MAXX AFO 47267 OW - Friteuse KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAXX AFO 47267 OW KALORIK au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK MAXX AFO 47267 OW - page 1
Caractéristiques techniques Friteuse à air KALORIK MAXX AFO 47267 OW, capacité de 5,5 litres, puissance de 2000 W, technologie de cuisson à air chaud.
Modes de cuisson Friture, grillade, cuisson au four, rôtissage.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un écran tactile, préprogrammé pour différents aliments, minuterie intégrée.
Entretien Panier et accessoires amovibles et compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, poignée froide au toucher, pieds antidérapants.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour une cuisine saine avec moins d'huile.

FOIRE AUX QUESTIONS - MAXX AFO 47267 OW KALORIK

Comment nettoyer la friteuse KALORIK MAXX AFO 47267 OW ?
Pour nettoyer la friteuse, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le panier et la cuve, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à la bonne température.
Est-il possible de cuire des aliments congelés dans la friteuse ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés, mais il peut être nécessaire d'ajuster le temps de cuisson. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Comment ajuster la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour des frites ?
Le temps de cuisson recommandé pour des frites est généralement de 15 à 20 minutes, selon l'épaisseur des frites et la température choisie.
Puis-je utiliser de l'huile dans la friteuse ?
Non, la KALORIK MAXX AFO 47267 OW utilise la technologie de circulation d'air chaud pour cuire les aliments sans huile, ou avec très peu d'huile pour un résultat croustillant.
Que faire si l'appareil émet un bruit étrange ?
Si l'appareil émet des bruits inhabituels, vérifiez qu'il est correctement assemblé et que rien ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
La friteuse émet-elle des odeurs lors de la cuisson ?
Il est normal que la friteuse émette des odeurs lors de la cuisson, surtout lors de la première utilisation. Assurez-vous de bien ventiler la pièce.
Puis-je cuire des aliments en plusieurs couches ?
Il est recommandé de ne pas surcharger le panier pour assurer une circulation d'air adéquate. Cuisez les aliments en plusieurs lots si nécessaire.
Comment régler le temps de cuisson ?
Utilisez le minuteur intégré pour régler le temps de cuisson souhaité. Tournez le bouton jusqu'à atteindre le temps désiré.

Questions des utilisateurs sur MAXX AFO 47267 OW KALORIK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAXX AFO 47267 OW - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAXX AFO 47267 OW de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI MAXX AFO 47267 OW KALORIK

Pour enregistrer votre produit, remplissez simplement le formulaire inclus, visitez Kalorik.com/register, ou scannez le code QR ci-dessous.33 www.KALORIK.com AFO 47267 AMZ – 210707

5. Bouton éclairage intérieur

8. Supports pour accessoires

9. Éléments chauffants (haut et bas)

11. Porte française en verre

12. Plaque de cuisson / ramasse-gouttes

13. Panier de friture à air

14. Grille de cuisson

17. Poignée pour grillesAFO 47267 AMZ – 210707

2. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur

3. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les

4. Pour éviter les décharges électriques, les incendies ou les blessures, ne

plongez pas le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou autre liquide.

5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par

un enfant ou près de celui-ci.

6. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le

nettoyer. Laissez-le refroidir avant de placer ou de retirer des pièces.

7. N’utilisez pas un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche est

endommagé ou qui ne fonctionne pas correctement ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retournez l’appareil au centre de service autorisé le plus près pour qu’il soit examiné, réparé ou réglé.

8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut

causer des blessures.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur. Cet appareil EST destiné À UN USAGE

DOMESTIQUE SEULEMENT.

10. Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un comptoir ou entrer

en contact avec des surfaces chaudes.

11. Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur au gaz ou électrique

chaud, ou à un endroit où il pourrait toucher un autre four chauffé.

12. Utilisez des précautions lorsque vous déplacez l’appareil. Laissez

l’appareil refroidir à température ambiante avant de le manipuler ou de le déplacer.

13. Lorsqu’il est en marche, l’air chaud est libéré par les bouches d’air.

Gardez vos mains et votre visage à une distance sécuritaire des bouches d’air et soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez les accessoires de l’appareil. Le non-respect de cette directive peut entraîner des brûlures ou des blessures.

14. Lorsque vous utilisez le four, laissez au moins quatre pouces d’espace

sur tous les côtés du four pour permettre une circulation d’air adéquate.AFO 47267 AMZ – 210707

15. Faites toujours fonctionner l’appareil sur une surface stable et résistante

à la chaleur. Ne pas utiliser sur une surface recouverte de tissu, près de rideaux ou d’autres matériaux inflammables.

16. Ne placez pas le four près du bord d’un banc ou d’une table pendant

le fonctionnement. Assurez-vous que la surface est à niveau, propre et exempte d’eau, de débris, etc.

17. Il faut faire preuve d’une extrême prudence lors du déplacement d’un

appareil ou de pièces contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.

18. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues.

19. Les aliments surdimensionnés ou les ustensiles en métal ne doivent pas

être insérés dans le four friteuse à air, car ils peuvent provoquer un incendie ou un risque de décharge électrique.

20. Un incendie peut se produire si le four friteuse à air est couvert ou

touche des matériaux inflammables, y compris des rideaux, des draperies, des murs et autres, lorsqu’il est en marche. Ne placez aucun article sur l’appareil lorsqu’il est en marche.

21. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Les pièces

peuvent briser et toucher des pièces électriques présentant un risque de décharge électrique.

22. Il faut faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’on utilise des

contenants autres que du métal ou du verre.

23. Ne rangez aucun matériel dans ce four lorsque vous ne l’utilisez pas.

24. Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton,

25. Ne couvrez pas le ramasse-miettes ni aucune partie du four avec du

papier d’aluminium. Cela entraîne une surchauffe du four.

26. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance, surtout lors du grillage ou de

la cuisson au grilloir (fonctions « Toast » et « Broil »).

27. Soyez extrêmement prudent lorsque vous jetez de la graisse chaude.

28. Portez toujours des gants de protection isolants lorsque vous insérez ou

retirez des articles du four chaud.

29. Pour déconnecter l’appareil, tournez le bouton de minuterie en

position arrêt (OFF) pour vous assurer qu’il est éteint, puis retirez la fiche de la prise murale. Lorsqu'il n'est pas en utilisation, tournez tous les boutons en position OFF ou MIN.

30. Ne branchez jamais cet appareil à un interrupteur de minuterie externe

ou à un système de télécommande distinct, car cela pourrait causer des brûlures ou des blessures.

