer la lame ou les disques sur la base sans installer correctement le bol au préalable.
- S'assurer que le couvercle est bien verrouillé avant de faire fonctionner l'appareil.
- Ne jamais introduire les aliments à la main. Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments.
- Ne pas tenter d'outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle.
- Ne pas remplir le bol au-dessus de la ligne de remplissage maximale marquée (ou de la capacité nominale) afin d'éviter tout risque de blessure en cas d'endommagement du couvercle ou du bol.
- Attendre que l'appareil ait refroidi complètement avant d'installer ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l'appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Tension : 120 V\~
Fréquence : 60 Hz
REMARQUE : Ce robot culinaire comporte une fiche polarisée (avec une lame plus large que l'autre). Pour réduire le risque de décharge électrique, cette fiche ne peut être insérée dans une prise que dans un seul sens. Si la fiche ne s'enfonce pas complètement dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne s'introduit toujours pas, appeler un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
GUIDE DE SÉLECTION DES ACCESSOIRES
| Mesures Réglage Aliment Accessoire | |||
| Hacher | Low (basse) ou Pulse (impulsion) | FromageChocolatFruitsFines herbesNoixTofuLégumes | Lame polyvalente en acier inoxydable |
| Hacher ou réduire en purée | High (élevée) ou Pulse (impulsion) | ||
| Mélanger | Low (basse) | Sauce bolognaisePestoSalsaSaucesPâtes | |
| Trancher (mince ou épais) | Low (basse) | Fruits (mous)Pommes de terreTomatesLégumes (mous) | Commande externe du disque à trancher réglable |
| High (élevée) | FromageFruits (durs)Légumes (durs) | ||
| Couper en lanières (fines ou moyennes) | Low (basse) | Pommes de terreLégumes (mous) | Disque déchiqueteur réversible fin/moyen OU disque déchiqueur moyen |
| High (élevée) | ChouxFromageChocolatFruits (durs)Légumes (durs) | ||
| Trancher en dés | Low (basse) | Pommes de terreLégumesFruitFromage | Ensemble de tranchage en dés |
| Pétrir | Low (basse) | LevurePâte | Lame à pétrissage |
| Couper en frites de légumes | Low (basse) | Légumes (durs)Pommes de terre | Disque pour frites de légumes |
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L'UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE :
Visiter le site www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d'utiliser le robot culinaire.
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser le robot culinaire pour la première fois, laver toutes les pièces et accessoires à la main ou au lave-vaisselle (voir « Nettoyage du robot culinaire »).
REMARQUE : Ce robot culinaire est conçu pour que tous les accessoires puissent être rangés à l'intérieur du bol.

Soulever le loquet du couvercle pour déverrouiller le couvercle. Incliner le couvercle du bol vers l'arrière et le soulever vers le haut pour que la charnière du couvercle sorte de la charnière de la poignée.

Retirer tous les pièces et accessoires du bol et sortir le poussoir de la goulotte d'alimentation.
IMPORTANT : Placer le robot culinaire sur un comptoir sec et de niveau avec les commandes face à soi. Ne pas brancher le robot culinaire avant qu'il ne soit entièrement assemblé.

Placer le bol sur la base en alignant la poignée avec le bouton surélevé du côté droit de la base. Le bol s'enclenche et doit être en affleurement avec la base lorsqu'il est correctement aligné.

Placer la tige d'entraînement dans le bol en l'abaissant sur l'axe d'entraînement.
REMARQUE : Pour faciliter l'assemblage, installer la lame ou le disque désiré avant de fixer le couvercle du bol.

Pour fixer le couvercle du bol, accrocher la charnière du couvercle dans la charnière de la poignée sur le bol, puis fermer le couvercle.

Une fois le couvercle du bol fermé, la charnière du couvercle se verrouillera en position.
REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas à moins que le couvercle du bol soit complètement fermé, que le grand poussoir est en place et que le bol est bien en place sur la base.
MONTAGE DE LA LAME POLYVALENTE OU DE LA LAME DE PÉTRISSAGE

Installer la tige d'entraînement inférieure sur la tige d'entraînement supérieure. Placer la lame sur la tige d'entraînement. Faire tourner la lame pour qu'elle repose bien au bas de la tige.

Installer le couvercle du bol et s'assurer que le loquet du couvercle est poussé vers le bas en position verrouillée.

ASTUCE : Il faudra peut-être régler la tige d'entraînement en faisant légèrement tourner l'axe du socle jusqu'à ce qu'elle soit bien positionnée. Pour faciliter l'installation, s'assurer que le bouton de réglage est à la position « 0 ».

REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas à moins que le couvercle du bol soit complètement fermé, que le grand poussoir soit inséré jusqu'à la ligne de remplissage maximum et que le bol soit bien en place sur la base.
RÉGLAGE DE L'ÉPAISSEUR DE TRANCHAGE

REMARQUE : Le bouton ne fonctionne qu'avec le disque de tranchage réglable de l'extérieur. Le fait de modifier les réglages d'épaisseur des autres disques/râpes ou lames installées sur l'appareil n'aura pas d'impact sur le fonctionnement.
Une fois le bol enlevé de la base, placez le socle de l'ensemble de tranchage, la lame (texte vers le haut) et le couvercle dans le bol.

