MK352S - Mousseur à lait INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MK352S INVENTUM au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM MK352S - page 1
Caractéristiques techniques Mousseur à lait électrique, capacité de 350 ml, puissance de 500 W, 2 fonctions (mousse chaude et froide)
Utilisation Idéal pour préparer des mousses de lait pour cappuccinos, lattes et autres boissons chaudes ou froides.
Maintenance et réparation Facile à nettoyer grâce à son revêtement antiadhésif, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, base antidérapante.
Informations générales Design compact, cordon d'alimentation de 1 m, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MK352S INVENTUM

Comment nettoyer le mousseur à lait INVENTUM MK352S ?
Pour nettoyer le mousseur à lait, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un goupillon ou une brosse douce pour nettoyer le fouet. Les pièces amovibles peuvent être lavées à l'eau chaude savonneuse.
Le mousseur à lait ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le couvercle est bien en place et que le niveau de lait est suffisant. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel type de lait peut être utilisé avec le INVENTUM MK352S ?
Vous pouvez utiliser différents types de lait, y compris le lait entier, le lait écrémé, et les alternatives végétales comme le lait d'amande ou de soja. Pour de meilleurs résultats, choisissez un lait riche en protéines.
Puis-je mousseur du lait froid avec le INVENTUM MK352S ?
Oui, le mousseur à lait INVENTUM MK352S peut être utilisé pour mousser du lait froid. Assurez-vous de sélectionner le bon mode pour obtenir la texture désirée.
Comment régler la température du lait ?
La température du lait est prédéfinie dans l'appareil. Pour obtenir du lait chaud, sélectionnez le mode approprié. Pour le lait froid, utilisez le mode de mousse froide.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le mousseur à lait INVENTUM MK352S est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque le lait a atteint la température souhaitée ou lorsque le cycle de mousse est terminé.
Quelle est la capacité maximale du mousseur à lait ?
La capacité maximale du mousseur à lait INVENTUM MK352S est de 400 ml pour le lait mousseux et de 300 ml pour le lait chaud, afin d'atteindre les meilleurs résultats.
Peut-on utiliser le mousseur à lait pour d'autres boissons ?
Oui, le mousseur à lait peut également être utilisé pour créer des mousses pour des boissons comme les cappuccinos, les lattes ou même des chocolats chauds.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le INVENTUM MK352S ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou des revendeurs autorisés. Consultez le site web de INVENTUM pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur MK352S INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MK352S - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MK352S de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI MK352S INVENTUM

1. consignes de sécurité page 18

2. description du produit page 21

3. avant la toute première utilisation page 21

4. utilisation page 21

5. nettoyage et entretien page 22

conditions générales de garantie et de service page 26

  • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi.

L’extérieur devient très chaud !

  • Ne remplissez jamais l’appareil au-dessus de l’indicateur decapacité maximale. L’appareil peut déborder.

Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, dans une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

  • Le câble d’alimentation ne doit jamais être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes.
  • Déroulez entièrement le câble d’alimentation pour éviter qu’il nechauffe.
  • Ne placez jamais l’appareil près d’équipements produisant de lachaleur comme les fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenez l’appareil éloigné des murs ou d’autres objets susceptibles de s’enflammer tels que les rideaux, serviettes (cotonou papier, etc.).
  • Veillez à toujours poser l’appareil sur un plan de travail stable etplat, et à l’utiliser exclusivement à l’intérieur.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.

Lorsque vous voulez déplacer l’appareil, vous devez vous assurer qu’il a refroidi et que la fiche a bien été retirée de la prise de courant.

  • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou est endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous- même. Lesréparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés. Français consignes de sécurité1 Français • 18Une réparation incorrectement réalisée peut entraîner de grands risques pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Tenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d’appareils électriques. Par conséquent, ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Tenezl’appareil et le câble d’alimentation hors de portée desenfants de moins de 8 ans.
  • L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil entoute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, àmoins que cela soit effectué sous surveillance.
  • Si l’appareil n’est pas utilisé ou s’il va être nettoyé, vous devez retirer la fiche de la prise de courant.
  • Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous conseillons de retirer la fiche de la prise de courant murale etdecouper le câble d’alimentation.
  • Si l’appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique. Le groupe peut être surchargé, ou un courant de fuite par la prise de terre peut s’être produit.
  • En cas de panne, ne réparez jamais l’appareil vous-même; le fait que le disjoncteur saute peut indiquer qu’il y a un défaut qui ne peut pas être réparé par le retrait ou remplacement du dispositif de sécurité. Il est impératif que seules des pièces de rechange d’origine soient utilisées.
  • Ne nettoyez jamais l’appareil sous le robinet.
  • N’immergez jamais le socle d’alimentation, l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau. 19 • Français• Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue, par exemple: - dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - dans les environnements de type chambre d’hôte; - dans les fermes.
  • Une utilisation inappropriée de l’appareil annule tout droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts, et annule la garantie. Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous vous conseillons de retirer la fiche de la prise de courant murale et de couper le câble d’alimentation. Les petits appareils ménagers ne doivent pas être jetés à la poubelle. Déposez l’appareil à la déchetterie municipale, dans le conteneur adéquat. Français • 20description du produit

