AS 45493 S - Trancheuse KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 45493 S KALORIK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Trancheuse KALORIK AS 45493 S, puissance 150 W, lame en acier inoxydable de 19 cm, épaisseur de coupe réglable jusqu'à 15 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour trancher viandes, fromages, pain et légumes. Facile à utiliser avec un bouton de mise en marche et un plateau de réception. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles. Lame à affûter régulièrement pour une performance optimale. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection pour éviter les accidents, pieds antidérapants pour une stabilité accrue pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS 45493 S KALORIK
Questions des utilisateurs sur AS 45493 S KALORIK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 45493 S - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 45493 S de la marque KALORIK.
MODE D'EMPLOI AS 45493 S KALORIK
- Plaque de positionnement
- Lame circulaire amovible
- Mécanisme de déblocage de la lame
- Boitier
- Chariot coulissant
-
Poussoir
-
Interrupteur de sécurité & bouton ON/OFF
- Réglage de l'épaisseur de coupe
- Mécanisme pour retirer le chariot
a. Poussoir avec protège-pouce
Pour une utilisation sans risques de cet appareil électrique, les consignes de sécurité suivantes doivent être suivies :
1. LISEZ L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS.
-
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, s'ils ont pu bénéficier, au préalable, d'une surveillance ou d'instructions concernant son utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient supervisés. Ne laissez jamais votre appareil et son câble d'alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, lorsque celui-ci est sous tension.
-
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil.
-
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension.
-
Vérifiez régulièrement l'état de votre appareil et s'il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent afin d'éviter tout danger.
-
N'utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice.
-
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle.
-
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
-
La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil, ou lorsqu'il est débranché, ou lors du démontage avant nettoyage ou autre.
-
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
-
Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l'utilisateur et risque d'endommager l'appareil.
-
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d'éviter toute chute de l'appareil. Évitez d'enrouler le cordon autour de l'appareil et ne le tordez pas.
- Veillez à poser cet appareil sur une surface de travail stable.
- N'utilisez cette trancheuse que dans le cadre d'applications culinaires. Ne coupez que des aliments tels que fromages, viandes (désossées), pain et préparations. Ne coupez pas d'aliments surgelés avec votre trancheuse.
- Ne coupez jamais d'aliments en vous aidant uniquement de vos mains, utilisez toujours le chariot et sa plaque d'appui. Prenez garde de ne pas toucher la lame.
- La lame de cet appareil est extrêmement coupante, veillez à être extrêmement prudent lors de la manutention de celle-ci particulièrement lors de son nettoyage. Ne touchez jamais la lame lorsque l'appareil est en fonctionnement, en outre, n'essayez pas d'immobiliser de quelque façon que ce soit le mouvement de la lame.
- Gardez cet appareil propre étant donné qu'il est en contact direct avec la nourriture.
- Toujours entreposer l'appareil avec le bouton de réglage de l'épaisseur de coupe sur la position « 0 ».
Important :
Cet appareil ne peut être utilisé de façon professionnelle. Vous devez respecter les pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire vous risqueriez d'endommager le moteur. Référez-vous à la plaque signalétique de votre appareil pour connaître la durée maximale d'utilisation continue (notée KB xx min. où xx est la durée maximale). Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
INSTRUCTIONS POUR UNE PRISE DE COURANT POLARISÉE
Cet appareil est équipé d'une prise polarisée (une des deux tiges métalliques est plus longue que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette prise ne peut être introduite que d'une seule façon dans la fiche murale. Si cette prise ne rentre pas correctement dans la fiche, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié et reconnu. N'essayez jamais de modifier vous-même la prise polarisée.
INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE COURT
Le cordon d'alimentation de l'appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d'accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais :
- Assurez-vous que l'ampérage de la rallonge soit égal ou supérieur à celui de l'appareil. Une rallonge avec un ampérage inférieur à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler.
- La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent.
