CBTIH1A - Non catégorisé CIARRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBTIH1A CIARRA au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CIARRA CBTIH1A - page 1
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - CBTIH1A CIARRA

Comment nettoyer le CIARRA CBTIH1A ?
Pour nettoyer le CIARRA CBTIH1A, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Le CIARRA CBTIH1A émet-il des bruits anormaux ?
Si le CIARRA CBTIH1A émet des bruits anormaux, vérifiez qu'il est correctement installé et que tous les éléments sont bien fixés. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la consommation énergétique du CIARRA CBTIH1A ?
La consommation énergétique du CIARRA CBTIH1A dépend de l'utilisation. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les spécifications exactes.
Comment installer le CIARRA CBTIH1A ?
Pour installer le CIARRA CBTIH1A, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous de respecter toutes les consignes de sécurité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CIARRA CBTIH1A ?
Les pièces de rechange pour le CIARRA CBTIH1A peuvent être commandées directement sur le site web du fabricant ou chez des revendeurs agréés.
Que faire si le CIARRA CBTIH1A ne fonctionne pas ?
Si le CIARRA CBTIH1A ne fonctionne pas, vérifiez d'abord l'alimentation électrique et assurez-vous qu'il est bien branché. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez le service client.
Le CIARRA CBTIH1A est-il garanti ?
Oui, le CIARRA CBTIH1A est généralement couvert par une garantie. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site web du fabricant.
Comment régler la puissance du CIARRA CBTIH1A ?
Pour régler la puissance du CIARRA CBTIH1A, utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le niveau souhaité. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Est-ce que le CIARRA CBTIH1A peut être utilisé à l'extérieur ?
Le CIARRA CBTIH1A est conçu pour une utilisation intérieure. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur CBTIH1A CIARRA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBTIH1A - CIARRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBTIH1A de la marque CIARRA.

MODE D'EMPLOI CBTIH1A CIARRA

Traitement des anciens appareils Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le présent produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Au contraire, il doit être remis à un point de récupération pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant le traitement correct du présent produit, vous contribuerez à protéger l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être lésés par le traitement inapproprié du présent produit. Pour plus d’informations sur le recyclage du présent produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service de traitement des déchets ménagers ou la boutique où vous avez acheté le produit. Utilisation correcte La plaque à induction doit être utilisée uniquement pour préparer des aliments à la maison au lieu d'être utilisée à d'autres fins. A titre d’information... Veuillez lire attentivement le présent manuel avant l’utilisation de votre appareil. Il contient des informations importantes sur la sécurité et sur le moyen d’utilisation et d’entretien de votre appareil afin de vous rendre des services fiables depuis plusieurs années. En cas de défaut de votre appareil, veuillez d’abord se référer à la section « Solution en cas de problème ». Vous pouvez souvent corriger vous-même des problèmes mineurs, sans faire appel à un ingénieur de service. Veuillez garder le présent manuel dans un endroit sécuritaire et le transmettre aux nouveaux propriétaires pour obtenir les informations et assurer la sécurité.

Connexion et fonctionnement Les appareils sont construits conformément aux règles de sécurité pertinentes. L’appareil est fabriqué conformément aux normes de sécurité efficaces pertinentes. Néanmoins, nous recommandons fortement que les personnes ayant une déficience physique, motrice ou mentale, ou les personnes ayant des expériences ou des connaissances insuffisantes, n’utilisent pas l’appareil à moins d’être assistées par une personne qualifiée. La même recommandation s’applique lorsque l’appareil est utilisé par des personnes à âge inférieur à celui légal. Le raccordement au réseau, la réparation et l’entretien de l’appareil ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié conformément aux règlements de sécurité valides en vigueur. Au point de vue de votre propre sécurité, le montage, la maintenance ou la réparation du présent appareil ne seront autorisés qu’avec un technicien de service qualifié. Contrôler si la prise principale a une valeur nominale correcte (16A, 230V) avant la connexion de l’appareil. N’utiliser l’appareil que le système électrique de votre maison a le courant nominal de 16A.

