TB25PS - Scie TROY-BILT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TB25PS TROY-BILT au format PDF.

📄 136 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROY-BILT TB25PS - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Scie
Puissance moteur 25 cc
Type de moteur 2 temps
Longueur de la lame 25 cm
Poids 5,4 kg
Utilisation Idéale pour les travaux de jardinage et d'entretien des espaces verts
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et nettoyer le filtre à air
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TB25PS TROY-BILT

Comment démarrer la scie TROY-BILT TB25PS ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que la bougie est bien connectée. Actionnez le starter, tirez lentement sur le cordon de démarrage jusqu'à sentir une résistance, puis tirez rapidement pour démarrer.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant et assurez-vous qu'il n'y a pas d'air dans le système. Contrôlez également la bougie d'allumage et remplacez-la si nécessaire.
Comment entretenir la lame de la scie ?
Nettoyez la lame après chaque utilisation pour enlever la sève ou les résidus. Aiguisez la lame régulièrement pour assurer une coupe efficace.
Quel type de carburant utiliser pour la TROY-BILT TB25PS ?
Utilisez un mélange de carburant de 2 temps avec un rapport de 50:1. Assurez-vous d'utiliser de l'huile de qualité pour moteur 2 temps.
Comment remplacer la chaîne de la scie ?
Dévissez le couvercle de la chaîne, retirez l'ancienne chaîne et placez la nouvelle en vous assurant qu'elle est correctement alignée avec le guide. Revissez le couvercle pour maintenir la chaîne en place.
Que faire si la scie surchauffe ?
Arrêtez la scie et laissez-la refroidir. Vérifiez la lubrification de la chaîne et assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Comment stocker la scie TROY-BILT TB25PS ?
Videz le réservoir de carburant pour éviter la dégradation. Nettoyez la scie et rangez-la dans un endroit sec, à l'abri des intempéries.
Quels équipements de sécurité devrais-je porter lors de l'utilisation de la scie ?
Portez des lunettes de protection, des gants, des chaussures robustes et un casque anti-bruit pour assurer votre sécurité.
Comment ajuster la tension de la chaîne ?
Dévissez les boulons du couvercle de la chaîne, utilisez le bouton de tension pour ajuster la chaîne jusqu'à ce qu'elle soit bien tendue, puis resserrez les boulons.
Est-ce que la TROY-BILT TB25PS est adaptée pour les petits travaux de jardinage ?
Oui, la scie TROY-BILT TB25PS est idéale pour les petits travaux de jardinage et d'entretien des arbres grâce à sa légèreté et sa maniabilité.

Questions des utilisateurs sur TB25PS TROY-BILT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TB25PS - TROY-BILT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TB25PS de la marque TROY-BILT.

MODE D'EMPLOI TB25PS TROY-BILT

Manuel de l’utilisateur IMPORTANT : Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit. Respectez toutes les instructions.

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des

  • Sécurité p. 46
  • Apprenez à connaître votre appareil p. 59
  • Modalités et dénitions essentielles p. 60
  • Caractéristiques p. 62
  • Assemblage p. 63
  • Huile et carburant p. 68
  • Mise en marche et arrêt p. 70
  • Utilisation p. 72
  • Entretien p. 75
  • Nettoyage et entreposage p. 86
  • Dépannage Toutes les informations, illustrations et spécications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modications à tout moment, sans préavis. Le produit peut varier légèrement par rapport aux illustrations du présent manuel. REMARQUE : Ce manuel de l'opérateur couvre plusieurs modèles. Les fonctionnalités peuvent varier selon le modèle. Les fonctionnalités gurant dans ce manuel ne sont pas toutes applicables à tous les modèles. Le modèle présenté peut diérer du vôtre.46 SÉCURITÉ SYMBOLE SIGNIFICATION p. 88

AVERTISSEMENT : indique un danger GRAVE.

Le non-respect d'un symbole d'AVERTISSEMENT sur le plan de la sécurité PEUT entraîner des blessures graves pour vous ou pour autrui. ATTENTION : indique un danger MODÉRÉ. Le non-respect d'un symbole de ATTENTION sur le plan de la sécurité PEUT entraîner des dommages matériels ou des blessures pour vous ou pour autrui. Les symboles de sécurité visent à attirer votre attention sur les dangers éventuels. Vous devez accorder une attention particulière aux symboles de sécurité an de bien les comprendre. Les avertissements de sécurité n’éliminent pas les dangers en eux-mêmes. Les instructions ou mises en garde ne remplacent en rien les mesures de prévention appropriées contre les accidents. REMARQUE : vous donne des informations ou des consignes essentielles pour l’utilisation ou l’entretien de l’équipement.

DANGER : indique un danger EXTRÊME.

Le non-respect d'un symbole de DANGER sur le plan de la sécurité ENTRAÎNERA des blessures graves, voire la mort pour vous ou pour autrui.

NOTE SUR LE PARE-ÉTINCELLES

REMARQUE : à l’intention des utilisateurs sur les terrains forestiers américains et dans les États de Californie, du Maine, de l’Oregon et de Washington. Tous les services des forêts américains et les États de Californie (codes des ressources publiques 4442 et 4443), de l’Oregon et de Washington exigent, au titre de la loi, que certains moteurs à combustion interne utilisés dans les broussailles de forêt et/ou les zones recouvertes d’herbe soient équipés d’un pare-étincelles, soient maintenus en bon état de marche, ou soient construits, équipés et entretenus en vue d’éviter tout risque d’incendie. Veuillez contacter les autorités nationales ou locales pour connaître les réglementations à cet égard. Le non-respect de ces exigences pourrait impliquer votre responsabilité ou entraîner une amende. Cet appareil est équipé en usine d’un pare-étincelles. Si un remplacement est nécessaire, communiquez avec votre distributeur local pour l’installation du silencieux approprié.

AVERTISSEMENT :Veuillez lire le manuel de l’opérateur

et respecter tous les avertissements et consignes de sécurité. Dans le cas contraire, l’opérateur et/ou les passants peuvent subir des blessures graves.47

  • Veuillez lire soigneusement ces instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation correcte de l’appareil. Sachez comment arrêter l'appareil et désengager rapidement les commandes.
  • Demeurer attentif. Ne faites pas fonctionner cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade ou sous l'inuence d'alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil. Les adolescents doivent être formés, accompagnés et guidés par un adulte. Ne permettez jamais aux adultes d’utiliser l’appareil sans avoir lu les instructions appropriées.
  • Tous les carters et dispositifs de sécurité doivent être correctement installés avant l’utilisation de cet appareil.
  • Inspectez l’appareil avant l’utilisation. Vérier si des pièces sont endommagées. Détectez les fuites de carburant éventuelles. S'assurer que toutes les pièces fonctionnent correctement. Assurez-vous que toutes les xations sont en place et bien serrées. S'assurer que toutes les pièces mobiles sont correctement alignées et ne sont pas liées. Remplacez les pièces ssurées, ébréchées ou endommagées d’une manière ou d’une autre. Faire réparer ou remplacer toutes les pièces endommagées fonctionnant mal par un atelier de réparation autorisé. N’utilisez pas l’appareil quand des pièces sont desserrées ou endommagées.
  • Vous devez être conscient des risques de blessures à la tête, aux mains et aux pieds.
  • Inspectez attentivement la zone de travail avant de démarrer l’appareil. Retirez les pierres, le verre cassé, les clous, les ls, les celles et autres objets qui peuvent être projetés ou s’enrouler dans l’appareil.
  • Éloignez les enfants, les passants et les animaux domestiques ; ils doivent rester dans un rayon d’au moins 15 mètres (50 pieds) (Fig. A). Même à cette distance, il existe néanmoins un risque de projectiles pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez immédiatement l’appareil.
  • Appuyez sur la manette des gaz et vériez qu’elle revient automatiquement à la position de ralenti. Eectuez tous les réglages ou réparations avant d’utiliser l’appareil.
  • Ne modiez pas les réglages du régulateur et ne laissez pas le moteur s’emballer.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique occasionnel.

AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez l'appareil, toutes

les consignes de sécurité doivent être respectées. Veuillez lire ces consignes avant d’utiliser l’appareil pour assurer la sécurité de l’opérateur et de tous les passants. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure.AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES APPAREILS À GAZ

  • Stockez le carburant uniquement dans des récipients spéciquement conçus à cet usage et approuvés pour le stockage de telles substances.
  • Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence. N’enlevez jamais le bouchon du réservoir de carburant ou ne remplissez jamais ce dernier quand le moteur est chaud. Dévissez toujours lentement le bouchon du réservoir de carburant an de relâcher toute pression présente avant de le remplir.
  • Mélangez et ajoutez toujours le carburant dans une zone extérieure propre et bien aérée, en l’absence totale d’étincelles ou de ammes. NE fumez PAS.
  • N’utilisez jamais l’appareil quand le bouchon du réservoir de carburant n’est pas correctement vissé.
  • Évitez de créer une source d’inammation en présence d’un déversement de carburant. Essuyez immédiatement tout carburant échappé du réservoir avant de démarrer l’appareil. Éloignez l’appareil à 9,1 mètres (30 pieds) au moins de la source de ravitaillement et du site avant de démarrer le moteur. NE fumez PAS.
  • Ne démarrez jamais ou n’utilisez jamais l’appareil à l’intérieur d’un espace ou d’un bâtiment clos. L’inhalation des fumées d’échappement peut tuer. Utilisez cet appareil uniquement dans une zone extérieure bien aérée.

