MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - Batterie

M12 Fuel 2485-22 - Batterie MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M12 Fuel 2485-22 MILWAUKEE au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Voltage : 12V, Type de batterie : Lithium-ion, Capacité : 2.0 Ah
Utilisation Idéal pour les travaux légers et les applications de bricolage, compatible avec la gamme d'outils M12 de Milwaukee.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement des chargeurs compatibles.
Sécurité Éviter le court-circuit, ne pas démonter la batterie, porter des équipements de protection lors de l'utilisation.
Informations générales Garantie limitée de 3 ans, poids : 0.5 kg, dimensions : 10 x 7 x 5 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - M12 Fuel 2485-22 MILWAUKEE

Comment charger la batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur M12 compatible et branchez le chargeur à une prise électrique. Les voyants lumineux indiqueront l'état de charge.
Quelle est la durée de vie de la batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut offrir plusieurs heures d'autonomie selon la charge de travail.
Comment savoir si la batterie est défectueuse ?
Si la batterie ne se charge pas, ne fournit pas d'énergie ou présente des signaux de surchauffe, elle peut être défectueuse. Contactez le service client pour assistance.
Est-ce que la batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 est compatible avec d'autres outils ?
Oui, la batterie M12 est compatible avec tous les outils de la gamme M12 de Milwaukee.
Comment stocker la batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 ?
Stockez la batterie dans un endroit frais et sec, à une température comprise entre 0 °C et 35 °C, et chargez-la à environ 50 % avant le stockage prolongé.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur fonctionne correctement, que la batterie est bien en place et qu'il n'y a pas de débris sur les contacts. Si le problème persiste, contactez le service client.
La batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 est-elle étanche ?
La batterie n'est pas entièrement étanche, mais elle est résistante aux éclaboussures. Évitez de l'exposer à des conditions humides prolongées.
Comment prolonger la durée de vie de ma batterie MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 ?
Évitez les décharges complètes fréquentes, chargez la batterie après chaque utilisation, et stockez-la correctement pour prolonger sa durée de vie.

Questions des utilisateurs sur M12 Fuel 2485-22 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M12 Fuel 2485-22 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M12 Fuel 2485-22 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI M12 Fuel 2485-22 MILWAUKEE

MEULES À RECTIFIER M12 FUEL™

ESMERILES DE TROQUEL M12 FUEL™

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - 1

AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.

Lire toutes les consignes de sécurité, consignes,

illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

- Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.

  • Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou vapeurs.
  • S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  • Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de choc électrique.
  • Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
  • Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La pénétration d'eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.
  • Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier

en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.

- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet. Utiliser un cordon conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de choc électrique.

- Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

- Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

- Porter l'équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.

- Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gâchette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents.

- Retirer les clés de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée sur une pièce rotative de l'outil peut causer des blessures.

- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.

- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pièces en mouvement.

- Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière.

- Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par une utilisation fréquente vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligée peut causer une blessure grave en une fraction de seconde.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

- Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié pour l'application. Un outil électrique approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.

- Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.

- Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.

- Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.

- Entretenir les outils électriques et les accessoires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus.

- Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.

- Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut être dangereux.

- Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE

- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

- N'utiliser l'outil électrique qu'avec une batterie recommandée. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie.

n Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.

- Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

- N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.

- Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion.

- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.

ENTRETIEN

- Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.

- Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR LES MEULES À RECTIFIER

Règles de sécurité générales pour le meulage des pièces, le nettoyage à l'aide d'une brosse métallique, le polissage, les gravures ou le découpage à l'abrasif:

- Cet outil électrique est conçu pour servir de meuleuse, de ponceuse, de brosse métallique, de polisseuse, d'outil de gravure ou de coupe. Consulter tous les avertissements et toutes les instructions, les illustrations et les précisions fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves.

- Ne pas utiliser d'accessoires qui ne sont pas spécialement conçus pour le modèle d'outil ou qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Le simple fait qu'un accessoire peut s'ajuster sur l'outil électrique ne signifie pas qu'il peut être utilisé en toute sécurité. - La vitesse nominale des accessoires à meulage doit, au moins, être égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires à meulage qui sont utilisés à une vitesse supérieure à leur vitesse nominale peuvent se briser et se détacher. - Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'accessoire doivent être conformes à la capacité de l'outil électrique. Il est impossible de contrôler adéquatement un accessoire de dimension inappropriée.

