TO 47404 - Grille-pain KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO 47404 KALORIK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Nombre de tranches | 2 tranches |
| Puissance | 800 W |
| Fonction de décongélation | Oui |
| Fonction de réchauffage | Oui |
| Niveaux de brunissage | 7 niveaux |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions | 25 x 15 x 18 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Entretien | Nettoyage facile avec un tiroir ramasse-miettes |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Pas d'accessoires |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - TO 47404 KALORIK
Questions des utilisateurs sur TO 47404 KALORIK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO 47404 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO 47404 de la marque KALORIK.
MODE D'EMPLOI TO 47404 KALORIK
- Fente à pain
- Boîtier en acier inoxydable
- Levier
- Fonction Annuler
-
Fonction Sans Gluten
-
Bouton de sélection
- Fonction Bagel
- Fonction Décongélation
- Plateau ramasse-miettes
Pour utiliser des appareils électriques, il est important de toujours suivre des précautions basiques de sécurité et des précautions d'usages, comme indiquées ci-après :
- Lisez toutes les instructions avant toute utilisation.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou boutons.
-
AVERTISSEMENT
-
pour vous protéger contre tout court-circuit, incendie, et blessure corporelle :
- ne plongez pas le cordon, la fiche de courant ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide;
- ne plongez pas l'appareil, ni aucun composant électrique dans l'eau ou tout autre liquide;
-
assurez-vous de toujours éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
-
Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- Débranchez l'appareil de la prise murale lorsqu'il n'est pas en utilisation et avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou qui ne fonctionne pas correctement ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retournez l'appareil au centre de service autorisé le plus près pour qu'il soit examiné, réparé ou réglé.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur une surface mouillée.
- Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un comptoir ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
-
Ne pas placer sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.
-
Pour éteindre et déconnecter, appuyez sur le bouton ANNULER, puis retirez la fiche de la prise murale.
- N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles prévues.
- Les aliments trop volumineux, les emballages en aluminium et les ustensiles en métal ne doivent pas être insérés dans l'appareil car ils peuvent provoquer un incendie ou un risque d'électrocution.
- Un incendie peut survenir si l'appareil entre en contact avec des matériaux inflammables (rideaux, tentures, murs, etc.), pendant son fonctionnement.
- N'essayez pas de déloger les aliments bloqués lorsque l'appareil est branché.
- Ne jamais nettoyer avec des tampons à récurer en métal. De petites parties métalliques peuvent se détacher et toucher des composants électriques entrainant un risque d'électrocution.
- Ne placez aucun objet constitué des matériaux suivants dans l'appareil: papier, carton, plastique, métal.
- N'utilisez pas d'ustensiles en métal pour retirer des aliments bloqués à l'intérieur, car cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages.
- Pour griller des pâtisseries, utilisez toujours le réglage de brunissage le plus faible.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
ATTENTION :
- NE grillez JAMAIS des pâtisseries avec une garniture liquide ou un glaçage
- NE grillez JAMAIS des morceaux de pains non entiers
- NE grillez JAMAIS de pain beurré ou d'aliments emballés dans le grille-pain
- NE grillez JAMAIS des morceaux de pain trop petits, des mini-baguettes, des gressins, etc.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
INSTRUCTIONS POUR UNE PRISE DE COURANT POLARISÉE
Cet appareil a une fiche polarisée (une des deux tiges métalliques est plus longue que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne peut être introduite que d'une seule façon dans la fiche murale. Si cette prise ne rentre pas correctement dans la fiche, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien certifié. N'essayez jamais de modifier vous-même la prise polarisée.
INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE COURT
Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques de s'emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Des rallonges peuvent être utilisées si des précautions sont prises lors de leur utilisation.
- La puissance électrique de la rallonge doit être au moins celle de l'appareil. Si la puissance électrique de la rallonge est trop basse, elle pourrait surchauffer et brûler.
- Le cordon prolongé qui en résulte doit être disposé de manière à ne pas tomber sur le comptoir ou la table où il pourrait être tiré par des enfants ou trébucher.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Retirez tous les matériaux d'emballage
- Vérifiez le contenu, s'il est au complet et intact. N'utilisez pas l'appareil si le contenu n'est pas au complet ou s'il semble endommagé.
