MX-5006M - Recepteur Artsound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-5006M Artsound au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Artsound MX-5006M - page 1
Caractéristiques Techniques Récepteur audio stéréo, compatible avec divers formats audio.
Connectivité Entrées RCA, USB, Bluetooth pour une connexion sans fil.
Utilisation Idéal pour les systèmes audio domestiques, les événements et les installations professionnelles.
Maintenance Nettoyage régulier des ports et des connexions, mise à jour du firmware si disponible.
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation compatible, éviter l'exposition à l'humidité.
Informations Générales Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - MX-5006M Artsound

Comment réinitialiser le récepteur Artsound MX-5006M ?
Pour réinitialiser le récepteur, débranchez-le de la prise électrique, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le tout en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes.
Pourquoi le récepteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le récepteur est correctement branché à une source d'alimentation et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Le son est très faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur le récepteur et sur les appareils connectés. Assurez-vous que les câbles d'enceintes sont correctement branchés et en bon état.
Comment connecter mon smartphone au récepteur Artsound MX-5006M ?
Pour connecter votre smartphone, utilisez la fonction Bluetooth du récepteur. Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez 'Artsound MX-5006M' dans la liste des appareils disponibles.
Le récepteur ne capte pas la radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Essayez de déplacer le récepteur vers un endroit où la réception est meilleure.
Comment mettre à jour le firmware du récepteur ?
Visitez le site Web d'Artsound pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le récepteur via une clé USB.
Peut-on utiliser le récepteur sans connexion Internet ?
Oui, le récepteur peut fonctionner sans connexion Internet pour les fonctionnalités de base, telles que la radio FM et les connexions audio filaires.
Comment changer la source audio sur le récepteur ?
Utilisez la télécommande fournie ou les boutons du panneau avant pour sélectionner la source audio souhaitée (Bluetooth, AUX, USB, etc.).
Le récepteur se déconnecte souvent de Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est à portée et qu'il n'y a pas d'interférences. Essayez de désapparier et de réapparier votre appareil.
Quel est le format de fichier audio supporté par le récepteur ?
Le récepteur Artsound MX-5006M prend en charge les formats MP3, WMA et WAV via USB.

Questions des utilisateurs sur MX-5006M Artsound

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-5006M - Artsound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-5006M de la marque Artsound.

MODE D'EMPLOI MX-5006M Artsound

Veillez à respecter les instructions de ce manuel pour exploiter cet appareil de façon optimale. Il est également recommandé de conserver ce manuel à portée de la main pour pouvoir vous y référer par la suite. Consultez notre site Web pour voir les mises à jour de ce manuel : www.artsound.be House of Music SA/NV Renaix, Belgium www.artsound.be Tél. +32 9 380 81 80 Fax. +32 9 386 12 35 info@artsound.beMX-2406M / MX-5006M

1. Consignes de sécurité 3

2. Description générale 4

3. Fonctionnalités 4

4. Nomenclature et fonctions 5

4.2 Télécommande (source de musique intégrée) 5

4.3 Panneau arrière 6

7. Caractéristiques techniques 9

1. Consignes de sécurité.

  • Lisez attentivement les consignes de cette section avant d’utiliser l’appareil.
  • Veillezàrespecterlesconsignesgurantdanscemanuel,carellesexpliquentlesconventionsenmatièrede symbolesdesécuritéetdemessagesconsidéréscommedesprécautionstrèsimportantes.
  • Il est également recommandé de conserver ce manuel à portée de la main pour pouvoir vous y référer par la suite. Avertissements et sécurité. Conventions relatives aux symboles et messages de sécurité. Les symboles et messages de sécurité décrits ci-dessous sont destinés à éviter toute utilisation inappropriéedel’appareilquipourraitentraînerdesdommagescorporelsoumatériels.Avantd’utiliservotreappareil, lisez ce manuel et veillez à bien comprendre les symboles et messages de sécurité, de façon à être conscient des risquespotentiels. Avertissement. Lorsque vous installez l’appareil.
  • N’exposez pas l’appareil à la pluie et ne le placez pas à un endroit où il pourrait être éclaboussé par de l’eau oud’autresliquides.Unetellesituationprésenteun risqued’incendieoud’électrocution.
  • N’utilisezl’appareilqu’avecunealimentationdont levoltagecorrespondàceluiindiquésurl’appareil. L’emploid’unvoltageplusélevéprésenteunrisque d’incendie ou d’électrocution.
  • Évitez de couper, de tordre, d’endommager ou de modierlecordond’alimentation.Enoutre,évitez d’utiliser le cordon d’alimentation à proximité de systèmesdechauffageetneplacezjamaisd’objets lourds, y compris l’appareil, sur le cordon d’alimenta- tion.Unetellesituationprésenteunrisqued’incendie ou d’électrocution.
  • Veillez à réinstaller le couvercle des bornes de l’appareilaprèsavoirréalisélesconnexions. Lesbornesd’enceintesontsoumisesàdehautes tensions.Netouchezjamaiscesbornes,aurisquede vous électrocuter.
  • Veillez à relier la borne de sécurité (terre) à la terre and’évitertoutrisqued’électrocution. Ne connectez jamais la terre à un tuyau de gaz pour évitertoutrisqued’explosion.
  • Évitezd’installeroudexerl’appareilàunendroit instable, comme une table instable ou une surface inclinée.L’appareilrisquedetomberetdeprovoquer des dommages corporels ou matériels.

