EMG-500P - Microphone Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMG-500P Monacor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Microphone dynamique à main, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 50 Hz à 15 kHz, impédance de 600 Ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les performances vocales en live, les discours, et les enregistrements en studio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive, vérifier les câbles et connecteurs pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Ne pas utiliser le microphone à proximité de sources d'eau, éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Poids léger, construction robuste, compatible avec la plupart des systèmes de sonorisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMG-500P Monacor
Questions des utilisateurs sur EMG-500P Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMG-500P - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMG-500P de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI EMG-500P Monacor
the microphone. 4 Specifications Type of microphone: electretPick-up pattern: cardioidFrequency range: 80 – 16 000 Hz Sensitivity: 5 mV/ Pa at 1 kHz Impedance: 250 Ω Max SPL: 130 dB Power supply: phantom power ⎓ 9 – 48 V Dimensions ⌀ 19 mm × 480 mm Gooseneck: ⌀ 9 mm × 320 mm Weight: 194 gConnection: XLR, balancedSubject to technical modification. Microphone électret col de cygne Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connais-sances techniques particulières Veuillez lire la pré-sente notice avant le fonctionnement et conser-vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement 1 Possibilités d’utilisation Ce microphone col de cygne avec une très bonne compréhension de la parole est spécialement conçu pour des annonces, conférences ou toute autre transmission de paroles lorsque un microphone fixe est nécessaire. Il peut être positionné directement sur une connexion micro XLR (p. ex. sur une table de mixage) ou utilisé comme microphone de table avec un pied micro DMS-… de la gamme MONACOR. Pour le fonctionnement du microphone, une alimen- tation fantôme (⎓ 9 – 48 V) est nécessaire. 2 Conseils importants d’utilisation Le microphone répond à toutes les directives né-cessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole . Le microphone n’est conçu que pour une utilisa-tion en intérieur. Protégez-le de l’humidité et de la chaleur (plage de température de fonctionne-ment autorisée: 0 – 40 °C). Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-mages matériels ou corporels résultants si le micro-phone est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement bran-ché ou s’il n’est pas réparé par une personne ha-bilitée; en outre, la garantie deviendrait caduque.Lorsque le microphone est définitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son élimination non polluante. 3 Utilisation
1) Placez la bonnette de protection anti-vent /anti- pop sur le microphone.
2) Branchez le microphone sur une connexion micro
XLR ou sur un pied micro. L’entrée micro doit dé- livrer une alimentation fantôme (⎓ 9 – 48 V). Si ce n’est pas le cas, reliez le microphone via une alimentation fantôme séparée (p. ex. EMA-3 ou EMA-200 de IMG STAGELINE) à l’appareil audio.
3) Orientez le microphone de manière optimale en
pliant le col de cygne. 4 Caractéristiques techniques Type micro : électretCaractéristique : cardioïdeBande passante : 80 – 16 000 Hz Sensibilité : 5 mV/ Pa à 1 kHz Impédance : 250 ΩPression sonore max : 130 dB Alimentation : alimentation fantôme ⎓ 9 – 48 V Dimensions : ⌀ 19 mm × 480 mm col de cygne : ⌀ 9 mm × 320 mm Poids : 194 gConnexion : XLR, symétriqueTout droit de modification réservé. Elektret-Schwanenhalsmikrofon Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be-nutzer ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ-lich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. 1 Einsatzmöglichkeiten Dieses Schwanenhalsmikrofon mit sehr guter Sprachverständlichkeit ist speziell für Durchsagen, Vorträge oder sonstige Sprachübertragung geeig-net, bei denen ein feststehendes Mikrofon benötigt wird. Es lässt sich direkt auf einen XLR-Mikrofon-anschluss stecken (z. B. bei Mischpulten) oder zu-sammen mit einem Mikrofonfuß DMS-… aus dem Sortiment von MONACOR als Tischmikrofon einset-zen. Zum Betrieb des Mikrofons ist eine Phantom- speisung (⎓ 9 – 48 V) erforderlich. 2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch Das Mikrofon entspricht allen relevanten Richt-linien der EU und trägt deshalb das -Zeichen. Setzen Sie das Mikrofon nur im Innenbereich ein. Schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze (zuläs-siger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C). Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser. Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch an-geschlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Mikrofon übernommen werden.Soll das Mikrofon endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. 3 Inbetriebnahme
Notice Facile