31. Ne couvrez pas et ne bloquez pas les bouches d’air pendant que

l’appareil est en marche. Cela évitera une cuisson uniforme et pourraitAFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com endommager l’appareil ou causer une surchauffe, ce qui pourrait provoquer un incendie ou des brûlures.

32. Ne mettez pas d’ustensiles de cuisson ou de plats de cuisson sur les

1. Lorsque vous utilisez le four, utilisez toujours des gants de cuisine ou des

maniques lorsque vous touchez une surface extérieure ou intérieure du four, ou lorsque vous manipulez des accessoires.

2. Pour réduire les risques d’incendie, gardez l’intérieur du four propre et

exempt de nourriture, d’huile, de graisse et de tout autre matériau combustible.

3. N’utilisez pas d’ustensiles en métal (comme des couteaux) pour

enlever les résidus alimentaires des éléments chauffants, car cela pourrait endommager l’appareil et provoquer une électrocution.

4. Ne rangez aucun matériel dans le four lorsque vous ne l’utilisez pas.

INSTRUCTIONS POUR LA FICHE POLARISÉE

Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne s'adapte à la prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas bien dans la prise de courant au début, l'inverser. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'essayez pas de modifier la fiche d'aucune façon.AFO 47267 AMZ – 210707

Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les dangers résultants de l’emmêlage, ou de trébucher sur un cordon plus long. Un cordon d’extension peut être utilisé avec précaution.

  • Si la puissance électrique du cordon d’extension est trop basse, ceci pourrait causer la surchauffe et/ou un risque d’incendie de l’appareil.
  • Le cordon d’extension doit être arrange de façon à ne pas pendre du comptoir ou de la table, ou il pourrait être tire par des enfants ou vous faire trébucher.

Découvrez la nouvelle génération de fours friteuse à air chaud! Le four friteuse à air chaud de 25 litres Kalorik MAXX combine plusieurs appareils en un seul. Il fonctionne comme une friteuse à air, une rôtissoire, un four, un grille-pain, un four à pizza et plus. Le four friteuse à air chaud Kalorik MAXX utilise la technologie spéciale Turbo Maxx pour cuire les aliments plus rapidement que jamais. Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs assurent une distribution uniforme de la chaleur pour des résultats de cuisson parfaits. Un système de circulation d’air optimisé et un ventilateur turbo haute performance sont conçus pour une circulation d’air maximale, offrant la même texture croustillante et la même saveur riche des aliments frits, avec très peu ou pas d’huile. Cela réduit le gras et les calories pour produire des repas plus sains.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com La rôtisserie fait tourner la broche incluse pendant la cuisson, ce qui permet à la viande de rôtir uniformément dans son propre jus et de développer un maximum de saveur. Le four friteuse à air chaud Kalorik MAXX atteint jusqu’à 450 °F, ce qui est idéal pour saisir la viande ou caraméliser les légumes à la perfection. Le four peut accueillir un gros poulet, une pizza de 12 pouces (30 cm) ou jusqu’à 9 tranches de pain dans sa cavité. Moderne et multifonctionnel, le four friteuse à air chaud Kalorik MAXX est doté de portes en verre à deux battants et d’une ouverture automatique à une main pour prévenir les éclaboussures ou les brûlures. Une fonction d’arrêt automatique de sécurité intégrée arrête automatiquement le fonctionnement lorsque les portes sont ouvertes. Trois boutons de commande faciles à utiliser vous permettent de régler la fonction, la température et le temps de cuisson à votre convenance. Un quatrième vous permet d’ajuster le niveau de brunissage de votre toast, si cette fonction est sélectionnée. Les accessoires comprennent un panier à friture, une plaque de cuisson, une grille, un ramasse-miettes, un tournebroche, une poignée pour les plateaux et panier et un manche de tournebroche.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Déballez l’appareil et les accessoires, lavez-les et essuyez-les. Essuyez l’intérieur du four avec un linge ou une éponge humide. Séchez avec un essuie-tout. Assurez-vous que le four est sec avant d’utiliser l’appareil.
  • Placez le four sur une surface plane et résistante à la chaleur, assurez- vous de maintenir une distance d’au moins 10 cm (4 po) de tout objet environnant.
  • Déroulez et branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. Glissez le ramasse-miettes à l’intérieur, sous les éléments chauffants du bas. Assurez-vous que l’appareil soit propre et vide.
  • Il est normal que de la fumée ou une odeur émane de l’appareil lorsqu’il est utilisé pour la première fois. Cela n’est pas dangereux. Pour éliminer toute huile résiduelle qui pourrait être présente après la cuisson, nous vous recommandons d’utiliser l’appareil pendant 20 minutes en mettant le thermostat à sa température maximale
  • Une fois que vous avez branché l'appareil et réglé un temps sur la minuterie, le voyant d'alimentation s'allumera et restera allumé pendant le fonctionnement.

1. Minuterie : Permet de sélectionner le temps de cuisson souhaité. Le

bouton de la minuterie met l'appareil en marche et peut être réglé à tout moment pendant la cuisson pour ajouter ou soustraire du temps. Plage de 1 à 60 minutes. NOTE : si la durée souhaitée est inférieure à 10 minutes, nous recommandons de régler d'abord la minuterie sur 20 minutes, puis de la régler à nouveau sur la durée souhaitée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2. Température : Permet de sélectionner la température souhaitée. Plage

de « Keep Warm » (Maintien au Chaud) (170 °F) à 450 °F.

3. Fonction : Permet de sélectionner entre 7 modes de cuisine différents—

Friture a air, Cuisson au four, Cuisson par convection, Toaster, Griller, Maintien au chaud, et Rôtisserie. Les fonctions avec l’icône de ventilateur utilisent la circulation d’air dans le processus de chauffage.

4. Minuterie de toast : Si la fonction Toaster est sélectionnée, ce bouton

fonctionne en tant que minuterie et vous permet de modifier le niveau de brunissage du pain (clair, doré, brun-doré).