DANGER D'ASPHYXIE : Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Gardez toujours les sacs en plastique, les parties en aluminium et en mousse hors de portée des bébés et des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent bloquer les voies respiratoires et provoquer une asphyxie.
NOTES :
- L'appareil peut produire une odeur et / ou émettre de la fumée lors de la première mise en marche, car certains résidus de production sont éliminés à ce moment-là. Ceci est normal et n'indique pas un défaut ou un danger.
- Utilisez toujours l'appareil avec le plateau ramasse-miettes.
- Lors de la première utilisation de l'appareil, il est recommandé de le faire fonctionner au moins deux fois au réglage de température le plus haut (voir Instructions de fonctionnement) jusqu'à ce qu'il n'y ait ni odeur ni fumée. Lors de l'utilisation, assurez-vous de bien ventiler la pièce.
• Laissez l'appareil refroidir complètement.
- Nettoyez l'appareil (voir Nettoyage et entretien).
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
NOTES :
- L'appareil a une puissance de 1400W. Avant de le brancher à la prise murale, assurez-vous que le circuit électrique n'est pas surchargé par d'autres appareils. Cet appareil doit toujours être utilisé sur une prise individuelle de 120V \~ 60Hz.
- Ne connectez pas l'appareil à une prise murale avant qu'il ne soit complètement assemblé.
- Assurez-vous qu'il n'y a aucun aliment ou objet à l'intérieur des fentes.
- Placez l'appareil sur une surface propre, plane et résistante à la chaleur.
- Lorsque vous utilisez l'appareil sur des meubles en bois, utilisez un tapis résistant à la chaleur afin de protéger le bois. Assurez-vous qu'il y a au moins 10 cm entre l'appareil et d'autres objets, placards ou murs.
ATTENTION :
- N'utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant. N'utilisez aucun autre accessoire avec l'appareil.
- Ne couvrez pas et n'insérez pas d'objets dans la ventilation.
- Ne laissez jamais le cordon en contact avec le boîtier de l'appareil en état de marche.
-
Ne grillez pas de toasts ou bagels en morceaux ou trop épais car ils peuvent rester bloqués dans les fentes.
-
Assurez-vous que le plateau ramasse-miettes n'a pas de résidus et insérez-le correctement. N'utilisez jamais l'appareil sans le plateau ramasse-miettes.
- Insérez la fiche dans la prise murale.
- Retirez tout emballage protecteur des toasts/bagels avant de les placer dans les fentes du grille-pain.
- Tournez le bouton de contrôle pour ajuster le niveau de brunissage. Choisissez entre les niveaux 1 à 6 selon vos préférences.
- Abaissez le levier du grille-pain jusqu'à ce qu'il se bloque à sa place pour allumer les éléments chauffants, puis sélectionnez la fonction désirée.
NOTES :
- Le levier du grille-pain ne restera pas en position enclenchée (en bas) si l'appareil n'est pas connecté à une prise sous tension.
- Ne forcez pas le levier vers le haut. Utilisez toujours le bouton ANNULER pour éteindre l'appareil.
DANGER DE BRÛLURES :
- Faites toujours particulièrement attention lorsque vous installez ou retirez des accessoires de l'appareil et / ou des aliments ou autre dans les fentes du grille-pain.
- Les aliments grillés et les fentes sont chauds, faites attention au moment de prendre les aliments grillés. Utilisez des ustensiles adaptés, qui ne sont pas en métal, si besoin.
- Une fois que le cycle est terminé, le levier du grille-pain et le contenu dans les fentes remontent.
NOTE : Cet appareil est équipé d'une fonction de relevée qui vous aide à retirer les aliments grillés dans les fentes. Maintenez le levier en haut pour qu'il soit plus facile de retirer ce qui est prêt.
- Une fois que vous avez terminé d'utiliser l'appareil, retirez la fiche de la prise murale.
FONCTION TOAST
- Placez les tranches de pain dans les fentes du grille-pain.
