Castello Pro - Parasol Glatz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Castello Pro Glatz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 300 x 300 cm, Hauteur : 250 cm, Poids : 30 kg |
|---|---|
| Matériaux | Tissu en polyester, structure en aluminium |
| Utilisation | Idéal pour les terrasses, jardins et espaces extérieurs, facile à ouvrir et fermer |
| Maintenance | Nettoyage avec de l'eau savonneuse, stockage à l'abri en hiver |
| Sécurité | Doit être ancré au sol pour éviter les renversements par le vent |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - Castello Pro Glatz
Questions des utilisateurs sur Castello Pro Glatz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Parasol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Castello Pro - Glatz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Castello Pro de la marque Glatz.
MODE D'EMPLOI Castello Pro Glatz
ren nicht. Batterie der Fernbedienung wechseln, Stromzufuhr zum Schirm überprüfen. LED-Licht / Heizung reagieren nicht auf die Fernbedienung. Batterie der Fernbedienung wechseln oder die Distanz zwischen Schirm und Fernbedienung verringern. EG-Konformitätserklärung Wir, Glatz AG, Neuhofstrasse 12, CH-8500 Frauenfeld, erklären hiermit, dass dieses Produkt den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft entspricht. Die jeweils gültigen Konformitätserklärungen nden Sie in unserem Down- loadbereich auf www.glatz.com.1312 Sommaire Bienvenue 13 Accessoires en option 13 Caractéristiques techniques 13 Consignes de sécurité 14 Montage et mise en service 16 Description de l’appareil 18 Ouvrir/refermer le parasol 18 Régler l’éclairage et le chauffage 19 Changer la pile de la télécommande 19 Que faire lorsque... 20 Nettoyage et entretien 20 Démontage 20 Garantie 21 Déclaration de conformité européenne 21 Élimination 21 Bienvenue Félicitations pour l’achat de votre tout nouveau CASTELLO Pro. Vous venez de faire l’acquisition d’un produit de haute qualité! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de celui-ci. Il contient d’importantes informations pour l’utilisateur, qui concernent la sécurité, l’utilisation et l’élimination de ce produit. Avant de l’utiliser, veuillez bien vous familiariser avec toutes les informations qui gurent dans ce mode d’emploi. Ce produit doit impérativement être utilisé comme décrit dans celui-ci et ce, uniquement pour les scénarios d’utilisation indiqués. Si vous l’utilisez correctement et en prenez soin, votre CASTELLO Pro vous rendra de bons et loyaux services durant de longues années! Messages d’avertissement utilisés: DANGER! Situation à risque direct pouvant entrainer la mort ou de graves blessures. ATTENTION! Situation à risque potentiel pouvant entrainer des blessures légères à moyennement graves. INDICATION Situation pouvant entrainer des dégâts matériels. IMPORTANTE! Ce produit sert à protéger le corps humain contre le rayonnement solaire. Il est réservé à un usage privé ainsi qu’à un usage dans le secteur de la restaura
tion/de l’hôtellerie ou dans des environnements comparables. Ce produit doit impérativement être utilisé comme indiqué dans le présent notice de montage et d‘utilisation Toute autre utilisation sera considérée comme non conforme. Nous nous réservons par ailleurs le droit d’apporter des modications an d’intégrer les nouvelles avancées technologiques. Dans la présente notice, le CASTELLO Pro est également désigné par les termes «produit» et «parasol». Conformité d’utilisation Accessoires en option Pour ce parasol, tout un assortiment d’accessoires – de haute qualité – vous est proposé en option. Cet assortiment comprend, entre autres, les articles suivants:
- Plaques de xation • Systèmes de liaison
- Douille à enfoncer • Protection contre le vent
- Housse de protection • Protection contre les chocs Pour en savoir plus, veuillez contacter votre revendeur GLATZ. Caractéristiques techniques Raccordement électrique du parasol Télécommande LED 230 V, 13 A, L+N+PE, 50 Hz, < 0.2 kW LED et Chauffage 400 V, 16 A, 3L+N+PE, 50 Hz, < 6.2 kW Chauffage 400 V, 16 A, 3L+N+PE, 50 Hz, < 6.0 kW Indice de protection IP IP 68 Batterie CR 2430 Taille [cm] Surface au sol
Hauteur de fermeture [cm] Hauteur de passage [cm] Hauteur totale [cm] ø 350 ø 400 ø 450 ø 500 ø 550 ø 600 350 x 300 400 x 300 450 x 350 500 x 400 550 x 450 300 x 300 350 x 350 400 x 400 450 x 450 500 x 500 8,7 11,3 14,3 17,7 21,4 25,5 10,5 12,0 15,8 20,0 24,8 9,0 12,3 16,0 20,3 25,0
Température de couleur de l’éclairage incorporé 3000 K Luminosité maximale de l’éclairage incorporé 2500 à 4000 lumens, selon la taille1514 Consignes de sécurité LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCU- RITÉ CI-DESSOUS ET ASSUREZ-VOUS DE LES AVOIR BIEN COMPRISES.