5. Éclairage : Appuyez sur le bouton de lumière intérieure pour allumer ou

éteindre la lumière du four. La lumière peut être allumée à tout moment pour vous aider à surveiller vos aliments pendant la cuisson si l'appareil est allumé. NOTE : La lumière doit être allumée et éteinte

www.KALORIK.com manuellement. Assurez-vous d'éteindre la lampe après avoir vérifié les aliments afin de prolonger la durée de vie de la lampe. Une fois que vous êtes prêt à commencer la cuisson, fermez les portes et sélectionnez d'abord une fonction en tournant le bouton FONCTION sur le réglage souhaité. Ensuite, tournez le bouton TEMPÉRATURE pour régler la température nécessaire, entre 170 °F (marqué KEEP WARM) et 450 °F. Enfin, tournez le bouton MINUTERIE sur le temps de cuisson souhaité. L'appareil ne démarrera la cuisson qu'une fois que le bouton de la minuterie aura été réglé. Si la fonction « Toast » est sélectionnée, le bouton MINUTERIE TOAST devra être utilisé à la place du bouton MINUTERIE. Le voyant d'alimentation s'allumera pour indiquer que les éléments chauffants sont en marche. Il s'éteindra si les portes sont ouvertes pendant la cuisson. Voir la section Fonctions pour des instructions plus détaillées et des recommandations selon le type de cuisson. Besoin d’ajuster? Modifiez facilement les réglages de temps ou de température à tout moment pendant la cuisson en tournant les boutons de minuterie et température. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour les augmenter et dans le sens inverse pour les diminuer. Terminé? Votre MAXX s'arrêtera automatiquement lorsque la minuterie aura décompté jusqu'à 0 minutes / arrêt (« OFF »). Lorsque la minuterie est terminée, une sonnerie retentit pour indiquer la fin du cycle de cuisson, et les éléments chauffants s'éteignent. Pour éteindre votre MAXX manuellement et annuler le processus de cuisson à tout moment, mettez le bouton de la minuterie sur « OFF » (arrêt). NOTE : L'élément chauffant s'éteint automatiquement si les portes sont ouvertes, mais la minuterie continue à décompter. Pour éteindre complètement l'appareil, réglez le bouton de la minuterie sur « OFF » (arrêt). Le voyant d'alimentation s'allumera lorsque la minuterie est en marche.

Schémas de positionnement des accessoires Suivez les schémas ci-dessous pour utiliser votre four de manière optimale et obtenir des résultats uniformes et professionnels.AFO 47267 AMZ – 210707

  • Cette fonction est utilisée pour faire frire les aliments à l’air chaud comme solution de rechange saine à la friture dans l’huile.
  • Pour de meilleurs résultats, utilisez le panier à friture/panier de cuisson fourni.
  • Retournez ou brassez la nourriture à mi-cuisson pour la faire cuire uniformément.
  • La friture à air ne nécessite pas d’huile. Une cuillère à soupe d’huile peut être ajoutée pour rehausser la saveur.
  • Faites cuire les aliments encore plus rapidement en plaçant le panier de cuisson sur la grille du haut.
  • Réduisez le temps de cuisson et brassez vos aliments à mi-cuisson pour obtenir des résultats uniformes.
  • La friture à air ne nécessite pas d’huile. Une cuillère à soupe d’huile peut être ajoutée pour rehausser la saveur.
  • Utilisez le tournebroche et sa poignée pour faire cuire des poulets entiers et rôtir tous les types d’aliments.
  • Sélectionnez « Rotisserie » pour faire tourner la broche incluse pendant la cuisson, ce qui permet à la viande de rôtir uniformément dans son propre jus et de développer un maximum de saveur.
  • Lors de l'utilisation de la broche rôtissoire, placez la plaque de cuisson / le ramasse- gouttes au niveau le plus bas pour récupérer le jus.
  • Utilisez la poignée du tournebroche pour retirer en toute sécurité le tournebroche du four à friteuse à air.

Friture à air Friture à air rapide RôtisserieAFO 47267 AMZ – 210707

  • La grille de cuisson peut servir à la fois pour la friture à air et pour la cuisson au four.
  • Cet accessoire peut être utilisé pour une variété d’aliments, y compris la pizza, ou pour la cuisson avec des moules à gâteau pour les déposer sur le dessus.
  • Lors de la cuisson avec des moules comme pour les pains, pains rapides, gâteaux, et muffins, placez-les sur la grille au niveau inférieur (BAKE 1). Tout ce qui doit être cuit par le bas, comme une tarte, doit également être au niveau BAKE 1. La règle de base est que si vous utilisez un moule avec de la profondeur pour cuire, utilisez la grille au niveau du bas.
  • Lorsque vous utilisez la fonction four, nous vous recommandons de faire pivoter votre grille de 180° à mi-cuisson pour garantir des résultats uniformes.
  • Cet accessoire peut également être utilisé pour toaster
  • Utilisée pour la cuisson au four.
  • Idéal pour les petits aliments.
  • Fonctionne aussi comme ramasse-goutte / miettes pour récupérer la graisse pendant la cuisson lorsqu’elle est glissée dans le niveau inférieur.
  • Pour utiliser la plaque de cuisson pour la pâtisserie comme les cookies, pour faire des sandwichs au fromage grillé, ou autres modes de cuisson come faire rôtir des morceaux plus petits de nourriture (comme des blancs poulet, les saucisses corn-dog, etc.) placez-la au 2 ème niveau (BAKE 2).
  • Lorsque vous utilisez la fonction four, nous vous recommandons de faire pivoter votre plaque de 180° à mi-cuisson pour garantir des résultats uniformes.
  • Lorsque vous préparez le four friteuse à air MAXX, assurez-vous toujours que le ramasse-miettes coulissant soit inséré avant de commencer la cuisson. Rincez et nettoyez le ramasse-miettes coulissant après chaque utilisation.
  • Lorsque vous faites cuire des aliments desquels pourraient s’égoutter des miettes ou de la graisse pendant la cuisson, assurez-vous de placer la plaque de cuisson ramasse-gouttes sur la fente inférieure. Cela aidera à maintenir l’appareil aussi propre que possible et à protéger les éléments chauffants inférieurs. Utilisation de la broche à rôtisserie
  • Insérez le tournebroche au centre des aliments dans le sens de la longueur.
  • Glissez les fourches de chaque côté de la broche et fixez-les en place en serrant les vis fournies. Assurez-vous que les fourches sont bien insérées et que les aliments sont centrés sur la broche.
  • Utilisez le manche du tournebroche pour soulever la tige de rôtisserie. Les crochets de la poignée du tournebroche doivent être placés sous les rainures des deux côtés de la tige. Assurez-vous que l’extrémité longue de la tige est sur le côté droit de la poignée et que le côté court en retrait est sur le côté gauche de la poignée.
  • Ouvrez les portes du four. Faites glisser l’accessoire dans la cavité. Insérez le côté droit (extrémité longue) de la tige dans le support du tournebroche. Ensuite, placez le côté gauche (extrémité courte en retrait de la tige) sur le crochet gauche à l’intérieur de la cavité. MISE EN GARDE : les accessoires de rôtisserie sont très tranchants et seront probablement très chauds pendant la cuisson. Portez des gants de cuisine pour éviter les blessures.