UTILISATION
Pour un usage en toute sécurité, votre appareil est livré avec un dispositif complet (chariot coulissant (5) et poussoir équipé d'un protège-pouce (6 & a)) qui permet de protéger vos mains tout en vous procurant un confort d'usage exceptionnel.
Le chariot vous permet de réaliser le mouvement de va et vient le long de la lame pour couper les tranches. Faites usage de sa poignée lors du déplacement.
Le poussoir vous permet de maintenir les aliments lors de leur découpe, en tenant votre main loin de la lame. Pour cette raison, il vous est fortement conseillé de toujours l'utiliser, sauf si l'aliment est de taille trop grande - dans ce cas gardez vos mains le plus loin possible de la lame.
- Lavez toutes les pièces de votre appareil avant de l'utiliser pour la première fois (Voir le paragraphe : NETTOYAGE)
- Posez votre appareil sur une surface plane et stable, puis ajoutez le poussoir (2) sur la poignée du chariot (6).
- Branchez l'appareil. Votre trancheuse est à présent prête à l'emploi.
- Placez une assiette ou un plat derrière la lame pour récupérer les tranches.
- Eloignez le chariot (5) de la lame (2), posez les aliments à trancher sur la surface en acier du chariot (5) et pressez l'aliment contre la plaque arrière (1) avec le poussoir (6 & a).
- Réglez l'épaisseur de coupe désirée à l'aide de la molette d'ajustement (8).
- Interrupteur de sécurité : Cette trancheuse est équipée d'un interrupteur de securite. Pour allumer l'appareil, pousser et maintenir l'interrupteur vers la droite et appuyer sur le bouton ON/OFF simultanément. La lame commencera à tourner. Pour arrêter placez l'interrupteur (7) en position OFF.
- Guidez les aliments vers la lame en poussant le chariot avec votre pouce reposant toujours sur le protège-pouce (a). N'appuyez pas trop fort pour obtenir une coupe plus régulière.
- Si la coupe devient plus difficile, éloignez l'aliment à trancher de la lame, et recommencez l'opération en approchant l'aliment à trancher plus doucement.
- Humidifiez ou huilez la lame avant de couper les aliments qui risqueraient d'y adhérer ; cela vous assurera une coupe plus facile.
- N'utilisez pas votre trancheuse pour couper la viande avec os, les aliments comprenant de gros noyaux, le rôti en filet, les emballages (par ex. papier aluminium).
- Utilisez toujours le poussoir lorsque vous coupez de petits morceaux ou des restes d'aliments.
- N'essayez pas de couper des aliments surgelés ou très durs.
- Une fois le tranchage terminé, placez l'interrupteur en position éteinte, attendez l'arrêt complet de la lame et réglez la molette d'ajustement de l'épaisseur de coupe en position « 0 ».
OBTENEZ PLUS DE VOTRE PRODUIT
Parcourez des recettes concues par des chefs spécialement faites pour votre produit Kalorik. Visitez notre site web www.kalorik.com pour y trouver
un grand choix de recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et connectez-vous avec nous sur les réseaux sociaux pour une inspiration quotidienne.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
- Vérifiez que l'appareil est hors tension et retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.
- Essuyez le corps de l'appareil et la surface de la lame à l'aide de papier absorbant ou d'un chiffon doux humide.
- Ne nettoyez jamais votre appareil à l'aide de produits abrasifs car cela abîmerait le revêtement.
- N'IMMERGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE !
- Attendre que l'appareil soit complètement sec avant de le ranger.
ENLEVER LA LAME ET LE CHARIOT COULISSANT POUR NETTOYER :
-
Cette trancheuse est équipée d'une fonction spéciale : le chariot coulissant et la lame peuvent-être démontés complètement pour être nettoyés dans de l'eau chaude savonneuse. Ils ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. Pour ce faire :
• Assurez-vous que l'appareil est hors tension et débranché. -
Pour enlever le chariot coulissant : Placez la molette d'ajustement de l'épaisseur en position « 0 ». Tirez sur le mécanisme au bout de la tige métallique (1). Soulevez la tige pour la retirer (2).