- La taille de l'arbre des meules, du manchon abrasif ou de tout autre accessoire doit convenir parfaitement à la broche ou au collet de l'outil électrique. Les accessoires qui ne conviennent pas à la pièce de montage de l'outil se déstabiliseront, vibreront de façon excessive et pourront causer une perte de contrôle. - Les meules montées sur mandrins, ponceuses à tambour, lames ou autres accessoires doivent être entièrement insérés dans le collet ou le mandrin. Si le mandrin n'est pas assez maintenu et/ou le surplomb de la meule est trop long, la meule montée peut se desserrer et être éjectée à haute vitesse.

- Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Inspector l'accessoire avant chaque utilisation afin de s'assurer que les meules, par exemple, sont exemptes d'ébréchures et de fissures, que le tambour de ponçage est exempt de fissures et qu'il n'est pas usé de façon excessive, et que la brosse métallique ne comprend pas de fils détachés ou craquelés. Si l'outil électrique ou l'accessoire est échappé, s'assurer qu'il n'est pas endommagé ou installer un autre accessoire. Après avoir effectué cette opération, se tenir à distance de l'accessoire en rotation et faire fonctionner l'outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute. S'assurer que personne ne se tient à proximité de l'outil. Les accessoires endommagés se brisent généralement lors de cette vérification.

- Porter de l'équipement de protection de qualité professionnelle. Selon le type d'opération, porter un masque de protection ou des lunettes de sécurité. Au besoin, porter également un masque anti-poussière, un protecteur d'oreille, des gants et un tablier d'atelier résistant aux petits fragments abrasifs ou aux fragments provenant des pièces à travailler. La protection oculaire utilisée doit résister aux débris projetés lors des différentes opérations. Le masque anti-poussière et le masque filtrant doivent

filtrer les particules produites lors de l'opération. Une exposition prolongée à un bruit fort peut entraîner une perte auditive.

  • S'assurer que personne ne se tient à proximité du lieu de travail. Toute personne qui entre sur le lieu de travail doit porter l'équipement de protection requis. Des fragments provenant de la pièce à travailler ou d'un accessoire brisé peuvent être projetés et causer des blessures, même à des personnes se tenant à une certaine distance du lieu de travail immédiat.
  • Lorsque l'outil électrique est utilisé pour un travail risquant de mettre l'accessoire de coupe en contact avec des fils électriques cachés, le tenir par les surfaces de prise isolées uniquement. Le contact d'un accessoire de coupe avec un fil sous tension «électrifie » les pièces métalliques exposées de l'outil et peut électrocuter l'utilisateur.
  • Toujours tenir fermement l'outil à la main pendant le démarrage. Lors de l'accélération du moteur, le couple de réaction pourra causer que l'outil se torde.
  • Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joints pour soutenir la pièce. Ne jamais tenir, lors de l'utilisation, une petite pièce dans une main et l'outil dans l'autre. Serrer une petite pièce vous laissera utiliser vos mains pour contrôler l'outil. Le matériel rond, tel que les chevilles, les tuyaux ou les tubes, a tendance à rouler lors de son coupage, ce qui pourra provoquer que la mèche se torde ou soit projetée vers vous.
  • Ne jamais déposer l'outil électrique avant l'arrêt complet de l'accessoire. L'accessoire en rotation peut attraper la surface et occasionner une perte de contrôle.
  • Après avoir changé des mèches ou fait des ajustements, assurez-vous que l'écrou de pince de serrage, le mandrin et tous les autres dispositifs de réglage sont bien serrés. Les dispositifs de serrage desserrés peuvent bouger soudainement, entraînant une perte de contrôle, les composants rotatifs desserrés seront lancés violemment.
  • Ne jamais laisser l'outil électrique fonctionner en le transportant à ses côtés. L'accessoire en rotation peut s'accrocher accidentellement aux vêtements et entrer en contact avec l'utilisateur.
  • Nettoyer régulièrement les évents d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur aspire la poussière dans le logement et crée une accumulation excessive de métal fritté, ce qui peut causer un danger électrique.
  • Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Les étincelles peuvent enflammer ces matériaux.
  • Ne pas utiliser d'accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'un autre liquide de refroidissement peut entraîner une électrocution ou un choc électrique.