AVERTISSEMENT : placez tous les ingrédients sur les grilles, le tournebroche

ou le panier de façon à éviter tout contact avec les éléments chauffants de l’appareil. Ne pas trop remplir.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com FONCTIONS Fonctions Description Informations Friture à air (Air Fry) Recommandé pour les aliments que vous voulez bien croustillant, sans la graisse d'une friteuse traditionnelle.

  • Fonctionne avec des frites coupées fraîches et surgelées.
  • Préparez n'importe quoi—des ailes de poulet, du poisson frit, des beignets— avec peu ou pas d'huile.
  • Permet d'obtenir des légumes croustillants pleins de saveur et non de gras.
  • Accessoire recommandé : panier de friture à air.
  • Note : Les meilleurs résultats sont obtenus lorsque les aliments sont tournés ou secoués au moins une fois à la moitié du processus de cuisson. Pour ce faire, ouvrez simplement le four à friteuse à air et, à l’aide de pinces ou d’une spatule, retournez les aliments pour assurer une exposition uniforme à la chaleur et à la circulation d’air pour obtenir les résultats les plus croustillants et les plus savoureux.
  • Le niveau Friture à air rapide est recommandé pour ajouter du croustillant supplémentaire aux aliments. Non recommandé pour réchauffer des aliments surgelés à moins d'être utilisés pour finir et ajouter un croustillant supplémentaire.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Cuisson au Four (Bake) Recommandé pour les aliments qui seraient normalement préparés dans un four conventionnel.

  • Fonctionne avec les repas surgelés préemballés. Recommandé pour chauffer des pizzas.
  • Pour de meilleurs résultats, préchauffer le four au moins 5 à 10 minutes à la température désirée. Nous suggérons également de tourner la grille de180 °F à mi-cuisson afin d'assurer une cuisson uniforme.
  • Bon pour les aliments qui nécessitent une levée comme les gâteaux, les pains, les pains rapides, les soufflés ou d'autres produits de boulangerie qui nécessitent une bonne cuisson à l'intérieur sans trop brunir à l'extérieur.
  • Bon pour garder les aliments tendres, comme les pommes de terre au four.
  • Accessoires recommandés : grille de cuisson ou plateau de cuisson. Cuisson par convection (Convection Bake) Recommandé pour une cuisson plus rapide et un brunissage des aliments.
  • Préchauffez le four pendant 5 à 10 minutes.
  • Pour de meilleurs résultats, placez les aliments au centre de la grille en les espaçant uniformément.
  • Bon pour les aliments qui ne lèvent pas comme les biscuits, les viandes, les plats mijotés, etc.
  • En général, la cuisson par convection est plus rapide et nécessite donc un réglage de température plus bas pour s'adapter – visez une température inférieure de 10 à 25 °F par rapport à un four ordinaire.
  • Accessoires recommandés : grille de cuisson ou plateau de cuisson.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Toaster (Toast) Utilisez la fonction de Toaster pour faire griller le pain à la perfection : croustillant à l’extérieur et moelleux à l’intérieur.

  • Pour de meilleurs résultats, espacez uniformément les aliments au centre de la grille.
  • Si le pain est moins grillé que désiré, le remettre dans le four et ajouter plus de temps en utilisant le bouton MINUTERIE TOAST. Si vous n'êtes pas sûr du temps de grillage, il est préférable de sous- cuire et de griller à nouveau pour éviter de brûler accidentellement vos aliments.
  • Accessoire recommandé : grille de cuisson dans le niveau du milieu. Griller (Broil) Pour les viandes comme le bœuf, le poulet ou le porc. Peut créer une belle caramélisation sur les légumes et les fruits. Aussi utilisé pour faire dorer les casseroles et les gratins. En général, griller est effectuée à la température la plus élevée (450 °F) pour de meilleurs résultats.
  • Pour de meilleurs résultats, utilisez le niveau supérieur.
  • Cette fonction nécessite habituellement une cuisson plus courte.
  • Les aliments sont cuits rapidement pendant le grillage, il est recommandé de surveiller les aliments pour éviter qu’ils surcuisent.
  • Ne pas utiliser de plats de four en verre pour griller.
  • Accessoires recommandés : grille de cuisson dans le niveau 4 et plateau de cuisson dans le niveau 1 pour recueillir les graisses.
  • MISE EN GARDE : le papier d’aluminium n’est pas recommandé pour couvrir la grille. Si la grille est recouverte, le papier d’aluminium empêche le gras de couler dans le plateau d’égouttement La graisse s’accumule sur la surface en aluminium et peut prendre feu.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Rôtisserie (Rotisserie) Utilisez la fonction Rôtisserie pour rehausser la saveur grâce à la caramélisation et au brunissement à la surface, laissant les aliments tendre et juteux à l'intérieur, en faisant tourner les aliments et en leur permettant de cuire dans leur propre jus.

  • Préchauffez le four pendant 10 minutes.
  • La rôtisserie peut être faite plus rapidement, il est donc suggéré de vérifier la nourriture avant la fin du temps.
  • Peut être utilisé pour les poulets entiers, les brochettes, les rôtis de porc, le rosbif, l'agneau et d'autres viandes.
  • Les meilleurs résultats sont obtenus à des températures plus élevées.
  • Accessoire recommandé : tournebroche placée au-dessus de la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes, pour récupérer les gouttes.

FRITURE À AIR La friture à air peut être utilisée comme solution de cuisson saine, nécessitant peu ou pas d’huile et utilisant de l’air chaud rapide pour cuire les repas plus rapidement.