1. Couvercle avec anneau en silicone2. Embout mousseur3. Poignée4. Indicateur de fonction5. Bouton de fonction6. Bouton marche/arrêt7. Socle d’alimentation8. Indicateur de capacité maximale pour la chauffe MAX (240 ml.)9. Indicateur de capacité maximale pour la formation de mousse MAX (115 ml.) avant la toute première utilisation

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez le mousseur de lait avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après avoir déballé l’appareil, vérifiez soigneusement s’il n’a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez le mousseur de lait sur une surface plane résistant à la chaleur.Nettoyez le couvercle et l’embout mousseur avec de l’eau chaude et un liquide vaisselle doux. Séchez correctement les différents éléments de l’appareil.Le logement et l’intérieur de l’appareil ne peuvent être nettoyés qu’avec un chiffon humide. Ensuite, veillez à bien les sécher. Le mousseur de lait ne convient que pour faire mousser et chauffer le lait. Ne remplissez jamais le mousseur de lait d’autres liquides. utilisation

1. Assurez-vous que l’installation électrique est compatible avec la tension indiquée sur la plaque signalétique. 2. Branchez la fiche dans la prise de courant. 3. Placez l’embout mousseur au fond du mousseur de lait. 4. Versez la quantité de lait désirée dans le mousseur de lait (5 à 10°C).5. Refermez le couvercle et placez le mousseur de lait sur le socle d’alimentation. 6. Appuyez 1, 2, 3 ou 4 fois sur le bouton de fonction pour sélectionner la fonction souhaitée (voir le tableau de la page suivante).

7. Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour faire fonctionner le mousseur de lait.

8. Dès que la température préréglée est atteinte, le mousseur de lait s’arrête automatiquement. Le mousseur de lait peut

également être arrêté en appuyant une seule fois sur le bouton marche/arrêt.

9. Lorsque le mousseur de lait a terminé, retirez le couvercle et versez la mousse de lait dans une tasse ou un gobelet.

2Français • 22 Résultat Embout mous- seur Fonction Indica- tion Quantité de lait Mousse chaude et épaisse Appuyez 1 fois sur le bouton de fonction (5) min. 75 - max. 115 ml Mousse chaude et fine Appuyez 2 fois sur le bouton de fonction (5) min. 75 - max. 115 ml Chauffer uniquement Appuyez 3 fois sur le bouton de fonction (5) min. 75 - max. 240 ml Mousse froide Appuyez 4 fois sur le bouton de fonction (5) min. 75 - max. 115 ml

  • Tenez le mousseur de lait uniquement par la poignée. Le reste de l’appareil sera chaud.
  • N’utilisez pas de cuillère ou autre objet métallique pour enlever la mousse de lait. Cela endommagerait le revêtement.
  • Veillez à respecter la limite maximale pour faire mousser le lait – MAX – 115ml. Le lait se dilate lorsqu’il mousse. Par conséquent, la mousse de lait peut déborder si une quantité trop importante est insérée dans l’appareil. La capacité maximale du mousseur de lait est de 75ml.
  • Après chaque utilisation de l’appareil, retirez la fiche de la prise électrique et nettoyez le mousseur de lait tel que décrit au chapitre NETTOYAGE et ENTRETIEN. nettoyage et entretien