Aligner le couvercle de l'ensemble de tranchage en dés avec la goulotte d'alimentation.

Placer le couvercle de bol sur le bol de préparation. Utiliser la grande ou petite ouverture de la goulotte d'alimentation. Insérer les aliments pour les faire trancher en dés.

Une fois le tranchage en dés effectué, retirer le couvercle du bol de préparation, le couvercle de l'ensemble de tranchage en dés et la lame de tranchage en dés, et placer l'outil de nettoyage de l'ensemble de tranchage en dés dans le socle de l'ensemble, et pousser tout aliment supplémentaire à travers la grille.
UTILISATION DU PRODUIT
⚠ AVERTISSEMENT

Danger avec la lame rotative
Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments.
Ne pas approcher les doigts des ouvertures.
Conserver hors de portée des enfants.
Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures.
Avant d'utiliser le robot culinaire, s'assurer que le bol du robot, les lames/disques et le couvercle du bol soient correctement assemblés avec le grand poussoir en place, sinon l'appareil ne fonctionnera pas (voir la section « Assemblage du produit »).

Pour mettre en marche, appuyer sur LOW (base) ou HIGH (élevée). Le robot culinaire fonctionnera sans s'arrêter et le témoin lumineux s'allume.
Pour l'éteindre, appuyer de nouveau sur Low (basse) ou High (élevée) ou appuyer sur Off/Pulse (arrêt/impulsion).

Utilisation de la fonction d'impulsion :
Appuyer sur le bouton Off/Pulse (arrêt/impulsion) pour mixer par courtes impulsions ou l'appuyer et le maintenir enfoncé pour mixer par impulsions plus longues. La fonction Pulse (impulsion) fonctionne uniquement à grande vitesse. Le robot culinaire s'éteint lorsque le bouton Off/Pulse (arrêt/impulsion) est relâché.
UTILISATION DU PRODUIT
3

Après avoir terminé, appuyer sur le bouton Off/Pulse (arrêt/impulsion). Le témoin lumineux s'éteindra et la lame ou le disque ralentira jusqu'à l'arrêt.

Attendre que le disque ou la lame soit complètement arrêté(e) avant d'ôter le couvercle du bol de préparation. Veiller à éteindre le robot culinaire avant de retirer le couvercle du bol de préparation ou de le débrancher.
UTILISATION DE LA GOULOTTE D'ALIMENTATION 3 EN 1
La goulotte d'alimentation 3 en 1 comprend un poussoir à 3 pièces.
Utiliser toute la goulotte d'alimentation ainsi que le poussoir alimentaire de grande taille pour mélanger les aliments de grande taille.
REMARQUE : L'appareil ne démarrera pas si les aliments sont chargés au-dessus de la ligne de remplissage maximum. Le grand poussoir doit être inséré jusqu'à cette ligne pour que l'appareil fonctionne.
Utiliser le poussoir alimentaire de taille moyenne dans la goulotte d'alimentation pour traiter des aliments plus petits.
Utiliser le poussoir alimentaire de petite taille pour trancher ou broyer les articles les plus petits/fins.
Pour arroser lentement la préparation d'huile ou d'autres ingrédients liquides dans le bol de travail, utiliser l'orifice d'arrosage du poussoir alimentaire de petite taille.

Éteindre robot culinaire : Appuyer sur le bouton Off/Pulse (arrêt/impulsion) et débrancher le robot culinaire avant de le démonter.

Lever le loquet du couvercle pour déverrouiller le couvercle du bol, puis soulever le couvercle pour le retirer.
3

Si le disque est utilisé, l'ôter avant de retirer le bol. Tenir le disque par les trous pour doigts et le soulever et le tirant tout droit vers le haut.
4

Retirer la tige d'entraînement et la lame multifonction, le cas échéant. La lame reste en place sur la tige d'entraînement lorsque cette dernière est retirée.
5

Soulever le bol de la base pour retirer les aliments du bol à l'aide d'une spatule.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
IMPORTANT : Attendre que l'appareil ait refroidi complètement avant d'installer ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l'appareil. Le bol sans BPA nécessite un soin particulier. Si l'on préfère utiliser un lave-vaisselle au lieu d'un nettoyage manuel, suivre les instructions ci-après.
1

Appuyer sur le bouton Off/Pulse (arrêt/impulsion) et débrancher le robot culinaire avant de le nettoyer.
2

Essuyer la base et le cordon avec un chiffon mouillé à l'eau tiède et savonneuse. Bien sécher avec un linge doux. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer. Ne pas immerger la base dans de l'eau ou tout autre liquide.