Sélectionnez le niveau de brunissage désiré avec le bouton de contrôle. - Abaissez le levier du grille-pain jusqu'à ce que celui-ci se bloque à sa place, et que commence ainsi le cycle.
- Une fois que le cycle est terminé, le levier de grillage et le contenu des fentes de grillage s'élèveront.
FONCTION BAGEL
NOTES :
- Les bagels doivent être coupés en deux. Ne les forcez pas dans les fentes de grillage.
-
Lorsque vous utilisez la fonction Bagel, placez l'intérieur du bagel faces aux côtés extérieur de l'appareil. Faites attention à la position de chaque moitié de bagel dans chacune des fentes.
-
Placez le bagel dans les fentes du grille-pain. Sélectionnez le niveau de brunissage désiré avec le bouton de contrôle.
- Abaissez le levier puis pressez le bouton BAGEL.

- Une fois le cycle du bagel terminé, le levier de grillage et le contenu des fentes de grillage s'élèveront.
FONCTION DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction Décongélation pour décongeler des toasts / bagels surgelés.
- Placez les tranches de pain dans les fentes du grille-pain. Sélectionnez le niveau de brunissage désiré avec le bouton de contrôle.
- Abaissez le levier jusqu'à ce qu'il se bloque à sa place puis pressez le bouton DÉCONGÉLATION.

- Une fois que le cycle est terminé, le levier de grillage et le contenu des fentes de grillage s'élèveront.
FONCTION SANS GLUTEN
Utilisez la fonction Sans Gluten pour griller des pains sans gluten.
- Placez les tranches de pain dans les fentes de grillage. Sélectionnez le niveau de brunissage souhaité avec le bouton de commande.
- Abaissez le levier de grillage, puis appuyez sur le bouton Sans Gluten.

- Une fois que le cycle est terminé, le levier de grillage et le contenu des fentes de grillage s'élèveront.
FONCTION ANNULER
Utilisez la fonction Annuler pour arrêter le processus de grillage manuellement.
- Pendant le grillage, appuyez sur le bouton ANNULER.

- Une fois pressé, les fentes de grillage se lèveront.
FONCTION DE RÉCHAUFFAGE
Utilisez la fonction de réchauffage pour réchauffer sans augmenter le brunissement.
- Placez les tranches de pain dans les fentes de grillage. Sélectionnez le réglage « R » sur le bouton de commande, puis appuyez sur le levier vers le bas.

- Une fois le cycle terminé, le levier de grillage et le contenu des fentes de grillage s'élèveront.
OBTENEZ PLUS DE VOTRE PRODUIT
Découvrez des recettes de chef spécialement conçues pour votre produit Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour accéder à nos recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et suivez-nous sur les réseaux sociaux pour votre dose d'inspiration quotidienne.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation. L'appareil contient des pièces qui ne sont pas réparables par l'utilisateur et requiert une petite maintenance. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.
ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'appareil est éteint. Débranchez la fiche de la prise murale avant le nettoyage. Laisser toutes les pièces de l'appareil refroidir complètement.
NOTES :
- N'immergez ni le cordon, ni la prise, ni l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
-
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer en métal. Séchez correctement toutes les pièces après le nettoyage avant de réutiliser ou de ranger l'appareil. Assurez-vous que l'eau ne rentre pas dans le boîtier de l'appareil.
-
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide ou une éponge et un détergent doux.
- N'utilisez pas d'ustensiles en métal pour retirer des aliments bloqués à l'intérieur, vous pourriez vous blesser.
- Pour nettoyer le plateau ramasse-miettes, retirez-le complètement de l'appareil. Jetez toutes les miettes. Rincez-le avec de l'eau et un peu de détergent. Séchez-le avec un chiffon doux. Réinsérez le plateau ramasse-miettes.
NOTE : N'immergez ni le cordon, ni la fiche, ni l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
RANGEMENT
- Avant le rangement, assurez-vous que l'appareil est complètement froid, propre et sec.
- Le cordon d'alimentation peut être rangé dans le rangement pour le cordon sous l'appareil.