Avertissement Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les consignes ne sont pas respectées, pourrait provoquer un accident mortel ou des blessures graves. Attention Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les consignes ne sont pas respectées, pourrait provoquer des dommages corporels modérés ou mineurs ou des dommages matériels. Lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.

  • Si vous constatez l’une des anomalies suivantes pendantl’utilisation,débranchezlecordond’alimen- tation de la prise secteur et contactez le revendeur ArtSoundleplusproche.Netentezplusd’utiliser l’appareil dans cet état, car cette situation présente un risqued’incendieoud’électrocution.
  • Sivousconstatezquel’appareildégagedelafumée ou une odeur anormale.
  • Sidel’eauouunobjetmétalliquetombeàl’inté- rieur de l’appareil.
  • Sil’appareiltombeouquesonboîtierestcassé.
  • Silecordond’alimentationestendommagé(ls exposés,débranchement,etc.).
  • Encasdedéfaillance(pasdetonalités).
  • Pourévitertoutrisqued’incendieoud’électrocution, vousnedevezjamaisouvrirniretirerleboîtierde l’appareil. L’appareil comporte des composants sous hautetension.Pourtouteintervention,faitesappelau revendeurArtSoundleplusproche.
  • Ne placez pas sur l’appareil de tasses, bols ou d’autres récipientscontenantduliquide,nid’objetsmétal- liques.Leurchuteaccidentelleàl’intérieurdel’appareil présenteunrisqued’incendieoud’électrocution.
  • N’introduisezpasd’objetsmétalliquesoudecompo- santsinammablesdanslesfentesdeventilationdu couvercledel’appareil.Unetellesituationprésenteun risqued’incendieoud’électrocution.MX-2406M / MX-5006M

2. Description générale.

L’amplicateur-mélangeurà6zonesde100Vestéquipéd’unesourcemultimédiaintégrée. Convientpourtouteslesapplicationsd’unsystèmePAdanslesécoles,bureauxdomestiquesou commerces

  • 4entréesMIC,2entréesLINE,réglageséparéaiguset basses par canal
  • Sorties 6 zones avec réglage séparé du volume
  • Sirèneetalarmeintégrées(2/4-sons)
  • SourcemultimédiaintégréeavecafchageUSB/SD/ BluetoothettunerFM.Fonctionenregistrementmicro.
  • Entréed’alimentation24VDC
  • Alimentation fantôme 48V pour MIC1-4 avec sélecteur
  • Console d’appel sélectif MIC-216 en option – extensiblejusqu’àmax.6unités
  • 5 niveaux de priorité avec l’ordre suivant :
  • EntréeEMC(signalenvoyéàl’extérieur)
  • DéclenchementALARM(intégré)
  • MIC1(avecprioritésurMIC2-4/LINE1-2)
  • Entréehaut-parleur70V/100V/sortiehaut-parleur 4-16Ohm(fonctiondesurveillance) Lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. Attention. Lorsque vous installez l’appareil. L’installation électrique du bâtiment comprendra une prise secteur tripolaire avec distance d’au moins 3 mm entre chaque pôle.
  • Vousnedevezjamaisbrancheroudébrancherle cordond’alimentationsivousavezlesmainshumides. Vousrisqueriezdevousélectrocuter.
  • Lorsquevousdébranchezlecordond’alimenta- tion, tenez-le par la prise. Ne tirez jamais le cordon proprement dit. L’utilisation de l’appareil avec un cordond’alimentationendommagéprésenteunrisque d’incendie ou d’électrocution.
  • Lorsquevousdéplacezl’appareil,veillezàdébran- chersoncordond’alimentationdelaprisesecteur. Ledéplacementdel’appareilalorsquesoncordon d’alimentationestbranchéàlaprisesecteurpourrait endommagerlecordon,cequiprésenteunrisque d’incendieoud’électrocution.Lorsquevousretirezle cordon d’alimentation, veillez à le tenir par la prise.
  • N’obstruez pas les fentes de ventilation du couvercle del’appareil.Unetellesituationpourraitentraînerune surchauffedel’appareiletunincendie.
  • Évitezd’installerl’appareildansunendroithumide oupoussiéreux,exposédirectementàlalumièredu soleil,àproximitédesystèmesdechauffageoudans tout endroit générant de la fumée ou de la vapeur. Unetellesituationprésenteunrisqued’incendieou d’électrocution.
  • Neposezpasd’objetslourdssurl’appareil,quipour- raientlefairetomberoulecasser,provoquantainsi desdommagescorporelsoumatériels.Enoutre, l’objetpourraitluiaussitomberetprovoquerdes dommages corporels ou matériels.
  • Assurez-vousquelevolumeestrégléauminimum avant la mise sous tension.
  • Unbruittroppuissantproduitàhautvolumelorsque l’appareilestmissoustensionpeutprovoquerdes troubles auditifs.
  • N’utilisez pas l’appareil pendant une longue période silesonprésentedesdistorsions.Unetellesitua- tionesttypiqued’unepannequi,àsontour,pourrait provoquerunesurchauffeetentraînerunincendie.
  • Contactez votre revendeur ArtSound si l’appareil doitêtrenettoyé.Sidelapoussières’estaccumulée pendantlongtempsdansl’appareil,ellepeutentraîner un incendie ou des dommages à l’appareil.
  • Sidelapoussières’accumulesurlapriseélectriqueou danslaprisesecteur,ellepeutentraînerunincendie. Veillezànettoyerrégulièrementcesprises.Enoutre, veillez à insérer solidement la prise dans la prise secteur.
  • Pourvotresécurité,mettezl’appareilhorstensionet débranchezlecordond’alimentationdelaprisesecteur lorsquevousdevezlenettoyerousivouscomptezle laisser inutilisé pendant 10 jours ou plus. Le non-res- pectdecetteconsigneprésenteunrisqued’incendie ou d’électrocution. Desmisesàniveaudel’appareilpeuvententraînerunedifférenceentrelescaractéristiquesetfonctionnalitésdécrites danscemanueletcellesduproduit.Toutesnosexcusespourlesinconvénientsquecettesituationpourraitentraîner. Mercidevotrecompréhension.MX-2406M / MX-5006M

