SRC-2221 - Radio Artsound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC-2221 Artsound au format PDF.
| Type de produit | Radio avec lecteur CD et tuner AM/FM |
| Marque | Artsound |
| Modèle | SRC-2221 |
| Dimensions (L x H x P) | 484 x 215 x 48 mm |
| Poids net | 3.7 kg |
| Alimentation | ~220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 10 VA |
| Plage de fréquences FM | 87-108 MHz |
| Plage de fréquences AM | 522-1611 kHz |
| Sensibilité FM | 20 µV |
| Sensibilité AM | 6,0 mV/m |
| Rapport signal/bruit FM | ≥ 40 dB |
| Rapport signal/bruit AM | ≥ 36 dB |
| Sorties audio | 1 sortie RCA CD (L/R), 1 sortie RCA tuner (L/R) |
| Fonctions de lecture | CD, USB (max 8 Go), carte SD |
| Télécommande | Infrarouge, portée max 6 m, angle 45° |
| Réglage du volume | Indépendant |
| Consignes de sécurité | Détaillées dans la notice (éviter eau, surtension, etc.) |
| Nettoyage | Débrancher avant, éviter liquides, contacter revendeur si poussière |
| Réparabilité | Contacter le revendeur Artsound |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRC-2221 Artsound
Questions des utilisateurs sur SRC-2221 Artsound
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC-2221 - Artsound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC-2221 de la marque Artsound.
MODE D'EMPLOI SRC-2221 Artsound
Veillez à respecter les instructions de ce manuel pour exploiter cet appareil de façon optimale.
Il est également recommandé de conserver ce manuel à portée de la main pour pouvoir vous y référer par la suite
Consultez notre site Web pour voir les mises à jour de ce manuel : www.artsound.be
- Consignes de sécurité 2
- Fonctionnalités 4
-
Nomenclature et fonctions
3.1 Panneau avant 4
3.2 Panneau arrière 5
3.3 Télécommande 5 -
Instructions de commande 6
-
Caractéristiques techniques 6
-
Diagramme fonctionnel 7
1. Consignes de sécurité.
- Lisez attentivement les consignes de cette section avant d'utiliser l'appareil.
- Veillez à respecter les consignes figurant dans ce manuel, car elles expliquent les conventions en matière de symboles de sécurité et de messages considérés comme des précautions très importantes.
- Il est également recommandé de conserver ce manuel à portée de la main pour pouvoir vous y référer par la suite.
Avertissements et sécurité.
Conventions relatives aux symboles et messages de sécurité.
Les symboles et messages de sécurité décrits ci-dessous sont destinés à éviter toute utilisation inappropriée de l'appareil qui pourrait entraîner des dommages corporels ou matériels. Avant d'utiliser votre appareil, lisez ce manuel et veillez à bien comprendre les symboles et messages de sécurité, de façon à être conscient des risques potentiels.

AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les consignes ne sont pas respectées, pourrait provoquer un accident mortel ou des blessures graves.

ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les consignes ne sont pas respectées, pourrait provoquer des dommages corporels modérés ou mineurs ou des dommages matériels.
Avertissement.
Lorsque vous installez l'appareil.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à un endroit où il pourrait être éclaboussé par de l'eau ou d'autres liquides. Une telle situation présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
- N'utilisez l'appareil qu'avec une alimentation dont le voltage correspond à celui indiqué sur l'appareil. L'emploi d'un voltage plus élevé présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
-
Évitez de couper, de tordre, d'endommager ou de modifier le cordon d'alimentation. En outre, évitez d'utiliser le cordon d'alimentation à proximité de systèmes de chauffage et ne placez jamais d'objets lourds, y compris l'appareil, sur le cordon d'alimentation. Une telle situation présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
-
Veillez à réinstaller le couvercle des bornes de l'appareil après avoir réalisé les connexions. Les bornes d'enceinte sont soumises à de hautes tensions. Ne touchez jamais ces bornes, au risque de vous électrocuter.
- Veillez à relier la borne de sécurité (terre) à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution. Ne connectez jamais la terre à un tuyau de gaz pour éviter tout risque d'explosion.
- Évitez d'installer ou de fixer l'appareil à un endroit instable, comme une table instable ou une surface inclinée. L'appareil risque de tomber et de provoquer des dommages corporels ou matériels.
Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
- Si vous constatez l'une des anomalies suivantes pendant l'utilisation, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ArtSound le plus proche. Ne tentez plus d'utiliser l'appareil dans cet état, car cette situation présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Si vous constatez que l'appareil dégage de la fumée ou une odeur anormale.
- Si de l'eau ou un objet métallique tombe à l'intérieur de l'appareil.
• Si l'appareil tombe ou que son boîtier est cassé. - Si le cordon d'alimentation est endommagé (fils exposés, débranchement, etc.).
-
En cas de défaillance (pas de tonalités).
-
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, vous ne devez jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'appareil comporte des composants sous haute tension. Pour toute intervention, faites appel au revendeur ArtSound le plus proche.
- Ne placez pas sur l'appareil de tasses, bols ou d'autres récipients contenant du liquide, ni d'objets métalliques. Leur chute accidentelle à l'intérieur de l'appareil présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
- N'introduisez pas d'objets métalliques ou de composants inflammables dans les fentes de ventilation du couvercle de l'appareil. Une telle situation présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
Attention.
Lorsque vous installez l'appareil.
- Vous ne devez jamais brancher ou débrancher le cordon d'alimentation si vous avez les mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
- Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez-le par la prise. Ne tirez jamais le cordon proprement dit. L'utilisation de l'appareil avec un cordon d'alimentation endommagé présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur. Le déplacement de l'appareil alors que son cordon d'alimentation est branché à la prise secteur pourrait
endommager le cordon, ce qui présente un risque d'incendie ou d'électrocution. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, veillez à le tenir par la prise.
- N'obstruez pas les fentes de ventilation du couvercle de l'appareil. Une telle situation pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil et un incendie.
- Évitez d'installer l'appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, exposé directement à la lumière du soleil, à proximité de systèmes de chauffage ou dans tout endroit générant de la fumée ou de la vapeur. Une telle situation présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
Des mises à niveau de l'appareil peuvent entraîner une différence entre les caractéristiques et fonctionnalités décrites dans ce manuel et celles du produit. Toutes nos excuses pour les inconvénients que cette situation pourrait entraîner. Merci de votre compréhension.
Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, qui pourraient le faire tomber ou le casser, provoquant ainsi des dommages corporels ou matériels. En outre, l'objet pourrait lui aussi tomber et provoquer des dommages corporels ou matériels.
- Assurez-vous que le volume est réglé au minimum avant la mise sous tension.
- Un bruit trop puissant produit à haut volume lorsque l'appareil est mis sous tension peut provoquer des troubles auditifs.
-
N'utilisez pas l'appareil pendant une longue période si le son présente des distorsions. Une telle situation est typique d'une panne qui, à son tour, pourrait provoquer une surchauffe et entraîner un incendie.
-
Contactez votre revendeur ArtSound si l'appareil doit être nettoyé. Si de la poussière s'est accumulée pendant longtemps dans l'appareil, elle peut entraîner un incendie ou des dommages à l'appareil.
- Si de la poussière s'accumule sur la prise électrique ou dans la prise secteur, elle peut entraîner un incendie. Veillez à nettoyer régulièrement ces prises. En outre, veillez à insérer solidement la prise dans la prise secteur.
- Pour votre sécurité, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur lorsque vous devez le nettoyer ou si vous comptez le laisser inutilisé pendant 10 jours ou plus. Le non-respect de cette consigne présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
L'installation électrique du bâtiment comprendra une prise secteur tripolaire avec distance d'au moins 3 mm entre chaque pôle.
2. Fonctionnalités.
- Lecteur musical à double source, tuner AM/FM intégré
• Source CD, MP3 (USB/SD) intégrée
• 1 sortie RCA CD
• 1 sortie RCA tuner AM/FM - Avec fonction de télécommande IR
- Avec réglage indépendant du volume
3. Nomenclature et fonctions.
3.1 Panneau avant.

text_image
124 3 5 6 7 8 CD PLAYER SHT.2 FLAT+1 STOP# PLAYMOH RESET=REF=RESET=OR/CD MODE B STATUS USB SD 181920 AM/FM DTS TUNER AM/FM STOMOH MDM AUTO/MANUAL UP DOWN POWER 1 2 3 4 5 6 17 1615 14 13 12 artsound SRC-2221- Éjection du CD
- Lecture
- Arrêt
- Mode de lecture (USB/carte SD)
- Précédent
- Suivant
- Commutateur mode USB/mode CD
- Sourdine
- Préréglages tuner
- Témoin de mise sous tension
-
Interrupteur principal
-
Bas
- Haut
- Mode tuner automatique/manuel
- Mémoire
- Stéréo/Mono
- Mode AM/FM
- Logement pour carte SD
- Interface USB
- Logement pour CD
Remarque:
- Un cordon d'alimentation est branché au boîtier. Connectez-le à une prise secteur reliée à la terre pour éviter toute décharge d'électricité statique qui pourrait endommager l'appareil.
3.2 Panneau arrière.