Toutes les pièces sont lavables au lave-vaisselle. Éviter de coucher le bol sur le côté. Bien sécher toutes les pièces après les avoir nettoyées. Utiliser des programmes de lavage au lave-vaisselle comme « Normal ». Éviter d'utiliser des programmes à température élevée.
4

Deux lames et trois disques ainsi que la tige d'entraînement peuvent être rangés à l'intérieur du bol en utilisant le boîtier de rangement lorsque le robot culinaire n'est pas utilisé. Enrouler le cordon d'alimentation autour du range-cordon au bas de la base, puis attacher la fiche en la fixant au boîtier.
REMARQUE : Lorsqu'on lave les pièces du robot culinaire à la main, éviter d'utiliser des détergents abrasifs ou des tampons à récurer. Ils pourraient rayer ou ternir le bol de préparation et son couvercle.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| Problème Solution | |
| En cas de dysfonctionnement ou de non-fonctionnement du robot culinaire, vérifier les points suivants : | Vérifier pour voir si le robot culinaire est branché sur une prise électrique reliée à la terre. |
| S'assurer que le bol et le couvercle sont correctement alignés et bien verrouillés. | |
| L'utilisateur a-t-il appuyé sur plus d'un bouton en même temps? | |
| Débrancher le robot culinaire et le rebrancher dans la prise. | |
| Le grand poussoir est-il inséré jusqu'à la ligne de remplissage maximum? | |
| Le fusible dans le circuit du robot culinaire est-il en état de marche? | Si l'on possède un disjoncteur, s'assurer que le circuit est fermé. |
| Le robot culinaire nécessite peut-être de refroidir à température ambiante. | Si le témoin de vitesse s'éteint et que le témoin Off/Pulse clignote, attendre que le témoin Off/Pulse s'éteigne et réessayer.Le robot culinaire peut prendre entre 5 à 15 minutes pour se refroidir complètement. |
| Le moteur peut être verrouillé. | Si le témoin de vitesse reste allumé alors que le témoin Off/Pulse clignote, appuyer sur le bouton Off/Pulse pour réinitialiser le moteur. |
| Le robot culinaire ne râpe pas ou ne tranche pas correctement : | S'assurer que le côté du disque sur lequel la lame dépasse est orienté vers le haut sur la tige d'entraînement. |
| S'assurer que les aliments peuvent être tranchés ou râpés. | |
| S'assurer que le disque est positionné dans la position de transformation des aliments (près du haut du bol) et non dans la position de rangement (niveau inférieur et à l'intérieur du bol). | |
| Si le couvercle du robot culinaire ne se ferme pas lors de l'utilisation du disque : | S'assurer que le disque est correctement installé et positionné sur la tige d'entraînement. |
| Si le problème ne peut être résolu : | Voir les sections « Garantie et service ».Ne pas renvoyer le robot culinaire chez le détaillant.Les détaillants n'assurent aucun service après-vente. |
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE DU ROBOT CULINAIRE KITCHENAID® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA
La présente garantie couvre l'acheteur et les propriétaires suivants du robot culinaire lorsqu'il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada.
| Durée de la garantie : | Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat. |
KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix :![]() | Le remplacement satisfaction totale du robot culinaire.Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-800-541-6390du Centre eXpérience à la clientèle.OULes frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé. |
| KitchenAid ne paiera pas pour : | A. Les réparations lorsque le robot culinaire est utilisé à des fins autres que l’usage domestique unifamilial normal.B. Les dommages causés par : accident, altération, mauvaise utilisation ou abus.C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer le robot culinaire à un centre de réparation agréé.D. Les frais des pièces de rechange ou de main d’œuvre pour le robot culinaire lorsqu’il est utilisé à l’extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada. |
| CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURSLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre. | |
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET PORTO RICO
Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que, si le robot culinaire cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son achat, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le robot culinaire d'origine nous soit retourné. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Si le robot culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son
acquisition, il suffit d'appeler notre Centre eXpérience clientèle au 1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir l'original de votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d'achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant (aucune boîte postale).
Après avoir reçu le robot culinaire de rechange, utilisez le carton, les matériaux d'emballage et l'étiquette d'expédition prépayée pour emballer le robot culinaire d'origine et le renvoyer à KitchenAid.
GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LE CANADA
Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si le robot culinaire cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, nous remplacerons le robot culinaire par un appareil de remplacement identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Si le robot culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il suffit d'appeler notre Centre
eXpérience clientèle au 1-800-807-6777, du lundi au vendredi. Veuillez avoir l'original de votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d'achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant.
Après avoir reçu le robot culinaire de rechange, utilisez le carton, les matériaux d'emballage et l'étiquette d'expédition prépayée pour emballer le robot culinaire d'origine et le renvoyer à KitchenAid.
OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU COMMANDER DES ACCESSOIRES ET DES PIÈCES DE RECHANGE
Aux États-Unis et à Porto Rico :
Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1 800 541-6390 ou écrire à : Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
En dehors des États-Unis et de Porto Rico :
Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel le robot culinaire a été acheté pour obtenir la marche à suivre pour un dépannage.
Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada :
Composer sans frais le 1 800 807-6777. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Mexique : Composer sans frais le 01-800-0022-767.
ENREGISTREMENT D'UN PRODUIT
Enregistrez votre nouvel appareil KitchenAid maintenant :
®/™ ©2021 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
