10063 N - Appareils à emballage sous vide Reber - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10063 N Reber au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Reber 10063 N - page 1
Caractéristiques techniques Appareil à emballage sous vide Reber 10063 N, puissance 370 W, dimensions 38 x 15 x 10 cm, poids 2,5 kg.
Capacité d'emballage Compatible avec des sachets jusqu'à 30 cm de large.
Utilisation Idéal pour conserver les aliments, sous vide, prolonger la durée de vie des produits, et réduire l'oxydation.
Fonctionnalités Fonction de scellage, mode manuel et automatique, indicateur de fonctionnement.
Maintenance Nettoyage régulier des joints et du réservoir de collecte, vérification des sachets pour éviter les obstructions.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale.
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : 10 sachets de vide, mode d'emploi en français.

FOIRE AUX QUESTIONS - 10063 N Reber

Comment utiliser le Reber 10063 N pour emballer sous vide des aliments ?
Pour utiliser le Reber 10063 N, commencez par placer les aliments dans un sac en plastique spécial pour le vide. Assurez-vous que le sac est propre et sec. Insérez l'extrémité ouverte du sac dans la machine, fermez le couvercle et sélectionnez le mode d'emballage sous vide. Appuyez sur le bouton de démarrage et attendez que le processus soit terminé.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé et que le sac est correctement positionné. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions.
Comment nettoyer le Reber 10063 N ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un essuie-tout pour nettoyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs. Les joints en silicone peuvent être nettoyés avec de l'eau savonneuse.
Est-il possible d'emballer des liquides avec le Reber 10063 N ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser un mode spécifique pour les liquides. Placez d'abord le liquide dans un récipient solide, puis utilisez le mode de pré-emballage pour liquides afin d'éviter les débordements.
Pourquoi le sac ne se vide-t-il pas complètement ?
Cela peut être dû à une mauvaise position du sac ou à un sac endommagé. Assurez-vous que l'extrémité ouverte du sac est bien insérée dans la machine et qu'il n'y a pas de trous. Si le problème persiste, essayez avec un autre sac.
Quelle est la durée de vie des aliments emballés sous vide ?
La durée de conservation des aliments emballés sous vide dépend du type d'aliment et des conditions de stockage. En général, les aliments emballés sous vide peuvent se conserver 3 à 5 fois plus longtemps que ceux stockés de manière traditionnelle.
Que faire si l'appareil chauffe pendant son utilisation ?
Il est normal que l'appareil chauffe légèrement pendant l'utilisation, mais si la chaleur est excessive, éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. Ne l'utilisez pas pendant de longues périodes sans pause, car cela peut causer une surchauffe.
Où puis-je trouver des sacs compatibles avec le Reber 10063 N ?
Vous pouvez trouver des sacs compatibles dans les magasins d'électroménager, les supermarchés ou en ligne. Assurez-vous de choisir des sacs conçus pour l'emballage sous vide.

Questions des utilisateurs sur 10063 N Reber

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10063 N - Reber et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10063 N de la marque Reber.

MODE D'EMPLOI 10063 N Reber

FRANCAIS F Notice d’utilisation et Entretien Lire attentivement la notice avant l’utilisation et garder la notice PRESENTATION - Le but du manuel d’utilisation est de fournir à l’utilisateur toutes les informations possibles, notices d’utilisation et d’entretien qui permettent de garder le produit performant et efficient dans le temps. - Ce manuel doit être donné à celui qui utilise et entretient le produit - Le manuel doit être conservé en bon état et dans un endroit aisément accessible pour une consultation rapide. - Le constructeur poursuit une politique de recherche et d’amélioration des produits par rapport aux normes de sécurité, techniques, écologiques et commerciales. Chaque différence des produits par rapport à cette notice est une conséquence de ce processus. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus, des personnes avec des capacités physiques ou mentales réduites sans expérience et sans connaissance si elles sont supervisées ou si des instructions leurs ont été données concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre en comprenant les dangers impliqués - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil - Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance21 - Cet appareil peut être utilisé comme appareil domestique, dans des cuisines professionnelles, dans des commerces et dans tous les ambiances de travail ; dans des fermes, par les clients des hôtels, motels et résidences, dans des chambres d’hôtes

S.A.V.: www.rebersrl.it Caractéristiques, photos et dessins sont indicatifs, ils peuvent être changés par le constructeur sans préavis.

RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR

Le constructeur n’est pas responsable en cas de défaut ou d'endommagement dû au non connaissance ou à la non-application des conseils de cette notice, y compris l’utilisation non conforme et les éventuelles modifications et/ou l’installation d’accessoires non prévus par le constructeur même. Le constructeur ne garantit pas la conformité des machines aux normes des pays extra CEE où les machines peuvent être installées, particulièrement aux normes faisant référence à la prévention des accidents du travail. L’ajustement des machines aux normes de prévention des accidents du travail est à la charge de l’acheteur qui dégage le constructeur/fournisseur de cette responsabilité.