Rebonds et avertissements connexes

Un rebond est une réaction soudaine attribuable au pincement ou à l'accrochage de la meule, de la bande de ponçage, de la brosse ou de tout autre accessoire en rotation. Un pincement ou un accrochage provoque le blocage immédiat de l'accessoire en rotation qui, à son tour, entraîne l'outil incontrôlé dans le sens opposé à la rotation de l'accessoire. Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à travailler, le rebord de la meule qui entre dans le point de pincement peut s'enfoncer dans la surface du matériel, éjectant la meule ou la faisant rebondir. La meule peut sauter vers l'utilisateur ou loin de lui, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Dans ces conditions d'utilisation, les meules abrasives peuvent également se briser. Un rebond est attribuable à une mauvaise utilisation de l'outil ou au non-respect des procédures ou

des conditions d'utilisation. Pour empêcher les rebonds, respecter les directives décrites ci-dessous.

  • Ténir fermement l'outil électrique et placer le corps et les mains afin de pouvoir résister les rebonds. L'utilisateur peut contrôler les rebonds s'il respecte les directives prescrites.
  • Faire preuve d'une extrême prudence au moment d'utiliser l'outil sur des coins ou des rebords tranchants. Éviter le rebond et l'accrochage de l'accessoire. Les coins, les rebords tranchants et les surfaces qui tressautent ont tendance à s'accrocher à la pièce en rotation et à causer une perte de contrôle ou des rebonds.
  • Ne pas attacher une lame en dent de scie. Ces types de lame occasionnent de nombreux rebonds et des pertes de contrôle fréquentes.
  • Insérez toujours l'embout dans le matériau dans la même direction que celle dans laquelle le bord coupant sort du matériau (qui est la même direction que celle dans laquelle les copeaux sont éjectés). Si vous alimentez l'outil dans la mauvaise direction, le bord coupant de l'embout sort de la pièce et tire l'outil dans la direction de cette alimentation.
  • Quand vous utilisez des limes rotatives, des meules tronçonneuses, des couteaux haute vitesse ou des couteaux en carbure de tungstène, assurez-vous toujours que votre pièce à travailler est fixée solidement. Ces meules s'accrochent si elles deviennent légèrement creuses dans la rainure et peuvent rebondir. Quand un disque abrasif s'accroche, il va généralement casser. Quand la lime rotative, le couteau haute vitesse ou les couteaux en carbure de tungstène s'accrochent, ils peuvent sauter de la rainure et vous pouvez perdre le contrôle de l'outil.

Règles de sécurité spécifiques pour le meulage des pièces et le découpage à l'abrasif:

  • Utiliser seulement les types de meules recommandés pour cet outil électrique et seulement pour les applications recommandées. Par exemple, ne pas meuler avec le côté d'une meule à tronçonner. Seule la périphérie des meules à tronçonner abrasives doit être utilisée pour le meulage. Le fait d'appliquer une force latérale sur ces meules peut provoquer leur éclatement.
  • Pour les bouchons et les cônes pierres filetés, utiliser seulement les mandrins de meules sans dommages avec une bride d'épaule sans relève dont la taille et longueur sont les correctes. Les mandrins adéquats réduiront la possibilité de casse.
  • S'assurer que la meule à tronçonner ne se coince pas et éviter d'appliquer trop de pression. Ne pas régler la meule à une profondeur de coupe excessive. Le fait d'appliquer trop de pression sur la meule augmente la charge, la tendance de la meule à se tordre ou à s'accrocher pendant la coupe, ainsi que les risques de rebond ou de bris de la meule.
  • Ne pas placer sa main vis-à-vis de la meule en rotation ou derrière celle-ci. Pendant l'opération, lorsque la meule s'éloigne de l'utilisateur, un rebond pouvant projeter la meule en rotation et l'outil électrique directement vers l'utilisateur peut se produire.
  • Si la meule se pince, s'accroche ou si l'opération de coupe est interrompue pour une raison quelconque, éteindre l'outil électrique et le maintenir immobile jusqu'à ce que la meule s'arrête complètement. Ne jamais essayer de retirer le disque abrasif de la coupe quand le disque est en mouvement, car ceci pourrait provoquer un rebond. Déterminer et éliminer la cause du blocage de la meule.
  • Ne pas remettre en marche l'outil si celui-ci est dans la pièce. Permettre à la meule d'atteindre sa vitesse maximale puis la réinsérer dans le trait de coupe avec

