DEWALT DW458 - Triturador

DW458 - Triturador DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DW458 DEWALT em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DEWALT DW458 - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DW458 DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DW458 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DW458 da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR DW458 DEWALT

Escolheu una Ferramenta Eléctrica DeWALT. Muito anos de experiencia, um desenvolvimento continuo de produits e o espírito de inovação fazeram da DeWALT um dos parceiros mais frixeis para os realizadores professionais.

Conteudo

Dados téncicos pt - 1
Déclaração de conformidade pt - 2
Instruções de segurarça pt - 2
Verificação do conteudo da embalagem pt - 4
Descrição pt - 4
Segurarça eletrica pt - 4
Extensões pt - 4
Montagem e afinação pt - 4
Modo de emprego pt - 5
Manutenção pt - 6
Garantia pt - 6

Os seguiñes sintópolos são usados nestemanual:

DEWALT DW458 - Conteudo - 1

Indica risco de ferimentos, perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não-cumprimento das instruções destemanual.

DEWALT DW458 - Conteudo - 2

Indica tensão electrolytica.

Dados技术和

DW401DW448DW450(K)DW451(K)DW456(K)DW458(K)
Voltagem V 230 230 230 230 230 230
PotênciaW 680800 800900 1.0001.400
Velocidade em vaziorpm10.00010.00010.00010.00010.000
Diâmetro do discomm 115115 125125 125 125
VeioM14M14M14M14M14
Pesokg1,71,71,71,92,0
Fusíveis
Ferramentas de 230 V10 Ampéres

Declaração de conformidade

DEWALT DW458 - Declaração de conformidade - 1

DW401/DW448/DW450(K)/ DW451(K)/DW456(K)/DW458(K)

A DeWALT declares que estas ferramentas electricas foram concebidas em conformidade com 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Para mais informações, queira consulutar a DeWALT no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.

De acordo com as Directivas 86/188/CEE & 89/392/CEE da Comunidade Europeia, o;nível de potência sonora, medico de acordo com a EN 50144, é:

DW401 DW448 DW450(K)
DW451(K) DW456(K) DW458(K)
LpA (pressão sonora) dB(A)* 89,9 89,9 89,9
LWA (potência sonora) dB(A) 97,9 97,9 97,9
  • jinto ao ouvido do operador

DEWALT DW458 - Declaração de conformidade - 2

Use protectores auditivos quando a potência sonora ultrapassar 85 dB(A).

Valor médio quadrativo ponderado em frequência de aceleração conforme à EN 50144:

Instruções de segurarca

Quando usar Ferramentas Eléctricas, cumpra sempre os regulamentos de segurar aplicáveis no seu País para reduzir o risco de incência, deCHOque eléctrico e de ferimentos. Leia as seguinto instruções de segurar antes de tentar utiliser este produits.

Guarde estas instruções!

Instruções gerais

1 Mantenha a area de trabajo arrumada
As把这些 areas de trabajo desarrumnadas podem provocar ferimentos.
2 Cuide do ambiente da area de trabalho
ão exponha Ferramentas Eléctricas à humidade. Ilumine bem as areas de trabalho.
ão utilize Ferramentas Eléctricas em Presence de liquidos ou gases inflamáveis.

3 Tenha cuidado com os choques electricos

Evite o contacto directo com superficies ligadas à terra (p.ex. tubos, radiadores, fogões, frigoríficos). Nos casos de service sob condições extremas (tais comohumidade elevada, execuição de soldadura, etc.) a segurará eletrica pode ser aumento intercalando-se um transformador de separação ou um disjuntor de corrente de defeito (FI).

4 Mantenha as crianças afastadas

Não deixe as crianças tocarem na ferramenta nem no cabo de extensão. As crianças com menos de 16 anos de idade devem ser vigiadas.

5 Cabos para uso exterior

Quando as ferramentas se realizarem no exterior, empregue sempre cabos previstos para uso no exterior.

6 Guarde as ferramentas que não estiverem a ser realizadas

Quando não foram realizadas as Ferramentas Eléctricas, estas devem guardadas num sítio seco, fechado à chave e fora do alcance das criancies.

7 Vista-se de maneira apropriad

Não use vestuário长大o não jóias porque pode prender-se numa coisa fácil. quando se travaça no exterior, é de aconsefar o uso de luvas de borracha e de calculado antiderrapante. Cubra o Cableo se tiver cabelo comprido.

8 Utilize oculos de protecao

9 Tenha cuidado com o ruido

Tome medidas de protecao apropriadas se o nivel do ruido excesser 85 dB(A).