En matière de la plaque à induction Ne jamais toucher les surfaces des appareils de chauffage ou de cuisson. Ils deviendront chauds au cours de fonctionnement. Laisser les enfants maintenir une distance sécuritaire. Il y a un risque de brûlure! Ne jamais laisser la plaque à induction se fonctionner sans surveillance, car des réactions extrêmement rapides seront entraînées par le réglage de puissance élevée (puissance max.). Placer et utiliser toujours l’appareil sur une surface sèche, stable et horizontale et maintenir une distance de 10 cm en arrière à proximité. Lors de la cuisson, faire attention à la vitesse de chauffage des zones de cuisson. Éviter de faire bouillir les casseroles à sec car il y a un risque de surchauffage des casseroles! Ne pas placer les casseroles vides sur les zones de cuisson qui ont été allumées. Prêter l’attention lors d’utilisation des mijoteuses car l’eau mijotée sera séchée de manière inaperçue, ce qui entraîne des dommages à la casserole et à la plaque pour laquelle aucune responsabilité ne sera assumée. Il est essentiel d’arrêter la zone de cuisson après l’utilisation. Les graisses et les huiles surchauffées peuvent s’enflammer spontanément. Superviser toujours la préparation des aliments avec des graisses et des huiles. Ne jamais arrêter les graisses et les huiles enflammées avec de l’eau! Placer le couvercle sur la casserole et éteindre la zone de cuisson. La surface en vitrocéramique de la plaque est extrêmement robuste. Cependant, vous devez éviter de laisser tomber des objets durs sur la plaque en vitrocéramique. Les objets pointus qui tombent sur votre plaque peuvent le briser. Arrêter immédiatement l’appareil en cas de présence des fissures, des fractures ou d’autres défauts. Déconnecter immédiatement le fusible et faire appel au service à la clientèle. 25FR En cas d’arrêt impossible de la plaque à cause d’un défaut de contrôle du capteur, déconnecter immédiatement votre appareil et faire appel au service à la clientèle. L’attention est prêtée lors de fonctionnement des appareils ménagers! Les câbles de raccordement ne doivent pas mettre en contact avec les zones de cuisson chaudes. La plaque en vitrocéramique ne doit pas être utilisée dans l’espace de conservation. Ne pas mettre le papier d’aluminium ou le plastique sur les zones de cuisson. Faire tous les produits fondants tels que le plastique, le papier d’aluminium, surtout le sucre, l’aliment sucré, etc. s’éloigner des zones de cuisson chaudes. Utiliser un grattoir en verre spécial pour enlever immédiatement tout sucre de la plaque céramique (qu’il est encore chaud) afin d’éviter d’endommager la plaque. Les objets métalliques (casseroles, couverts, etc.) ne doivent jamais être posés sous la plaque à induction car ils peuvent devenir chauds. Risque de brûlure! Ne pas placer directement les objets combustibles, inflammables ou déformables à la chaleur sous la plaque. Les objets métalliques portés sur votre corps peuvent devenir chauds à proximité immédiate de la plaque à induction. Attention! Risque de brûlures! Les objets non magnétisables (par exemple les anneaux d’or ou d’argent) ne seront pas affectés. Ne jamais utiliser les zones de cuisson pour chauffer des boîtes d’aliments non ouvertes ou des emballages en composite des matériels. L'alimentation électrique peut les faire exploser! Garder les boutons du capteur en état propre puisque l’appareil peut considérer d’être sale en cas de mise en contact avec les doigts. Ne jamais mettre les casseroles, les serviettes de thé, etc. sur les boutons du capteur! Si les aliments s’agitent sur les boutons du capteur, nous vous conseillons d’activer le bouton d’arrêt. Les casseroles chaudes ne doivent pas recouvrir les touches sensorielles, car cela entraînerait l'arrêt automatique de l'appareil. Activer la serrure d’enfant s’il y a des animaux de compagnie dans la maison qui pourraient entrer en contact avec la plaque à induction. La plaque ne peut pas être utilisée lorsque l’opération de pyrolyse a lieu dans un four à construire. L’appareil ne sera pas opéré à l’aide d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé. Ne pas utiliser la plaque en vitrocéramique qui est fissurée ou cassée. En cas de présence d’une fissure visible, débrancher immédiatement la prise de courant de l’appareil. En cas d’endommagement du cordon de courant, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou par des personnes qualifiées de la même manière afin d’éviter un danger. Ne pas laisser le cordon s’accrocher au-dessus du bord de la table ou du plan de travail.

