DEWALT DW458 - Broyeur

DW458 - Broyeur DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW458 DEWALT au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DW458 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Broyeur DEWALT DW458, moteur puissant, capacité de broyage élevée.
Utilisation Conçu pour le broyage de matériaux divers, idéal pour les professionnels du bâtiment.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les lames, nettoyez le filtre et remplacez les pièces usées.
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI), respecter les consignes de sécurité.
Informations générales Produit robuste, garantie constructeur, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - DW458 DEWALT

Comment puis-je allumer le broyeur DEWALT DW458 ?
Pour allumer le broyeur, assurez-vous que l'outil est correctement branché. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le boîtier de l'outil.
Que faire si le broyeur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'outil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne démarre toujours pas, contrôlez le fusible ou le disjoncteur de votre circuit électrique.
Comment nettoyer le broyeur DEWALT DW458 après utilisation ?
Débranchez toujours l'outil avant de le nettoyer. Utilisez une brosse douce pour retirer les débris et un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Ne pas immerger l'outil dans l'eau.
Quels types de matériaux puis-je broyer avec le DEWALT DW458 ?
Le broyeur DEWALT DW458 est conçu pour broyer des matériaux tels que le bois, le plastique et d'autres matériaux légers. Évitez de broyer des métaux ou des matériaux durs.
Comment puis-je changer les lames du broyeur ?
Pour changer les lames, débranchez l'outil et retirez le couvercle de la lame en dévissant les vis. Remplacez la lame usée par une nouvelle et revissez le couvercle en place.
Le broyeur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec les lames ou le moteur. Débranchez l'outil immédiatement et inspectez-le. Si le problème persiste, contactez un service de réparation agréé.
Quelle est la garantie du DEWALT DW458 ?
Le DEWALT DW458 est généralement couvert par une garantie limitée d'un an. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour des informations spécifiques sur la garantie.
Comment stocker le broyeur DEWALT DW458 ?
Pour le stockage, gardez l'outil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Utilisez son étui ou sa boîte d'origine si possible.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation du broyeur ?
Oui, portez toujours des lunettes de sécurité et des protections auditives. Évitez de porter des vêtements amples et assurez-vous que vos cheveux sont attachés pour éviter tout enchevêtrement.

Questions des utilisateurs sur DW458 DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW458 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW458 de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DW458 DEWALT

Vous avez besoin un outil electrique DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils electriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.

Table des matieres

Caracteristiques techniques fr - 1
Déclaration de conformité fr - 2
Instructions de sécurité fr - 2
Contenu de l'emballage fr - 3
Description fr - 4
Sécurité électrique fr - 4
Câbles de rallonge fr - 4
Assemblage et réglage fr - 4
Mode d'emploi fr - 5
Entretien fr - 6
Garantie fr - 6

Les symboles suivants sont utilisés dans le present manuel:

DEWALT DW458 - Table des matieres - 1

En cas de non-respect des instructions dans le present manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

DEWALT DW458 - Table des matieres - 2

Denote la presence de tension électrique.

\section*{Caracteristiques techniques}

DW401DW448DW450(K)DW451(K)DW456(K)DW458(K)
TensionV230230230230230
Puisance absorbéeW6808008009001.000
Vitesse à videmin-110.00010.00010.00010.00010.000
Diamètre de meule/disquemm115115125125125
ArbreM14M14M14M14M14
Poidskg1,71,71,71,91,9
Fusible:
Outils 230 V10 A

Déclaration de conformité

C

DW401/DW448/DW450(K)/ DW451(K)/DW456(K)/DW458(K)

DeWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Pour de plus amples informations, contacter DEWALT à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel.

Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 89/392/CEE, mesure suivant EN 50144:

DW401 DW448 DW450(K)
DW451(K) DW456(K) DW458(K)
LpA(pression acoustique) dB(A)* 89,9 89,9 89,9
LWA(puissance acoustique) dB(A) 97,9 97,9 97,9
  • à l'oreille de l'opérateur

DEWALT DW458 - C - 1

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).