- Respecter toutes les consignes an d’éviter les accidents, incendies, explosions, électrocutions et autres dangers susceptibles de provoquer des dommages matériels et/ou des blessures graves, voire mortelles.
- S’assurer que tout utilisateur du produit a lu et respecte les avertissements et les consignes.
- Conservez ce notice de montage et d‘utilisation pour l’avenir. Il doit être transmis aux utilisateurs ultérieurs du produit.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les préjudices matériels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation ou du non-respect des consignes de sécurité. La garantie est alors caduque.
- La protection contre les rayonnements UV dangereux varie d’une personne à l’autre. Dans certains cas, il convient de prévoir d’autres mesures de protection de la peau.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec le produit.
- DANGER! Pour éviter tout risque de suffocation, les maté
riaux d’emballage doivent rester hors de portée des enfants. Les enfants tendent à sous-estimer les dangers. Ce produit n’est pas un jouet!
- Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne ossèdent pas l’expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser le produit que s’ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été données par une personne respon
sable de leur sécurité pour l’utilisation de l’appareil et après en avoir compris les dangers. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Ne pas utiliser en cas de décience de concentration et/ou d’attention, et/ou sous l’inuence de drogues, de l’alcool ou de médicaments.
- Ce produit doit être soit placé sur un socle sufsamment lourd, soit être solidement ancré dans le sol au moyen d’un manchon approprié.
- Ne pas faire tomber ni heurter le produit.
- Bien tenir compte de l’envergure du parasol au moment de l’ouvrir/de le fermer.
- S’assurer que personne ne se tient à proximité lors de l’ouverture et de la fermeture. Cela risquerait de blesser quelqu’un ou de casser quelque chose.
- DANGER! Fermer le parasol en cas de vent ou d’orage, ou s’il neige.
- Après avoir fermé le parasol, mettre sa sangle de xation. Et bien accrocher cette sangle de xation à son crochet.
- Si le parasol est ancré directement dans le sol (manchon enfoncé dans du béton), tenir compte de la vitesse maxi- male du vent autorisée. Si un autre mode de xation a été choisi, la vitesse du vent autorisée est moindre.
- Ne pas laisser un parasol ouvert sans surveillance. Dans ce cas, les préjudices éventuels ne sont pas couverts par la garantie. Après avoir refermé le parasol, toujours le xer avec la sangle de xation ou un autre système de xation approprié.
- Utiliser exclusivement des accessoires et des pièces de rechange d’origine.
- Les modications et adaptations techniques du produit ne sont pas autorisées.
- Bien surveiller le parasol pendant ses mouvements d’ouver
- Vérier régulièrement que celui-ci et ses accessoires ne présentent aucun signe d’endommagement ou d’usure ex
cessive. Si des défauts sont constatés, les solutionner avant réutilisation du parasol.
- N’utiliser comme produits de nettoyage ni solvants ni dé
- Après avoir démonté le parasol, toujours le ranger en posi
- Raccordement au courant de secteur: la tension du courant de secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de la commande.
- Ne pas plier/coincer la ligne d'alimentation électrique, ni la faire passer sur des bords vifs, tranchants. Ne pas mettre cet appareil en service s’il est défectueux. Si des ls électriques sont endommagés, les faire remplacer par le professionnel.
- Ne jamais poser la ligne d'alimentation électrique sur des surfaces chaudes ou à proximité de feux ouverts.
- Si l’appareil dégage la fumée: immédiatement le mettre à l’arrêt/débrancher son câble secteur1716
Comme le parasol est très lourd, se mettre à trois personnes an de pouvoir bien le tenir. Bien veiller à ne pas abîmer ni coincer le câble électrique.
1. Positionner le parasol au-dessus du tube de
xation et l’abaisser doucement sur celui-ci.