AVERTISSEMENT : Danger d’incendie : ne pas conserver les articles sur les surfaces

AVERTISSEMENT : La cuisson sans surveillance sur une plaque avec graisse ou

26FR huile peut être dangereuse et entraînera éventuellement un incendie. Ne jamais essayer d’arrêter un feu avec de l’eau, mais arrêter l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou avec un chiffon humide. Après l’utilisation, arrêter l’élément de la plaque par son contrôle au lieu de dépendre de détecteur de casseroles. (selon le modèle)

AVERTISSEMENT : En cas de fissure de la surface, arrêter l’appareil pour éviter la

possibilité d’un choc électrique. (selon le modèle) Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque, car ils peuvent être chauds. (selon le modèle)

AVERTISSEMENT : Assurer que l’appareil est arrêté avant le remplacement de la

lampe pour éviter la possibilité d’un choc électrique. Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs durs ou des grattoirs métalliques pointus pour nettoyer le verre de la porte de plaque, car ils peuvent gratter la surface en entraînant l’éclatement du verre. En matière de personnes Attention! L’appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds au cours d’utilisation. L’attention sera prêtée à éviter de toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans sont tenus de l’éloigner sauf la surveillance continue. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à âge supérieur ou égal à 8 ans et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une surveillance ou une instruction relative à l’utilisation sécuritaire de l’appareil et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par les enfants à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés. L’appareil et son cordon sont gardés en dehors de portée des enfants de moins de 8 ans. Attention: Les personnes portant un stimulateur cardiaque ou une pompe à insuline implantée doivent s’assurer que leurs implants ne sont pas affectés par la plaque à induction (dont la plage de fréquence de la plaque à induction est de 20 à 50 kHz).

27FR Description d’appareil Cuisinière La cuisinière est équipée d'un mode de cuisson à induction. Une bobine d'induction située sous la plaque en vitrocéramique génère un champ électromagnétique alternatif qui pénètre la vitrocéramique et induit le courant générateur de chaleur dans le fond de la casserole. Avec une zone de cuisson à induction, la chaleur n'est plus transférée d'un élément de chauffage à travers la plaque dans les aliments à cuire. Cependant, la chaleur nécessaire est générée directement dans le récipient au moyen de courants d'induction. Avantages de la plaque à induction Cuisson à économe énergique grâce au transfert direct de l'énergie à la casserole (des casseroles/poêles appropriées en matériau magnétisable sont demandées). Sécurité améliorée, car l'énergie n'est transférée que lorsqu'une casserole est placée sur la plaque de cuisson. Transfert d'énergie très efficace entre une zone de cuisson à induction et le fond d'une casserole. Réchauffage rapide. Le risque de brûlure est faible car la surface de cuisson n'est chauffée que par le fond de la casserole ; tandis que les aliments bouillis ne collera pas à la surface. Contrôle rapide et sensible de l'approvisionnement en énergie. Description de la composition:

2. Affichage du réglage de

puissance/température

4. Verrouillage d’enfant

8. Sélection du mode

puissance/température 28FR Comment utilizer

1. Placez la plaque à induction sur une surface sèche.

2. Placez la batterie de cuisine compatible dans la zone de cuisson (1)

indiquée sur la plaque à induction. Remarque: Assurez-vous que le fond de la batterie de cuisine est propre.

3. Insérez la fiche dans une prise de courant de 230 volts. Le produit émettra

un bip et passera en mode veille.

4. Appuyez sur le bouton ON/OFF (3) pour allumer le produit. La fenêtre

d'affichage indique [ON].

5. Appuyez sur le bouton de sélection du mode puissance/température (8), la

fenêtre d'affichage affiche [1300], ce qui signifie que la puissance par défaut est de 1300W. Appuyez sur le bouton "+/-" (7/6) pour sélectionner le niveau de puissance souhaité : le bouton "+" (7) augmente et le bouton "-" (6) diminue la puissance. Il existe 8 niveaux de puissance (P1:200W, P2:500W, P3:800W, P4:1000W, P5:1300W, P6:1600W, P7:1800W, P8:2000W).

6. Appuyez à nouveau sur le bouton de sélection du mode

puissance/température (8) pour passer en mode température, la fenêtre d'affichage affichera la température par défaut de 180 ℃. Le niveau de température souhaité sera sélectionné en appuyant sur le bouton "+/-" (7/6) : le bouton "+" (7) augmente et le bouton "-" (6) diminue la température. Il y a 8 niveaux de température au total (80℃,100℃,130℃,160℃,180℃,200℃,220℃,240℃).