Valeur moyenne pondérée du carré de l'accelération suivant EN 50144:

DW401 DW448 DW450(K)
DW451(K) DW456(K) DW458(K)
<2,5 m/s² <2,5 m/s² <2,5 m/s²

Directeur de développement produits Horst GroBmann

X. fopsman

Instructions de sécurité

Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils ELECTRIques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d'utiliser l'outil. Conserver ces instructions de sécurité!

Généralités

1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.

2 Tenir compte des conditions ambiantes
Ne pas exposer les outils électriques à l'humidité.
Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée.
Ne pas utiliser d'outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.

3 Attention aux décharges électriques

Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cusinières électriques et réfrigerateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'iso1ation ou un disjoncteur différentiel (FI).

4 Tenir les enfants éloignés

Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le cable de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.

5 Câble de ballonge pour l'extérieur

A l'extérieur, n'utiliser que des cables de rallonge homologues portant le marquage correspondant.

6 Ranger vos outils dans un endroit sur

Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.

7 Porter des vêtements de travail appropriés

Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pieces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommendé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.

8 Porter des lunettes de protection

Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.

9 Attention au niveau de pression acoustique

  • Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression

acoustique est supérieur à 85 dB(A).

10 Bien fixer la piece à travailler

Pour plus de sécurité, fixer la pierce à travailler avec un dispositif de serrage ou un etau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.

11 Adopter une position comfortable

Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.

12 Eviter tout démarrage involontaire

Ne pas porter l'outil en ayant un doigt place sur l'interrupteur. Mettre l'interrupteur en position d'arrêt avant demettre la fiche dans la prise.

13 Faire preuve de vigilance

Observer yourtravail.Faire preuve de bon sens. Ne pas employerer l'outil en cas de fatigue.

14 Enlever la fiche de la prise

Débrancher l'outil et attendre qu'il soit complètement immobilisé avant de le laisser, de procéder à l'entretien ou au changement d'accessoires.

15 Enlever les clés de réglage

Avant demettre l'outil en marche,retirer les clés et outils de réglage.

16 Utiliser l'outil adequat

Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le present manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour executer des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été concus.

Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans leprésent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l'outil conformément à sa destination.

17 Préserver le cable d'alimentation

Ne pas porter l'outil par le cable et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le cable de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.

18 Entretenir vos outils avec soin

Maintenir vos outils affués et propres afin de travailler比较好 et plus saturement. Observer les instructions d'entretien de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du cable d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire changer par votre Service agrée DEWALT. Vérifier périodiquement le cable de rallonge et le replacer s'il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemples d'huile et degraisse.

19 Contrôler si vous outil est endommagé

Avant d'utiliser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôle l'alignement des pieces en mouvement et leur grippage évientuel. Tous les composants doivent être montés correctement et replir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute piece endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire replacer l'interrupteur par un Service/agréé DEWALT.

20 Faire réparer votre outil par un Service/agréé DEWALT

Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.

Directives de sécurité additionnelles pour meuleuses d'angle

  • Voiture meuleuse d'angle a eté mise au point pour le tronçonnage et le meulage de la maconnerie et de l'accier.

DEWALT DW458 - Directives de sécurité additionnelles pour meuleuses d'angle - 1

Ne pas tronconner ou meuler du métal avec un taux de magnésium excédant les 80%.

Utiliser uniquement des disques de tronconnage et de meulage renforcés.
Utiliser uniquement les disques de tronconnage et de meulage recommandés par le fabricant.
- La vitesse à vide du disque de tronçonnage ou de meulage ne doit pas excéder la valeur imprimée sur la plaquette d'identification (ou dans le mode d'emploi).
- Ne pas tronconner des pieces de travail exigeant une profondeur de coupe plus grande que celle du disque de tronconnage.

Contenu de l'emballage

1 Meuleuse d'angle
1 Carter de protection
1 Poignée latérale
1 Disque de tronconnage
1 Jeu de flasques
1 Clé à ergots
1 Coffret de transport (seulement pour modèles K)

1 Manuel d'instructions
1 Dessin éclaté

  • Vérifier si l'outil, les pieces ou les accessoires ne doivent pas de dommages dus au transport.
  • Prendre le temps de dire et de comprendre à fond leprésent manuel avant de mettre votre outil en marche.