précaution. La meule risque de se coincer, de se soulever ou de rebondir si cette précaution n'est pas prise.
- Soutenir les panneaux ainsi que toute pièce à travailler surdimensionnée afin de minimiser les risques de pincement de la meule et de rebond. Les pièces à travailler de grandes dimensions ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Il est important donc de disposer des supports sous la pièce à travailler, près du trait de coupe ainsi que du rebord de la pièce à travailler, des deux côtés de la meule.
- Redoubler de prudence lors de la découpe d'évidements dans des cloisons ou autres endroits sans visibilité arrière. La meule sortante peut couper les conduites d'eau ou de gaz, le câblage électrique, ainsi que tout autre objet pouvant provoquer un rebond. Règles de sécurité spécifiques pour le brossage métallique:
- Porter une attention particulière à la brosse métallique, dont les poils peuvent être projetés même pendant une opération régulière. Éviter de surcharger les poils en appuyant sur la brosse de manière excessive. Les poils de la brosse métallique peuvent pénétrer facilement dans les vêtements légers ou la peau.
- Laisser les brosses fonctionner à pleine vitesse pendant au moins une minute avant de les utiliser. Pendant ce temps, personne ne doit se tenir devant ou dans la ligne de la brosse. Des poils ou fils seront éjectés pendant le temps de mise en route.
- Diriger l'éjection de la brosse métallique rotative loin de vous. De petites particules et de minuscules fragments de fils peuvent être éjectés à haute vitesse pendant l'utilisation de ces brosses et s'incruster dans votre peau. Règles de sécurité supplémentaires

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque de blessures, lorsque de

travaux sont faits dans de situations poussiéreuses, porter une protection respiratoire ou bien, utiliser une solution d'extraction de poussière conforme aux normes OSHA.

  • Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d'information ou formation.
  • Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines poussières générées par les activités de ponçage,

de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congénitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent:

  • le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
  • la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maçonnerie, ainsi que
  • l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

- Ne pas utiliser cet outil pour travailler sur de produits comportant de l'amiante. Repérer la composition de la pièce avant de commencer à travailler sur elle. L'amiante ne doit être retirée que par un professionnel qualifié.

SPÉCIFICATIONS

No de Cat....2485-20

Volts.... 12 CD

Type de batterie ....M12™

Type de chargeur ......M12™

TR/MIN nominaux....24 500

Collet de 1/4" .....48-66-0974

Accessoire de collet de 1/8" ..... 42-77-0405

∅ maximal d'accessoire 55 mm / 2"

Température ambiante de fonctionnement recommandée ....-18°C à 50°C (0°F à 125°F)

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE - 1

  1. Écrou de collet
  2. Sélecteur de mode
  3. Indicateur de charge de la batterie
  4. Poignée
  5. Voyant DEL

  6. Bouton de déverrouillage de la gâchette

  7. Gâchette à palettes
  8. Clé de 17 mm (11/16") (pas illustrée)
  9. Clé de 13 mm (1/2") (pas illustrée)

PICTOGRAPHIE

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - PICTOGRAPHIE - 1

Courant direct

n_0 XXXX min minute á vide (RPM)

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - PICTOGRAPHIE - 2

UL Listing Mark pour et États-unis

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur spéci-

fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.

Insertion/Retrait de la batterie

Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.

AVERTISSEMENT

Toujours verrouiller la détente ou retirer la bat-il est inutilisé.

terie les fois que l'outil est inutilisé.

Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.