7. Si vous utilisez une minuterie, appuyez sur le bouton de la minuterie (5). La

fenêtre d'affichage affiche l'heure par défaut [0:30] et le scintillement. Appuyez sur le bouton "+/-" (7/6) pour sélectionner le temps de cuisson de 1 minute à 4 heures: le bouton "+" (7) augmente, le bouton "-" (6) diminue. Si vous appuyez et maintenez le bouton "+/-" (7/6), le temps augmentera ou diminuera de 10 minutes. Une fois l'heure souhaitée sélectionnée, attendez 5 secondes et la minuterie démarrera. L'écran affichera alternativement la puissance ou la température souhaitée et la minuterie restante. Une fois le temps défini écoulé, la plaque à induction émettra un bip puis s'éteindra automatiquement. Remarque: Si vous souhaitez annuler la minuterie pendant la cuisson, appuyez simplement sur le bouton de minuterie (5).

8. Bouton de sécurité enfant. Appuyez sur le bouton [4] et maintenez-le

pendant 3 secondes, l'écran affichera [Loc] indiquant que l'appareil est verrouillé. Si vous devez annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton [4] et maintenez-le pendant 3 secondes pour annuler le verrouillage enfant.

9. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur le bouton ON/OFF (3) pour

éteindre le produit. Remarque: Si l'ustensile de cuisine est retiré de la plaque à induction à tout moment pendant la cuisson, le produit continuera à émettre un bip pendant 60 secondes, le code d'erreur E0 apparaîtra dans la fenêtre d'affichage, le produit s'éteindra automatiquement. Si vous remettez l'ustensile de cuisine sur la plaque de cuisson, suivez simplement les étapes 5 à 9. Remarque: Lorsque le produit est éteint, le ventilateur continuera de fonctionner et la fenêtre d'affichage affichera H jusqu'à ce que la température de la plaque à induction soit inférieure à 50 °C.

1. Cette plaque à induction ne doit être utilisée qu'avec des ustensiles de

cuisine adaptés. Les types courants incluent la fonte, l’émail et l’acier inoxydable. Les plaques à induction ne fonctionneront pas si vous utilisez de l'aluminium, de la céramique, du cuivre, du verre et du Pyrex ou des ustensiles de cuisine à fond concave. Remarque: Le diamètre du fond de la batterie de cuisine ne doit pas être inférieur à 4 pouces (10 cm) ou supérieur à 10 pouces (24 cm). Si l'ustensile de cuisine est plus grand que l'ustensile rond indiqué sur la plaque à induction, la zone extérieure ne fonctionnera pas, ce qui entraînera des modèles de chauffage incohérents.

2. Si la cuisinière à induction est utilisée sans batterie de cuisine compatible,

le produit émettra un bip pendant environ 60 secondes, un code d'erreur E0 apparaîtra dans la fenêtre d'affichage et le produit s'éteindra automatiquement.

30FR Entretien et nettoyage

1. Assurez-vous que votre produit est éteint et débranché de la prise de

2. Nettoyez simplement la plaque à induction avec un chiffon humide.

3. Attention : N'utilisez pas de brosses ou de nettoyants abrasifs. Cela

pourrait endommager la plaque de cuisson.

4. Ne plongez pas le produit dans l’eau ou tout autre liquide.

5. Séchez-le avec un chiffon doux ou une serviette en papier sèche.

6. Nettoyer le produit après refroidissement.

7. N'utilisez pas de solvants ou de nettoyants abrasifs. Cela pourrait

endommager la plaque de cuisson.

8. N'utilisez pas de nettoyants corrosifs, chimiques ou abrasifs! Ils pourraient

causer des dommages irréparables à la surface!

9. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide pour nettoyer toutes

les surfaces et les cordons d'alimentation.

10. Assurez-vous de bien sécher le produit avant de le réutiliser.

11. Vous pouvez utiliser un grattoir spécialement conçu pour les plaques

vitrocéramiques (disponible dans la plupart des magasins vendant des appareils électroménagers) pour éliminer les saletés brûlées de votre plaque de cuisson.

12. S'il y a de la saleté au niveau des fentes d'aération sur la base de

l'appareil, vous pouvez essayer de l'enlever de l'extérieur avec un aspirateur.

