STENKOL 505.065.25 - Chargeur de piles IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STENKOL 505.065.25 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles compatible avec les piles NiMH et NiCd |
|---|---|
| Capacité de charge | Charge jusqu'à 4 piles AA ou AAA simultanément |
| Temps de charge | Environ 4 à 8 heures selon la capacité des piles |
| Indicateur de charge | LED indiquant l'état de charge |
| Utilisation | Idéal pour charger des piles rechargeables à la maison ou au bureau |
| Maintenance | Nettoyer les contacts de charge avec un chiffon sec |
| Sécurité | Protection contre la surcharge et court-circuit |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, produit conforme aux normes de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - STENKOL 505.065.25 IKEA
Questions des utilisateurs sur STENKOL 505.065.25 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STENKOL 505.065.25 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STENKOL 505.065.25 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI STENKOL 505.065.25 IKEA
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.15 The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-ll and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.16 Français Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes dépourvues d'expérience ou de connaissances, si ces personnes ont bénécié d'une surveillance ou d'instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'elles comprennent les dangers liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.17 Le nettoyage et l'entretien ne peuvent être eectués par des enfants sans surveillance. Caractéristiques du chargeur
- Permet de charger de 1 à 4 piles rechargeables HR6/AA et/ou de 1 à 4 piles rechargeables HR03/AAA.
- 4 circuits de charge. Les piles sont rechargées individuellement.
- Fin de charge par des capteurs de tension individuels delta négatif ou delta zéro (-dV/dT or 0dV/dT).
- Sécurité par minuterie et capteur de température indépendants.
- Détection des piles non rechargeables et des piles endommagées.
- LED 2 couleurs indiquant l’état de charge pour chaque circuit.18 Instructions d’utilisation
- Insérer les piles dans chaque emplacement en respectant les indications de polarités (+/-). Voir illustration 1.
- Brancher le chargeur dans la prise de courant.
- Indicateur LED de l'état de charge: LED blanche clignotante: charge en cours LED blanche allumée: charge terminée LED rouge clignotante: erreur
- Si des piles non rechargeables ou endommagées sont placées dans le chargeur par erreur ou que les piles chauent, l'indicateur LED rouge clignote se met à clignoter. Bon à savoir
- Il faut compter 2 ou 3 cycles de chargement et de vie pour optimiser19 les performances de la pile.
- Les piles chauent pendant le chargement mais refroidissent progressivement une fois le chargement terminé.
- La durée de chargement dépend des capacités des piles.
- La durée de chargement dépend de la charge restante, de l'âge de la pile et de la température ambiante.
- Température de fonctionnement du chargeur: de 0°C à 40°C (32°F à 104°F). ATTENTION
- Débrancher le chargeur de la prise de courant avant de le nettoyer ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
- Se servir d’un tissu humide pour nettoyer le chargeur; ne pas le plonger dans l’eau.20
- Risque de blessure et de choc électrique. Utilisation à l'intérieur uniquement.
- Permet de recharger uniquement des batteries rechargeables de type Ni-MH d'une capacité minimum de 500mAh (AAA) ou 1000mAh (AA).
- NE PAS TENTER DE RECHARGER DES PILES NON RECHARGEABLES. Conserver cette notice pour toute utilisation ultérieure. Entretien Ne pas tenter de réparer soi-même ce produit. L'ouvrir ou retirer les protections risque de vous exposer à un courant élevé causant un choc électrique ou à d'autres dangers.21 DONNEES TECHNIQUES Modèle: E2020 STENKOL Entrée: 100-240VAC, 65mA Sortie: 1.5V/par emplacement Courant 4 pcs 3 pcs 2 pcs 1 pce AA/HR6 0,35A 0,46A 0,70A 0,70A
NO.223-M91. Fabricant: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE22 Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Ce dispositif contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs sans licence qui sont conformes à la ou aux normes RSS sans licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. ATTENTION: Tout changement ou modication apportés à cet appareil sans23 approbation expresse de la partie responsable de la conformité peut rendre nulle la capacité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. REMARQUE: Cet appareil a été testé et il est conforme aux exigences relatives aux appareils électroniques de classe B, selon la section 15 des règles de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces exigences sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d’une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si l’appareil n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer24 des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l’absence totale d’interférences d’une installation donnée. Si cet appareil produit des interférences nuisibles à la réception radio/télévision, ce qui peut-être déterminé en mettant successivement l’appareil sous tension et hors tension, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer de remédier à ce problème en suivant l’une des procédures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil à une prise placée sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est raccordé.
Notice Facile