FS230B - Lampe Neewer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS230B Neewer au format PDF.
| Type de produit | Lampe de studio LED |
| Marque et modèle | Neewer FS230B |
| Puissance | 230 W |
| Éclairage maximal (avec réflecteur) | 110 000 lux à 1 m |
| Température de couleur | 2700 K – 6500 K, réglable |
| Plage de luminosité | 0 – 100 %, réglable |
| Indice de rendu des couleurs (IRC) | 97+ |
| TLCI | 98+ |
| Effets de scène | 12 effets (F01 – F12) : paparazzi, bougie, explosion, etc. |
| Gamme de canaux (2,4 G) | 00 – 99 |
| Fréquence (réglable) | 1 – 10 |
| Connectivité | Bluetooth via application NEEWER, 2,4 G sans fil |
| Alimentation secteur | Adaptateur CC 20 V — 13 A |
| Alimentation batterie (optionnelle) | Batterie V-Mount (DC 12 V – 29,4 V) |
| Matériau | Plastique et alliage d'aluminium |
| Réglage de l'angle | Oui, via levier de réglage |
| Montage | Support pour pied, trou pour parapluie de studio (parapluie non inclus) |
| Sécurité | Éviter exposition directe de la lumière, ne pas toucher chaud, ne pas immerger |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de produits chimiques |
| Réparabilité | Ne pas démonter soi-même ; faire appel à un professionnel |
| Contenu de l'emballage | Lampe, réflecteur, adaptateur secteur, câble d'alimentation, notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - FS230B Neewer
Questions des utilisateurs sur FS230B Neewer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS230B - Neewer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS230B de la marque Neewer.
MODE D'EMPLOI FS230B Neewer
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit pour la première fois, veuillez prendre en compte les précautions suivantes et vérifier que le produit est complet et en bon état. Nous ne recommandons pas l'utilisation de pièces de rechange endommagées.

Pour éviter tout risque d'incendie, veuillez éviter de placer des matériaux inflammables à proximité de la lampe de studio.

Pour éliminer la poussière et l'humidité, vous pouvez utiliser un sèche-cheveux muni d'une brosse ou un chiffon propre et doux.

Éviter toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil et de ne pas la ranger dans un endroit où il est directement exposé à la lumière du soleil.

Pendant l'utilisation, assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués et évitez de les couvrir à tout moment.

Il est fortement déconseillé de tenter de démonter ou de réparer l'appareil. Il est recommandé de faire appel à un professional pour toute réparation.
FR

Évitez d'utiliser l'appareil lorsqu'il pleut, en cas d'humidité élevée ou dans d'autres conditions météorologiques défavorables.

Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Avant de procéder à toute opération d'entretien, veillez à ce que l'appareil soit éteint et débranché.

Pour nettoyer la lampe, n'utilisez pas de produits chimiques. L'appareil n'est pas étanche et ne doit pas être immergé dans l'eau.

Pendant l'utilisation, la lampe de studio peut devenir chaude. Par conséquent, il est important d'éviter de la toucher à mains nues pour éviter les brûlures.
Vue d'ensemble du produit
Équipée d'une source lumineuse à haute luminosité, d'une conception optique avancée et d'un réflecteur conforme aux normes de l'industrie, cette lampe offre une illumination puissante allant jusqu'à 72 000 lx à 1 mètre. Cette intensité lumineuse répondra à toutes vos demandes en matière d'éclairage.
Avec sa large gamme de températures de couleur allant de 2700K à 6500K, cette lampe vous permet de passer en toute transparence d'une température de couleur chaude à une température de couleur froide. La transition entre les différentes températures de couleur se fait facilement sans filtres colorés.
Elle comprend 12 scènes d'effets spéciaux intégrées avec des paramètres personnalisables. Les utilisateurs peuvent facilement simuler une variété de scènes et obtenir des effets dynamiques sans avoir besoin d'un contrôle complexe de l'éclairage.
Cette lampe présente une conception esthétique améliorée qui combine le plastique et l'alliage d'aluminium. Cette combinaison offre une résistance accrue tout en réduisant le poids de l'appareil pour un produit qui est compact et portable.
Contenu de l'emballage

FR
Illustration du produit

text_image
Trou de montage du couvercle de la lampe Ampoules LED Trou de montage pour parapluie de studio Bouton de fixation du pied
text_image
Poignée de transport Réglage de la luminosité Bouton de mode de communication Bouton MODE Bouton de réglage CCT/FX Bouton ON/OFF Prise d'alimentation Réglage de l'angleInstallation du produit In

① Tirez le loquet du couvercle de la lampe vers l'arrière et tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le loquet soit aligné avec les trous intégrés du corps de la lampe. Retirer le couvercle.

② Insérez l'onglet métallique du réflecteur dans le trou prévu sur la lampe de studio et tournez la pièce dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit solidement fixée.

③ Fixer le support de la lampe sur votre pied pour éclairage comme indiqué et tournez le "bouton de fixation du pied" dans le sens des aiguilles d'une montre.

④ Pour ajuster l'angle de la lampe de studio, il suffit de localiser le "levier de réglage de l'angle" attaché au support et de le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer.

⑤ Si vous utilisez un parapluie de studio (non inclus dans les accessoires), ouvrez-le et insérez la tige du parapluie dans l'espace prévu pour le réflecteur, ainsi que dans le trou du parapluie.

⑥ Avant son utilisation, assurez -vous que le parapluie est positionné dans le bon angle.
* Veuillez noter que le parapluie n'est pas inclus avec le produit et doit être acheté séparément.