Avant le nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant murale et laissez refroidir le mousseur de lait. Nettoyez le mousseur de lait après chaque utilisation. N’immergez jamais le mousseur de lait et le socle d’alimentation dans l’eau et/ou un autre liquide. Ne le rincez jamais sous le robinet. Essuyez régulièrement l’extérieur avec un chiffon humide. Retirez l’embout mousseur du mousseur de lait en le tirant vers le haut. Versez un peu d’eau chaude dans le mousseur de lait pour enlever tous les résidus de lait. Si nécessaire, utilisez une goutte de détergent pour enlever la couche graisseuse que le lait laisse derrière lui. Essuyez ensuite l'intérieur du mousseur de lait avec un chiffon doux ou du papier de cuisson pour éviter d'endommager le revêtement. Assurez-vous qu'il n'y a plus de résidus de lait dans le mousseur de lait. Ce n'est pas hygiénique et cela peut être nocif pour votre santé. Nettoyez le couvercle, l’anneau de silicone du couvercle et l’embout mousseur avec de l'eau chaude et un liquide vaisselle doux. Séchez correctement les différents éléments de l'appareil. N'utilisez jamais de produits de nettoyage et/ou de récurage ou d'objets tranchants qui pourraient endommager le revêtement! Les éléments de l'appareil ne doivent pas être lavés pas au lave-vaisselle!Algemene service- en garantievoorwaarden 5 jaar Inventum garantie!

1. En tant que consommateur, vous bénéficiez d’une garantie Inventum de 5 ans sur tous les produits de la marque

2. Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse, rendant impossible le fonctionnement normal

du produit ou de la pièce, sera toujours gratuitement réparé(e) ou, si la réparation n'est pas possible et/ou n'offre pas de solution, échangé(e) (par un produit identique ou équivalent). L’évaluation des défauts incombe à Inventum.

3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit dans

les 2 mois suivant la découverte du défaut ou de la défectuosité, ou contacter le service après-vente d’Inventum par le biais du formulaire de demande d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service.

4. La période de garantie commence à partir de la date figurant sur le bon d’achat original du produit.

5. Pour avoir droit à la garantie, vous devez toujours envoyer une copie du bon d'achat original avec la demande

d’intervention et présenter le bon d'achat original au technicien de service.

6. La garantie Inventum de 5 ans s’applique seulement à un usage ménager normal des produits aux Pays-Bas.

Sont exclus de la garantie

1. La garantie Inventum de 5 ans ne s'applique pas aux cas suivants : usure normale, consommables, utilisation abusive,

entretien insuffisant ou incorrect, montage et installation incorrects et/ou incompétents de l'appareil, réparations effectuées par des tiers non autorisés, usage professionnel ou commercial, numéro de série manquant, dommages engendrés par une cause externe. Cette énumération n'est pas exhaustive.

2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts

par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d'utilisation sont exclus de toute garantie. Signalement des pannes des produits Inventum 1. Les pannes ou les défauts des produits Inventum peuvent être signalés par le biais du formulaire d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service ou par l'intermédiaire du vendeur du produit.

2. Une copie du bon d'achat original doit être envoyée avec la demande.

3. Le service après-vente d'Inventum détermine sur la base de la demande et du bon d'achat si le produit sera réparé ou

échangé. Important à savoir

  • Les produits envoyés sans demande préalable ne seront pas traités. Après avoir introduit votre demande, vous recevrez un message d'Inventum indiquant si vous avez droit à une garantie et si vous devez envoyer le produit.
  • Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial.
  • Les produits éligibles pour le remplacement ou la réparation doivent être vidés et propres. Pour une explication détaillée des conditions de garantie et des éléments qui en sont exclus, rendez-vous sur le site Web d'Inventum : www.inventum.eu/algemene-voorwaarden Les présentes conditions générales de garantie et de service après-vente s'appliquent aux produits de la marque Inventum dont la date d'achat est postérieure au 27 avril 2022 et qui sont utilisés aux Pays-Bas. Pour les produits Inventum utilisés en dehors des Pays-Bas, mais dans un pays de l'UE, les règles de garantie de ce pays s'appliquent. Inventum n’offre une garantie et un service après-vente par un technicien spécialisé en appareils électroménagers qu’aux Pays-Bas uniquement. En tant que consommateur, vous avez droit, en vertu de la loi, à un produit fiable. Le produit tombe en panne plus tôt que prévu ? Il est alors question de non-conformité. Dans un tel cas, la loi vous offre, en tant qu'acheteur, un certain nombre de recours pour vous protéger. Cette protection juridique n'est pas affectée par la garantie commerciale ci-dessus accordée par Inventum sur les produits Inventum utilisés aux Pays-Bas. Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V., Meander 901, 6825 MH Arnhem, Nederland (Pays-Bas) 26 • Français• 27www.inventum.eu Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 pinterest.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 instagram.com/inventum1908 MK352S/01.0524 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modication Modications and errors reserved
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : MK352S

Catégorie : Mousseur à lait