AVERTISSEMENT : l’essence est extrêmement

inammable et ses vapeurs peuvent exploser en présence d’une source d’inammation. Prenez les précautions suivantes : Fig. A

  • Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI / ISEA Z87.1 en vigueur et marquées comme telles. Portez une protection auditive pendant l’utilisation de cet appareil. Portez un écran facial ou un masque antipoussières si la tâche est poussiéreuse. Utilisez un casque protecteur ou tout autre type de casque de sécurité. La chute des débris peut entraîner des blessures graves.
  • Portez des chaussures de sécurité et gants de protection. Portez des vêtements épais, bien ajustés, y compris un long pantalon et une chemise à manches longues. Ne portez pas des vêtements amples, des bijoux, un pantalon court, des sandales et ne travaillez pas pieds nus. Attachez vos cheveux au-dessus des épaules.
  • L'accessoire devrait demeurer stationnaire lorsque le moteur tourne au ralenti. Si ce n’est pas, reportez-vous à la section Réglage de la vitesse de ralenti.
  • Ajustez la poignée pour procurer une meilleure prise, le cas échéant.
  • Utilisez l’appareil uniquement en plein jour ou avec un bon éclairage articiel.
  • Évitez de démarrer l'unité involontairement. Placez-vous dans la position de démarrage dès que vous tirez sur le câble de démarreur. L’opérateur et l’appareil doivent être dans une position stable pendant le démarrage. Consultez les sections Mise en marche et Arrêt.
  • Utilisez le bon outil. N'utilisez cet outil que pour son usage prévu : couper du bois. N'utilisez pas l'appareil pour couper du plastique, de la maçonnerie ou d'autres matériaux de construction autres que le bois. N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans ce manuel.
  • Garder les cheveux, le visage, les mains, les pieds et toutes les autres parties du corps à l’écart de la chaîne de la scie lorsque l’appareil est en marche. Ne touchez pas ou n’essayez pas d’arrêter des pièces en mouvement.
  • Ne touchez pas le moteur ou le pot d’échappement. Ces composants deviennent extrêmement chauds pendant l’utilisation, même après l’arrêt de l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil à une vitesse supérieure à celle nécessaire pour réaliser le travail. Ne faites pas fonctionner l’appareil à haute vitesse quand vous ne l’utilisez pas.
  • Ne forcez pas l'appareil, surtout vers la n de la coupe. Il sera plus ecace et plus sûr si vous l’utilisez à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
  • Éteignez toujours l'appareil lorsque le fonctionnement est retardé ou lorsque vous transportez l'appareil d'un endroit à un autre. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées.
  • Avant de déposer l’appareil, éteignez-le toujours et attendez que toutes les pièces en mouvement s'arrêtent complètement.
  • Si l'appareil frappe un objet étranger ou s’y enchevêtre, arrêtez-le immédiatement. Vérier la présence de dommages. S’il est endommagé, ne redémarrez pas ni n’utilisez l’appareil jusqu’à ce qu’il soit réparé. N’utilisez pas l’appareil quand des pièces sont desserrées ou endommagées.
  • Utilisez uniquement des pièces et des accessoires de rechange du fabricant d’origine pour cet appareil. Ils sont disponibles auprès de votre centre de réparation agréé. L’utilisation d’autres pièces ou accessoires pourrait entraîner de graves blessures de l’utilisateur ou endommager l’appareil, et annuler la garantie.
  • L’appareil doit rester propre. Retirez avec précaution la végétation et autres débris qui pourraient bloquer les pièces mobiles.• Pour réduire les risques d’incendie, remplacez un pot d’échappement et un pare- étincelles défectueux. Nettoyez l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives ou les dépôts de carbone présents sur le moteur et le pot d’échappement.
  • Si l’appareil commence à vibrer de façon anormale, arrêtez-le immédiatement. Inspectez l’appareil pour découvrir l’origine des vibrations. Les vibrations indiquent en général un problème. AVERTISSEMENT EN MATIÈRE DE SÛRETÉ DE LA SCIE À LONG MANCHE
  • Assurez-vous que la lame n’entrent pas en contact avec quoi que ce soit avant de mettre en marche l’unité.
  • Lorsque vous transportez l’appareil, le maintenir éloigné du corps, avec la barre de guidage placée à l’arrière. En transportant l'appareil, couvrez le guide et la chaîne avec le fourreau.
  • Gardez la zone de travail propre. Les endroits encombrés favorisent les accidents. Ne commencez pas à couper avant que la zone de travail soit dégagée et libre de tout obstacle. Assurez-vous d'avoir une position stable et qu'une voie de retraite soit prévue en raison de chutes de branches.
  • Ne vous tenez pas directement sous des branches étant taillées (Fig. A). Prenez toujours une position en dehors du trajet des débris qui tombent.
  • Ne pas utiliser une scie à perche pour faire tomber un arbre. Utilisez une tronçonneuse standard pour cette application.
  • Pour un rendement plus sûr et plus ecace, assurez-vous que la tige de guidage et la chaîne sont correctement nettoyées, lubriées, serrées et aiguisées. Vériez fréquemment que le réglage de la tige de guidage et de la chaîne est correct.
  • Lorsque vous coupez une branche sous tension, soyez très prudent. Lorsque la tension est relâchée, la branche pourrait rebondir et frapper l'opérateur, causant des blessures graves voire la mort.

AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner l’unité à

proximité de câbles ou de ls électriques (Fig. A). Cet appareil n’est pas conçu pour protéger contre les décharges électriques si un contact est eectué avec des ls électriques. Demeurez à au moins 15 m (50 pi) de toutes les lignes électriques. Reportez-vous à la réglementation locale pour obtenir des informations particulières sur les distances sécuritaires. Assurez-vous toujours que la zone est éloignée des lignes électriques et que l’opérateur est en position sécuritaire avant d'utiliser l'appareil. Le contact avec des ls électriques ou l’utilisation à proximité de celles-ci peut entraîner des blessures graves ou des décharges électriques entraînant la mort.

DANGER : Garder toutes les parties du corps (mains, pieds, visage,

etc.) à l'écart des lames en mouvement. Un contact avec les lames mobiles peut entraîner de graves blessures.51

  • Faites preuve de prudence lors de la coupe de broussailles et arbrisseaux de petite taille, puisque les matériaux plus minces peuvent se prendre dans la chaîne et être projetés vers l'opérateur ou déséquilibrer l'opérateur.
  • Cette scie est destinée à une utilisation peu fréquente. Elle n'est pas conçue pour une utilisation prolongée. Si l'utilisation prévue implique de longues périodes de fonctionnement, les vibrations pourraient causer des problèmes circulatoires dans les mains de l'utilisateur. Prenez des pauses fréquentes et ajustez votre position de travail, au besoin.
  • Ne tentez pas d'eectuer des opérations dépassant les capacités ou l'expérience de l'opérateur.
  • Pendant le transport et le stockage, utilisez toujours le fourreau sur la tige de guidage et la chaîne.
  • Ne retirez pas le matériau coupé ou ne le retenez pas pour le couper lorsque les lames sont en mouvement. Éteignez toujours l’appareil et attendez que la chaîne de scie s’arrête complètement avant de nettoyer les matériaux bloqués. Un moment d'inattention peut entraîner des blessures graves.
  • N’utilisez pas l’appareil lors de mauvaises conditions météorologiques, surtout s’il y a un risque d’éclairs. Cela diminue le risque d'être frappé par la foudre.
  • N'utilisez pas l'appareil en présence de liquides ou de gaz inammables.
  • Ne faites pas fonctionner un appareil qui est endommagé, mal réglé ou non complètement et solidement assemblé. Assurez-vous que les pièces mobiles s'arrêtent lorsque l'appareil est éteint. N'utilisez pas l'appareil s'il ne s'allume ou ne s'éteint pas correctement. Faire remplacer les pièces défectueuses de l'appareil par un atelier de réparation certié.
  • Utilisez toujours la bandoulière lors de l'utilisation d'une scie à long manche. SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE REBOND Comprendre le rebond Une compréhension de base du rebond peut aider à réduire ou à éliminer l'élément de surprise et le risque de blessure y étant lié. Les surprises contribuent aux accidents.
  • Le rebond de rotation peut se produire lorsque la pointe supérieure de la tige de guidage entre en contact avec un objet alors que la chaîne est en mouvement (Fig. B). Cela peut causer l'enfoncement de la chaîne dans l'objet et l'arrêter momentanément de bouger. La tige de guidage est ensuite soulevée et repoussée vers l'utilisateur en une réaction inverse ultrarapide.

AVERTISSEMENT : Le rebond peut se produire lorsque le nez

ou l'extrémité de la tige de guidage touche un objet ou lorsque le bois se referme et pince la chaîne de la tronçonneuse dans la coupe. Dans certains cas, ce contact peut provoquer une ultrarapide action inverse, repoussant rapidement la tige de guidage vers l'opérateur. Le pincement de la chaîne le long du haut de la tige de guidage peut rapidement repousser la tige de guidage vers l'opérateur. Chacune de ces réactions peut causer une perte de contrôle de la scie, ce qui pourrait causer des blessures graves à l'utilisateur. Le contact avec des corps étrangers dans le bois peut également induire une perte de commande de la tronçonneuse.• Les rebonds linéaires Un rebond peut se produire lorsque le bois de chaque côté d'une entaille se referme et pince la chaîne mobile le long de la partie supérieure du guide. (Fig. C). Cela peut causer l'arrêt instantané de la chaîne. La force de la chaîne est alors inversée, ce qui provoque le déplacement de la scie en sens inverse, envoyant la scie vers l'arrière, en direction de l'opérateur.

  • La rétraction peut se produire lorsque la chaîne au fond de la tige de guidage frappe un corps étranger à l'intérieur du bois. Cela peut causer l'arrêt soudain de la chaîne. La scie est ensuite tirée vers l'avant et à l'écart de l'opérateur, ce qui pourrait entraîner la perte de contrôle de la scie. Consignes de sécurité en matière de rebond Prenez les mesures suivantes pour réduire le risque d'accident ou de blessure :
  • Ne comptez pas exclusivement sur les dispositifs de sécurité intégrés à l'appareil.
  • Ne vous penchez pas trop en avant. Conservez toujours une position stable et un bon équilibre. Redoublez de prudence lorsque vous travaillez dans des escaliers, des pentes ou des rampes abruptes. Pour éviter les blessures graves, n'utilisez pas l'appareil lorsque vous vous trouvez sur une échelle ou un toit. Ne tendez pas les bras au-dessus de la hauteur des épaules.