Description (fig. A)

Votre Meuleuse d'angle a eté mise au point pour une utilisation professionnelle. Pour le ponçage, un patin spécial en caoutchouc est disponible en option.

1 Interrupteur MARCHE/ARRET
2 Bouton de déblocage
3 Bouton de blocage
4 Poignée latérale
5 Carter de protection
6 Blocage de l'arbre
7 Témoin indicateur (DEL) [DW451(K) & DW458(K)]

DW451(K) & DW458(K) - Dispositif de démarrage progressif

Le dispositif de démarrage progressif permet d'éviter l'à-coup du démarrage.

Ceci est particulièrement utile en cas de travaux dans des espaces restreints.

DW451(K) & DW458(K) - Dispositif de maintain de vitesse constante

Le dispositif de maintain de vitesse constante assure une vitesse constante en charge pour optimiser l'efficacité et la productivité de l'outil, tout en empêchant la surcharge.

DW451(K) & DW458(K) - Indicateur de surcharge

Le témoin indicateur (DEL rouge) (7) sur le haut de l'outil s'allume pour indiquer que le moteur est en surcharge. Pour garantir une efficacité optimale et pour ne pas risquer d'endommager le moteur, il convient de travailler de telle manière que le témoin indicateur ne reste pas allumé trop longtemps.

Sécurité électrique

Le moteur électrique a été consq pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

DEWALT DW458 - Sécurité électrique - 1

Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.

CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du cable d'alimentation. Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils
CH En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.

Remplacement du cordon secteur ou de la fiche
Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser enSONGEANT à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.

Cables de rallonge

Si un cable de rallonge est nécessaire, utiliser un cable de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5mm^2 . En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le cable complètement.

Assemblage et réglage

DEWALT DW458 - Assemblage et réglage - 1

Toujours retirer la fiche de la prise avant de proceder à l'assemblage ou au réglage.

Montage et demontage du carter de protection (fig. B & C)

Montage

  • Poser la meuleuse sur le dos, l'arbre dirigé vers vous.
  • Aligner l'ergot (8) et la gorge (9) dans la rondelle de support.
  • Appuyer sur le carter de protection (5) et tournier dans le sens de la flèche (fig. B).

DEWALT DW458 - Montage - 1

La goupille de blocage (10) maintain le carter de protection en place.

Démontage

  • Tenir l'outil dans la main.
  • Tourner le carter de protection (5) dans le sens de la flèche (fig. C).

  • A l'aide d'un tournevis, pousser la goupille de blocage (10) dans la gorge.

  • Relâcher le carter de protection.

Montage et démontage des meules et des disques de tronçonnage (fig. D & E)

  • Poser la meuleuse sur le dos, l'arbre dirigé vers vous.
  • Placer le flasque (12) sur l'arbre (11), la partie large vers vous.
  • Placer la meule ou le disque de tronçonnage sur le flasque.
  • Visser l'écrou (13) sur l'arbre (11).
  • Appuyer sur le bouton de blocage de l'arbre (6) et faire tourner la meule ou le disque de tronçonnage jusqu'à ce qu'il se bloque.
  • Sans lâcher le bouton de blocage, serrer l'écrou avec la clé à ergots (14) fournie en standard.
  • Relâcher le bouton de blocage de l'arbre.
  • Pour démonter la meule ou le disque de tronçonnage, procéder en sens inverse tout en maintainant l'arbre de blocage en position engagée.

Montage d'unerossemetallique

  • Visser la Brosse métallique DEWALT directement sur l'arbre, sans utiliser le flasque ni l'écrou.

Montage et démontage du patin de ponçage en caoutchouc (fig. F)

Le patin de ponçage en caoutchouc est disponible en option.

  • Déposer le carter de protection.
  • Engager le patin (16) sur l'arbre (11) sans utiliser le flasque.
  • Positionner un disque abrasif (15) sur le patin.
  • Visser l'écrou de serrage (13) sur l'arbre (11).
  • Enforcer le bouton de blocage de l'arbre (6) et tourner le patin jusqu'à ce qu'il se bloque.
  • Sans lâcher le bouton de blocage, serrer l'écrou avec la clé à ergots (14) fournie en standard.
  • Relâcher le bouton de blocage de l'arbre.
  • Pour démonter le patin de ponçage, procéder en sens inverse tout en maintainant l'arbre de blocage en position engagée.