10 Segure firmamente as peças de trabalho

Utilize grampos ou um torno para segurar as peças a trabalho. É mais seguro e permiter manter as两大icos livres para做工ar.

11 Verifique a sua posicao

Não transporte uma ferramenta ligada à rede com o dedo colocado no interruptor. Verifique se o interruptor está desligado ao ligar a ferramenta à rede.

13 Esteja atento

Dê atençao ao que vai fazendo. Trabalhe com precauçao. Não utilize ferramentas quando estiver cansado.

14 Desligue a ferramenta

Desligue e espere até a ferramenta parar completeness antes de a delexar sem vigilência. Tire a ficha da tomada quando a ferramenta não estiver a ser realizada, antes de proceder à manutenção ou à substituição de acessórios.

Verifique sempre se as chaves de aperto foram retradas da ferramenta antes de a utiliser.

16 Empregue as ferramentas apropriadas

Neste manual indicam-se as aplicações da ferramenta. Não force algumas ferramentas ou acessórios para fazer o trabalho duma ferramenta forte. A ferramenta travahará melhor e de uma maneira mais segura se for利用率 para oefeito indicado.

AVISO O uso de qualquer acessório ou o uso da propria ferramenta,agem do que é recomendado在这emanualde instruçõespodedar origemarisco deferimento.

17 Nao force o cabo eletrico

Nunca transporte a ferramenta螵 cabo e não puxe螵 cabo para tirar a ficha da tomada.

Proteja o cabo contra o calor e evite o contacto com oleo e objectos cortantes.

18 Cuida das suas ferramentas com atencao

Para una mayor rentabilitad, mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas.

Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios. Verifique regularamente os cabos da ferramenta e, no caso

de these estarem danificados,mande-os
consertar a um Centro de Assistencia Técnica
DEWALT.Verifique periodicamente os cabos de
extensao e substitua-os se estiverem
danificados.Mantenha os comandos secs, limpos e sem oleo ou gordura.

19 Verifique as peças danificadas

Antes de utilizes a ferramenta, verifique
cuidadosamente se esta aparena sinais de
danos de modo a assegurar um bom
funcionamento e a obtencao do resulto
desejado. Verifique o bom alinhamento e fixacao
das peças moveris e confirme a ausencia de
ruptura das peças. Verifique ainda se a
montagem foi bem feita ou se existe qualquer
otra condicao que possa impedir que a
ferramenta funcione bem. Mande convertar ou
substitur os dispositivos de protecao ou outras
peças danificadas conforme as instruções.
Noao utilize a ferramenta se o interruptor nao
estiver a funcionar. Mande substitir o interruptor
num Centro de Assistencia Tecnica DEWALT.

20 Mande convertar a sua ferramenta por um Centro de Assistencia Tecnica DEWALT.

Esta Ferramenta Eléctrica está conforme às regulamenteções de segurar que lhe dizem respeito. Para fazer qualquer perigo, a reparação de ferramentas electrolycas deverá estar fica exclusivamente a cargo de技术和 especializados.

  • O seu Disco de Rebarbar foi concebido para rebarbar eURTAR alvenaria e aço.

DEWALT DW458 - Mande convertar a sua ferramenta por um Centro de Assistencia Tecnica DEWALT. - 1

Não corte nem rebarbe metais leves com conteudo de magnésio superior a 80%驻村 é inflamável.

  • Não utilize outros acessórios que não sejam os discos de rebarbar reforcados com fibra e os discos de corte.
  • Utilize apenas os discos de rebarbar e os discos de corte recomendados pelo fabricante.
  • A velocidade sem cargo do disco de rebarbar ou disco de corte não deve excesser o valor impresso na placá de identificacao (folha de instruções).

  • Não corte peças de trabalho que exijam uma profundidade Tmaxima de corte que exceeda a do disco de corte.

Verónica do conteudo da embalagem

A embalagem content:

1 Rebarbadora
1 Resguardo
1 Punho lateral
1 disco abrasivo
1 Flange
1 Chave deinous pinos
1 Caixa de transporte (apenas modelos K)
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados

  • Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparem sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
  • Antes de utilizes a ferramenta, dedique o tempo necessario à leitura e compreensão destemanual.

Descrição (fig. A)

A sua Rebarbadora DeWALT foi Concebida para aplicacoes professionais de rebarbar e de corte.

Para lixar é preciso uma flange especial em borracha, disponível como acessório optional.