TENSION DU RESEAU ELECTRIQUE

Avant de brancher l’appareil, contrôler que la tension du réseau corresponde bien au voltage indiqué sur l’étiquette des données techniques sur l’appareil. Voir aussi le branchement au réseau électrique.

AVERTISSEMENT : PRECAUTIONS ET NORMES

- Ne pas utiliser l’appareil en cas de contact avec l’eau ou si la fiche ou le câble d’alimentation sont mouillés - Débrancher la fiche de la prise de courant avant toute intervention - Placer l’appareil sur une surface plane et éviter les positions pouvant entraîner la chute de l’appareil - L’appareil doit être relié à une prise de courant toujours aisément accessible et de même voltage que celui mentionné sur l’étiquette de données techniques collée sur l’appareil - En cas de défaut ou mauvais fonctionnement, ne pas démonter l'appareil. Veuillez prendre contact avec le SAV le plus proche. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une personne du SAV ou par une personne qualifiée, par un câble du même type que celui fourni - Niveau de pression acoustique inférieur à 60 dBA - L’utilisation d’accessoires ou de pièces détachées non vendus par le constructeur peut provoquer le risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres endommagements - Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur - Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides pour le nettoyage - Ne jamais utiliser des rallonges au câble d’alimentation - Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou à pied nu - Ne jamais utiliser l’appareil dans des lieux de travail humides ou si le support est humide - Ne jamais utiliser ou nettoyer l’appareil avec des jets d’eau -L’APPAREIL EST PREVU POUR N’ÊTRE UTILISE QU’AVEC DE L’EAU DANS LA CUVE. LE CONSTRUCTEUR NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE EN CAS D’UNE UTILISATION AVEC D’AUTRES LIQUIDES DANS LA CUVE

NORMES DE CONSTRUCTION

Les appareils auxquels ce manuel fait référence ont été conçus et construits en Italie selon la Directive Machines 98/37 CEE selon les exigences demandées par les normes à la date de construction. Les documents spécifiques de références sont: 2004/108 EC - 2006/95 (ex73/23) – -2002/95-2011/65/UE – 2009/125/UE Les normes suivantes ont été également prises en compte: IEC 60335-2-15:2002 (fifth Edition) + A1:2005 + A1:2008 + A11:2012 used in con. with EN 60335-1:2012 + A11:2014 - EN 55014- 1:2008 – 01 - EN 55014-1/ A1:2010-10 – EN 55014-1/A2:2012-02 – EN 55014-2:1998-10 – EN55014-2/A1:2002-08 – EN 55014- 2/A2:2008-12 – EN 61000-3-2:2007 – EN 61000-3-2/A1/A2: 2011 – EN 61000-3-3 :2009-09 - EN 62233 :2008-05

IMPORTANCE DU MANUEL

Le Manuel fait partie de la machine, il contient les informations de base pour la sécurité et les précautions à prendre indiquées par les symboles:

Les informations du manuel Vous permettront d’utiliser la machine en toute sécurité et satisfaction.22 GARANTIE Usage Domestique: la garantie Européenne de 24 mois est applicable en excluant les frais de port et de nettoyage. Tous endommagements provenant d’un usage non approprié, manutention non correcte ou non effectuée, violation de la machine sont causes de déchéance de la garantie Usage Professionnel : Le fournisseur limite la garantie à la réparation ou au changement de tous les composants avec des défauts qui auront lieu pendant les12 premiers mois de la date de mise en marche de l’appareil et pas plus de 18 mois après la date d’expédition. Sont à considérer hors garantie tous les composants qui sont susceptibles d’une détérioration normale pendant l’usage normal de la machine (résistance et/ou cuve). Pour être couvert par la garantie, le client doit indiquer le défaut trouvé, le numéro de série de la machine, la date d’achat (facture d’achat) et il doit envoyer à ses frais la pièce avec défaut pour réparation ou échange. Suite à la réparation ou à l’échange, le fournisseur couvre la garantie du produit. Si la réparation est demandée sur le lieu où la machine est installée, tous les frais de déplacement, séjour et main d’œuvre seront à la charge du client qui demande la réparation. Tous endommagements provenant d’un usage non approprié, manutention non correcte ou non effectuée, violation de la machine sont causes de déchéance de la garantie.

AVERTISSEMENTS ET NORMES

Lire attentivement tout le manuel avant d’utiliser la machine, avec une attention particulière aux paragraphes avec les symboles de sécurité et danger. Débrancher la machine avant toute intervention.