Montage de la poignée latérale (fig. H)

  • Visser la poignée latérale (4) dans un des trous (17) à droite et à gauche du boîtier d'engrenage.

Mode d'emploi

DEWALT DW458 - Mode d'emploi - 1

  • Toujours respecter les consignes de sécurité et les règes en vigueur.
  • Bien fixer la piece à meuler ou à tronconner.
  • Appliquer une force moderée sur l'outil.
    Ne pas exercer de pression latérale sur la meule ou le disque de tronçonnage.
  • Eviter de surcharger l'outil. En cas de surchauffe, le faire fonctionner à vide durant quelques minutes.

Avant la mise en marche:

  • Monter le carter de protection et la meule ou le disque de tronçonnage adaptés. Ne pas utiliser de meules ou de disques tropusés.
  • Vérifier le montage de l'écrou et du flasque.
  • Vérifier si la meule ou le disque tourne dans le sens des flèches sur l'accessoire et l'outil.

Mise en MARCHE et à l'ARRET (fig. A & G)

L'interrupteur MARCHE/ARRET (1) de votre meuleuse d'angle est équipé d'un bouton de déblocage (2) pour éviter tout démarrage par inadvertance.

  • Pourmettre l'outil en marche,debloquer I'interrupteur MARCHE/ARRET en appuyant sur le bouton de deblocage (2) et appuyer sur I'interrupteur MARCHE/ARRET.
  • Pour un fonctionnement en continu, appuyer sur le bouton de blocage (3) et relâcher l'interrupteur MARCHE/ARRET.
  • Pour arrêté l'outil, relâcher l'interrupteur MARCHE/ARRET. S'il est en fonctionnement en continu, appuyer une fois de plus sur l'interrupteur MARCHE/ARRET.

DEWALT DW458 - Mise en MARCHE et à l'ARRET (fig. A &amp; G) - 1

Ne pas actionner l'interrupteur
MARCHE/ARRET tant que I'outil est en charge.

Ponçage avec le patin en caoutchouc (option)

  • Monter le patin en caoutchouc et un disque abrasif comme décrit ci-dessus.

DEWALT DW458 - Ponçage avec le patin en caoutchouc (option) - 1

  • Seul un segment du disque abrasif doit toucher la piece à poncer.
  • Ne pas exercer une pression excessive sur le disque de ponçage.

Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui convennent le mieux pour votre travail.

Entretien

Votre outil DeWALT a eté concu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.

DW451(K) & DW458(K) - Charbons

Si le témoin indicateur (DEL rouge) (7) sur le haut de l'outil s'allume alors que l'outil n'est pas en charge, cela signifie que les charbons sont presque usés. ÀpRES environ 10 heures de fonctionnement, l'outil s'arrête automatiquement. Faire réviser votre outil par un Service/agréé DEWALT.

DEWALT DW458 - DW451(K) &amp; DW458(K) - Charbons - 1

Lubrification

Votre outil electrique ne nécessite aucune lubrication additionnelle.

DEWALT DW458 - Lubrification - 1

Nettoyage

Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.

GARANTIE

30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION

Si, pourquelquerelaisonquecesoit,votremachine DEWALT ne vousdonnepasentiere satisfaction,il suffit de la returner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat àvoitrésponsor,ouàuncentre de service après-venteagree pour un remboursement intégral ou un échange.Pour la Belgique ou le Luxembourg,retournezvoiremachine à DEWALT.Munissez-vousd'une preuve d'achat.

- 1 AN DE MAINTENANCE GratisITE

Au cas où votre machine DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectue grâcelement dans un centre de service après vente agrée sur presentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pieces et main-d'oeuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.

1 AN DE GARANTIE

Au cas où votre machine DEWALT désenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:

  • la machine ait ete utilisee correctement
  • aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine
  • la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.

Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-venture agreeé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel.

SMERIGLIATRICE ANGOLARE DW401/DW448/DW450/ DW451(K)/DW456(K)/DW458(K)

Congratulations!

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DW458

Catégorie : Broyeur