MA-DA1-01 - Support mural Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MA-DA1-01 Gembird au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Type de produit | Support mural pour écran plat |
| Marque | Gembird |
| Modèle | MA-DA1-01 |
| Compatibilité VESA | 75 x 75 mm, 100 x 100 mm |
| Taille d'écran maximale | 27 pouces |
| Capacité de charge maximale | 15 kg |
| Matériau | Acier |
| Couleur | Noir |
| Dimensions (L x H x P) | 200 x 200 x 30 mm |
| Poids net | 0,5 kg |
| Type de montage | Fixation murale fixe |
| Inclinaison | Non |
| Rotation | Non |
| Contenu du coffret | Support mural, vis, chevilles, notice d'installation |
| Matériau mural compatible | Béton, brique, bois |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Ne pas dépasser la charge maximale |
| Réparabilité | Pièces détachées non disponibles séparément |
FOIRE AUX QUESTIONS - MA-DA1-01 Gembird
Comment installer le support mural Gembird MA-DA1-01 ?
Suivez les étapes de la notice : repérez l'emplacement, percez les trous aux dimensions fournies, insérez les chevilles, fixez le support au mur avec les vis, puis accrochez l'écran en alignant les pattes VESA.
Quel type d'écran est compatible avec ce support ?
Ce support est conçu pour les écrans plats avec une norme VESA 75x75 mm ou 100x100 mm, jusqu'à 27 pouces et 15 kg.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Vous aurez besoin d'une perceuse, d'un foret adapté au mur (béton, brique ou bois), d'un niveau à bulle, d'un tournevis ou d'une clé Allen selon les vis fournies.
Le support permet-il une inclinaison ou une rotation de l'écran ?
Non, le Gembird MA-DA1-01 est un support mural fixe : l'écran reste parallèle au mur sans possibilité d'inclinaison ni de rotation.
Quelle est la capacité de poids maximale ?
La charge maximale recommandée est de 15 kg. Ne dépassez pas ce poids pour éviter tout risque de chute.
Puis-je installer ce support sur un mur en placoplâtre ?
Il est préférable de l'installer sur un mur solide (béton, brique, bois). Pour le placoplâtre, utilisez des chevilles spéciales adaptées et vérifiez que le poids de l'écran ne dépasse pas la capacité du mur.
Les vis et chevilles sont-elles incluses ?
Oui, le coffret contient les vis et chevilles nécessaires pour une installation standard sur un mur en béton ou brique.
Comment nettoyer le support ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants qui pourraient endommager la peinture.
Y a-t-il une garantie sur ce produit ?
Oui, la garantie est de 2 ans. Veuillez conserver le ticket de caisse et contacter le service client Gembird en cas de défaut.
Que faire si une pièce manque ou est endommagée ?
Contactez le service après-vente Gembird à l'adresse helpdesk@gembird.nl ou au 0900-GEMBIRD (Pays-Bas). Conservez la preuve d'achat.
Questions des utilisateurs sur MA-DA1-01 Gembird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MA-DA1-01 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MA-DA1-01 de la marque Gembird.
MODE D'EMPLOI MA-DA1-01 Gembird
| GARANTIE VOORWAARDEN | CONDITIONS DE GARANTIE |
| Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productotschrijving duidelijk vermeld staan.Gelieve de aankoopbon de gehelegarantieperiode te bewaren, deze is ten alletijden benodigd voor alle garantie aanspraken.Tijdens de garantieperiode zullen alle gebrekenverholpen of verrangen worden door de fabrikantd.m.v. reparatie, omruiling van het defectedeindeel of het gehele apparaat. Aansprakentijdens de garantieperiode leiden Niet totverlenging hiervan. Garantieaanssprak verwalt bijschade of gebreken die ontstaan zijn dooroneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden vanbuitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil ofbreken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v.batterijen) zich uitgesloten van garantie. Bijontvangst van de RMA goederen behoudtGembird zich hetrecht om te kiezen+tussenvervanging van de defecte waren of het uitgevenvan een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota锌 altijd gecalculeerd zich op basis van dhuidige marktprijs voor het defectete Produkt. | Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.Au cours de la période de garantie tous les défautsdoivent être remplace aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la piece défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni necommencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserves le droit d'annuler toute demandede garantie pour les dommages ou défauts dus à unmauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dés réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de besoinentre le remplacement des produits défectueux ou delivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. |
| Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicehelpdesk@gembird.nlTel: 0900-GEMBIRD(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobieletelefoonkosten) | Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/supportgambird@letmerepair.fr+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selonoperator |