  • Placez vos aliments sur ou à l’intérieur de la grille, de la plaque ou du panier de cuisson approprié et placez-les dans le four. Pour cette fonction, le panier de friture à air est presque toujours recommandé.
  • À l'aide du sélecteur FONCTION, mettez le four en position "AIR FRY" (FRITURE À AIR). À l'aide du bouton TEMPÉRATURE, sélectionnez la température souhaitée. Enfin, commencez la friture à air en réglant le bouton MINUTERIE sur le temps souhaité. Conseils :
  • Bien que l’huile ne soit pas nécessaire, un peu d’huile peut être pulvérisée ou brossée sur les aliments avant de les frire à l’air. Assurez- vous de répartir l’huile uniformément sur les aliments.
  • La plupart des aliments doivent être retournés à mi-cuisson pour obtenir un résultat plus croustillant et plus uniforme. De plus, les aliments doivent être placés en une seule couche pour que tout soit exposé de la même manière à la circulation de l'air chaud. Cela signifie qu'à la moitié de votre temps de cuisson, vous devriez ouvrir votre four et utiliser une spatule pour retourner ou brasser vos aliments afin d'assurer une exposition uniforme à la chaleur. Vous pouvez également secouer le panier en utilisant des gants résistant à la chaleur pour vous assurer que les aliments se retrouvent à plat et régulièrement espacés sur le panier.AFO 47267 AMZ – 210707
  • Lorsque vous placez les aliments à frire à l'air sur la position « friture à air rapide, » faites bien attention à ce que l'extérieur ne cuit pas plus vite que l'intérieur. Ce mode est recommandé pour réchauffer les aliments déjà cuits ou pour finir les aliments afin d'assurer un maximum de croustillance.
  • Certains aliments libèrent de l’eau ou de l’huile lors de la cuisson. Lorsque vous faites cuire de grandes quantités pendant une période prolongée, de la condensation peut s’accumuler, ce qui pourrait laisser de l’humidité sur votre comptoir.
  • Utilisez la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes pour recueillir l’eau ou l’huile lorsqu’ils s’égouttent. Recommandations de friture à air : Aliment Température (°F) Temps (min) Niveau Basic 425 °F 15 min

L'accessoire suggéré pour toutes les recommandations est le panier de friture à air. Ce tableau ne fournit qu'un modèle de base pour les aliments courants. Les temps et la température sont indicatifs et les résultats peuvent varier en fonction des aliments et / ou de la quantité, ainsi que du niveau utilisé dans le four. Lorsque vous cuisinez un aliment particulier pour la première fois, nous vous suggérons de garder un œil attentif afin d'éviter toute brûlure ou cuisson insuffisante. Lorsque vous placez le panier sur la position « friture à air rapide, » faites bien attention car les aliments croustillent plus vite.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com **Steak (à point), 1,5 pouce d'épaisseur **Pour les aliments qui peuvent goutter, placez la grille de cuisson au niveau le plus bas pour aider à attraper l'excès de graisse

Utilisez votre MAXX comme un four conventionnel en tournant le bouton FONCTION à « BAKE » (Cuisson au four).

  • Placez la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes sous la grille ou le panier, car il y a un risque que les aliments s'égouttent pendant la cuisson. La plaque de cuisson aidera à récupérer la graisse ou les miettes.
  • Après avoir sélectionné la température souhaitée, tournez le bouton de la minuterie sur le temps de cuisson souhaité pour commencer le processus de chauffage. Pour la cuisson, il est recommandé de prévoir un temps de préchauffage de 10 minutes à la température souhaitée avant de placer les éléments à l'intérieur.
  • Comme pour tout four traditionnel, la chaleur est plus importante à l'arrière du four qu'à l'avant. C'est pourquoi nous vous recommandons de tourner vos aliments de 180° à mi-cuisson pour obtenir un résultat plus uniforme. Vous pouvez le faire en tournant directement le récipient ou la grille de cuisson. Pour la plupart des aliments, autres que les pains rapides et autres aliments qui monte pendant la cuisson, une solution serait d'utiliser les fonctions Cuisson par convection (« Convection Bake ») ou Friture à air (« Air Fry ») qui utilisent un ventilateur pour répartir la chaleur plus uniformément afin de donner des résultats de cuisson plus rapides et plus réguliers. Il est recommandé d'ajuster le temps (vérifier environ 5 à 10 minutes avant la fin du cycle de cuisson) et la température (vous pouvez généralement abaisser la température de 10 à 25 °F pour la même recette) lors de l'utilisation de la fonction four à convection. MISE EN GARDE : sortez soigneusement vos aliments avec des gants de cuisine et utilisez la poignée du plateau.

CUISSON PAR CONVECTION

Utilisez votre MAXX comme un four à convection pour la cuisson au four assistée par ventilateur. Il est préférable de l'utiliser pour obtenir un meilleur brunissage lorsque vous faites rôtir des aliments comme des viandes et desAFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com légumes et que vous cuisinez des pâtisseries qui bénéficient du flux d'air supplémentaire.