1 Interruptor ON/OFF
2 Botão de segurança
3 Bloqueio do interruptor
4 Punho lateral
5 Resguardo
6 Botão de travamento do veio
7 Luz avisadora [DW451(K) & DW458(K)]

DW451(K) & DW458(K) - Funcao de arranque suave

A funcão de arranque suave permite que a velocidade aumente lentamente para fazer o contragolpe quando é posa em funciona.

Esta funciona torna-se particulamenteutil quando se travaça em espacos confinados.

DW451(K) & DW458(K) - Funcao de commando de velocidade constante

A funcão de commando de velocidade constante mantém a velocidade da ferramenta sob cargo, garantindo assim Tmaxima eficiência e produtividade. Tentem funciona como proteção em caso de sobrecarga.

A luz vermelha (7) situada na parte superior da ferramenta acende-se quando a boaina atinge uma situação de sobrecarga o que significica que o motor está sujeito a uma energia demasiada.

Paraaculareficienciae evitar danos no motor, a rebarbadoradeferaretrabalharsemque luz vermelhaestejaacea durante periodos prolongados.

Seguranca electrica

O motor eletrico foi concebido para uma unicata tensão. Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na placá de identificacao.

DEWALT DW458 - Seguranca electrica - 1

A sua ferramenta DeWALT tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144, não sentido, por isso, necessaria uma ligação à terra.

Substituicao do cabo ou ficha

Ao substituir o cabo ou ficha, elimine-os de forma segura; uma ficha com conduutores de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente.

Extensoes

Se for necessario um fio de extensions, use um cabo especial, conveniente para a corrente esta ferramenta (Veja os dados tecnicos). A dimenso minima do conductor é 1,5mm^2 . No caso de se usa uma bobina, desenrole o cabo todo.

Montagem e afinação

DEWALT DW458 - Montagem e afinação - 1

Antes da montagem de acessórios e da afinação retire sempre a ficha da tomada.

Montagem e remoção do resguardo (fig. B & C) Montagem

  • Coloque a Rebarbadora sobre uma mesa, com o velo para cima.
  • Alinhe o dente (8) com a ranhura (9) no suporte.
  • Pressione o resguardo (5) para boa e rodeo no sentido indicado pela seta (fig. B).

DEWALT DW458 - Montagem e remoção do resguardo (fig. B & C) Montagem - 1

O pino de travamento (10) impede o resguardo de se soltar.

Remoção

  • Secure a Rebarbadora na sua mão.
  • Rode o resguardo (5) no sentido indicado pela seta (fig. C).
  • Utilizando una chave de parafusos, pressione o pino de工程技术 (10) na ranhura.
  • Solte o resguardo.

Instalacao e remoicao de um disco de corte ou de rebarbar (fig. D & E)

  • Coloque a ferramenta sobre una mesa, com o resguardo para cima.
  • Instale a flange interior (12) correctamente no velio (11).
  • Coloque o disco na flange.
  • Aparafuse a flange de rosca (13) no veio (11).
  • Pressione o botão de travamento do veio (6) e rode o disco até prender.
  • Aperte a flange exterior com a chave de dois pinos (14) que vem inclúa.
  • Solte o botão de bloqueio do veio.
  • Para retirar o disco, desaperte a flange exterior com a chave deinous pinos.
  • Aparafuse a catrabucha de arame directamente ao veio sem'utilizar as flanges interior e exterior.

Colocaretirarumaflange emborracha (fig.F)

A flange em borracha está disponible como acessório optional.

  • Retire o resguardo da ferramenta.
  • Pressione a flange (16) no veio (11). A flange interior não é necessária.
  • Coloque o disco abrasivo (15) na flange.
  • Aparafuse a flange exterior com rosca (13) no veio (11).
  • Pressione o botão de travamento do veio (6) e rode a flange até que alcance a posicao de travamento do veio.
  • Aperte a flange exterior com a chave de dois pinos que vem incluida.
  • Solte o botão de bloqueio do veio.
  • Para retirar a flange, desaperte a flange exterior com rosca'utilizando a chave comodos pinos (enquanto o botão de travamento do veio está apertado).

Instalacao do punho lateral (fig. H)

  • Aparafuse o punho lateral (4) apertando-o num dos furos (17) colocados nos bois lados da caixa de engrenagens.

Modo de trabajo

DEWALT DW458 - Modo de trabajo - 1

  • Cumpra sempre as instruções de segança e os regulamentos aplicáveis.
  • Certifique-se que todos os materiais a serem rebarbados ou cortados está devidamente presos.
  • Aplique apenas uma ligeira pressão na ferramenta. Não exerça pressão lateral no disco de rebarbar ou de corte.
  • Evite sobrecargas. Se a ferramenta aquecer, Dealer a trabajo em vazio durante algunos Minutes.