Fig. B Direction de la chaîne de la scie Rebond de rotation Fig. C Pincement Rebond linéaire Zone de risque du rebond53

  • N'utilisez pas l'appareil dans un arbre ou sur une échelle à moins d'être spéciquement formé pour le faire.
  • Ne coupez pas avec la pointe du guide.
  • Assurez-vous que la zone d'opération est libre de tout obstacle. Ne laissez pas la pointe de la tige de guidage entrer en contact avec un objet, comme une bûche, une branche du sol ou tout autre obstacle.
  • Inspectez toujours le bois avant de le couper. Des corps étrangers pourraient endommager l'appareil ou provoquer des blessures graves. Ne coupez jamais les clous, les tiges métalliques, les traverses ou les palettes.
  • N'actionnez pas l'appareil avec une seule main! Des blessures graves à l'opérateur, aux aides ou aux passants peuvent résulter de l'utilisation d'une seule main. Cet appareil est conçu pour une utilisation à deux mains. Saisissez toujours fermement l'appareil avec les deux mains lorsqu'il est en marche. Ne laissez pas aller. Une prise ferme vous aidera à garder le contrôle de l'appareil et à réduire le risque de rebond.
  • Tenez-vous légèrement à la gauche de l'appareil pour éviter d'être dans la ligne directe de la chaîne.
  • Tenez la prise de l'arbre de la main droite. Gardez le bras droit légèrement plié.
  • Maintenez la poignée de la main gauche. Gardez le bras gauche bien droit.
  • Ne démarrez jamais la tronçonneuse lorsque la tige de guidage est à l'intérieur d'une entaille. Soyez extrêmement prudent lorsque vous réintégrez une coupe.
  • Commencez toujours à couper alors que l'unité fonctionne à pleine vitesse. Maintenir une vitesse de coupe constante. Les vitesses plus lentes augmentent le risque de rebond.
  • Gardez le logement de la scie appuyé fermement contre le bois.
  • Ne coupez pas plus d'une branche à la fois.
  • Ne tournez pas l'appareil en retirant le guide-chaîne d'une coupe.
  • Méez-vous des déplacements d'objets (branches, etc.) qui pourraient bloquer ou tomber sur la chaîne en cours de fonctionnement.
  • Suivez les instructions du fabricant en matière d'aûtage et d'entretien de la chaîne de scie.
  • N'utilisez que des barres et des chaînes spéciées par le fabricant, ou l'équivalent. Ils sont disponibles auprès d'ateliers de réparations agréés. L'utilisation de pièces ou d'accessoires non autorisés peut entraîner des blessures sérieuses à l'opérateur ou endommager l'appareil et annuler la garantie.
  • Utilisez des dispositifs qui permettent de réduire les risques associés à un rebond, comme des chaînes à faible rebond, des protège-nez de guide-chaîne, des freins de la chaîne et des guide-chaîne à faible rebond. Selon la norme CSA Z62.3, il n'existe aucune autre pièce de rechange pour assurer la protection d'un rebond.
  • Une chaîne à faible tendance au rebond qui a satisfait aux conditions de fonctionnement de la norme ANSI/OPEI B175.1-2012 lorsqu'elle est testée selon les dispositions spéciées dans la norme ANSI/OPEI B175.1-2012. Une scie à chaîne à faible rebond est une chaîne qui est également conforme à la norme CSA Z62.3. N'utilisez pas une chaîne de remplacement à moins qu'elle n'ait satisfait à ces exigences pour ce modèle en particulier ou qu'elle ait été désignée comme chaîne à faible tendance au rebond de remplacement conformément à la norme ANSI/OPEI B175.1-2012. Tandis que les chaînes de scie sont aiguisées, certaines des qualités de faible risque de rebond sont perdues et des précautions particulières doivent être prises.• N'installez pas une barre en boucle sur cet appareil. Les barres en boucle ont de plus grandes zones de rebond, ce qui augmente le risque de rebond et de blessures graves. Cette augmentation n'est pas signicativement réduite en utilisant une chaîne à faible tendance au rebond. L'utilisation d'une barre en boucle sur cet appareil est extrêmement dangereuse.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

  • Maintenez l'unité avec soin. Suivez toutes les instructions d'entretien de ce manuel.
  • N'eectuez pas de procédures de maintenance autres que celles décrites dans ce manuel. Toutes les réparations, autres que les procédures de maintenance décrites dans ce manuel, doivent être eectuées par un centre de réparations agréé.
  • Ne retirez, modiez ou rendez jamais inopérant tout dispositif de sécurité fourni avec l'appareil.
  • Avant une inspection, un entretien, un nettoyage, un entreposage, un transport ou le remplacement d’une pièce de l’appareil :

1. Arrêtez l’appareil. Consultez les sections Mise en marche et Arrêt.

2. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles se sont arrêtées.

3. Laissez l’appareil refroidir.

4. Débranchez le l de la bougie.

  • Assurez-vous que l’appareil est sécurisé pour les transports.
  • Quand le réservoir contient du carburant, ne rangez jamais l’appareil à l’intérieur d’un bâtiment où des vapeurs d’essence pourraient atteindre une amme nue (veilleuses, etc.) ou des étincelles (interrupteurs, moteurs électriques, etc.).
  • Rangez l’appareil dans un endroit sec et sûr ou en hauteur pour éviter une utilisation non autorisée ou des dommages. Gardez toujours l’appareil hors de portée des enfants.
  • Ne mouillez pas ou n’éclaboussez pas l’appareil avec de l’eau ou tout autre liquide. Gardez les poignées sèches et propres (sans débris, huile et graisse). Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Consultez la section Nettoyage et entreposage. N'utilisez pas de solvants ou de puissants détergents.
  • Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et utilisez-les pour former d’autres utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à d’autres personnes, remettez-leur également ces instructions.

Le présent manuel de l’opérateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux, susceptibles d’apparaître sur ce produit. Veuillez lire le manuel de l’opérateur pour connaître les informations complètes sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation, l’entretien et la réparation.

SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Peut être utilisé conjointement avec d’autres symboles ou pictogrammes. LISEZ LE MANUEL DE L’OPÉRATEUR

AVERTISSEMENT : Veuillez lire le(s) manuel(s) de

l’opérateur et respecter tous les avertissements et consignes de sécurité. Dans le cas contraire, l’opérateur et/ou les passants peuvent subir des blessures graves.

PORTEZ DES PROTECTIONS AUDITIVES ET OCULAIRES

AVERTISSEMENT : La projection d’objets et les bruits

forts peuvent provoquer des blessures oculaires graves et une perte auditive. Portez une protection oculaire conforme aux normes ANSI / ISEA Z87.1 en vigueur, ainsi qu’une protection auditive pendant l’utilisation de cet appareil. Utilisez un écran facial complet dès que nécessaire.

PORTER DES CHAUSSURES PROTECTRICES

En utilisant cet appareil, toujours porter de robustes chaussures antidérapantes.

En utilisant cet appareil, toujours porter de robustes gants antidérapants.

POSITION DE LA POIGNÉE

S'assurer que la poignée est placée au-delà de l'extrémité de l'étiquette de sécurité.

Utilisez toujours de l’essence sans plomb, propre et neuve. HUILE Consultez le manuel de l’opérateur pour connaître le type d’huile à utiliser. SYMBOLE SIGNIFICATIONN’UTILISEZ PAS UN CARBURANT E85 DANS CET APPAREIL ATTENTION : Il a été prouvé qu’un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol est susceptible d’endommager ce moteur et d’annuler la garantie.

Appuyez lentement et relâchez la poire d’amorçage à 10 reprises. Si aucune quantité de carburant n’apparaît dans la poire d’amorçage, appuyez et relâchez la poire jusqu’à l’apparition de carburant. LES OBJETS PROJETÉS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT : Les petits objets peuvent être

propulsés à des vitesses élevées, provoquant des blessures. Min. 50 ft 15 m

ÉLOIGNEZ LES PASSANTS

AVERTISSEMENT : Éloignez tous les passants, en

particulier les enfants et les animaux domestiques, à 15 m (50 pieds) au moins de la zone de coupe. SURFACE CHAUDE

AVERTISSEMENT : Ne touchez pas un pot

d’échappement ou un cylindre chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces éléments chauent énormément lorsque l’appareil est en marche. Ils restent chauds pendant un court instant après l’arrêt. SYMBOLE SIGNIFICATION

AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un taille-

bordures, pour éviter des blessures graves, ne remplacez pas la tête de coupe par des lames rigides ou en métal.

  • Cet avertissement ne s'applique pas aux unités équipées de lames, telles que les coupe-bordures et les débroussailleuses. PORTER UN CASQUE, DES LUNETTES ET DES PROTECTIONS AUDITIVES

AVERTISSEMENT : Les objets projetés et le bruit peuvent

entraîner des lésions oculaires graves et des pertes auditives. Portez toujours des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI / ISEA Z87.1 en vigueur et des protections auditives lorsque vous utilisez cet appareil. Portez un casque lors de l'utilisation de cet appareil, car la chute d'objets peut causer des blessures graves à la tête. Protégez-vous le visage avec un masque intégral au besoin.

ÉLOIGNEZ LES PERSONNES SE TROUVANT À PROXIMITÉ

AVERTISSEMENT : Faites reculer les personnes se

trouvant à proximité, en particulier les enfants et les animaux domestiques, d’au moins 15 m (50 pieds) de la zone de travail.

DANGER : N'utilisez pas cet appareil à proximité des lignes

électriques. Le contact avec une ligne électrique peut provoquer des blessures graves ou des dommages à l'appareil. Maintenez une distance d'au moins 15 m (50 pi) entre la scie à perche (y compris les branches qu'elle contacte) et une ligne électrique.