  • Placez la plaque de cuisson, le panier ou la grille avec les aliments à l'intérieur du four. Si vous réchauffez ou gardez au chaud des aliments gras ou humides qui risquent de s'égoutter, placez la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes au fond pour retenir la graisse ou les miettes.
  • Utilisez le bouton FONCTION pour sélectionner le mode Cuisson par convection (indiqué « OVEN » avec icône de ventilateur). Utilisez le bouton TEMPÉRATURE pour choisir la température souhaitée. Utilisez le bouton MINUTERIE pour régler le temps de cuisson désiré et commencer la cuisson. Note : Veuillez garder à l'esprit que la cuisson par convection est généralement plus rapide que la cuisson traditionnelle lors du réglage du temps. Si vous n'êtes pas sûr du temps nécessaire, il est préférable de compter une réduction de 25 % du temps de cuisson (une heure de cuisson équivaudrait à 45 minutes) et d'ajouter du temps supplémentaire, si nécessaire. Une autre précaution pourrait consister à régler la température à 10-25 °F de moins que ce qu'indique la recette lors de la première cuisson.
  • Cette fonction n'est pas recommandée pour la cuisson d'aliments qui nécessitent une cuisson interne soignée, comme les desserts à la crème, les soufflés, les gâteaux et les pains rapides, car ils peuvent cuire plus rapidement à l'extérieur qu'à l'intérieur. Pour ce type d'aliments, nous recommandons d'utiliser la fonction de cuisson au four normale. TOASTER Utilisez votre MAXX comme grille-pain four en utilisant la fonction TOASTER. Utilisez-la pour faire griller du pain, des bagels, des burgers et bien d'autres choses encore!
  • Placez les aliments sur une grille de cuisson et glissez-les à l'intérieur du four. Vérifier que le plateau ramasse-miettes amovible est bien en place pour retenir toutes les miettes.
  • Utilisez le bouton FONCTION pour sélectionner le mode TOASTER (« TOAST »).
  • Utilisez le bouton TEMPÉRATURE pour choisir la température de grillage souhaitée. Nous suggérons de griller d'abord à 400 °F et d’ajuster la température au besoin.AFO 47267 AMZ – 210707
  • Lorsque vous utilisez la fonction Toaster, le 4ème cadran (MINUTERIE TOAST) doit être réglé au niveau de brunissage souhaité. Il fonctionne comme une minuterie à la place du premier bouton (MINUTERIE).
  • Le temps est d'environ 5 minutes pour un brunissage clair (« LIGHT »), d'environ 6 minutes pour un doré (« MED ») et de 8 minutes pour un brun-doré (« DARK »).
  • Lorsque la MINUTERIE TOAST s'est écoulée, une sonnerie retentit pour indiquer la fin du processus de chauffage, et l'appareil revient en mode arrêt (« OFF »).
  • Pour éviter de brûler les aliments, il est impératif de surveiller la cuisson. Retirez les toasts immédiatement après l'écoulement de la minuterie.
  • Notez que la fonction TOASTER utilise le ventilateur pour une distribution optimale de la chaleur. GRILLER Utilisez votre MAXX comme un gril en utilisant la fonction GRILLER (« BROIL »). Utilisez-la pour saisir les steaks et les viandes, rendre croustillants les légumes et les fruits, terminer les plats au fromage et même caraméliser les crèmes brûlées.
  • Placez les aliments sur une grille ou sur une plaque de cuisson. Si vous utilisez un plat séparé, placez les aliments sur la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes. Glissez à l'intérieur du four. Assurez-vous que le plateau ramasse-miettes amovible est bien en place.
  • Utilisez le bouton FONCTION pour sélectionner GRILLER (« BROIL »). Utilisez le bouton TEMPÉRATURE pour tourner à la température de grillage souhaitée. Tournez le bouton MINUTERIE sur le temps souhaité pour allumer l'appareil.
  • Nous suggérons de faire griller à 450 °F pendant quelques minutes jusqu'à ce que les aliments soient cuits et que la texture désirée soit obtenue.
  • Notez que la fonction GRILLER utilise le ventilateur pour une distribution optimale de la chaleur. ATTENTION : Les aliments sont cuits rapidement pendant le grillage, il est préférable de surveiller les aliments pour éviter qu’ils surcuisent et brûlent. ROTISSERIE Utilisez votre MAXX comme une rôtissoire en utilisant la fonction ROTISSERIE. Cette fonction permet aux aliments de tourner et de mariner dans leur propre jus pendant le processus de cuisson, ce qui permet une saveur plusAFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com riche et plus profonde. Elle peut être utilisée pour des aliments comme les poulets entiers, le bœuf et le porc, les kebabs de style moyen-oriental et tout autre aliment que vous vous sentez inspiré d'essayer. Insérez le tournebroche au centre de l'aliment dans le sens de la longueur.

  • Faites glisser les fourchettes de chaque côté de la broche et fixez-les en place en serrant les vis fournies. Assurez-vous que les fourchettes sont bien insérées et que les aliments sont centrés sur la broche.
  • Utilisez le manche de tournebroche pour soulever la tige du tournebroche. Les crochets du manche de tournebroche doivent être placés sous les rainures des deux côtés de la tige. Assurez-vous que l'extrémité longue de la tige se trouve sur le côté droit du manche, et que le côté court et dentelé se trouve sur le côté gauche du manche.
  • Ouvrez les portes du four. Faites glisser l'accessoire dans la cavité. Insérez le côté droit (extrémité longue) de la tige dans le support du tournebroche. Ensuite, placez le côté gauche (extrémité courte et dentelée de la tige) sur le crochet gauche à l'intérieur de la cavité.
  • Utilisez le bouton FONCTION pour sélectionner « ROTISSERIE ». À l'aide du bouton TEMPERATURE, sélectionnez la température souhaitée. Un feu moyennement élevé à élevé (environ 375 °F) est préférable pour ce type de cuisson. Tournez le bouton de la minuterie sur le temps de cuisson souhaité pour mettre l'appareil en marche et commencer le processus de cuisson.
  • La fonction Rôtisserie peut être désactivée à tout moment pendant le processus de cuisson. Pour ce faire, il suffit de faire passer le bouton FONCTION de Rôtisserie (« ROTISSERIE ») à Friture à air (« AIR FRY »).
  • Une fois le temps de cuisson écoulé, une sonnerie retentit et les éléments chauffants et la rôtissoire s'éteignent. Retirez délicatement la tige de la rôtissoire du four à l'aide du manche de tournebroche fourni et profitez-en! ATTENTION : Les accessoires de rôtisserie sont très coupants et deviendront très chauds pendant la cuisson. Faites attention et utilisez des gants de cuisine pour éviter de vous blesser.

Utilisez votre MAXX pour réchauffer lentement les aliments ou les garder au chaud grâce à la fonction Maintien au chaud.AFO 47267 AMZ – 210707

  • Placez la plaque de cuisson, le panier ou la grille avec les aliments à l'intérieur du four. Si vous souhaitez réchauffer ou garder au chaud des aliments gras ou humides qui risquent de s'égoutter, placez la plaque de cuisson / le ramasse-gouttes au fond du four pour retenir la graisse ou les miettes.
  • Utilisez le bouton FONCTION pour sélectionner Maintien au chaud (« KEEP WARM »). Utilisez le bouton TEMPERATURE pour passer à 170 °F (marqué « KEEP WARM »). Tournez le bouton TIMER au temps souhaité pour allumer l'appareil.
  • Notez que la fonction Maintien au chaud n'utilise pas le ventilateur. NOTE : à l'exception des fonctions Cuisson au four (« Bake ») et Maintien au chaud (« Keep Warm »), toutes les fonctions sont assistées par le ventilateur.

Aliment Tempéra -ture interne* Quantité Access- soire Niveau Réglag

Températ ure (°F) Tem

Poitrine de poulet 165°F 8 à 10 onces (220 à 240 g) Panier

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 400°F

mins Filets de poulet 165°F 3 à 5 onces (85 à 140 g) Panier

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 380°F

mins Cuisses de poulet (avec os) 165°F 7 à 8 onces (200 à 220 g) Panier

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 450°F

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 400°F

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 375°F 8-12 mins Tofu 165°F 1 pouce d'épaiss eur Panier

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 425°F

www.KALORIK.com Longe de porc 145°F 20 à 25 onces (560 à 700 g) Panier de friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 425°F