Antes da operacao:

  • Instale o devido resguardo e disco. Não utilize discos com um nível de desgaste excessivo.
  • Certifique-se que as flanges interior e exterior está devidamente instaladas.
  • Certifique-se que o disco roda na direção das setas indicadas no acessório ou na ferramenta.

Ligare Desligar (fig. A & G)

O interruptor (1) da sua Rebarbadora Angular está equipado com um botão de segurar do interruptor (2) que impede a ligação accidental da ferramenta.

  • Para ligar a boaquina, faça deslizar o botão de travamento do interruptor (2) e pressione o interruptor.
  • Para a utilização em continuo, pressione o botão de travamento (3) e solte o interruptor.
  • Para parar a ferramenta, liberto o interruptor. Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação continua, prima breveamente o interruptor e volta a solta-lo.

DEWALT DW458 - Ligare Desligar (fig. A & G) - 1

Não ligue ou deslue a ferramenta quando estiver comarga.

Para lixar com a flange (optional)

  • Coloque a flange con o disco abrasivo como descririto acima.

DEWALT DW458 - Para lixar com a flange (optional) - 1

  • Sómente um segmento do disco devê estar em contacto com a peça a trabalho.
  • Não exerça uma pressão excessiva no disco abrasivo.

Para mais informações sobre os acessórios apropriados, consulte o seu Revendedor autorizzato.

Manutenção

A sua Ferramenta Eléctrica DeWALT foi Concebida para funciona durante muito tempo com um minimo de manutenção. O funciona satisfatório continuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta.

Se a lampada vermelha (7) funciona na parte superior da rebarbadora acender, quando a boaquina não está aFUNCTIONAR, significa que as escovas do motor necessitam de ser substituções. Após 10 horas de trabalho, o motor desligar-se-á automaticamente. Leve a sua ferramenta a um Centro de Assistência Técnica DEWALT.

DEWALT DW458 - Manutenção - 1

Lubrificação

A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação SUPPLEMENTAR.

DEWALT DW458 - Lubrificação - 1

Limpeza

Conserve livres as aberturas de ventilacao e limpe regularamente o corpo da区内utilizando um pano macio.

DEWALT DW458 - Limpeza - 1

Ferramentas indesejadas e o ambiente

Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistencia Tecnica DEWALT onde ela sera eliminada de um modo seguro para o ambiente.

GARANTIA

30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA

Se não estiver completeness com a sua ferramenta DEWALT, contacte um Centro de Assistência Tecnica DEWALT. Apresente a sua reclamação, juntamente com a boaqueira completeness, bem como a factura de compras e ser-lhe a aparecada a melhor solução.

- UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA

Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DeWALT, durante os 12 mezes antes a compra, entrega-a, sem encargos, num Centro de Assistência Técnica DeWALT. Deve aparecerá uma prova da compra.

UM ANO DE GARANTIA

Se o seu produit DEWALT seavariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meSES a partir da data da compra, garantimos a substituicao de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:

  • O produit não tenha sido正常使用.
  • Eventualis reparacoes não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Tecnica DEWALT.
  • Se aparece prova da data de compra.

Para a localização do Centro de Assistência Técnica DEWALT mais proxies, queira consulitar a parte deTRS do presente manual.

KULMAHIOMAKONE DW401/DW448/DW450(K)/ DW451(K)/DW456(K)/DW458(K)

Onneksi olkoon!

3 NpOoTaTeuEeIe ano nAekTpOaNxiia

AnopuyTe Tnv Etnaipn Tou oWpaToc yeiomegaEvC epiavEic (n.x. OwVc, oWpata
0epuavoeoc, nektpikec kouivc, uvyia
kI).Ze ouvNkec, unepoAiknc
KIVNTOIOINCS (n.x. 0e uynn Uypaia,
0nuioupia eTaaliknc okovnc KLI.) mnpei va
auEne i n NektpiKn aopalaiae Tnv
PapEboan Evoc anoouvdeltaKOU
eTaoxnpatiotn evoc diakontn npootaoiac
ano lafoe dxpxoEv oeu (F1).

4 Kpatate ta naiaia o anootaon

Mnv apnvte aa na npoosna va ayyizouv to
epyaiaio n to kaawdo einnkuvong. H
einnpnon anaiiteiial ia naiia nukiac katw
twv 16 tewv.

Piv ano tn Aetoupyia:

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : DW458

Categoria : Triturador