AVERTISSEMENT : Gardez toujours un espace travail

propre et voie de retraite dégagée. Soyez conscient de l'emplacement de branches pour éviter branches et les débris qui tombent. REBOND

AVERTISSEMENT : Le contact de la pointe du guide-

chaîne avec tout autre objet doit être évité. Ce contact peut faire soudainement bouger le guide-chaîne vers le haut et vers l'arrière, ce qui peut causer des blessures graves. SYMBOLE SIGNIFICATION58 SYMBOLE SIGNIFICATION

UTILISEZ LES DEUX MAINS

AVERTISSEMENT : Utilisez toujours les deux mains

pendant le fonctionnement de l'appareil. N'utilisez jamais une seule main pour faire actionner l'appareil. INDICATEUR DU RÉGLAGE D'HUILE DE LA CHAÎNE Pour fonctionner correctement, la chaîne doit être continuellement recouverte d'huile. Veillez à régler la vis de réglage d'huile pour permettre à une quantité susante d'huile de s'écouler de façon continue sur la chaîne. Utilisez une clé Allen de 3/32 po pour ajuster la vis de réglage d'huile.59

  • Tournevis à tête plate

APPLICATIONS (COMME SCIE À LONG MANCHE)*

  • Élagage des arbres *D'autres accessoires optionnels peuvent être utilisés avec cet appareil. REMARQUE : Le modèle présenté peut diérer du vôtre. Tube de l’arbre inférieur Perche d'extension Poignée du câble de démarreur Coupleur Tube de l’arbre supérieur Poignée Boucle de bandoulière Interrupteur Marche / Arrêt Verrouillage du papillon des gaz Bougie Pot d’échappement Bouchon du réservoir de carburant Poignée d’arbre Manette des gaz Couvercle du ltre à air Poire d’amorçage Levier d’étrangleur Coupleur60

MODALITÉS ET DÉFINITIONS ESSENTIELLES

  • SCIE À ÉLAGUER - Outil conçu pour tailler les branches avec une chaîne de scie. Une scie à élaguer est une unité intégrée composée d'un moteur, d'une chaîne de scie, d'une barre de guidage, d'une perche et de poignées conçues pour être maintenues à deux mains pendant le fonctionnement.
  • TÊTE MOTORISÉE - La partie produisant de l'énergie de l'unité, composée du moteur, des prises (poignées), de la commande des gaz, du verrouillage des gaz et d'autres composants.
  • PERCHE - Un tube rigide qui s'adapte entre la tête motorisée et l'accessoire de scie à perche pour augmenter la longueur totale de l'unité. Anneau de suspension (x2) Fourreau Clé Allen Réservoir d'huile à chaîne Vis de réglage d'huile à chaîne Écrous de xation de barre Grie d'abattage Couvercle de la barre Vis de tension de la chaîne Main de guidage Chaîne de scie Bouchon de l'huile à chaîne Pointe de la tige de guidage61
  • ACCESSOIRE DE SCIE À ÉLAGUER - Tête de coupe xée à un tube rigide, composée d'une barre de guidage, d'une chaîne de scie, d'un pignon d'entraînement et d'autres composants.
  • COUPLEUR - Un appareil qui relie solidement deux sections de l'unité, telles que la perche et l'accessoire de scie à perche.
  • PIGNON D’ENTRAÎNEMENT - Une roue dentée qui entraîne la chaîne.
  • POIGNÉE AVANT (POIGNÉE) - Une poignée de support située sur le boîtier d'arbre supérieur de la tête motorisée.
  • POIGNÉE ARRIÈRE (PRISE DE PERCHE) - Une poignée de support située près du moteur sur la tête motorisée.
  • BARRE DE GUIDAGE - Une solide structure sur rail qui soutient et guide la chaîne de la scie.
  • POINTE DE LA BARRE DE GUIDAGE - La pointe ou à l’extrémité de la barre de guidage.
  • BARRE DE GUIDAGE À FAIBLE REBOND - Un guide dont il a été démontré qu’il y a réduction signicative du rebond.
  • CHAÎNE - Une boucle de chaîne avec des dents destinée à couper du bois, qui est entraînée par le moteur et soutenue par la barre de guidage. La chaîne de la scie est composée de maillons d’entraînement, de dispositifs de coupe et de maillons secondaires assemblés par des rivets.
  • CHAÎNE DE SCIE À FAIBLE REBOND - Chaîne de scie conforme aux exigences de performance de la norme ANSI/OPEI B175.1-2012 lorsqu'elle est testée uniquement avec des échantillons particuliers de scies à élaguer. En raison de jauges de profondeur et de maillons de protection spécialement conçus, une chaîne à faible tendance de rebond réduit considérablement le risque de rebond et son intensité.
  • CHAÎNE DE SCIE DE RECHANGE - Chaîne de scie conforme aux exigences de performance de la norme ANSI/OPEI B175.1-2012 lorsqu'elle est testée avec des scies à élaguer particulières. Elle peut ne pas respecter les normes de performance ANSI/OPEI lorsqu'elle est utilisée avec d'autres scies à élaguer.
  • GRIFFE D'ABATTAGE - Gries, à l'avant de la scie à élaguer, utilisées lors de l'élagage pour aider à faire pivoter la scie et maintenir une position stable pendant la coupe.
  • COMMANDE DU HUILEUR - Un système de lubrication de la chaîne et du guide.
  • INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT - Un dispositif qui arrête immédiatement le moteur lorsqu'il est mis en position Arrêt.
  • MANETTE DES GAZ - Un appareil qui, lorsqu'il est utilisé conjointement avec le verrouillage des gaz, est utilisé pour démarrer le moteur et contrôler son régime.
  • VERROUILLAGE DU PAPILLON DES GAZ - Un appareil qui empêche l'unité d'accélérer accidentellement. La commande des gaz ne peut être serrée que si le verrouillage des gaz est engagé manuellement.
  • ÉCRAN PARE-ÉTINCELLES - Dispositif qui retient le carbone et les autres particules inammables de plus de 0,023 pouce (0,6 mm) de diamètre à l'échappement du moteur. La responsabilité incombe à l'utilisateur de respecter les lois locales, provinciales et fédérales ou les règlements régissant l'utilisation d'un pare-étincelles. Reportez-vous à Remarque sur le pare-étincelles de la section Sécurité pour obtenir de plus amples renseignements.
  • REBOND - Un soudain mouvement vers l’arrière ou vers le haut de la barre de guidage et de la chaîne. Un rebond peut se produire si la partie supérieure de la pointe du guide touche un objet alors que la chaîne est en train de tourner (rebond rotatif). Un rebond peut également se produire si le bois se referme et pince la chaîne de la tronçonneuse dans la coupe (rebond linéaire).
  • REBOND ROTATIF - Un soudain mouvement vers l’arrière ou vers le haut de la barre de guidage et de la chaîne. Un rebond rotatif peut se produire si la partie supérieure de la pointe du guide touche un objet alors que la chaîne est en train de tourner. La tige de guidage est ensuite soulevée et repoussée vers l’utilisateur en une réaction inverse ultrarapide.
  • REBOND LINÉAIRE (REBOND DE PINCEMENT) - Un soudain mouvement vers l’arrière de la barre de guidage et de la chaîne. Un rebond linéaire (pincement) peut également se produire si le bois se referme et pince la chaîne de la tronçonneuse dans la coupe. La scie est ensuite envoyée directement vers l’utilisateur.62 CARACTÉRISTIQUES*
  • Toutes les caractéristiques reposent sur les dernières informations disponibles sur le produit au moment de l’impression de ce manuel. Nous nous réservons le droit d’apporter à tout instant des modications, sans préavis. Type de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refroidi par air, 2 temps Cylindrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 cc (1,52 po. cube) Écartement des électrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,635 mm (0,025 po.) Bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Champion® RDJ7J ou équivalent Lubrication (moteur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mélange carburant/huile Rapport carburant/huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40:1 Capacité du réservoir de carburant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 ml (8,5 onces liquides) Poids approximatif de l’appareil (sans carburant ni huile à chaîne). . . . . . . . . 6,1 - 6,6 kg (13,5 - 14,5 livres) Longueur approximative (pleine extension). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 m (7,5 pi) Longueur de la perche d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 cm (26 po) Lubrication (barre et chaîne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Huile à barre et à chaîne Capacité du réservoir d'huile à chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 ml (7 onces liquides) Longueur du guide-chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,4 cm (10 po) Pas de la chaîne de scie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,5 mm (3/8 po) Calibre de la chaîne de scie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 mm (0,050 po) Canada: Ce système d'allumage par étincelle de véhicule est conforme à la norme NMB-002 du Canada.

Veuillez appeler le service d'assistance à la clientèle pour commander des pièces de rechange. Numéro de pièce 713-05156. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795-00442. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description Chaîne à scie (25,4 cm / 10 po) Guide-chaîne (25,4 cm / 10 po)

  • POSITION NORMALE DE COUPE - Les positions prises lors de l'élagage.
  • ÉMONDAGE - La méthode qui consiste à couper les branches d’un arbre vivant.63 ASSEMBLAGE

INSTALLATION ET RETRAIT DE L'ACCESSOIRE

Le coupleur permet l'utilisation de diérents accessoires en option. Installation de l’accessoire

1. Enlevez l'anneau de suspension de l'accessoire. Conservez l'anneau de suspension pour une

utilisation lors du rangement de l'accessoire. Le cas échéant, enlevez l'entretoise grise du coupleur.

2. Réglez l'appareil sur une surface plane.

3. Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour desserrer le coupleur (Fig. 1).

4. Alignez le bouton de déclenchement avec la rainure de guidage (Fig. 3).

5. Poussez l'accessoire directement dans le coupleur (Fig. 2) jusqu'à ce que le bouton de

déverrouillage s'enclenche fermement dans l'orice principal (Fig. 3).

6. Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour serrer le coupleur (Fig. 1).

Démontage de l’accessoire

1. Réglez l'appareil sur une surface plane.

2. Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour desserrer le coupleur (Fig. 1).

3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déclenchement (Fig. 3).

4. Retirez l'accessoire du coupleur (Fig. 2).

AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser un accessoire, lire et comprendre le manuel

livré avec l'accessoire. Respectez toutes les consignes de sécurité qu’il contient.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blesse grave ou dommage, arrêtez l’appareil

avant de démonter ou d’installer un accessoire.

AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer que le bouton de

déverrouillage est entièrement enclenché dans l'orice principal et que la poignée est bien serrée.

AVERTISSEMENT : Sauf indication contraire, le bouton de déclenchement doit

être enclenché dans l'orice principal uniquement. L’utilisation du mauvais orice pourrait provoquer des blessures graves ou endommager l’appareil.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves et des dommages à l'appareil,

n'installez JAMAIS plus d'une perche d'extension sur un outil électrique.

AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement la perche avec l'accessoire de scie à

perche. Pour éviter des subir des blessures graves et d’endommager l'appareil, n'utilisez JAMAIS la perche avec un autre accessoire.64 Fig. 3 Bouton ressort Niche-guide Trou principal Fig. 1 Bouton Serrer Desserrer Fig. 2 Coupleur Accessoire65 INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE Installation de la poignée

1. Poussez le manche sur le tube supérieur de l’arbre (Fig. 4). Assurez-vous que la ouverture du

boulon font face vers la droite (Fig. 4).

2. Insérez le boulon dans son trou et poussez-le à travers (Fig. 4). Serrer la boulon avec un tournevis à

tête plate, mais ne pas serrer la boulon complètement.

3. Maintenez l’unité en position d’utilisation. Déplacez le manche vers le haut ou le bas sur le tube

supérieur pour trouver une position confortable (Fig. 4). S'assurer que la poignée est placée au-delà de l'extrémité de l'étiquette de sécurité (Fig. 4).