PAR LE BAS) Friture à air ou cuisson four 400°F

mins Gratin de pâtes** (cuit au four) 160°F

PAR LE BAS) Friture à air 400°F

mins Pomme de terre au four Centre trendre* 5,5 onces (150 g) Panier

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 400°F

fromage Fromage fondant*

mins Pizza surgelée (croûte épaisse) Fromage fondant* Croûte épaisse Grille

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 425°F

friture à air 3e (AIR FRY) Friture à air 360°F 6-7 mins Bâtonnet s de mozzarell

cuisson 3e (AIR FRY) Friture à air 425°F 6-7 mins Cookies aux pépites

gâteau (moule rond de

pouces) Moule placé sur la grille de cuisson

mins Muffins** Test cure- dents * 6 à 12 muffins Moule placé sur la grille de cuisson

croûte inférieure commen ce à brunir * Tarte à double pâte Moule placé sur la grille de cuisson

PAR LE BAS) Friture à air 375°F

Les temps de cuisson varieront selon la taille, la quantité, la température initiale et la préparation utilisée. Ceux-ci sont destinées à servir de directives de cuisson de base pour vous aider à tirer le meilleur de votre four à friteuse à air chaud Kalorik MAXX. Des notes supplémentaires pour chaque aliment se trouvent à la page suivante. Sauf indication contraire, la plupart des recettes nécessitent de faire tourner, ou retourner les aliments à la moitié du processus de cuisson pour obtenir des résultats plus uniformes.

  • Les températures internes recommandées par la FDA, les autres normes de cuisson ne sont qu'indicatives. ** En cas de doute, utilisez BAKE au temps de cuisson et à la température recommandées fournies par votre recette lors de la cuisson de pains, tartes, gâteaux et autres aliments plus gros qui nécessitent une cuisson interne approfondie. Voir les notes de cuisson supplémentaires à la page suivante.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Nourriture Conseils : Poitrine de poulet Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau inférieur pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Vaporisez le panier de friture à air avec de l'huile de cuisson avant de placer les poitrines. La capacité maximale recommandée est de 3 poitrines de 10 oz. Ajoutez 1 à 2 minutes supplémentaires pour chaque 10 g supplémentaire / poitrine. N'oubliez pas de retourner à la moitié du processus de cuisson. Filet de poulet Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau inférieur pour récupérer les jus ou la panure (si marinés). Vaporisez le panier de friture à air avec de l'huile de cuisson avant de placer les filets sur le panier. Ajoutez 1 à 2 minutes supplémentaires pour chaque 10 g supplémentaire. La capacité maximale recommandée est de 4 cuisses de poulet avec os. Retourner à mi- cuisson. Cuisses de poulet (avec os) Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau inférieur pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Ajoutez 1 à 2 minutes supplémentaires pour chaque 10 g supplémentaire. La capacité maximale recommandée est de 4 cuisses de poulet avec os (sans pilon attaché). Retourner à mi-cuisson. Ailes de poulet Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau inférieur pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Peut être placé au 4ème niveau (FAST AIR FRY) pendant quelques minutes à la fin de la cuisson si vous voulez glacer et/ou faire croustiller vos ailes. La quantité maximale recommandée est de 8 ailes entières. Poisson Il est recommandé de vaporiser le panier avec un aérosol de cuisson antiadhésif. Le poisson devient opaque une fois cuit. Tofu Pour le tofu extra-ferme égoutté. Égoutter toute la nuit si nécessaire, pour assurer les résultats les plus croustillants. Retourner à mi-cuisson. Longe de porc Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau 1 pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Ajoutez 2 à 3 minutes supplémentaires pour chaque once supplémentaire.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Pain de viande** (bœuf) Pour un pain de forme libre: il est recommandé de l'envelopper lâchement dans du papier d'aluminium pour éviter un brunissement excessif dans la fonction Air Fry. Pour un pain préparé dans un moule: la fonction de cuisson recommandée. Vous pouvez couvrir le plat lâchement de papier d'aluminium pour éviter un brunissement excessif et le découvrir au cours des 5 à 10 dernières minutes pour aider à croustiller le dessus. Les recettes varieront. Pommes de terre au four Pas besoin d'envelopper du papier d'aluminium, mais percez des trous avec une fourchette pour éviter qu’elles explosent. Couvrez l'extérieur avec un peu d'huile pour aider la peau à devenir craquante. Gratin de pâtes ** (cuit au four) Pour utilisation avec des macaronis cuits en gratin, utiliser uniquement pour terminer la recette comme dans une recette de macaronis au fromage cuits au four. C'est bon pour faire gratiner votre macaroni au fromage et faire fondre le fromage. Pour moins brunir, couvrez hermétiquement de papier d'aluminium. Sandwich au fromage Beurrez l'extérieur du pain, placez sur la plaque de cuisson, et retournez à mi-cuisson. Essayez d'éviter de vous approcher des côtés de plaque de cuisson car cela peut entraîner des marques indésirables sur le pain. Pizza surgelée (croûte mince) Faites pivoter la grille de 180° à mi-cuisson pour assurer une cuisson uniforme. La pizza est prête lorsque tout le fromage est fondu et que la croûte est chaude. Pizza surgelée (croûte épaisse) Faites pivoter la grille de 180° à mi-cuisson pour assurer une cuisson uniforme. La pizza est prête lorsque tout le fromage est fondu et que la croûte est chaude. Bâtonnets de poisson surgelés Secouez les bâtonnets de poisson à mi-cuisson pour un maximum de croustillant. Aucun préchauffage nécessaire. Nuggets de poulet surgelés Secouez les nuggets à mi-cuisson pour un maximum de croustillant. Aucun préchauffage nécessaire. Bâtonnets de mozzarella surgelés Secouez les bâtonnets de mozzarella à mi-cuisson pour assurer un maximum de croustillant. Utilisez la plaque de cuisson pour faire cuire pour éviter que le fromage s’égoutte dans le four. Cookies aux pépites de chocolat Faites pivoter la plaque de cuisson de 180° à mi-cuisson pour assurer une cuisson uniforme. Tournez la plaque de cuisson à l'envers et placez-la au deuxième niveau pour donner aux biscuits un peu plus de distance de l'élément chauffant et assurer une cuisson plus uniforme.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com Gâteau** Faites cuire au four jusqu'à ce qu'un cure-dent inséré en ressorte propre. Différents matériaux et tailles de moule donneront des résultats différents. Vérifiez la cuisson 5 minutes avant la durée minimum recommandé pour votre recette et ajoutez du temps au besoin. Préchauffez le four pendant 5 minutes. Pain rapide** Mettez votre moule sur la grille de cuisson. Faites pivoter le moule à pain de 180° à mi-cuisson ou faites tourner la grille entière. Insérez un cure-dent pour vérifier la cuisson. Les temps de cuisson varient en fonction de la taille et matériel du moule utilisé. Préchauffez le four 5 minutes. Muffins Mettez votre moule à muffins sur la grille de cuisson. Faites pivoter la grille de 180° à mi-cuisson pour assurer une cuisson uniforme. Les muffins sont prêts une fois qu'un cure-dent inséré ressort propre. Préchauffez 5 min. Tarte** Mettez votre moule à tarte sur la grille de cuisson. Couvrir librement la tarte de papier d'aluminium si elle commence à trop dorer. Air Fry fonctionne mieux pour une tarte plus croustillante et Cuire au four pour une tarte plus moelleuse. Préchauffez le four pendant 5 minutes.