Le constructeur est dégagé de toute responsabilité en cas d’usage non conforme à la notice. - Contrôler souvent le câble d’alimentation, en cas d’usure le câble doit être remplacé par un technicien qualifié avec un câble du même type que celui fourni avec la machine - N’allumer jamais l’appareil sans eau dans la cuve: possibilité d’endommager la cuve même. Ce type d’endommagement ne sera pas couvert par la garantie - La première utilisation doit être surveillée pour contrôler la bonne étanchéité de la cuve. L'APPAREIL IL A BESOIN DE 30-45 MINUTES DE TEMPS POUR AMENER L'EAU FROIDE A’ LA TEMPERATURE DE CUISSON DESIREE, CETTE TEMPERATURE DE CHAUFFAGE EST TOUJOURS A’ CONSIDERER EN PLUS DU TEMPS DE CUISSON RECOMMANDE. - Le nettoyage interne de la cuve ne doit être fait qu’avec un mélange d’eau chaude et vinaigre, cela va éliminer les résidus de calcaire. - Ne jamais nettoyer le fond de la cuve avec une brosse en frottant sur la protection de la résistance ; cela peut endommager l’étanchéité de la cuve ; cet endommagement ne sera pas couvert par la garantie. - N’utiliser que de l’eau distillée ou purifiée. L’eau calcaire peut réduire le fonctionnement de la résistance. - Il est possible de mettre de l’eau chaude dans la cuve pour économiser l’énergie, dans-ce-cas-là l’eau dans la cuve ne doit pas dépasser 60°C - Ne jamais déplacer l’appareil pendant son fonctionnement, il devient très chaud! Protéger les mains. RISQUE DE BRULURES ! - Attendre toujours que l’appareil soit froid avant de le déplacer pour le vider - Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur - Placer l’appareil sur une surface stable, plate et résistante pour éviter la sortie de l’eau. RISQUE DE BRULURES! - L’appareil doit être relié à une prise de courant toujours aisément accessible et de même voltage que celui mentionné sur l’étiquette de données techniques collée sur l’appareil - Après utilisation attendre que l’eau soit froide, vider la cuve et rincer avec de l’eau froide. Le rinçage n’est pas nécessaire si on utilise de l’eau purifiée - Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides pour le nettoyage - Ne jamais utiliser des rallonges du câble d’alimentation - Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou à pied nu - Ne jamais utiliser l’appareil dans des lieux de travail humides ou si le support est humide - Ne jamais utiliser ou nettoyer l’appareil avec un jet d’eau - Ne jamais débrancher l’appareil en tirant par le câble - Débrancher la machine avant toute intervention.

TRANSPORT – INSTALLATION – STOCKAGE

L’appareil est emballé dans une boite en carton et il est protégé par des tampons. On peut superposer jusqu’à 5 boites. L’emballage doit être stocké dans des locaux propres, secs et sans poussière. Si les emballages se trouvent sur une palette, il ne faut les déplacer qu’à l’aide d’un transpalette ou d’un élévateur électrique DEBALLAGE Ouvrir la boite, déballer le produit, le placer sur une surface plane et éviter les positions pouvant entraîner la chute de l’appareil. DIRECTIVE 2002/96/CEE Evacuation des équipements usagés par les particuliers au sein de l’Union européenne. La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements soient recyclés dans le respect de la santé publique et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.23

INSTALLATION Placer l’appareil sur une surface plane et éviter les positions pouvant entraîner la chute de l’appareil, la surface doit être sec, robuste, à une hauteur de 80 cm de l’étage et qui puisse avoir autour l’espace pour un usage correct et pour sa manutention. Conditions d’usage: Température minimale +10° - Température maximale + 38° Humidité minimale 30% - Humidité maximale 80% BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant de relier l’appareil veuillez contrôler que: - La prise soit équipée du circuit de protection de terre - La fréquence et la tension du réseau soient les mêmes que ceux indiquées sur l’étiquette des données techniques sur l’appareil - Faire attention à la connexion du câble pour éviter qu’on puisse glisser ou trébucher - C’est la responsabilité de l’utilisateur de contrôler que le branchement de l’appareil soit conforme aux normes du pays où l’appareil est installé et que l’installation soit effectuée par un technicien qualifié

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

Le Cuiseur SOUS-VIDE est un appareil pour la cuisson au bain marie des aliments conditionnés sous-vide, en poches ou récipients. L’usage de cet appareil est conçu pour un endroit domestique ou semi-professionnel; il se compose d’une cuve en matériel plastique thermorésistant et d’une structure en plastique ou acier inox (selon les modèles). Il y a une chambre à air pour réduire la dispersion de la chaleur et encourager l’économie d’énergie. La résistance est en acier inox, elle est protégée par une grille également en acier inox et insérée directement dans la cuve pour aider l’uniformité de la circulation de la chaleur et encourager l’économie d’énergie. La sonde de contrôle de la température est insérée dans la cuve, à une distance correcte de la résistance pour un contrôle global de l’eau utilisée. Son emplacement évite le risque de zones avec une température différente de celle choisie au début. Le degré de précision de la sonde est 0,5°C. L’appareil a été construit avec beaucoup d’attention à l’économie d’énergie: le modèle 10 l, avec l’eau en température, ne consomme que 65W/h en moyenne; le modèle 17 l consomme 80W/h pour conserver une température constante de 65/70°C dans des cuisine normalement chauffées. Le système ne consomme que 0,5 W/h en stand-by, comme prévu par les normes pour l’économie d’énergie. Le fonctionnement de l’appareil est contrôlé électroniquement et le software de contrôle prévoit:

1. 9 programmes de cuisson prédéfinis et non modifiables

2. 5 programmes de cuisson programmables et mémorisables par l’utilisateur

3. la possibilité d’ajouter un temps de retard de démarrage pour permettre à l’utilisateur de programmer le fonctionnement de l’appareil à l’avance et rentrer à la maison avec le repas déjà cuit, sans surveillance ou intervention

4. possibilité de régler la sonde par contrôle et suivant programmation

5. l’écran à 4 figures permet de visualiser l’état de la machine et la programmation des fonctions comme la température, le temps de cuisson, le démarrage retardé et le réglage de la sonde

6. une température minimum de travail à 32°C (modifiable par l’utilisateur avec la programmation des pages de système du

software) 7. une température maximale de travail à 86°C (non-modifiable par l’utilisateur; si l’eau dépasse les 95°C l’appareil entre en alarme) 8. temps maximum de cuisson pour température au-dessous de 70°C montré en heures de travail (modifiable par l’utilisateur) 9. temps maximum de cuisson pour température au-dessous de 70°C montré en heures de travail (modifiable par l’utilisateur) 10. 4 systèmes de protection pour éviter la surchauffe: 3 sont indiqués par le software de contrôle avec des messages d’alarme et 1 est logé au bout du système d’alimentation par un thermo protecteur La Cuisine Sous-vide La cuisson sous-vide est basée sur deux concepts fondamentaux: 1- éliminer le contact en atmosphère libre avec les liquides de cuisson traditionnelle en empêchant la fuite de substances naturellement présentes dans les aliments

2- limiter la température au minimum nécessaire pour garantir que l'aliment atteigne au cœur, la chaleur nécessaire à sa