4. Serrer la boulon avec un tournevis à tête plate jusqu'à ce que la poignée soit bien serrée.

Réglage de la poignée Si la poignée doit être ajustée :

1. Desserrer le boulon avec un tournevis à tête plate (Fig. 4).

2. Maintenez l’unité en position d’utilisation. Déplacez le manche vers le haut ou le bas sur le tube

supérieur pour trouver une position confortable (Fig. 4). S'assurer que la poignée est placée au-delà de l'extrémité de l'étiquette de sécurité (Fig. 4).

3. Serrer la boulon avec un tournevis à tête plate jusqu'à ce que la poignée soit bien serrée.

Fig. 4 Ouverture du boulon Poignée Tube de l’arbre supérieur Boulon Étiquette de sécurité66 Fig. 5 Fig. 6 Courroie Boucle Attache Fente centrale Fente inférieure Attache Attache Boucle de bandoulière A B Boucle de bandoulière ASSEMBLAGE ET UTILISATION DE LA BANDOUILIÈRE Assemblage de la bandoulière

1. Poussez la courroie à travers la fente centrale de la boucle (Fig. 5).

2. Repliez la sangle et faites-la passer dans la fente inférieure de la boucle (Fig. 5).

Utilisation de la bandoulière

1. Placez la bandoulière par-dessus la tête de l'opérateur et sur l'épaule gauche.

2. Démarrez l'appareil. Reportez-vous à la section Démarrage et arrêt.

3. Enclenchez l'attache sur la boucle de bandoulière (Fig. 6A ou Fig. 6B).

4. Ajustez la bandoulière en fonction de l'opérateur (Fig. 7). Tirez la boucle vers le haut pour desserrer

la bandoulière. Tirez la bandoulière vers le bas pour serrer la bandoulière.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, utilisez toujours la

bandoulière lors de l'utilisation de l'appareil comme une scie à long manche.67 AJOUT D'HUILE À GUIDE-CHAÎNE ET À CHAÎNE PREMIÈRE UTILISATION Cet appareil est livré de l'usine avec le réservoir d'huile à chaîne vide. Remplir le réservoir d’huile à chaîne et guide avant de démarrer ou d’utiliser l’appareil. Reportez-vous à Ajout d'huile à guide-chaîne et à chaîne de la section Entretien. RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE : PREMIÈRE UTILISATION La chaîne de la scie doit être bien tendue avant de tenter de démarrer ou de faire fonctionner l'appareil. La chaîne de la scie peut également nécessiter des tensions supplémentaires tandis que la chaîne chaue en cours de fonctionnement. Reportez-vous à Réglage de la tension de la chaîne de la section Entretien. Fig. 7 Courroie Boucle68

INSTRUCTIONS DE MÉLANGE D’HUILE ET DE CARBURANT L’utilisation d’un carburant vieux et/ou mal mélangé est la cause la plus courante des problèmes de performance. Utilisez uniquement une essence sans plomb neuve et propre. Respectez ces instructions à la lettre pour mélanger correctement l’essence et l’huile. Dénition des carburants mélangés Les carburants d’aujourd’hui sont souvent un mélange d’essence et de produits oxygénés, comme l’éthanol, le méthanol ou l’éther méthyl-tertiobutylique. Un carburant mélangé à l’alcool absorbe l’eau. Il sut de 1 % d’eau pour séparer le carburant et l’huile, ce qui formera des acides pendant l’entreposage. Utilisez TOUJOURS un carburant neuf (moins de 30 jours). REMARQUE : Jetez le vieux carburant en respectant les réglementations fédérales, étatiques et locales. Utilisation des carburants mélangés Si vous utilisez un carburant mélangé :

  • Utilisez toujours le mélange de carburant frais expliqué dans le manuel de l'opérateur
  • Utilisez un additif pour carburant
  • Agitez toujours le mélange de carburant avant de remplir l’appareil Utilisation d’additifs pour carburant Le contenant d'huile à deux temps fourni avec cet appareil comprend un additif de carburant pour aider à empêcher la corrosion et réduire les dépôts de gomme. Utilisez toujours la marque d’huile pour moteur à 2 temps fournie avec cet appareil. En cas d’indisponibilité, utilisez une huile conçue pour les moteurs à 2 temps refroidis par air, en la mélangeant avec un additif pour carburant. Ajoutez 23 ml (2 oz.) d’additif pour 3,8 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du récipient. N’ajoutez JAMAIS des additifs directement dans le réservoir de l’appareil. Mélange du carburant REMARQUE : Cet appareil est livré avec un contenant d'huile à deux temps de 95 ml (3,2 oz). Pour obtenir le mélange de carburant adéquat décrit ci-dessous, versez le contenant complet dans 3,8 litres (1 gal) d'essence sans plomb. Mélangez soigneusement l’essence sans plomb et l’huile pour moteur à 2 temps en respectant à la lettre les proportions. Ne les mélangez pas directement dans le réservoir de l’appareil. Utilisez un bidon séparé. Utilisez un rapport d’essence/huile de 40:1. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les rapports de mélange exacts de l’essence et de l’huile. ATTENTION : N’UTILISEZ PAS UN CARBURANT E85 DANS CET APPAREIL. Il a été prouvé qu’un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol est susceptible d’endommager ce moteur et d’annuler la garantie. ATTENTION : Pour assurer le fonctionnement adéquat du moteur et une abilité maximale, respectez scrupuleusement les instructions de mélange de l'essence et de l'huile gurant sur le contenant d'huile à deux temps. L’utilisation d’un carburant mal mélangé peut gravement endommager le moteur.69 Essence sans plomb Huile 2-temps 3,8 litres (1 gallon américain) 95 ml (3,2 oz.) 1 litre 25 ml

1. Placez l’appareil an que le bouchon du réservoir soit tourné vers le haut.

2. Retirez lentement le bouchon du réservoir d'essence.

3. Placez le bec du réservoir de carburant dans l'orice de remplissage du réservoir et remplissez le

réservoir. REMARQUE : Ne remplissez pas le réservoir de manière excessive.

4. Essuyez la totalité du carburant échappé du réservoir.

5. Revissez le bouchon du réservoir.

6. Éloignez l’appareil à 9,1 mètres (30 pieds) au moins du bidon de carburant et du site de

ravitaillement avant de démarrer le moteur.

AVERTISSEMENT : L’essence est extrêmement inammable. Des vapeurs

enammées peuvent exploser. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence. Ne fumez pas pendant le remplissage du réservoir. Maintenez toute amme nue et étincelle loin de la zone.

AVERTISSEMENT : Dévissez lentement le bouchon du réservoir pour éviter toute

blessure due à un jet de carburant. N’utilisez jamais l’appareil quand le bouchon du réservoir de carburant n’est pas correctement vissé.

AVERTISSEMENT : Ajoutez l’essence dans une zone extérieure propre et bien

aérée. Essuyez immédiatement tout carburant déversé. Évitez de créer une source d’inammation en présence d’un déversement de carburant. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs d’essence ne se soient dissipées.70

MISE EN MARCHE ET ARRÊT

AVERTISSEMENT : Utilisez cet appareil uniquement dans une zone extérieure

bien aérée. Des émanations de monoxyde de carbone dans un endroit conné peuvent être mortelles.

AVERTISSEMENT : Évitez tout démarrage accidentel de l’appareil. Pour éviter

toute blessure grave, l’opérateur et l’appareil doivent être tous deux en position stable quand l’opérateur tire sur le câble de démarreur (Fig. 12).

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

REMARQUE : Pour éviter que la commande des gaz ne soit accidentellement enfoncée, cet appareil dispose d'un blocage. La commande des gaz ne peut pas être enfoncée à moins que le blocage ne soit également engagé. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de démarrer l’appareil. L’interrupteur de marche/arrêt est constamment en position de Marche ( I ) (Fig. 10). Avant de démarrer l'unité

1. Mélangez l’essence et l’huile. Consultez les Instructions de mélange de l’huile et de l’essence.

2. Remplissez le réservoir d’essence. Consultez la section Remplissage du réservoir.

3. Placez la bandoulière par-dessus la tête de l'opérateur et sur l'épaule gauche (Fig. 8).

Démarrage de l'unité REMARQUE : NE PAS serrer la commande des gaz (Fig. 10) avant l'étape 6.

1. Appuyez lentement et relâchez la poire d’amorçage à 10 reprises (Fig. 11).

2. Tournez le levier de l'étrangleur dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fig. 11).

3. Accroupissez-vous en position de démarrage (Fig. 12).

4. Tirez sur la corde de démarrage en eectuant un mouvement contrôlé et ferme jusqu'à ce que

l'appareil démarre (Fig. 12).

5. Laissez tourner le moteur de 30 secondes.

6. Appuyez sur le bouton de verrouillage de la manette des gaz et maintenez-le enfoncé (Fig. 10).

Serrez la manette de la façon nécessaire pour le fonctionnement (Fig. 10). SI... le moteur ne démarre pas après avoir tiré à dix reprises sur la corde de démarrage, répétez la procédure de démarrage. SI... le moteur est déjà chaud : Appuyez sur le bouton de verrouillage de la manette des gaz et maintenez-le enfoncé. Serrez la manette des gaz et maintenez-la enfoncée. Tirez sur la corde de démarrage en eectuant un mouvement contrôlé et ferme jusqu'à ce que l'appareil démarre. Après le démarrage de l'unité

1. Enclenchez l'attache de la bandoulière sur la boucle de la bandoulière. Ajustez la bandoulière en

fonction de l'opérateur. Reportez-vous à la section Assemblage et utilisation de la bandoulière.71

INSTRUCTIONS D’ARRÊT

1. Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti.

2. Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé en position d’Arrêt (O) jusqu’à

ce que le moteur s’arrête complètement (Fig. 10). Fig. 10 Manette des gaz Verrouillage du papillon des gaz Interrupteur Marche/Arrêt (I = Marche / O = Arrêt) Fig. 11 Poire d’amorçage Levier d’étrangleur Fig. 12 Position de démarrage Poignée du câble de démarreur Bandoulière72 UTILISATION

AVERTISSEMENT : Vériez toujours la tension de la chaîne et ajustez si nécessaire

avant de commencer l'opération. Reportez-vous à Réglage de la tension de la chaîne de la section Entretien.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le réservoir d'huile de la chaîne est plein

avant de l'utiliser. Vériez en permanence le niveau d'huile an qu'il ne descende pas à moins de la moitié. Veillez à régler adéquatement la vis de réglage d'huile. Reportez-vous à Conguration de la vis de réglage d'huile à chaîne de la section Entretien. Pour fonctionner correctement, la chaîne doit être continuellement recouverte d'huile.

AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de sécurité, des protections

auditives, des gants, des chaussures protectrices et une protection corporelle pour réduire le risque de blessure lors de l'utilisation de cet appareil. Portez un casque. Protégez-vous le visage avec un masque intégral au besoin. Reportez-vous à la section Sécurité pour connaître l'information relative à l'équipement de protection approprié.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser une scie à perche pour faire tomber un arbre.

Ne pas utiliser une scie d’élagage pour couper une branche d’arbre ou un arbre tombé. Utiliser une tronçonneuse standard pour cela.

AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un arbre ou sur une

échelle à moins d'être spéciquement formé pour le faire.

AVERTISSEMENT : Les branches qui tombent peuvent provoquer des blessures

graves. Portez toujours une protection de la tête appropriée. Planiez une voie d'évacuation à l'écart des branches qui tombent. Ne vous tenez pas ou ne positionnez aucun membre du corps directement au-dessous de la branche étant coupées. PRÉPARATION DE LA ZONE DE TRAVAIL

  • Éloignez les enfants, les passants et les animaux domestiques ; ils doivent rester dans un rayon d’au moins 15 mètres (50 pieds). Même à cette distance, il existe néanmoins un risque de projectiles pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez immédiatement l’appareil.
  • Gardez la zone de travail propre. Les endroits encombrés favorisent les accidents. Ne commencez pas à couper avant que la zone de travail soit dégagée et libre de tout obstacle. Assurez-vous de prendre fermement pied et de prévoir chemin de retrait à l'écart des branches qui tombent.
  • Ne coupez pas à proximité de câbles électriques ou de lignes à haute tension. Demeurez à au moins 15 m (50 pi) de toutes les lignes électriques.
  • Utilisez l’appareil uniquement en plein jour ou avec un bon éclairage articiel.73

COMMENT TENIR L'APPAREIL

  • Tenez-vous dans une position stable, les pieds écartés et fermement posés sur le sol.
  • Saisissez toujours fermement l'appareil avec les deux mains lorsqu'il est en marche.
  • Tenez la poignée d’arbre avec la main droite. Le bras droit doit rester légèrement plié.
  • Tenez la poignée avec la main gauche. Le bras gauche doit rester tendu.
  • Tenez l'appareil à hauteur de votre taille.
  • Ne tendez pas les bras au-dessus de la hauteur des épaules. Ne tendez pas le bras trop loin.
  • Lorsque vous transportez la scie à perche d'un endroit à l'autre, maintenez-la au point d'équilibre et gardez la barre de guidage orientée vers l'arrière.

AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves, évitez de mettre le bras en contact

avec le moteur pendant le fonctionnement de l’appareil. Le moteur peut être très chaud.

DANGER : Garder toutes les parties du corps (mains, pieds, visage, etc.) à l'écart des

lames en mouvement. Un contact avec les lames mobiles peut entraîner de graves blessures.

FONDEMENT DES PROCÉDURES DE COUPE

1. Démarrez l'appareil. Reportez-vous aux Instructions de démarrage dans la section Démarrage et

arrêt. Gardez vos doigts hors la manette des gaz jusqu'à ce que vous soyez prêt à faire une coupe.

2. S’assurer que l’huile coule sur la barre de guidage et la chaîne de la scie. Une petite vaporisation

doit être visible. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, allouer de 30 à 60 secondes pour que l’huile commence à couler.

3. Appuyez l'appareil contre le bois et maintenez une pression ferme et régulière pendant la plupart

des coupes. Ne mettez pas de pression sur l'appareil à la n de la coupe.

4. Gardez l'appareil en fonctionnement tout au long de la coupe.

5. Ne forcez pas la scie dans le bois. Laissez la tronçonneuse faire la coupe. Exercez uniquement une

légère pression. Le fait de forcer la coupe peut entraîner des dommages à l'appareil ou des blessures.

6. Relâcher la détente dès que la coupe est terminée. Laissez la chaîne s'arrêter complètement. La

chaîne de la tronçonneuse, le guide-chaîne et le moteur peuvent subir une usure inutile si l'appareil est actionné sans charge de coupe. ÉLAGAGE L'élagage est le processus qui consiste à couper les branches d'un arbre vivant.

1. Faites fonctionner l'appareil à pleine vitesse.

2. Faites la première coupe à environ 15 cm (6 po) du tronc de l'arbre. Coupez vers le haut, à partir de

la face inférieure de la branche. Utilisez le haut de la barre de guidage pour faire de cette coupe. Coupez jusqu'au tiers du diamètre de la branche (Fig. 13).

3. Faites la deuxième coupe de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus loin sur la branche. Coupez vers le bas, à

partir de la face supérieure de la branche. Utilisez le bas de la barre de guidage pour faire de cette coupe. Coupez complètement la branche (Fig. 13).74 Fig. 13 Troisième coupe Première coupe Deuxième coupe Quatrième coupe CONSEILS POUR OBTENIR DE MEILLEURS RÉSULTATS

  • Respectez toutes les consignes de sécurité. Reportez-vous à la section Sécurité.
  • Ne coupez que du bois et des matériaux dérivés du bois. N'essayez pas de couper de la tôle, du plastique, de la maçonnerie ou des matériaux autres que du bois.
  • Travaillez lentement et maintenez bien le contrôle.
  • Exercez-vous à couper de quelques petites branches avant de commencer une importante opération de coupe.
  • N'essayez pas de couper des branches avec des diamètres de plus de 15,2 cm (6 po).
  • Enlevez tout d'abord les branches inférieures pour permettre un accès libre aux branches supérieures et créer de l'espace pour les branches qui tombent.
  • Enlevez les branches longues par étapes, et non d'un seul coup.
  • Lorsque vous avez terminé, détachez toujours la bandoulière de l'appareil avant de la retirer.

4. Faites la troisième coupe aussi près du tronc d'arbre que possible. Coupez vers le haut, à partir de la

face inférieure de la souche. Utilisez le haut de la barre de guidage pour faire de cette coupe. Coupez jusqu'au tiers du diamètre de la branche (Fig. 13).

5. Faites la quatrième coupe directement au-dessus de la troisième coupe. Coupez vers le bas, à partir

de la face supérieure de la souche. Utilisez le bas de la barre de guidage pour faire de cette coupe. Coupez complètement la branche an d'aller rejoindre la troisième coupe (Fig. 13). Cela supprimera la souche.75 ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure grave, arrêtez toujours le moteur et

laissez-le refroidir avant de nettoyer ou de procéder à un entretien de l’appareil. N'eectuez jamais de nettoyage ou d'entretien lorsque l'appareil est en marche. Débranchez le l de la bougie pour éviter un démarrage accidentel de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Portez des vêtements de protection et respectez toutes les

consignes de sécurité pour éviter toute blessure grave.

PROGRAMME D’ENTRETIEN

Eectuez ces procédures d’entretien obligatoires aux intervalles indiqués dans le tableau. Ces procédures doivent également faire partie d’une mise au point saisonnière. REMARQUE : Certaines procédures d’entretien peuvent nécessiter des compétences ou des outils particuliers. Si vous avez des doutes concernant ces procédures, amenez l’appareil chez un revendeur agréé. Reportez-vous à Supplément de service/garantie pour en savoir plus. REMARQUE : L’entretien, le remplacement ou la réparation du système et des dispositifs de contrôle des émissions peuvent être réalisés par un revendeur agréé. Reportez-vous à Supplément de service/garantie pour en savoir plus. REMARQUE : Veuillez lire la déclaration de l’État de Californie / EPA (agence de protection de l’environnement) qui est livrée avec l’appareil pour obtenir une liste complète des conditions et de la couverture des dispositifs antipollution, tels que le pare-étincelles, le pot d’échappement, le carburateur, etc.

INTERVALLE D’ENTRETIEN OBLIGATOIRE

Avant chaque utilisation

  • Vérier le serrage des vis, des écrous et des boulons (serrer au besoin)
  • Vérier les pièces endommagées ou usées*
  • Vérier le tranchant de la chaîne de la tronçonneuse. Reportez-vous à Entretien de la chaîne.
  • Vérier la tension de la chaîne (ajuster au besoin). Reportez-vous à Réglage de la tension de la chaîne.
  • Remplir le réservoir d'huile à chaîne (remplir fréquemment). Reportez-vous à Ajout d'huile à guide-chaîne et à chaîne. Après chaque utilisation
  • Nettoyer l'appareil et vérier les décalcomanies. Reportez-vous à Nettoyage dans la section Nettoyage et rangement. Toutes les 10 heures • Nettoyer la rainure du guide-chaîne et les passages d'huile.
  • Nettoyez et graissez le ltre à air. Consultez la section Entretien du ltre à air. Toutes les 25 heures • Vériez l’état de la bougie et l’écartement des électrodes. Consultez la section Entretien de la bougie.
  • Si un remplacement ou de la maintenance sont requis, faire réparer l’appareil dans un atelier de réparation agréé.AJOUT D'HUILE À GUIDE-CHAÎNE ET À CHAÎNE

AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas remplir le réservoir d'huile de la chaîne

causera des dommages irréparables à l'appareil. Assurez-vous que le réservoir d'huile de la chaîne est toujours rempli. Utilisez toujours l'huile de la barre et de la chaîne.

AVERTISSEMENT : L'huile s'écoule en permanence du réservoir d'huile à chaîne

an d'huiler la chaîne. Vériez fréquemment le niveau d'huile à chaîne an qu'il ne descende pas à moins de la moitié.