AVERTISSEMENT L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Utiliser seulement les accessoires dont la classification de vitesse maximale de fonctionnement sûr est, au moins, la même que la vitesse maximale marquée sur l'outil électrique. Cette vitesse est basée sur la puissance de l'accessoire, ce qui permet d'avoir une mesure raisonnable de sécurité. Ceci n'est pas censé indiquer la vitesse de fonctionnement considérée comme la meilleure ou la plus efficace. Ne pas surpasser la vitesse maximale de fonctionnement sûr.

Accessoires

Les points, les cônes, les bouchons, les meules à tronçonner et à meulage devront être protégés contre:

  • humidité moyenne et extrême
  • tout type de solvant
  • variations drastiques de température
  • chutes et chocs

Les points, les cônes, les bouchons, les meules à tronçonner et à meulage devront être entreposés:

- avec une organisation telle que les points, les cônes, les bouchons ou les meules puissent être pris sans déranger ni endommager les autres éléments

- accompagnés par leur information de sécurité Il est INTERDIT de laisser tomber, rouler et heurter les points, les cônes, les bouchons, les meules à tronçonner et à meulage.

Rejeter les points, les cônes, les bouchons et les meules qui ont été tombés, heurté, subi de variations drastiques de température ou bien, qui ont été en contact avec de solvants ou l'humidité.

Installation de collets

Il faut attacher le collet à l'écrou avant d'installer tout l'ensemble sur l'outil. Veuillez s'assurer que la taille du collet convient à celle du mandrin que vous utiliserez. Sinon, le collet pourra se casser.

  1. Pour assembler, mettre le collet sur une surface régulière et après, mettre l'écrou sur lui.
  2. Pousser l'écrou vers le bas pour assembler l'écrou et le collet en les encliquetant en place.
  3. Pour démonter, utiliser une tige pour pousser le collet et le faire sortir de l'écrou.

Installation des accessoires

  1. Retirer la poussière et le débris qui se trouvent sur le collet avant d'insérer l'accessoire.
  2. Insérer le collet dans le corps du collet avec l'écrou déjà mis en place. Enfiler l'écrou de collet sur la broche, mais ne pas le serrer encore.
  3. Nettoyer le mandrin de l'accessoire et après, l'insérer à une distance de 25 mm (1") dans le collet. Le mandrin restera suspendu au-dessus du collet tandis que l'accessoire restera suspendu à une distance approximative de 13 mm (1/2").

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - Installation des accessoires - 1

text_image Collet Mandrin Accessoire Insérer le mandrin un minimum de 25 mm (1") à l'intérieur de la pince Surplomb d'environ 13 mm (1/2")
  1. Tenir fermement l'axe de la broche à l'aide d'une clé plate de 13 mm (1/2") et serrer fermement l'écrou du collet à l'aide d'une clé plate de 17 mm (11/16").
  2. Procéder de façon inverse lors de l'enlèvement de l'accessoire.

AVERTISSEMENT Afin de minimiser les risques de blessure, toujours serrer fermement le collet aux meules et nettoyer les mandrins avant de les inserer dans le collet. Sinon, la rotation en haute vitesse de l'outil pourra causer que l'accessoire soit projete hors du collet.

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - Installation des accessoires - 2

AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

Lorsque de travaux sont faits dans de situations poussiéreuses, porter une protection respiratoire ou bien, utiliser une solution d'extraction de poussière conforme aux normes OSHA.

Indicateur de charge de la batterie

Pour déterminer la quantité de charge restante de la pile, mettre l'outil EN MARCHE. L'indicateur de jauge de charge s'allumera pendant 2 à 3 secondes.

Lorsqu'il reste moins de 10% de charge, 1 témoin sue l'indicateur de charge clignotera 4 fois.

Un témoin sur l'indicateur de charge de la pile clignotera rapidement 8 fois et l'outil cessera de fonctionner. Charger le bloc-piles.

Si la pile devient trop chaude, l'indicateur de charge de la pile clignotera en alternance et l'outil cessera de fonctionner. Laisser la batterie refroidir.

Utilisation du sélecteur de mode

Le sélecteur de mode est utilisé pour régler la vitesse de rotation (Tr/Min) selon l'application.

Pour sélectionner le mode:

  1. Pousser le bouton de déverrouillage de la gâchette vers l'avant et après, presser le commutateur de verrouillage et relâcher. Le nombre actuel de l'indicateur de mode s'allumera.