correcte transformation de l'état de "brut" à celui de "cuit" par un prolongement de la durée de la cuisson Le premier et le plus évident mérite de la cuisson sous-vide est la pureté des saveurs obtenues par la combinaison de la cuisson à basse température et du conditionnement sous-vide des aliments qui empêche la dispersion de saveurs et d'arômes. En pratiquant la cuisson sous vide, vous découvrirez des saveurs d’une pureté et d’une intensité inaccessibles aux méthodes de cuisson traditionnelles. Etant donné que les aliments sont isolés et exposés à de basses températures, les vitamines et les minéraux, qui sont les premiers éléments nutritifs à se dissoudre dans les liquides de cuisson traditionnelle, sont conservés; cette prérogative est beaucoup plus évidente dans la cuisson de certains légumes et des poissons qui, cuits sous-vide, ne nécessitent pas de salage après la cuisson. La cuisson Sous-vide est particulièrement adaptée pour les régimes hypocaloriques et / ou pauvres en sel du fait que la nourriture peut être cuite (et aussi consommée: voir ci-dessus) sans l'ajout de condiments et de sel. Avec la cuisson Sous-vide les aliments sont ‘ protégés et isolés ‘par le conditionnement sous vide, ils sont donc adaptés pour les personnes qui souffrent d'une allergie ou d'une maladie cœliaque, car la portion qui leur est destinée ne peut pas entrer en contact, même par inadvertance, avec des assaisonnements ou des composants auxquels celui qui mange est sensible. Mérite ultérieur, cette fois lié à la combinaison d'une faible température et de longues périodes, c’est la tendreté des viandes cuites Sous-vide; les morceaux naturellement plus tendres nécessitent un temps plus court, les coupes les moins tendres plus de temps, mais en tout cas, la basse température empêche la coagulation des protéines donnant ainsi à la viande une tendreté particulière. Dans le cas d’une cuisson bleu ou saignant, l’utilisation d’une température entre 38° et 45° permet d’obtenir une viande encore bleue mais chaude jusqu’à cœur; un passage rapide dans une poêle en fer très chaude ou sur le barbecue, permet d’obtenir24 une surface “ grillée” avec des temps d’exposition très réduits ayant aussi comme conséquence une forte réduction des effets potentiellement dangereux de la réaction de Maillard. La structure de la nourriture cuite sous vide est également très douce et soyeuse et ce résultat est impossible à réaliser avec une cuisson traditionnelle. La Cuisine Sous-vide est caractérisée par un certain nombre de particularités qui, si bien considérées, vous permettront d’avoir d'excellents produits à terminer avec une finition traditionnelle très rapide, des plats dejà finìs en sortie du Sous-vide cooker, et des préparations de base à utiliser dans tous vos plats. La prérogative la plus intéressante est la possibilité de cuire les aliments sans l'ajout de condiments et si l’on veut, même sans l'addition de sel. L’absence d’exposition directe à la chaleur et aux liquides de cuisson, préserve l'intégrité du goût des aliments; le choix d’ajouter ou pas des condiments est exclusivement lié aux goûts personnels et au résultat final que vous souhaitez obtenir Beaucoup de condiments et assaisonnements que vous souhaiterez utiliser, seront quand-même à réduire en quantité car ces mêmes saveurs seront plus fortes en raison de la "protection" sous-vide. La majorité de la viande rouge nécessite une finition au four ou à la poêle en fer chaud pour créer une surface dorée et / ou croustillante (réaction de Maillard). Ces portions doivent donc être marinées, assaisonnées et cuites sous vide à une température de service (qui est la température que vous voulez obtenir au cœur de la nourriture) pour une période plus ou moins longue selon le type et la taille de la coupe. Les poissons en portions ou en filets, aromatisées ou non, se prêtent à la cuisson Sous-vide tout court (voir le Saumon mi- cuit ou le simple filet de poisson blanc). Une fois portionnés, assaisonnés et emballés sous vide, ils peuvent être cuits à la température requise / souhaitée et servis directement à la sortie du cuiseur SOUS-VIDE. Les légumes sont cuits à des températures normalement plus élevées que la viande et le poisson car les glucides ont besoin d'au moins 80°-83° pour que le produit devienne comestible; ils peuvent être cuits dans des enveloppes séparées et terminés ensemble dans une casserole ou être cuits ensemble et assaisonnés seulement à la sortie du Cuiseur SOUS-VIDE. Le conditionnement sous vide en sac de nourriture à haute teneur en humidité est problématique si elle est faite avec des machines à aspiration externe: les liquides peuvent être aspirés, causant des dommages et / ou empêcher la soudure correcte du sac. Les machines utilisées pour les préparations de cette publication sont équipées de dispositifs qui limitent l'aspiration de liquides pour protéger les composants internes de l'appareil, mais ils ne sont pas en mesure de l’empêcher en particulier si la quantité de liquide est élevée. Dans ces cas, on peut utiliser des procédés et des systèmes qui permettent quand même un emballage correct, la création d’un niveau de vide au maximum et une parfaite soudure du sac. - Laisser de l'espace libre entre l'aliment et la bouche du sac: plus de distance entre l'aliment et la bouche du sac et moins de risque d'aspiration de liquides. C’est le système à utiliser en cas de présence de faibles quantités de liquides dans la nourriture - Doubler le sac: placer la nourriture dans un sac, plier la bouche et l'insérer tête-bêche dans un deuxième sac. De cette manière, le liquide reste dans le premier sac, mais le niveau de vide sera toujours complet parce que la courbure de la bouche de la première poche empêche les fuites de liquides, mais pas de l'air. C’est un système utilisable dans le cas de quantités de liquides importantes présentes dans l’aliment (sang dans la viande ou eau dans le poisson), et est également très utile pour préserver l'intégrité de la poche, en présence d'aliments avec des épines ou des os qui pourraient percer le sac lui-même. Boîtes et récipients avec couvercles pour le vide: si la quantité de liquide est élevée, la nourriture peut être emballée sous vide dans des récipients appropriés et: A. cuite dans le même récipient en plaçant directement la boite dans l'appareil de cuisson sous-vide. La cuisson dans le récipient sous vide est un procédé particulièrement adapté pour toutes les légumes qui pourraient s’écraser s'ils sont emballés dans un sac, il est clair que l’appareil pour la cuisson Sous-vide doit être un dispositif assez grand pour contenir le récipient. B. placée dans le congélateur. Une fois que le cycle de congélation est terminé ouvrir le récipient, retirer le bloc congelé et le conditionner dans un sac sous vide. L’aliment pourra être cuit dans l'appareil de cuisson sous-vide encore gelé, le résultat final sera parfait car le niveau de vide créé dans le récipient est le même que celui atteint dans le sac. - Geler les condiments liquides: si vous souhaitez ajouter un liquide d'assaisonnement à l’aliment emballé sous vide, vous pouvez congeler la sauce à l'avance par la création de "coussins" congelés à l'aide d'accessoires pour l'emballage de cubes de glace. Les comprimés ainsi créées peuvent être ajoutés aux aliments à emballer sous vide pour éviter les risques d'aspiration des liquides d’assaisonnement. Nous vous recommandons de faire une sorte de tapis plutôt mince pour les insérer facilement dans les aliments. La qualité des sacs à vide utilisés pour la cuisson sous-vide est cruciale pour la réussite de la cuisson et de la préparation. Les sacs à utiliser doivent être conformes au contact avec les aliments, suffisamment robustes pour éviter qu’ils se percent à cause des épines ou des objets tranchants qui peuvent se trouver dans les aliments emballés et doivent être stables à la chaleur, au moins pour les températures utilisées pour la cuisson Sous-vide.