Le guide-chaîne et la chaîne de scie nécessitent une lubrication pour minimiser la friction. Ne privez jamais le guide-chaîne et la chaîne d'huile de lubrication. Faire fonctionner l'appareil sans susamment d'huile diminuera l'ecacité de coupe, raccourcira la durée de vie de la chaîne, provoquera le ternissement rapide de la chaîne et l'usure excessive du guide-chaîne en raison de la surchaue. Une quantité insusante d'huile de lubrication est mise en évidence par la fumée, la décoloration du guide-chaîne ou une accumulation de dépôts. REMARQUE: Utilisez toujours une huile de haute qualité, biodégradable, pour lubrier correctement la chaîne et le guide-chaîne de la scie. Lors du tronçonnage des arbres, il est recommandé d’utiliser une huile végétale pour le guide et la chaîne, car les huiles minérales peuvent endommager les arbres vivants. N’utilisez jamais d’huile sale, usagée ou contaminée. Cela pourrait endommager l’outil. Jetez l'huile usée conformément à la réglementation fédérale, provinciale et locale. Vérication du niveau d'huile de la chaîne

1. Posez l'appareil sur une surface plane. Placez l'unité avec le bouchon d'huile à chaîne vers le

2. Assurez-vous que le réservoir d'huile de chaîne est au moins à moitié plein (Fig. 14). Si le niveau

d’huile est trop bas, ajouter de l’huile à guide et chaîne. Se reporter à la section Remplissage du réservoir d’huile de la chaîne. Remplissage du réservoir d'huile de la chaîne

1. Posez l'appareil sur une surface plane. Placez l'unité avec le bouchon d'huile à chaîne vers le

2. Pour empêcher les débris de pénétrer dans le réservoir d'huile à chaîne, utilisez un chion humide

pour nettoyer le bouchon d'huile et la zone environnante.

3. Dévissez le capuchon de l'huile à chaîne (Fig. 14).

4. Versez délicatement l'huile dans le réservoir d'huile à chaîne. NE REMPLISSEZ PAS trop.

REMARQUE : Le réservoir d'huile à chaîne peut être rempli jusqu'au rebord de l'orice de remplissage sans endommager l'appareil.

5. Réinstallez le capuchon d'huile à chaîne. Serrez fermement le capuchon d'huile à chaîne.

6. Essuyez toute huile déversée.77

Fig. 14 Réservoir d'huile à chaîne Bouchon de l'huile à chaîne RETRAIT ET INSTALLATION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE Le guide-chaîne et la chaîne doivent être enlevés quand certaines procédures d'entretien sont eectuées, comme au moment de la rotation du guide-chaîne. Lors du remplacement des anciens guide-chaîne et chaînes de scie par de nouvelles pièces, utilisez toujours des pièces de rechange spéciées par le fabricant. Reportez-vous à Remplacement du guide-chaîne et de la chaîne. Retrait du guide-chaîne et de la chaîne

1. Retirez la vis et deux (2) écrous de xation de barre (1/2 po) (Fig. 15).

2. Retirer le couvercle du guide (Fig. 15).

3. Desserrez la chaîne. Reportez-vous à Réglage de la tension de la chaîne.

4. Retirer soigneusement la chaîne de scie et la barre de guidage.

5. Enlevez la chaîne du guide-chaîne.

Installation du guide-chaîne et de la chaîne

1. Pour laisser de la place pour l'installation, desserrez la tension de la chaîne. Reportez-vous à

Réglage de la tension de la chaîne.

2. Déposez la chaîne sur une surface plate et propre et redressez tout entortillement.

3. Faites entrer la chaîne dans la rainure du guide-chaîne (Fig. 16). Assurez-vous que les couteaux

pointent dans le bon sens de rotation (Fig. 16). Gardez une boucle de chaîne à l'extrémité arrière du guide-chaîne (Fig. 16).

4. Maintenez la chaîne et le guide-chaîne ensemble, en position sur l'appareil. Enroulez la chaîne de

scie autour du pignon d'entraînement et installez la barre de guidage sur les goujons de retenue de la barre (Fig. 17). Assurez-vous que le guide-chaîne est à plat contre la surface de montage. Assurez-vous que les méplats de la chaîne se trouvent dans les rainures sur le pignon d'entraînement (Fig. 16 et Fig. 17). Assurez-vous que la goupille de tension de la chaîne se trouve dans son orice sur le guide-chaîne (Fig. 17).

5. S’assurer que la chaîne de la scie se trouve toujours dans la rainure de la barre de guidage. Ajuster

la tension de la chaîne. Se reporter à la rubrique Réglage de la tension de la chaîne.

6. Installez le couvercle du guide-chaîne. Serrez la vis et deux (2) écrous de xation de barre.

AVERTISSEMENT : La chaîne de scie est extrêmement tranchante. Portez

toujours des gants de protection robustes lors de la manipulation ou l'entretien de la tronçonneuse.78 Fig. 15 Vis Couvercle de la barre Écrous de xation de barre Fig. 16 Rainure de guide-chaîne Sens de rotation Chaîne de la scie à plat Élément de coupe Fig. 17 Roue d'entraînement Fente Goujons de xation de barre Main de guidage Chaîne de la scie Goupille de tension de la chaîne et orice de la goupille79 RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE Vériez la tension de la chaîne avant et pendant le fonctionnement. La chaîne de scie s'allongera tandis qu'elle s'échaue pendant le fonctionnement. Réglez la tension de la chaîne lorsque les méplats de la chaîne pendent hors de la rainure du guide-chaîne (Fig. 18 et Fig. 21). REMARQUE : Une nouvelle chaîne tend à se détendre et à nécessiter un réajustement après aussi peu que cinq (5) coupes. Ceci est normal pendant la période de rodage. L'intervalle entre les futurs ajustements s'allongera rapidement.

1. Desserrez les écrous de retenue des barres, mais ne les retirez pas (Fig. 15).

2. Tenez la pointe de la tige de guidage (Fig. 19) et utilisez un tournevis à tête plate pour visser la vis

de tension de chaîne (Fig. 20).

  • Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens horaire pour tendre la chaîne de la scie.
  • Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens antihoraire pour desserrer la chaîne de la scie. La chaîne de la tronçonneuse doit être bien ajustée contre le dessous du guide-chaîne. Il ne doit y avoir aucun échissement (Fig. 21).

3. Continuer à maintenir la barre de guidage tournée vers le haut. Serrez fermement les écrous de

retenue de la barre.

4. Déplacez la chaîne de la scie d'avant en arrière sur le guide-chaîne. Si la chaîne de la scie ne se

déplace pas librement, relâchez la tension de la chaîne. ATTENTION : La tige de guidage, la chaîne et les roulements s'usent plus rapidement si la chaîne n'est pas correctement tendue. Le fait de maintenir une bonne tension de la chaîne permettra d'améliorer les performances de coupe et de prolonger la durée de vie de la chaîne.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure grave, ne touchez jamais à la

tronçonneuse ni n’ajustez la tension de la chaîne lorsque l'appareil est en marche. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir. Débranchez le l de la bougie pour éviter un démarrage accidentel de l’appareil.

AVERTISSEMENT : La chaîne de scie est extrêmement tranchante. Portez

toujours des gants de protection robustes lors de la manipulation ou l'entretien de la tronçonneuse. ATTENTION : Si la chaîne a été réglée à chaud, elle peut devenir trop serrée lorsqu'elle refroidit. Desserrez la tension de la chaîne après l'opération et vériez sa tension avant la prochaine utilisation.80 Fig. 18 Méplats Main de guidage Fig. 19 Fig. 20 Vis de tension de la chaîne Desserrer Serrer81 CONFIGURATION DE LA VIS DE RÉGLAGE D'HUILE À CHAÎNE L'huile de lubrication s'écoule automatiquement depuis le réservoir d'huile sur la chaîne de scie en cours de fonctionnement. Utilisez la vis de réglage d'huile à chaîne pour ajuster le débit d'huile :

1. Insérez une clé Allen de 3/32 po dans la vis de réglage d'huile à chaîne (Fig. 22).

  • Tournez la vis de réglage d'huile à chaîne dans le sens antihoraire pour augmenter le débit d'huile.
  • Tournez la vis de réglage d'huile à chaîne dans le sens horaire pour réduire le débit d'huile.

AVERTISSEMENT : Si le réservoir d'huile à chaîne est vide, si l'orice de la vis de

réglage de l'huile à chaîne se bouche, ou si la chaîne ne parvient pas à recevoir une bonne lubrication de quelque manière que ce soit, la chaîne surchauera. Cela peut causer des dommages irréparables à l'appareil ainsi que des blessures graves. Fig. 21 Mauvaise tension Tension adequate Fig. 22 Vis de réglage d'huile à chaîneENTRETIEN DE LA TIGE DE GUIDAGE

1. Faites fréquemment pivoter la tige de guidage, à intervalles réguliers (par exemple, après 5 heures

de fonctionnement), pour assurer une usure uniforme sur le dessus et le dessous de la tige de guidage. Reportez-vous à Retrait et installation du guide-chaîne et de la chaîne.

2. Nettoyez la rainure de la tige de guidage et les passages d'huile chaque fois que la chaîne est

enlevée, lorsque l'appareil a été largement utilisé ou lorsque la chaîne semble sale. Utilisez un tournevis, un couteau à mastic, une brosse d'acier ou un instrument similaire pour enlever les débris de la rainure de la tige de guidage (Fig. 23). Utilisez un petit l souple pour enlever les débris du trou d'évacuation d'huile de la chaîne (Fig. 24). REMARQUE : Si les passages d'huile sont dégagés, la chaîne vaporisera un peu d'huile peu de temps après qu'elle se mette à tourner pendant le fonctionnement.

3. Vériez fréquemment la tige de guidage an d'y déceler des signes de dommages (Fig. 25). L'usure

irrégulière et l'ébarbage des rails de guidage (les nervures de chaque côté de la rainure de la tige) sont des processus normaux d'usure de la tige de guidage. Ces défauts doivent être limés dès qu'ils se produisent (Fig. 25). Une tige de guidage avec les défauts suivants doit être remplacée :

  • Usure à l'intérieur des rails de guidage qui permet à la chaîne de se coucher sur le côté.
  • Une tige de guidage courbée.
  • Des rails brisés ou fêlés.
  • Des rails écartés. Reportez-vous à Remplacement du guide-chaîne et de la chaîne.