2. Serrer les 2 vis du bas (34 Nm)
3. Si nécessaire, verrouiller le parasol contre le
4. Bien aligner le parasol et serrer les 5 vis de
5. Abaisser le recouvrement du tube de xation
1. Faire coulisser le recouvrement du tube de
polarité du connecteur. Préparer le montage du parasol
Faire passer le câble électrique sans qu’il subisse de tensions. Et bien veiller à ce qu’il ne se coince pas.
Mise en place de la coiffe du parasol
- La télécommande de ce parasol a déjà été congurée en usine.
- La ligne d’alimentation électrique doit être fournie par le client. Celle-ci doit pouvoir être déconnectée pour les travaux d’installation/de maintenance et éviter toute remise en marche indésirable.
- Établir la liaison entre la ligne d’alimentation et le parasol en utilisant le connecteur fourni. Ce connecteur peut être rangé à l’intérieur du tube- support ou du manchon d'ancrage au sol.
- Données de raccordement: voir chapitre «Caractéristiques techniques » Montage et mise en service Déballer le parasol Contenu de la livraison: - parasol, sangle de xation, tube de xation, coiffe, rondell de la coiffe - 5 vis de xation au sol - 5 rondelles - tiges letées pour la mise à niveau - 4 vis de xation pour le tube de support - 4 rondelles spéciales - recouvrement du tube de xation - notice de montage et d’utilisation - axe de blocage avec verrouillage
Évacuer l’emballage de manière conforme, en le mettant hors de portée d’enfants. Ne pas mettre cet appareil en service s’il est défectueux. Si la marchandise livrée est abîmée, en informer immédiatement le transporteur. Poser le parasol
Mettre le parasol à plat, sur une surface propre. Comme il est très lourd, se mettre à trois personnes an de pouvoir bien le tenir. Préparer la xation au sol
Installer le douille à enfoncer comme indiqué dans la notice séparée. Bien tenir compte du poids pour le socle et la résistance au vent; Tenir compte aussi de l’alignement nal du parasol (encoches)! Préassembler le tube de xation
1. Poser le tube de xation sur la xation au sol.
Bien aligner les encoches entre elles.
3. Aligner verticalement, à l’aide des 5 tiges
letées, le tube de xation.
4. Mettre les 5 rondelles.
5. Préassembler le tube de support avec les
5 vis à tête ronde.1918 Description de l’appareil
- Toujours ranger les piles à un endroit hors de portée des enfants. Si une pile a été ingérée: consulter immédiatement un médecin.
- Risque d’explosion en cas de connexion incorrecte.
- Avant de stocker ou d’évacuer des batteries: toujours les emballer an d’éviter une décharge, une inammation ou un endommagement.
- Toujours évacuer les batteries en respectant la législation en vigueur. Changer la pile de la télécommande Ouvrir le couvercle.
Ne pas perdre la vis. Débloquer le couvercle en procédant délicatement.
Changer la pile et remettre le couvercle.
La batterie doit être de type CR 2430, et la polarité être correcte! Revisser la vis en procédant délicatement.
CR 2430 tapoter sur la touche maintenir
- Pour piloter ces fonctions: tapoter sur les touches correspondantes ou appuyer lon
- Mélange, à votre convenance, de la lumière blanche et de la lumière colorée à l’aide des touches correspondantes.
- L’éclairage et le chauffage ne peuvent fonctionner que si le parasol est ouvert. Témoin lumineux directement > les deux > indirectement > arrêt*Mémorisation du dernier réglage effectué.*Pour modier la température de couleur: maintenir enfoncée la touche 1 ou 2.
Lumière blanche plus claire/plus sombredirectement > les deux > indirectement > arrêt*plus claire/plus sombre Lumière co- lorée
> auto plus claire/plus sombre Couleur de la lumière 1+2 en marche > 1-4 en marche > 3+4 en marche > tous à l’arrêt Chauffage radiant pas de fonction Moteur directement > les deux > indirectement > arrêt*plus claire/plus sombre Tous les éclairages** tous à l’arrêt sans mémorisation > scénario d’éclairage mémorisé actifMémoriser l’actuel scénario d’éclairage Éclairages / appa- reils de chauffage Réglage de l’éclairage et du chauffage Ouvrir/fermer le parasol
1. Ôter l’éventuelle housse de protection.
2. Desserrer la sangle de xation.
3. Ouvrir le parasol en poussant la coulisse
4. Aligner les éventuels appareils de
Abaisser le levier de serrage et l’accrocher.