PROGRAMMATION DE L’APPAREIL

Le clavier de l’appareil se compose d’un affichage à 4 figures et 4 boutons de programmation. L’affichage montre des informations sur les 4 chiffres nommées « pages » dans le manuel.

UP bouton25 Utilisé pour visualiser les programmes de cuisson et changer les paramètres.

DX bouton Utilisé pour déplacer le curseur à droite et modifier les valeurs ENT bouton Utilisé pour visualiser et confirmer/enregistrer les données. ESC bouton Utilisé pour retourner à la page précédente sans enregistrer et pour arrêter le fonctionnement de l’appareil. Dès que l’appareil est connecté au réseau électrique, l’affichage montre le programme de cuisson C--1.

C--1 45° x 4h30: programme indiqué pour la cuisson saignante de viandes, pour le saumon mi- cuit « rare", pour les carpaccio tièdes de poisson C--2 50° x 4h30: programme indiqué pour la cuisson de viandes, pour le saumon mi- cuit, pour les carpaccios tièdes de poisson C--3 55° x 5h00: programme indiqué pour la cuisson à point de viandes, mollusques marins (poulpe) C--4 60° x 5h40: programme pour la cuisson à point de viande, mollusques, fruits de mer, poissons entiers moyens/grandes; possibilité d’ajouter le retard de démarrage C--5 68° x 5h30: programme pour la cuisson de grands mollusques, de fruits de mer bien cuits et les fruits bien murs; possibilité d’ajouter le retard de démarrage C--6 80° x 3h00: programme pour la cuisson de fruits et légumes C--7 80° x 5h30: programme pour la cuisson de fruits et légumes avec retard de démarrage C--8 85° x 3h00: programme pour la cuisson de grands légumes et pour les fruits pas complètement mûrs C--9 85° x 5h00: programme pour la cuisson de fruits et légumes avec retard de démarrage Comment utiliser l’appareil avec les programmes non modifiables: Pour démarrer un cycle de cuisson il faut sélectionner le programme désiré en pressant le bouton UP, une fois selectionné presser le bouton DX pour visualiser la page du temps de retard de démarrage (P) qui est programmé à 0 heures et 00 min. (P0.00). Si on ne désire pas utiliser le temps de retard de démarrage, presser le bouton ENT (après avoir pressé le bouton DX) pour commencer le cycle de cuisson, l’affichage visualisera la température de l’eau (t0.00) et le « t » clignotera pour indiquer que la cuisson est en cours. Pour utiliser la fonction “ retard de démarrage” suivre le paragraphe “Page programme de cuisson.

DESCRIPTION DES PROGRAMMES DE CUISSON MODIFIABLES

C--10 45° x 3 h et 0 min. C--11 45° x 3 h et 0 min. C--12 45° x 3 h et 0 min. C--13 45° x 3 h et 0 min. C--14 45° x 3 h et 0 min. Les programmes de cuisson modifiables sont modifiables et mémorisables selon les nécessités de l’utilisateur, voir le paragraphe REGLAGE DES PROGRAMMES C--10 …. C--14 Pages visibles du software et leurs programmations Pages principales - Pages programmes de cuisson et leurs paramètres Une fois allumé l’appareil, la page de sélection du programme de cuisson apparaît sur l’écran à partir du C--1. Presser le bouton UP pour visualiser tous les programmes jusqu’au C--14. Après C--14 il y aura la page « Température/Etat de l’appareil » qui montre la température actuelle de l’eau dans la cuve. Presser encore le bouton UP pour retourner à la page C--1.26 Après sélection du programme de cuisson il est possible d’en visualiser les paramètres avec le bouton ENT : avec la première pression apparait la température programmée « txxx » ; avec la 2 ème pression apparait le temps de cuisson programmé « xx.xx », visualisé en heures et minutes. Il est possible de modifier et d’enregistrer les paramètres à partir des programmes C--10 jusqu’au C--14. Les programmes de C--1 à C-- 9 ne sont pas modifiables. - Page température/état de l’appareil Il y a 2 informations à visualiser dans cette page: a) La température (t) actuelle de l’eau b) Le code d’alarme en cas de problèmes dans le système (l’écran clignote). Ensuite les messages d’alarme : - A-t1 : la sonde de contrôle pour la température est en court-circuit - A-t2 : la sonde de contrôle pour la température n’est pas connectée - A-t3 : la température de l’eau est supérieure à 95°C Pour effacer l’alarme il faut d’abord effacer le problème et après appuyer ENT. Pour les alarmes t-1 et t-2 il faut s’adresser au centre d’assistance autorisé le plus proche. Pour l’alarme t-3 il faut baisser la température tout de suite en ajoutant de l’eau froide dans la cuve. L’appareil se protège individuellement si la température monte tout à coup et arrête le fonctionnement. - Page programme de cuisson Pour démarrer un programme de cuisson appuyer UP jusqu’à trouver le programme désiré. Une fois choisi, appuyer le bouton DX pour visualiser la page de réglage du temps de retard de démarrage (P) ; il est 0 heures et 0 minutes par défaut (P0.00). Pour démarrer le programme appuyer sur ENT. Pour installer un retard de démarrage utiliser le bouton DX pour se placer sur la figure qu’on veut programmer (elle commence à clignoter) et appuyer UP pour choisir les heures de travail et après les minutes de retard pour le démarrage de l’appareil. Pour démarrer le compte à rebours appuyer ENT : l’écran commence à montrer le temps qui reste avant le démarrage de l’appareil. (Dans ce cas-là 1 heure et 20 min.) Appuyer ESC pour sortir et retourner à la visualisation du programme de cuisson. - Pages visibles pendant la cuisson Pendant la cuisson l’écran montre par défaut la température de l’eau dans la cuve détectée par la sonde. La température « t » clignote pour indiquer que la cuisson est en cours. Appuyer le bouton UP pour visualiser la page du temps résiduel de cuisson ; cette page restera affichée jusqu’à nouvelle sélection de la page température avec le bouton UP. Le programme de cuisson s’arrête si : - Le temps de cuisson est terminé - Il y a une alarme - Le bouton ESC est appuyé pendant plus de 3 secondes

