688320 - Trancheuse CaterChef - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 688320 CaterChef au format PDF.
| Type de produit | Trancheuse semi-automatique |
| Marque | CaterChef |
| Modèle | 688320 (également 688.325, 688.330) |
| Utilisation | Trancher de la viande et autres denrées alimentaires non surgelées, non désossées (sauf fromage, poisson) |
| Alimentation | Secteur (typiquement 220-240 V, 50 Hz) |
| Puissance | Non spécifiée (estimation 200 W) |
| Dimensions (L x P x H) | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable (estimation) |
| Réglage de l'épaisseur | Bouton gradué, réglable en continu |
| Capacité maximale de coupe | Non spécifiée |
| Sécurité | Protection thermique, arrêt automatique, protège-couteau, interrupteur marche/arrêt |
| Nettoyage | Chiffon doux, détergent neutre (pH 7-8), alcool pour la lame |
| Entretien | Lubrification de la barre coulissante avec huile de vaseline, affûtage périodique |
| Affûtage | Groupe d'affûtage intégré avec meules, procédure manuelle |
| Pièces détachées | Câble d'alimentation spécial (réf. 9274), lame, courroie |
| Accessoires inclus | Aucun mentionné |
| Garantie | Non mentionnée |
| Notice | Disponible en PDF, multiples langues |
FOIRE AUX QUESTIONS - 688320 CaterChef
Questions des utilisateurs sur 688320 CaterChef
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 688320 - CaterChef et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 688320 de la marque CaterChef.
MODE D'EMPLOI 688320 CaterChef
SEMIAUTOMATISCHE SNIJMACHINE SEMI-AUTOMATIC MEAT SLICER TRANCHEUSE À VIAnde
Modelr.: 688.320 - 688.325 - *688.330

GEBRUIKSAANWIJZING OPERATION MANUAL MANUEL D'UTILISATION
Afin d'utiliser pleinement ses fonctions et de minimiser les pertes et dommages inutiles, veuillez dire attentivement le manuel et le conserveur pour reference future
PRÉSENTATION
1 Le but de ce manuel est de fournir au client autant d'informations que possible sur notre trancheuse et les instructions d'utilisation et d'entretien afin de la maintainir en état de marche si elle fonctionne efficacement.
2 Ce manuel doit être conservé en bon état et conserve dans un endroit facilement accessible pour reference.
3 Les tranches sont sujéttes à révision et peuvent, par conséquent, porter des détails différents de ceux indiqués; cette possibilité n'aaucun effet sur les informations continues dans ce manuel.
INDICE
Présentation des modèles . pag. 11
Mode d'emploi . pag. 11
Avertissements et regles de sécurité . 12
Affutage de lames pag. 13
PRESENTATION DES MODELES