Parcourez les recettes créées par des chefs spécialement conçues pour votre produit Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour consulter notre vaste bibliothèque de recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez- vous à la liste d’envoi des courriels de Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes et communiquez avec nous sur les réseaux sociaux pour obtenir de l’inspiration au quotidien.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Assurez-vous de nettoyer l’appareil après chaque utilisation! Le nettoyage régulier prévient l’accumulation de graisse et aide à éviter les odeurs désagréables.
  • Débranchez l’appareil de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement.
  • N’immergez pas l’appareil dans l’eau et ne le lavez pas sous l’eau courante.AFO 47267 AMZ – 210707
  • Tous les accessoires, à l’exception du ramasse-miettes coulissant, vont au lave-vaisselle. Ils peuvent tous être lavés à l’eau chaude savonneuse.
  • N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine en métal ou de produits de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif. Rincez et séchez soigneusement après le nettoyage. Nettoyage de l’intérieur
  • Pour retirer les miettes, retirez le ramasse-miettes coulissant. Essuyez-le et replacez-le à l’intérieur avant d’utiliser l’appareil.
  • Essuyez la cavité avec un linge ou une éponge humide. Séchez avec un essuie-tout. Pour retirer les aliments cuits, versez un peu d’huile de cuisson sur les aliments et laissez reposer de 5 à 10 minutes. Cela devrait ramollir la nourriture et vous permettre de la retirer avec un essuie-tout absorbant ou un chiffon doux.
  • Nettoyez l’intérieur des portes en verre avec un linge imbibé d’eau savonneuse. Si le verre a des taches tenaces, ouvrez la porte et couvrez l’intérieur de la porte avec quelques essuie-tout humides. Laissez agir quelques minutes, puis retirez les essuie-tout et essuyez la porte. N’utilisez jamais d’ustensiles tranchants, car les rayures pourraient affaiblir le produit et causer des bris.
  • N’utilisez jamais de produits abrasifs dans la cavité. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau ou d’humidité qui pénètre dans l’appareil, sauf dans la cavité. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau sur les portes du four lorsque celui-ci est encore chaud. Nettoyage de l’extérieur

1. Essuyez avec un linge ou une éponge humide. Essuyez pour sécher.

2. N’utilisez JAMAIS de laine d’acier, de tampons à récurer métalliques ou

de nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager le fini. Remplacement de la lampe intérieure : Une lampe de rechange est à votre disposition au cas où l'original cesse de fonctionner. Pour en acquérir une, veuillez contacter le service clientèle à l’adresse indiqué dans la section « GARANTIE ». Assurez-vous de suivre attentivement les étapes suivantes car elles consistent à manipuler de petites pièces en verre.AFO 47267 AMZ – 210707

1. Débranchez l'appareil de la prise et laissez-le refroidir complètement

pour éviter les chocs électriques ou les brûlures.

2. À l'aide d'un tournevis, dévissez la vis maintenant l’agrafe métallique

contre la protection en verre.

3. À l'aide d'un outil tel qu'un tournevis plat, retirez soigneusement la vitre

pour accéder à l'ampoule.

4. Retirez la lampe en la déplaçant vers le haut et en éjectant l'extrémité à

deux broches de son emplacement. Pour remplacer par une nouvelle ampoule, alignez les deux broches avec les petits trous dans la base de l'ampoule d'origine et rebranchez-la, en vous assurant que la nouvelle lampe est bien en place.

5. Remettez la vitrine dans une position sûre, en vous assurant qu'elle soit

www.KALORIK.com DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas

1. L’appareil n’est pas

sélectionné de fonction et réglé la minuterie.

3. Les portes du four ne

sont pas bien fermées.

1. Branchez le cordon

d’alimentation dans la prise murale.

2. Assurez-vous d’avoir

sélectionné une fonction et réglé la minuterie.

3. Assurez-vous que les deux

portes sont bien fermées. Les aliments ne sont pas cuits

1. Trop de nourriture est

placée dans le four.

2. La température est

1. Utilisez de plus petites

quantités pour une friture plus uniforme.

2. Augmentez la température

et poursuivez la cuisson. Les aliments ne sont pas frits uniformément Certains aliments doivent être tournés ou brassés pendant la cuisson. Retournez ou brassez vos aliments à mi-cuisson et continuez la cuisson. Fumée blanche provenant de l’appareil

1. Il y a des résidus

d’huile dans le four.

2. Les accessoires ont

un surplus de résidus de graisse provenant de la cuisson précédente.

3. L’huile coule sur

l’élément chauffant.

1. Essuyez pour enlever l’excès

2. Nettoyez les accessoires

après chaque utilisation.

3. Placez le plateau de cuisson

sous la grille ou le panier. Les frites ne sont pas frites uniformément

1. Le mauvais type de

pomme de terre est utilisé.

2. Les pommes de terre

ne sont pas blanchies correctement pendant la préparation.

1. Utilisez des pommes de terre

2. Utilisez des bâtonnets

coupés et séchez en tapotant pour éliminer l’excès d’amidon.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com GARANTIE Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée pour obtenir l’application de la garantie. Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s’avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c’est la garantie restante du produit originel qui s’appliquera. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n’existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, et lames. Il n’existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l’utilisateur. Toute garantie de valeur commerciale ou d’adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d’un an. Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n’autorisent pas l’exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d’un état à l’autre. Si l’appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l’achat, ne ramenez pas l’appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sansAFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation. Le cas échéant, envoyez le produit en colis dûment affranchi, ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après- vente KALORIK agréé). Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut. Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à 16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification. Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à : KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc. 16175 NW 49

Ave Miami Gardens, FL 33014 USA Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888- KALORIK. Seules les lettres seront acceptées à l’adresse ci-dessus. Les envois et colis n’ayant pas de numéro d’autorisation de retour seront refusés.AFO 47267 AMZ – 210707

www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved. Contenu du guide d'utilisation et recettes fournis par Team International Group - Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs - Tous droits réservés.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : MAXX AFO 47267 OW

Catégorie : Friteuse