Choisir le programme voulu avec le bouton UP (par exemple C--12).27

Appuyer ENT pour confirmer ; l’affichage montre la page température (p.e. t 045). Modification de le température Appuyer le bouton ENT pour passer en mode programmation, le chiffre 0 commence à clignoter et il est possible de le modifier (l’appareil ne peut pas chauffer à plus de 90°C, donc le premier chiffre sera toujours 0). Appuyer le bouton DX et arriver jusqu’au 2 ème chiffre à modifier (dans ce cas, avec 045, le chiffre 4 commence à clignoter). Appuyer UP pour modifier le chiffre clignotant (ex. 5) Appuyer le bouton DX pour passer au 3 ème chiffre (dans ce cas, avec 045, le numéro 5 commence à clignoter). Appuyer UP pour modifier le chiffre clignotant. (Ex. 6) Appuyer ENT pour enregistrer la nouvelle programmation de la température. Modification du temps de cuisson Appuyer UP pour visualiser le temps de cuisson (p.e. 03.30 indique 3h30 minutes). Appuyer ENT pour passer en mode programmation ; le chiffre 0 commence à clignoter. Appuyer UP pour modifier le chiffre clignotant. Appuyer le bouton DX et passer sur le 2 ème chiffre à modifier (p.e. le chiffre 3). Continuer de la même façon avec tous les chiffres à modifier. Une fois terminée, appuyé ENT pour enregistrer la programmation du temps de cuisson. Le programme C--12 a été enregistré et va rester jusqu’à nouvelle modification. Appuyer ESC pour retourner à la visualisation du programme C--12. Pour demarrer, appuyer le bouton DX pour visualiser le temps de retard « P0.00 ». Appuyer ENT pour démarrer tout de suite ou choisir le temps de retard comme expliqué dans la section « Page programme de cuisson ». Programmation incorrecte : en cas de programmation incorrecte pour les programmes de cuisson, comme température ou temps, le software modifie en autonomie les paramètres au début du programme et les règle aux plus proches acceptables. Pages de système Les pages de système permettent d’enregistrer des corrections aux paramètres par défaut. ATTENTION : la modification des paramètres par défaut est conseillée seulement aux experts parce que cela peut modifier le fonctionnement de l’appareil. Pour accéder aux pages de système choisir la page « Température/Etat de l’appareil » (voir au-dessus) et appuyer en continu la flèche droite pendant plus de 5 secondes. - Page « t » : correction de la température détectée par la sonde Si la sonde ne lit pas correctement la température réelle de l’eau dans la cuve (cela peut arriver en cas de chutes de tension répétées) et si l’on veut installer la bonne lecture de la température, il est possible d’intervenir sur le software avec une opération de correction.28 Insérer un thermomètre digital à haute précision dans la cuve près de la sonde, entrer en mode programmation (voir ci- dessous) et insérer la correction indiquée quand le thermomètre montre la température réelle suivante : a) 20°C : taper 792 b) 30°C : taper 770 c) 40°C : taper 739 d) 50°C : taper 700 - Page Menu (b) : température minimum installable