- Il est recommandé de ranger l'appareil dans un endroit sec.
- Rangez l'appareil sur une étagère stable ou dans un placard. Pour éviter les accidents, assurez-vous que l'appareil et son cordon d'alimentation sont hors de portée des enfants et animaux de compagnie.
RESOLUTION DE PROBLÈMES
| Problème | Cause | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branché | Insérez la fiche dans la prise murale |
| La prise murale n'a pas de courant | Vérifiez les fusibles et le disjoncteur | |
| L'appareil chauffe mais le(s) bouton(s) ne s'allume(nt) pas | Indicateur(s) détériorés | Déconnectez l'appareil de la prise murale et contactez le personnel qualifié pour vérifier et réparer l'appareil |
| L'appareil chauffe mais le levier du grille-pain n'est pas enclenché vers le bas | Mauvais fonctionnement de l'appareil | Déconnectez l'appareil de la prise murale et contactez le personnel qualifié pour vérifier et réparer l'appareil |
| Le levier du grille-pain est abaissé mais l'appareil ne chauffe pas | Mauvais fonctionnement de l'appareil | Déconnectez l'appareil de la prise murale et contactez le personnel qualifié pour vérifier et réparer l'appareil |
| Les toasts/bagels sont éjectés très rapidement | Le levier ne reste pas bloqué à sa place | Abaissez le levier du grille-pain jusqu'à ce que celui-ci se bloque à sa place. Assurez-vous que l'appareil est connecté à une prise murale liée au courant |
| Les toasts/bagels ne sont pas éjectés à la fin du cycle | Levier du grille-pain détérioré | Déconnectez l'appareil de la prise murale et contactez le personnel qualifié pour vérifier et réparer l'appareil |
| Les toasts/bagels restent bloqués dans les fentes du grille-pain (en morceaux/trop épais/trop grands) | Déconnectez l'appareil de la prise murale et laissez-le refroidir Retirez les toasts/bagels avec des ustensiles qui ne sont pas en métal | |
| L'appareil produit une odeur et/ou émet de la fumée | Des résidus de la production sont éliminés lors de la première utilisation | Faites tourner l'appareil au moins deux fois à des réglages de température haute, sans aliment, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucune odeur ou fumée |
| Type d'aliments non adaptés au grille-pain | Appuyez sur le bouton ANNULER pour arrêter le cycle et retirez l'aliment des fentes du grille-pain, en utilisant des ustensiles qui ne sont pas en métal | |
| Niveau de brunissage trop haut | Appuyez sur le bouton ANNULER pour arrêter le cycle et retirez les toasts/bagels des fentes du grille-pain, en utilisant des ustensiles adéquats qui ne sont pas en métal. Réduisez le niveau de grill pour la prochaine fois | |
| Mauvais fonctionnement de l'appareil | Déconnectez l'appareil de la prise murale et contactez le personnel qualifié pour vérifier et réparer l'appareil |
Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d'Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d'achat. Cependant, le renvoi de la Carte d'Enregistrement Produit n'est pas une condition indispensable à l'application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l'adresse suivante : www.KALORIK.com.
A compter de la date d'achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n'est pas transférable. Conservez la preuve d'achat originelle. Une preuve d'achat est exigée pour obtenir l'application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s'avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c'est la garantie restante du produit originel qui s'appliquera.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l'acheteur ou de l'utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d'utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n'existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires en général. Il n'existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l'utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d'adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d'un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n'autorisent pas l'exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d'un état à l'autre.
Si l'appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l'achat, ne ramenez pas l'appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu'une preuve d'achat, en mentionnant le numéro d'autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l'adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à 16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification.
Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à :
KALORIK Customer Service Department
Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888-KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l'adresse ci-dessus. Les envois et colis n'ayant pas de numéro d'autorisation de retour seront refusés.
NOTES
NOTES
Pour toute question, veuillez contacter:
KALORIK Customer Service / Service Après-Vente
Toll Free / Numéro Gratuit:
Contenu du guide d'utilisation et recettes fournis par Team International Group - Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs - Tous droits réservés.
KALORIK®
Since 1930