⑦ Branchez la lampe de studio au secteur à l'aide du câble d'alimentation et de l'adaptateur électrique fournis.
※ Vous pouvez également alimenter la lampe de studio avec une batterie V-Mount en utilisant le boîtier de batterie V-Mount (les accessoires correspondants doivent être achetés séparément).
Mode d'emploi

Mise en marche/arrêt :
Mettez l'interrupteur en position "1" pour allumer la lumière.
Mettez l'interrupteur en position "○" pour l'éteindre.

Réglage de la luminosité :
Dans n'importe quel mode de fonctionnement, tournez le bouton "INT/∅" pour régler la luminosité de 0 à 100 %.

text_image
100 24000000 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200Réglage de la température de couleur :
Appuyez brièvement sur le bouton "MODE/MENU" pour accéder au mode CCT.
Tournez le bouton "⇌" pour régler la température de couleur de 2700K à 6500K. Après avoir réglé la température, appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter le mode de réglage de la température de couleur.
FR

Verrouillage de l'appareil :
Appuyez longuement sur le bouton "INT/8" pour verrouiller l'appareil et ses commandes.
Si vous souhaitez déverrouiller l'appareil il suffit d'appuyer sur le bouton "INT/Â".

Effets de scène spéciaux :
Appuyez brièvement sur le bouton "MODE/MENU" pour accéder au mode FX.
Tournez le bouton "⇌" pour sélectionner l'une des scènes d'effets spéciaux de (F01 à F12)
Effets de scène :

Éclair Paparazzi Ampoule
défectueuse





Explosion Soudage
Éclair de température de couleur
Mode d'emploi

Impulsion de température de couleur

Bougie

Cycle de température de couleur

Cycle de luminosité

Écran de télévision

Feu d'artifice

Réglage de la fréquence :
Appuyez brièvement sur le bouton "⇌" pour sélectionner le mode "FRQ".
Tournez le bouton "⇌" pour régler la fréquence de 01 à 10. Appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter ce mode.

Appuyez brièvement sur le bouton "124G" pour passer en mode 2,4G.
Lorsque vous souhaitez sélectionner un canal, appuyez longuement sur le bouton "246". Vous verrez alors l'icône ""CH"" clignoter à l'écran pour indiquer que le canal choisi est en cours de sélection.
Tournez le bouton "⇌" pour sélectionner un canal de 0 à 99. Appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter ce réglage.
※En mode 2,4G, lorsque plusieurs LED sont réglées sur le même canal (par exemple, CH88), les réglages effectués sur une lumière seront automatiquement synchronisés avec les autres lumières sur le même canal.
FR

Pour activer ce mode il suffit d'appuyer brièvement sur le bouton
"◇/2AG". Dès l'activation, l'icône "◇" se mettra à clignoter.
Connectez le Bluetooth de votre smartphone via l'application "NEEWER" et utilisez-le pour contrôler les lumières LED. Reportez-vous à la "carte d'invitation à l'APP" pour obtenir des instructions. Scannez le code QR sur la page guide de l'APP pour accéder à l'application.
Lorsque l'icône "###" cesse de clignoter, cela indique qu'une connexion Bluetooth a été établie avec succès.
※ Appuyez sur les deux boutons "BT.RST" et maintenez-les enfoncés pour réinitialiser la connexion Infinity avant d'établir une connexion à l'application.

text_image
BT RESET W134 W135 W136 W137 W138 W139 W140 W141 W142 W143 W144 W145 W146 W147 W148 W149 W150Réinitialisation Bluetooth :
En mode 'Infinity', appuyez simultanément sur les boutons "BT.RST" et maintenez-les enfoncés pour accéder à l'option de réinitialisation du Bluetooth.
Lorsque vous voyez le message "BT RESET" s'afficher, cela indique que la réinitialisation a été effectuée avec succès.
Mode d'emploi

Courbe de gradation :
Appuyez longuement sur le bouton "MODE/MENU" pour entrer dans le mode de courbe de gradation.
Tournez le bouton "⇌" pour sélectionner l'un des modes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter ce mode.
Types de courbes de gradation :

Type
exponentiel

type logarithmique

type S type ligne

Remarques
- Veillez à éviter les chutes, les chocs ou toute exposition à des forces violentes qui pourraient endommager le produit.
- Évitez de regarder directement la lumière, car cela peut entraîner des problèmes de vision.
- Maintenez le produit à l'écart de tout matériau inflammable ou explosif.
- N'utilisez pas le produit dans des environnements humides ou exposés à l'eau.
- Évitez de toucher le produit avec des mains mouillées.
- Assurez-vous de toujours éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
FR
Remarques
- Si le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez le ranger dans un endroit sec et bien ventilé, à l'abri de la chaleur et des champs magnétiques.
Caractéristiques techniques
| Modèle du produit FS150B | FS230B | |
| Tension d'entrée de l'adaptateur | CC 19.6V--- 8A | CC 20V--- 13A |
| Tension d'entrée de la batterie du port V | DC 12V-16.8V (Utiliser la batterie V-port pour connecter un adaptateur à trois trous) | DC 12V-29.4V (Utiliser la batterie V-port pour connecter un adaptateur à trois trous) |
| 0~100Plage de luminositido | ||
| Plage de température de couleur | 2700-6500K | 2700-6500K |
| Gamme de canaux | 00~99 | 00~99 |
| IRC | 97+ | 97+ |
| TLCI | 98+ | 98+ |
| Puissance | 130W | 230W |
| Éclairage maximal (avec réflecteur) | 80000 Lux/1m | 110000 Lux/1m |
| Fréquence | 1~10 | 1~10 |
| Effets de scène | 12 | 12 |
| Gamme de Fréquences | 2402MHz ~ 2480MHz | 2402MHz ~ 2480MHz |
| Puissance radiofréquence maximale | 1.27dBm 1.27dBm | |