Pour baisser le niveau minimum pour la température de cuisson il faut : entrer en mode programmation, baisser la température jusqu’à la température ambiante. ATTENTION: la température ne peut pas descendre au-dessous de la température ambiante. - Page Menu (d) : temps de cuisson maximal (heures) pour cuisson à températures supérieures à 70°C

Pour augmenter le temps de cuisson pour programmes de cuisson avec températures supérieures à 70°C : entrer en mode de programmation ; il n’est vivement pas recommandé et inutile de dépasser 36h de fonctionnement. - Page Menu E : temps de cuisson maximal (h) pour cuisson aux températures inferieures à 70°C

Pour augmenter le temps maximal de cuisson pour programmes avec températures au-dessous de 70°C : entrer en mode de programmation ; il n’est vivement pas recommandé et inutile de dépasser 48h de fonctionnement. Mode de programmation Le mode de programmation permet de modifier et enregistrer les paramètres ou insérer et après enregistrer une correction. Pour permettre la programmation, appuyer ENT seulement après avoir identifié la page à modifier. Un chiffre commence à clignoter : vous pouvez le modifier. Appuyer le bouton DX pour changer de chiffre et le bouton UP pour modifier le chiffre clignotant. Après modification de toutes les valeurs appuyer ENT pour enregistrer la programmation ou ESC pour sortir sans enregistrer. Les programmations enregistrées restent en mémoire jusqu’à nouvelle modification. Programmation incorrecte : en cas de programmation incorrecte pour les programmes de cuisson, comme température ou temps, le software modifie en autonomie les paramètres au début du programme et les règle aux plus proches acceptables.

Conditionner les aliments sous-vide avec attention; la soudure doit être bien étanche. Une mauvaise soudure peut endommager les aliments et salir l’eau dans la cuve. Conditionner les aliments singulièrement, dans une seule couche; l’épaisseur réduite facilite l’entrée de la chaleur et la cuisson correcte.29 Vous pouvez cuisiner en même temps différents aliments conditionnés singulièrement sous-vide s’ils utilisent la même température de cuisson. Remplir la cuve avec de l’eau chaude si le démarrage du programme de cuisson est immédiat (max 60°C); il y aura une grosse économie d’énergie. Au contraire, utiliser de l’eau à température ambiante si le démarrage du programme est renvoyé à plus de 2h. Tenir compte du fait que il faudra 1h avant que l’eau n’atteigne une température de 70°C. Après cette période la résistance ne consomme pas plus de 60-80 W/h pour conserver une telle température. Plonger les aliments en poches sous-vide de façon horizontale dans la cuve pleine d’eau. Même si superposées, les poches cuiront sans problèmes. Les poches qui émergent seront tenues plongées grâce au couvercle en acier. Sa forme un peu convexe permet la vidange latérale de la condensation et empêche le refroidissement des poches. Si les poches se gonflent pendant les cuissons à haute température, ce n’est pas un problème, ça dépend de l’aliment conditionné et de la combinaison entre chaleur et air résiduel dans le sac. Si la soudure du sac elle est bien faite, le vide n’est pas perdu et la présence de liquide dans le sac provient du type d’aliment et de l’ajout de sel et non pas de l’eau de la cuve. Une fois remplie la cuve d’eau et plongés les aliments sous-vide, choisir le programme désiré et allumer l’appareil. La cuisson est automatique et ne demande pas de surveillance ni d’interventions par l’utilisateur. A’ cuisson terminée, débrancher l’appareil, sortir les aliments qui seront prêts à manger ou bien faire un passage rapide à la poêle/four selon les goûts. Pour plus d’information concernant la cuisine sous-vide à la maison il est possible demander le livre La Cuisine Sous-Vide ed. Tom Press

Les programmes de cuissons s’arrêtent automatiquement. Appuyer en continu le bouton ESC pour arrêter le fonctionnement manuellement. Une fois terminé le travail, débrancher l’appareil. ATTENDRE QUE L’APPAREIL SOIT FROID AVANT DE VIDER L’EAU. RISQUE DE BRULURES !! VIDER L’EAU EN LA FAISANT SORTIR A’ L’OPPOSE’ DU CLAVIER. NETTOYER LA CUVE AVEC DE L’EAU FROIDE. SECHER ET METTRE DANS UN ENDROIT SEC.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Débrancher la machine avant toute intervention. Ne jamais nettoyer l’appareil avec un jet d’eau. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des brosses qui peuvent endommager la surface de l’appareil. Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et utiliser des détergents neutres pour éviter d’endommager la surface de l’appareil. Contrôler fréquemment le câble d’alimentation, en cas d’usure le câble doit être remplacé par un technicien qualifié avec un câble du même type que celui fourni avec la machine. Contacter le fabriquant en cas d’endommagement

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reber

Modèle : 10063 N

Catégorie : Appareils à emballage sous vide