6. Bloquer le levier de serrage en position
basse. Ouvrir le parasol Bien s’assurer que le levier de serrage est fermé Pour bien l’accrocher: le rabattre vers le bas avec toute la force requise.
1. Laisser refroidir 30 minutes les éventuels
appareils de chauffage.
2. Desserrer le levier de serrage et replier
3. Rabattre les éventuels éléments de
4. Tirer sur les segments de tissu/les
nécessaire. Refermer le parasol Enrouler/remballer le parasol que s’il est entièrement sec.
Éclairage LED (en option) directindirect Chauffage radiant (en option) Baleines Levier de serrage Mât Recouvrement du tube de xation Coulisseau Notice de montage et d’utilisation Télécommande (en option)2120 Élimination Ce pictogramme présent sur le produit proprement dit, les acces- soires ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais séparément. Aussi devez-vous le déposer dans une déchetterie pratiquant le tri sélectif. En UE et dans d’autres pays européens, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques est effectuée dans des déchetteries équipées de systèmes de tri sélectif. En mettant le produit au rebut conformément à ces règles, et non en vous débarrassant des appareils usagés de manière négligente, vous contribuez à préserver l’environnement et la santé. La revalorisation des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. En conséquence, évitez de déposer les appareils électriques et électroniques usagés avec les déchets ménagers non triés. L’emballage est fabriqué dans des matériaux écologiques et vous pouvez le déposer à votre déchetterie habituelle pour qu’il soit recyclé. En mettant les emballages au rebut conformément à ces règles, et non en vous en débarras- sant de manière négligente, vous contribuez à préserver l’environnement et la santé. Le produit comprend des pièces métalliques et synthétiques. La mise au rebut en n de vie doit être effectuée conformément aux ordonnances régionales concernant l’environnement et les déchets. Déclaration de conformité européenne (CE) Nous, Glatz AG, Neuhofstrasse 12, CH-8500 Frauenfeld, déclarons ici que ce produit est conforme aux directives de la Communauté Européenne. Les déclarations de conformité correspondantes sont disponibles dans l’espace « téléchargements » de notre site www.glatz.com. Que faire lorsque... Problème Solutions possibles Ouverture difcile du parasol. Entretenez de temps en temps l‘armature en vaporisant du silicone. Traces de coulissement sur l‘armature en aluminium. Il s‘agit de traces d‘utilisation normales qu‘il est possible d‘éliminer à l‘aide d‘un chiffon humide. L’éclairage LED/le chauffage ne fonctionnent pas. Changer la pile de la télécommande et vérier le câble d’alimentation électrique du parasol. L’éclairage LED/le chauffage ne réagissent pas à la télécommande. Changer la batterie de la télécommande ou réduire la distance entre le parasol et la télécommande. Entretien et nettoyage
- Laisser sécher le parasol lorsqu’il est entièrement déployé an d’éviter moisis- sures et décoloration.
- Une housse de protection protège bien le parasol et augmente sa durée de vie.
- La housse de protection et la toile du parasol doivent être entièrement sèches avant d’être remises en place.
- Ne pas mettre la housse de protection au lave-linge ni utiliser de produit d’entre
- Lorsque nécessaire: laver la toile du parasol en utilisant de l’eau tiède, une lessive pour linges délicats et une éponge.
- Ne pas utiliser d’agent blanchissant ni d’objets tranchants pour ne pas abîmer la toile.
- Contrôler toutes les vis de temps à autre, et les resserrer si nécessaire.
- Si le parasol est placé à un endroit très exposé, il risque de s’abîmer plus rapide
ment. Dans ce cas, nous préconisons un entretien plus strict.
- Dans la plupart des cas, les parasols abîmés peuvent être réparés par votre par
tenaire GLATZ. Utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origineGLATZ.
- Passer de temps en temps une lingette mouillée (non abrasive) sur la télécom
mande. Ne jamais plonger la télécommande dans un liquide. Démonter le parasol s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. DANGER! RISQUE DE CHUTE RISQUE DE BLESSURE EN CAS DE CHUTE D’UN PARASOL.
1. Fermer et bien attacher le parasol.
2. Procéder à l’inverse du montage.
3. Ranger le parasol horizontalement et au sec avec tous les accessoires.
Démontage Garantie Avant de renvoyer le produit, contactez votre partenaire GLATZ. Le parasol est garanti 24 mois à compter de la date d’achat. La garantie est caduque dans les cas suivants:
- Utilisation et entretien du parasol non conformes.
Notice Facile