13. Rangez l’équipement propre et sec dans un endroit propre et sans

poussière. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LA PLAQUE DE CUISSON SOUS L'EAU Prévoyez un cordon d’alimentation court pour réduire le risque d’enchevêtrement ou de trébuchement avec de longs cordons. Des rallonges peuvent être utilisées. Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée sur le cordon d'alimentation amovible ou la rallonge doit être au moins aussi élevée que la puissance électrique du produit. Si le produit est de type mis à la terre, la rallonge doit être un fil à 3 conducteurs mis à la terre. Les rallonges doivent être positionnées de manière à ce qu'elles ne pendent pas sur les comptoirs ou les tables et que les enfants ne puissent pas tirer dessus ou trébucher.

31FR Dépannage Symptômes Vérifier Solutions Après avoir allumé l'appareil et appuyé sur le bouton « Power », le produit ne répond pas. Y a-t-il une panne de courant? Attendez que le courant soit rétabli. Le fusible est-il coupé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Vérifiez soigneusement les causes. Si le problème ne peut pas être résolu, veuillez contacter notre centre de service. La prise est-elle bien connectée? Le chauffage est interrompu au cours de l'utilisation normale, tandis qu’un « Bip » est émis. Ustensiles de cuisine incompatibles ou non utilisation d'ustensile? Remplacez les ustensiles de cuisine et utilisez des ustensiles adaptés aux plaques à induction. L'ustensile n'est pas placé au centre de la zone de chauffage. Placez la batterie de cuisine dans la zone de chauffage désignée. Les ustensiles de cuisine chauffants sont-ils constamment retirés? Placez la batterie de cuisine dans la zone de chauffage. Pas de fonctionnement au cours de chauffage. L'ustensile est-il vide ou la température est-elle trop élevée? Veuillez vérifier si le produit a été mal utilisé. L'entrée / la sortie d'air est-elle obstruée ou des saletés s'y sont-elles accumulées? Déboucher l'entrée d'air / la sortie d'air. Attendre le refroidissement de l'appareil et redémarrer l'appareil. La cuisinière fonctionne-t-elle plus de 2 heures sans aucune interaction? Réinitialiser les modes de cuisson ou activer la fonction de minuterie. Les codes d'erreur signalés. E0: Pas d'ustensile E1: Basse tension E2: Surtension E3: Le module de thermistance est surchauffé ou court-circuité E4: Court-circuit du module de thermistance E5: Surchauffe ou court- circuit de l'IGBT E6: Circuit ouvert IGBT EC: Échec de communication Lorsque le code d'erreur E0 est signalé, veuillez vérifier si la batterie de cuisine est adaptée à la plaque à induction ou attendez que le produit refroidisse avant de l'allumer. Lorsque le code d'erreur E1-EC est signalé, veuillez contacter directement le centre de service.

32FR Procédure de réclamation sous garantie Pour garantir un traitement rapide de votre dossier, veuillez suivre les instructions ci-dessous. Veuillez fournir votre facture et le numéro de série du produit (S/N : 12345) comme preuve d'achat. Vous pouvez trouver le numéro de série sous forme d’autocollant sur la base ou en bas du produit. En cas de défaut fonctionnel ou autre défaut, veuillez contacter le centre de service répertorié par téléphone ou par e-mail. Garantie La période de garantie pour ce produit est de 24 mois à compter de la date du premier achat. Ce produit a été fabriqué de manière soignée et soigneusement inspecté avant la livraison. Veuillez conserver votre facture comme preuve d'achat. Pour les réclamations au titre de la garantie, veuillez contacter notre service client. Notification La garantie couvre uniquement les réclamations pour défauts de matériaux et de fabrication, mais ne couvre pas les dommages causés par le transport, les dommages aux pièces ou aux composants fragiles, tels que les boutons ou les piles. Ce produit ne peut pas être utilisé à des fins commerciales. La garantie est nulle en cas d'abus, de mauvaise manipulation, de dommages violents et de modifications internes non effectuées par nos centres de service agréés. Vos droits légaux ne sont en aucune façon limités par cette garantie. La période de garantie ne sera pas prolongée pour les réparations effectuées pendant la période de garantie. Cela s'applique également aux pièces de rechange et réparées. Les dommages et défauts existant au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après ouverture du carton, soit au plus tard deux jours après la date d'achat. Les réparations effectuées après la période de garantie sont payantes.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CIARRA

Modèle : CBTIH1A

Catégorie : Non catégorisé