text_image
21 FM ANT AM UNBAU75 # LHD P ANT TUVER CD PLAYER R L R AUDIO OUT 242322 25- Entrée électrique \~220-240V 50/60 Hz
- Antenne FM
- Antenne AM
-
Sortie tuner Canal droit "R" Canal gauche "L"
-
Sortie CD Canal droit "R" Canal gauche "L"
3.3 Télécommande.

text_image
1 2 POWER POTR POTR/RATR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + PLAY/MAKE S CIP RE EAT HORNIS 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 11 Mise sous tension/hors tension.
2 Sélecteur d'entrée
3-4 Touches numériques
5 Lecture/Pause
6 Répétition
7 Entrée
8 Retour arrière rapide
9 Précédent
10 Augmentation/diminution du volume
11 Mode de syntonisation manuelle/automatique
12 Canal -
13 Mémoire automatique
14 Tuner -
15 Mode mono/stéréo
16 Commutateur
17 Entrée F
18 Touche Manuel
19 Tuner +
20 Canal +
21 Touche sourdine
22 Programme G/D
23 Avance rapide
24 Touche Suivant
25 Conversion touche
USB/CD
26 Touche Arrêt
27 Touche hex canal +10
28 Touche d'éjection
4. Instructions de commande.
- Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur «Power»; le témoin de mise sous tension s'allume et l'afficheur indique CLOSE. L'appareil lit son statut en 2 secondes ; l'afficheur indique CORD. Si aucun disque n'est présent, il indique NO DISC.
- Appuyez sur «EJECT». L'afficheur indique OPEN et le tiroir du lecteur est automatiquement éjecté.
- Placez un disque dans le tiroir.
- Appuyez à nouveau sur «EJECT». L'afficheur indique CLOSE et la lecture du disque (CORD) démarre en 2 secondes.
- Lorsque la fin du disque est atteinte, quel que soit le disque, sa lecture redémarre.
-
Si vous appuyez sur STOP, la lecture s'arrête et l'afficheur indique le nombre de plages et la durée totale.
-
Appuyez sur PLAY pour lancer la lecture de toutes les plages.
- Insérez une clé USB ou une carte SD, puis appuyer sur la touche USB/SD de la télécommande. L'appareil lit le contenu de ce support. La lecture peut être contrôlée à l'aide de la télécommande ou des touches de fonction du panneau avant. (REMARQUE : la capacité maximale de la clé USB est fixée à 8 Go).
- Si le lecteur ne contient pas de disque, la lecture passe automatiquement à la clé USB ou la carte SD.
- La télécommande peut fonctionner à une distance maximale de 6 mètres et selon un angle de 45degrés.
- Vous pouvez utiliser la télécommande pour choisir le mode CD/MP3.
Connection :

text_image
Sortie tuner AM/FM, canal gauche Sortie tuner AM/FM, canal droit Sortie CD, canal droit Sortie CD, canal gauche FM ANT AM UNBAL/75 LOOP TUR/RL CD PLAYER RL RL AUDIO OUT Connexion de l'antenne FMConnexion de l'alimentation
\~220-240 V 50/60 Hz
Connexion de l'antenne AM
- Caractéristiques techniques.
| Modèle SRC-2221 | |
| Bruit en sortie en pause : 0,15 ± 0,1 mv | |
| Sortie moniteur | entrée signal d'onde sinusoïdale 300 mvvolume max., sans pertes : 1,85 ± 0,1 V 8 Ohms surcharge, sortie |
| Plage de sortie du signal | entrée 990 Hz signal d'onde sinusoïdale -128 kbps - 44,1 kHz-2,00 Vpp Signal : 1,5 ± 0,1 V |
| Niveau de sortie 500 mV | |
| Impédance de sortie 1 KΩ | |
| Consommation électrique 10 VA | |
| Fréquence FM 87-108 MHz AM 522-1611 kHz | |
| Sensibilité | FM 20 uV AM 6,0 mV/m |
| Rapport S/B | FM ≥ 40 dB AM ≥ 36 dB |
| Protocole de communication | 20 Hz~20 kHz (±1dB) |
| Vitesse de communication | RS422 |
| Alimentation électrique | 4800 BPS |
| Alimentation électrique | ~220-240 V 50/60 Hz (Les valeurs spécifiques de voltage et de fréquence de l'appareil ont priorité) |
| Dimensions | 484 x 215 x 48 |
| Poids net | 3.7 kg |
6. Schéma dimensionnel.

flowchart
graph TD
A["~220V-240V 50/60Hz"] --> B["Alimentation électrique"]
B --> C["Afficheur CD"]
C --> D["Module CD Volume CD"]
D --> E["MCU"]
E --> F["Volume tuner Module tuner"]
F --> G["Voume en sortie"]
B --> H["Afficheur tuner"]
H --> I["MCU"]
I --> J["Volume tuner Module Tuner"]
J --> K["Voume en sortie"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333