Fig. 23 Rainure de guide-chaîne Passage d'huile Fig. 24 Orice de sortie de l'huile à chaîne83

ENTRETIEN DE LA CHAÎNE

Pour assurer un fonctionnement sûr et ecace, la chaîne doit être correctement entretenue. La chaîne s'usera avec utilisation, provoquant l'étirement de la chaîne. C'est normal. Quand il ne sera plus possible d’obtenir un réglage adéquat de la tension de la chaîne, la chaîne de la scie devra être réparée par un atelier de réparation agréé ou être remplacée. Reportez-vous à Remplacement du guide- chaîne et de la chaîne. Gardez toujours la chaîne bien aûtée. Pendant le fonctionnement, gardez les yeux ouverts sur les indicateurs suivants d'une chaîne émoussée :

  • les copeaux de bois sont petits et poudreux.
  • la chaîne de la tronçonneuse doit être forcée à travers le bois.
  • la tronçonneuse coupe d'un côté. Si l'une ou l'autre de ces conditions est présente, aiguisez ou remplacez la chaîne. Reportez-vous à la section Remplacement de la barre de guidage et de la chaîne de scie. REMARQUE : Si vous ne comprenez pas complètement le processus d'aûtage adéquat d'une chaîne de scie, faites-la aûter par un centre de service autorisé ou remplacez-la.

AVERTISSEMENT : La chaîne de scie est extrêmement tranchante. Portez

toujours des gants de protection robustes lors de la manipulation ou l'entretien de la tronçonneuse.

AVERTISSEMENT : Une chaîne de tronçonneuse mal aûtée augmente le risque

de rebond. Ne pas remplacer ou entretenir correctement la tronçonneuse peut entraîner des blessures graves. Fig. 25 Lime plate Usure inégale Bavure Rails écartésREMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE Lors du remplacement du guide-chaîne et de la chaîne, n'utilisez que les pièces de rechange spéciées par le fabricant ou leurs équivalents. Reportez-vous aux Pièces de rechange. L'utilisation de pièces ou d'accessoires non autorisés peut entraîner des blessures sérieuses à l'opérateur ou endommager l'appareil et annuler la garantie. Utilisez toujours une scie à chaîne de remplacement désignée comme étant à faible risque de rebond ou une scie à chaîne qui répond aux exigences de rendement à faible rebond. Une chaîne de scie standard (une chaîne qui n'a pas les liens de protection contre les rebonds) ne doit être utilisée que par un opérateur de scie à élaguer professionnel et expérimenté.

AVERTISSEMENT : Utilisez toujours une scie à chaîne à faible rebond, ce qui

réduit considérablement le risque de rebond. Une chaîne à faible risque de rebond n'élimine pas complètement le rebond. Un faible rebond et une « chaîne de sécurité » ne doivent jamais être considérés comme une protection totale contre les blessures.

ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

Le non-entretien du ltre à air peut entraîner une mauvaise performance ou des dommages permanents du moteur. Une panne de moteur découlant d’un mauvais entretien du ltre à air n’est pas couverte par la garantie du produit. Nettoyage du ltre à air

1. Ouvrez le couvercle du ltre à air : Faites un crochet avec vos doigts derrière la languette du couvercle.

Pour déverrouiller le couvercle du ltre à air, tirez-le vers la gauche, en l’éloignant du moteur. Vous devrez peut-être tirer fortement. Faites basculer le couvercle du ltre vers la droite (Fig. 26).

2. Retirez le ltre à air de l’intérieur du couvercle du ltre (Fig. 26).

3. Nettoyez le ltre à air avec de l’eau et du détergent. Rincez le ltre soigneusement et laissez-le sécher.

4. Appliquez une légère couche d’huile SAE 30 propre sur le ltre à air.

5. Pressez le ltre à air pour répartir et éliminer l’excès d’huile.

6. Réinstallez le ltre à air à l’intérieur du couvercle (Fig. 26).

REMARQUE : Toute utilisation de l’appareil en l’absence du ltre à air et de son couvercle ANNULERA la garantie.

7. Fermez le couvercle du ltre à air : basculez le couvercle du ltre vers la gauche et appuyez dessus

jusqu’à ce que la patte de verrouillage s’enclenche en position fermée (Fig. 26). Fig. 26 Filtre à air Couvercle du ltre à air Patte de verrouillage Languette du couvercle85

Si le moteur ne tourne pas correctement au ralenti :

1. Démarrez le moteur. Consultez les sections Mise en marche et Arrêt.

2. Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti.

REMARQUE : Assurez-vous que le levier de l’étrangleur n’est PAS enclenché pendant le réglage de la vitesse de ralenti.

  • Si le moteur s’arrête, augmentez le régime de ralenti. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour tourner la vis de ralenti vers la droite, de 1/8 de tour à la fois, et ce, jusqu’à ce que le moteur tourne bien au ralenti (Fig. 27).
  • Si la chaîne de la scie tourne lorsque le moteur tourne au ralenti, réduisez le régime de ralenti. Tournez la vis de ralenti dans le sens antihoraire, 1/8 de tour à la fois, jusqu'à ce que la chaîne de la scie s'arrête (Fig. 27).

AVERTISSEMENT : La chaîne de scie peut tourner pendant le réglage du ralenti.

Portez des vêtements de protection et respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter toute blessure grave.

ENTRETIEN DE LA BOUGIE

1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez fermement le chapeau de la bougie et retirez-le de

2. Nettoyez tout autour de la bougie. Retirez la bougie de la culasse avec une douille de 16 mm (5/8

po.), en tournant dans le sens horaire inverse.

3. Inspectez la bougie. Si la bougie est ssurée ou encrassée, remplacez-la par :

  • une pièce de rechange n°753-06847, une bougie Champion RDJ7J ou équivalent.

4. Utilisez une jauge d’épaisseur pour régler l’écartement à 0,635 mm (0,025 po.) (Fig. 28).

5. Installez la bougie dans la culasse. Serrez la bougie avec une douille de 16 mm (5/8 po.) en

tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit juste serrée.

AVERTISSEMENT : Ne sablez pas, ne grattez pas ou ne nettoyez pas les électrodes

de la bougie. La présence de grenailles dans le moteur pourrait endommager le cylindre. Fig. 20 Vis de réglage du ralentiFig. 28 0,635 mm (0,025 po.)

  • Utilisez une petite brosse pour nettoyer la partie externe de l’appareil.
  • N’utilisez pas un détergent fort. Les produits ménagers contenant des huiles aromatiques, comme le pin et le citron, et les solvants comme le kérosène peuvent endommager le plastique.
  • Essuyez toute trace d’humidité avec un chion doux.
  • Enduisez légèrement la tige de guidage et la chaîne avec une huile anticorrosion.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure grave, arrêtez toujours le moteur et

laissez-le refroidir avant de nettoyer ou de procéder à un entretien de l’appareil. REMARQUE : Si vous utilisez une clé dynamométrique, serrez à : 12,3-13,5 N•m (110-120 po.•livre). Ne serrez pas de manière excessive.

6. Rexez le chapeau de la bougie.87

  • Desserrez la chaîne si la tension a été ajustée en cours de fonctionnement. La chaîne se contractera pendant que l'unité se refroidit, ce qui pourrait endommager l'appareil si la chaîne est trop tendue.
  • Couvrez le guide et la chaîne avec le fourreau.
  • Pour suspendre l'accessoire à un crochet, installer l'anneau de suspension sur l'accessoire. Assurez-vous que le bouton de déclenchement est bien verrouillé dans l'un des orices sur l'anneau de suspension. Entreposage à court terme (1-2 semaines)

1. Rangez l’unité en position horizontale. En cas d’impossibilité, rangez l’appareil à la verticale, le

moteur étant au sommet. Entreposage de longue durée

1. Retirez le bouchon du réservoir d’essence, basculez l’appareil et vidangez le carburant dans un

bidon approprié. Revissez le bouchon du réservoir.

2. Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce qu’il cale. Ainsi, le carburateur sera totalement

vidé de tout carburant.

3. Laissez le moteur refroidir. Retirez la bougie et versez dans le cylindre 5 gouttes d’une huile de

moteur de haute qualité ou d’une huile pour moteur à 2 temps. Tirez lentement sur le câble de démarreur pour répartir l’huile. Réinstallez la bougie.

4. Nettoyez soigneusement l’appareil et vériez la présence de pièces desserrées ou endommagées.

Réparez ou remplacez les éléments endommagés, et serrez les vis, les écrous ou les boulons desserrés. Préparation de l’appareil après un entreposage de longue durée

1. Retirez la bougie d'allumage. Basculez l'appareil et vidangez toute l'huile du cylindre dans un

récipient approuvé. Réinstallez la bougie. REMARQUE : N’utilisez pas un carburant qui a été entreposé pendant plus de 30 jours. Jetez l’huile et l’essence usagées conformément à la réglementation fédérale, provinciale et locale.

AVERTISSEMENT : Rangez l’appareil hors de portée des enfants. Rangez l’unité

dans un endroit fermé à clé pour éviter toute utilisation non autorisée ou tout dommage.

AVERTISSEMENT : Rangez l’unité dans un endroit sec et bien aéré. Ne rangez

jamais l’appareil quand le réservoir contient encore de l’essence dont les vapeurs pourraient entrer en contact avec une amme nue ou une étincelle. Laissez le moteur refroidir avant de ranger l’appareil.DÉPANNAGE LE MOTEUR NE SE MET PAS AU RALENTI Le ltre à air est sale Nettoyez ou remplacez le ltre à air Le carburant est vieux (plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf Le ralenti est mal réglé Réglez le ralenti LE MOTEUR N’ACCÉLÈRE PAS Le carburant est vieux (plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf Le ltre à air est sale Nettoyez ou remplacez le ltre à air LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU CALE Le carburant est vieux (plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf Le ltre à air est sale Nettoyez ou remplacez le ltre à air La bougie est encrassée Remplacez la bougie

Le réservoir de carburant est vide Remplissez le réservoir avec un carburant correctement mélangé La poire d’amorçage n’a pas été comprimée susamment Appuyez sur la poire à 10 reprises Le moteur est noyé Appuyez sur le verrouillage de la commande des gaz, appuyez sur la commande des gaz et tirez sur la corde du démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre Le carburant est vieux (plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf La bougie est encrassée Remplacez la bougie Le levier de l'étrangleur n'a pas été retourné Reportez-vous aux Instructions de démarrage de la section Démarrage et arrêt89 LA BARRE DE GUIDAGE ET LA CHAÎNE DE LA SCIE FONCTIONNENT À UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE, PRODUISENT DE LA FUMÉE OU SONT COINCÉS La tension de la chaîne de la scie est trop serrée Ajuster la tension de la chaîne de la scie Le réservoir d'huile de la chaîne est vide Remplir le réservoir d'huile de la chaîne

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROY-BILT

Modèle : TB25PS

Catégorie : Scie