4. Nomenclature et fonctions.

1. Contrôle volume MIC1-4

2. Contrôle aigus et basses MIC1-4

3. ContrôlevolumeLINE1-2

4. ContrôleaigusetbassesLINE1-2

8. Régulateurs de volume 6 zones

9. marche/arrêt6zones+indicateur

11. Source multimédia

3. Précédent/suivant

La portée normale de la télécommandeestde8mètres. Demoinsbonnesperformances peuvent êtres dues à une perte de capacité de la pile.

4.2 Télécommande (source de musique intégrée)MX-2406M / MX-5006M

1. AlimentationélectriqueAC

2. Grilledeventilation

3. Alimentationélectrique24VDC(desecours)

4. Borneshaut-parleur4~16Ω/70V/100V

COM=massehaut-parleur 70V/100V=connexion«+»haut-parleur 4~16Ω=connexionpourhaut-parleurs4~16Ω

5. Déclenchementalarme/Sirène

9. EntréeéquilibréeMIC1/MIC2/MIC3/MIC4

10. EntréesignaldeligneRCA

11. Sortie signal de ligne RCA

12. Réglage volume entrée tél.

16. EntréeMIC-216(consoled’appelsélective)

17. Sortiehaut-parleur100V6zones

4.3 Panneau arrière.

AVERTISSEMENT Veillez à ce que la couverture fournie soit xée une fois la connexion effectuée. Ne touchez jamais les connexions des haut-parleurs pour éviter une électrocution. N’installez pas cet ampli cateur dans un espace con né avec ventilation insuf sante.

  • Veillezàcequel’appareilsoitdébranchéavantdecon- necterleshaut-parleurs.
  • Sil’appareilestbranché,ilyaunrisque d’électrocution.
  • Iln’estpaspossibled’utiliserlesconnexions4~16Ω/ 70V/100Vsimultanément.
  • Veillez à ce que les câbles des haut-parleurs ne soient pas chargés.
  • Pendantl’installationdeshaut-parleurs,veillezàce quelapuissancenominaled’entréedeshaut-parleursà connectersoitplusbassequelapuissancenominalede l’appareil.

5.1 Connectez les haut-parleurs :MX-2406M / MX-5006M

  • Attendez environ 5 sec. avant de reconnecter l’amplicateur après l’avoir éteint. Si vous le connectez toujours rapidement, cela peut entraîner la panne de l’amplicateur.
  • Même après la déconnexion, il y a toujours un peu de courant résiduel. etirez la che de la prise électrique si vous n’utilisez pas l’amplicateur pendant longtemps.
  • Veillezàcequel’appareilettouslesappareilsconnectésaientétédébranchés.
  • Utiliserlecâblecorrespondantpourconnectercetappareiletlesautresappareilsexternes.