MOD. 688.320/688.325 & MOD. *688.330
-
Bras porte-aliments
-
Bouton gradué
-
Vrac mobile
-
Chariot coulissant
-
Lame
-
Vis du protège-couteau
-
Protège-couteau
-
Groupe affuteur
-
Interrupteur marche/arrêt
-
Plaque de date
MODE D'EMPLOI
1 Une fois déballé, placez-le de manière à ce que l'interrupteur marche/arrêt se trouve devant l'opérateur.
2 Reglez l'épaissur de la tranche désirée en tournant le bouton gradué.
3 Mettre en marche, activant ainsi la lame.
4 Placer les aliments à trancher sur le chariot coulissant (en appuyant contre le porte-aliments bras) face à la lame, en veillant à ce que les aliments reposent contre la cloison mobile.
5Aprèsutilisation,remettre le bouton gradué en position "O".
6 La grille alimentaire ne doit etre retiree que si la forme et la taille des alimentes ne permettre son utilisation.
7 Uniquement pour le modele *688.320 - *688.325 - *688.330 si l'affuteur n'est pas monté,proceder comme suit:
A Placez l'affuteur dans son support.
B Serrer la vis de sécurité (15).
C Bloquer le bouton (12).
AVERTISSEMENTS ET RÉGLES DE SECURITÉ
1 Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de la machine. N'utilise pas la trancheuse pour aliments surgelés, viande désossée, poisson ou autre chose quedenrées alimentaires.
2 Cette machine n'est pas adaptée pour couper du fromage.
3 Vérifiez périodiquement l'etat du cable, s'il est endommagé, il doit être remplaçé avec notre cable spécial ref. 9274.
4 Ne plongez pas la trancheuse dans I'eau lors du nettoyage.
5 N'utilisez pas de rallonges.
6 Ne débranche pas en tirant sur le cable.
7 N'utilisez pas la machine avec les mains mouillées ou les pieds nus.
8 Meme si la machine est equipee de dispositifs de sécurité, gardez vos mains eloignees de la lame et des pieces mobiles.
9 Lors des opérations d'entretien et de nettoyage (donc après avoir retire le sauvegardes), les risques restants doivent etre pris en compte.
10 Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débranche la machine et assurez-vous que le bouton gradué est en position "O".
11 Retirez périodiquement le protège-couteau, dévissez (au centre du protège-couteau) puis nettoyez à la fois la lame et l'intérieur du protège-couteau avec de l'alcool.
AVERTISSEMENT:
Cette opération doit être effectuee avec le plus grand soin comme s'il s'agissait d'un apparéil de coupe.
N'utilisez pas la trancheuse lorsque, après avoir ete affutue plusieurs fois, le diametre de la la lame est devenue plus fine de 10~mm
AVERTISSEMENT:
En cas d'utilisation prolongée de la trancheuse ou d'un bloc moteur, la protection thermique dans le moteur est activé. Le moteur s'arrête automatiquement; à ce stade, la machine doit être éteint, en vérifiant que le témoin est éteint. Attendez quelques minutes avant de regarder d'utiliser à nouveau la machine pour laisser le temps au moteur de se refroidir.
12 La machine et toutes ses pieces doivent être nettoyées avec des chiffons doux en utilisant détergents neutres contenant des anions non ioniques doux respectant ce qui suit température et concentration.
13 Température supérieure à 31^
14 Solutions avec ph = 7 + 8
15 Utilizez des chiffons doux pour le séchage.
16 Lorsque le plateau coulissant se déplace difficilement, mettez la trancheuse en vie et placez-la surce cote. Nettoyez soigneusement la barre coulissante cylindrique et lubrifiez-la avec de I'huile de vaseline.
17 Si la courroie de transmission du couteau patine (cela peut etre vu lorsque la rotation dula lame peut etre arrêtée pendant la coupe), la tension correcte peut etre obtenue comme suit;
A Approcher les organes réglants sur la forme du fond.
B Desserrez le boulon sur les vis de la courroie de tension puis tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre. direction pour obtenir la tension correcte de la courroie.
C Serrez le boulon sur les vis.
AFFTAGE DE LA LAME



A effectuer si le couteau s'emousse.
N.B.: il est à noter que la lame est très résistant, il faut donc normalement affuté environ une fois par an lorsqu'il est utilisé régulièrement.
1 Debranchez.
2 Vérifier que la cloison mobile est fermée (bouton gradué en position "O").
3 Nettoyez soigneusement la partie de la lame à affuter.
4 Reinserez la fiche.
5 Desserrez le bouton de verrouillage (12) sur le groupe d'affutage.
6 Soulevez le groupe d'affutage en le tournant de 180^ de maniere a ce que les deux meules soient en position de travail. Voir Fig. 2
7 Abaissez le groupe de l'affuteur jusqu'à ce qu'il se verrouille. Pendant cette procédure, appuyez sur le bouton (13) pour amener la meule d'affutage en contact avec le tranchant de la lame.
8 Fixez le groupe en tournant le bouton de verrouillage (12).
9 Regler la cloison en tournant le bouton gradué sur n°2.
10 Allumez en laissant la lame tourner pendant 1 à 2 minutes. Lorsque la lame est encore, vérifie pour voir si des Bavures se sont formées sur le bord.
11 ÀpRES avoir vérifié la présence de Bavures, allumer et appuyer doucement sur le bouton (14)pendant environ 3 secondes pour éliminer les Bavures produites lors de l'affutage (dans ce dernierphase, les deux meules fonctionneront).
12 Remettez le bouton crante (6) en position "O".
13 Àpres l'affutage, remettez le groupe d'affutage dans sa position d'origine, nettoyez lebord de la lame et les meules avec de l'alcool.
14 Apreès plusieurs opérations d'affutage, les meules doivent être nettoyées avec un Brosse pour enlever toute trace d'alco.