  2. Appuyer sur le bouton de sélection de mode pour faire défiler les 4 modes. Commencer le travail une fois que le nombre d'indicateur de mode désiré est allumé.

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - Utilisation du sélecteur de mode - 1

Fonctionnement général

  1. Si vous venez d'installer un accessoire ou êtes sur le point de commencer une période de travail, le tester en le laissant tourner durant une minute avant de le mettre en contact avec la pièce. AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser un accessoire qui a été échappé. Les accessoires endommagés ou non équilibrés pourront gâcher la pièce, endommager l'outil et causer de la tension qui, à la fois, entraînera la faillance de l'accessoire.
  2. Utiliser une pince, un étau ou un autre moyen pratique pour maintenir votre travail.
  3. Pour démarrer l'outil, appuyer le bouton de déverrouillage vers le front (1) et pousser le commutateur de verrouillage (2). REMARQUE: Un témoin à DEL s'allumera lorsqu'on tire du commutateur.

MILWAUKEE M12 Fuel 2485-22 - Fonctionnement général - 1

  1. Laisser l'accessoire atteindre sa vitesse maximale avant d'entamer le travail.
  2. Pour changer la vitesse, augmenter ou réduire la pression exercée sur le commutateur. Plus le commutateur est appuyé, plus la vitesse s'élèvera.
  3. Contrôler la pression et le contact de surface entre l'accessoire et la pièce à travailler. AVERTISSEMENT! Ne jamais heurter les accessoires dans le travail. La pression excessive causera la faille ou le ralentissement de l'accessoire.
  4. Pour arrêter l'outil, relâcher la gâchette. S'assurer que l'outil est complètement arrêté avant de le déposer. Si la meule commence a vibrer, arreter immediatement le moteur et verifier si l'accessoire est emousse. Les accessoires emousses causeront que l'outil vibre et pourront provoquer que le collet soit projete hors de l'outil. Toujours remplacer ou affuter les accessoires emousses.

Les accessoires ont été conçus pour des applications particulières. Utiliser uniquement les points, les cônes, les bouchons, les meules à tronçonner et à meulage pours des applications pour lesquelles ils ont été conçus. Suivre les consignes d'entretien et utilisation du fabricant.

ENTRETIEN

⚠ AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Entretien de l'outil

Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil n fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

⚠ AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les tous évents des débris et de la poussière. Gardez les outil propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service autorisé le plus près.

ACCESOIRES

⚠ AVERTISSEMENT L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.

COMMUNICATION SANS FIL

Pour les produits comportant des fonctions de communication sans fil, ONE-KEY™ y compris : Conformément à la part 15.21 du Règlement de la FCC, ne pas modifier ce produit-ci. Une telle modification pourra annuler votre autorisation à utiliser le produit. Cet appareil est conforme à la part 15 du Règlement de la FCC et les normes RSS d'exemption de licence de l'ISED-Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit produire aucun brouillage préjudiciable ; et 2) cet appareil doit fonctionner en dépit de tout brouillage capté, y compris le brouillage pouvant mener à un fonctionnement non désiré.

SERVICE - CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les portelames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur.

*Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées édistinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'une durée d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les M18 FUEL™ 1" chocs à couple élevé à poignée en « D », câbles de nettoyage des drains, les accessoires de pistolet à air de vidange AIRSNÂKÉ™ et les niveaux laser USB REDLITHIUM est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour le pistolet thermique compact M18™, dépoussiéreur de 8 gallons, M18™ cloueuses à ossature, M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, couple contrôlé avec ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple élevé avec ONE-KEY™, M18 FUEL™ compresseur silencieux compact de 7,6 L, les niveaux laser M12™, détecteur laser de 19,8 m, cloueuse a chevilles 23GA M12™, M18 FUEL™ 6,4 mm riveteuse aveugle avec ONE-KEY™, et tampon de pneus basse vitesse M12 FUEL™ est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce défaillante sera remplacée gratuitement. L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est déposée.

L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTÉZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAÏT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAJIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.

Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : M12 Fuel 2485-22

Catégorie : Batterie