5.3 Branchez l’alimentation électrique et connectez l’appareil

  • Veillezàcequel’amplicateuretlesappareilsconnectéssoientdébranchés.
  • Branchezlesappareilsexternesconnectés,puisl’amplicateur

5.4 Utilisez le micro

  • Tournezlerégulateurdevolumedel’entréechoisieverslagauche.Connectezlemicroàl’amplicateur.
  • Ouvrezlerégulateurdevolumedanslapositionsouhaitée
  • DésactivezleboutonON/OFFsurl’amplicateur,puissurl’appareilexterneconnecté.

5.6 Source multimédia intégrée

  • EntréeUSB/SD:afchageautodèsquelemédiaaétéplacé
  • Bouton«MODE»–choixdelasourcedesélection– FM/BluetoothouMP3
  • Bouton :appuibref:titreprécédent/appuiprolongé=volume-
  • Bouton :appuibref=titresuivant/appuiprolongé=volume+
  • Bouton :Appuyezpourmettrelamusiquesurpause,appuyez encoreunefoispourcontinuerlamusique
  • AllezdanslesparamètresBluetoothdansappareilàassocieretconnectezàl’amplicateur
  • Unefoisconnecté,l’appareilestreconnuautomatiquement.

5.8 Bouton de sélection LINE/MIC/PHANTOM

  • SélectionnezLINEquandonconnecteunappareilexterne commeCD,DVDouautre
  • SélectionnezMICquandonconnecteunmicrocondensateur avec alimentation
  • SélectionnezPHANTOMpourutiliserl’alimentationfantôme intégrée 48V pour micros sans alimentation propre.

5.9 Micro appel sélectif (MIC-216)

  • ConnectezleMIC-216àl’unedesconnexionsRJ-45àl’arrièredel’appareilpourutilisercettepossibilitéd’appel sélective ou générale et l’activation à distance du générateur de sonnerie intégré.

5.2 Connectez des appareils externes éventuels

7. Caractéristiques techniques.

Modèle MX-2406M MX-5006M Puissance de sortie 240W 500W Sortieshaut-parleur 4~16Ω/70V/100V Sensibilité d’entrée MIC : 5mV ±1mV LINE:350mV±20mV AUX:350mV±20mV EMC/TEL:775mV Pré-sortie SORTIEAUDIO:1V±50mV/100Ω Fréquencemicro Bassefréquence:±10dBà100Hz Hautefréquence:±10dBà10KHz Réponsedefréquence MIC:80H16KHz(±3dB) LINE:20Hz20KHz(±3dB) Rapport signal-bruit MIC:≥65dB;Music:≥70dB TotalDistorsionharmonique THD+N≤0,1% Indicateur Indicateur d’alimentation Sécurité contre les courts-circuits Court-circuit, pas de tension Méthodederefroidissement Refroidissement à air Sécurité Surchauffe/Court-circuit Plage de température functionnement +5°C~+40°C Plage de température sauvegarde -20°C~+70°C Degréd’humiditéautorisé <95%(pasdecondensation) Tension ~110V 50Hz ~110V 60Hz ~120V 50Hz ~120V 60Hz ~220V 50Hz ~220V 60Hz ~230V 50Hz ~230V 60Hz ~240V 50Hz ~240V 60Hz Consommationélectrique 380W 800W Poids 7,2Kg 8,4Kg Dimensions 484 x 353 x 88 mm Symptôme Cause

1. Appareil ne démarre

  • Contrôlezlatensionducâbled’alimentation
  • L’appareilsetrouveencoreen«sécurité».Contrôlezl’indicateurLEDetlaissezl’appareil refroidir

mais il n’y a pas de son

  • L’amplicateurn’apasétébranchéoul’alimentationestmalbranchée.
  • Le fusible est défectueux.
  • Leréglageduvolumen’estpassufsammenthaut.
  • Il n’y a pas de signal entrant
  • Ilyauncourt-circuitsurlaligneduhaut-parleur

3. Le son disparait • L’amplicateurs’estmisenmodedesécuritéenraisondelatempératureélevée

  • Ilestquestiond’unemauvaiseconnexiondehaut-parleur
  • Onaconnectédeshaut-parleursàfaiblerésistancesurlaconnexiondehaut-parleur 70V/100V
  • Lesrégulateursdevolumenesontpassufsammenthauts

5. Le son est déformé • Lesignaldevolumed’entréedel’appareilexterneoudumicroesttrophautMX-2406M / MX-5006M

10. Schéma dimensionnel.

Éloignez tout objet susceptible d’obstruer le fl ux d’air d’au moins 10 cm de chaque côté de l’appareil, a n d’éviter l’augmentation de la température interne de l’appareil. Unité : mm Unité : mmDécouvrez la gamme ArtSound complète sur www.artsound.be

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Artsound

Modèle : MX-5006M

Catégorie : Recepteur