-
Retirer le chariot de la tige (3) et lavez-le dans de l'eau chaude savonneuse.
-
Pour remettre le chariot en place, procédez de façon inverse. Assurez-vous que le chariot soit correctement installé avant d'utiliser l'appareil de nouveau.
-
N'IMMERGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE !
-
POUR ENLEVER LA LAME : Pour faire un nettoyage approfondi de l'appareil il est possible de démonter la lame. Pour cela, placez l'interrupteur sur sa position arrêt, débranchez l'appareil et assurez-vous que la lame soit complétement arrêtée.
-
Retirez le chariot coulissant ou déplacez-le vers la gauche.
-
Tournez le dispositif de verrouillage (3) situé au milieu de la lame dans le sens des aiguilles d'une montre. Vous pouvez ensuite retirer la lame.

- Nettoyez la lame dans de l'eau chaude savonneuse. Ne la mettez pas au lave-vaisselle. Laissez-la sécher avant de la remonter.
- Nettoyez le boitier derrière la lame avec un chiffon sec ou une petite brosse.
- Pour remettre en place la lame, procédez de manière inverse et verrouillez la lame en place en tournant le mécanisme dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Attention ! Soyez prudent lors de la manipulation de la lame. Elle est très coupante et le non-respect de cette consigne pourrait donc entraîner des blessures.
- Lorsque la lame est démontée, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'eau qui pénètre dans l'appareil !
Attention ! Soyez prudent lors de la manipulation de la lame. Elle est très coupante et le non-respect de cette consigne pourrait donc entraîner des blessures.
RANGEMENT DE L'APPAREIL
Quand l'appareil est hors-utilisation, il est recommandé de tourner le bouton de réglage de l'épaisseur de coupe au minimum. Cette position « P » permet à la lame de ne plus affleurer, afin d'éviter tout risque de coupure ou de blessure résultant d'une mauvaise manipulation.
Une pâte est appliquée en usine pour garantir une bonne lubrification du moteur lors des premières utilisations. Après avoir utilisé la trancheuse quelques fois, la première fois que vous retirez la lame, vous pouvez retirer l'excédent de pâte lubrifiante ou la laissez en place. Cette pâte est sans danger en cas d'ingestion et n'entre pas en contact avec la nourriture. Aucune lubrification additionnelle n'est nécessaire par la suite.
Un nettoyage normal de la surface de la lame est suffisant pour éviter toute contamination entre les aliments. Un nettoyage complet n'est nécessaire qu'occasionnellement.
Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d'Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d'achat. Cependant, le renvoi de la Carte d'Enregistrement Produit n'est pas une condition indispensable à l'application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l'adresse suivante : www.KALORIK.com.
A compter de la date d'achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n'est pas transférable. Conservez la preuve d'achat originelle. Une preuve d'achat est exigée pour obtenir l'application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s'avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c'est la garantie restante du produit originel qui s'appliquera.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l'acheteur ou de l'utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d'utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n'existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires en général. Il n'existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l'utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d'adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d'un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n'autorisent pas l'exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d'un état à l'autre.
Si l'appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l'achat, ne ramenez pas l'appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu'une preuve d'achat, en mentionnant le numéro d'autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l'adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à 16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification.
Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à :
KALORIK Customer Service Department
Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888-KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l'adresse ci-dessus. Les envois et colis n'ayant pas de numéro d'autorisation de retour seront refusés.
NOTES :
NOTES :
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter:
KALORIK Customer Service / Service Après-Vente
Toll Free / Numéro Gratuit:
Contenu du guide d'utilisation et recettes fournis par Team International Group - Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs - Tous droits réservés.
KALORIK®
Since 1930