XZ271P3 - Moniteur ACER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XZ271P3 ACER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 27 pouces |
| Type de panneau | VA (Vertical Alignment) |
| Résolution | 2560 x 1440 pixels (QHD) |
| Taux de rafraîchissement | 165 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (MPRT) |
| Luminosité | 400 cd/m² |
| Contraste | 3000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal / 178° vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB 3.0 |
| Dimensions (sans pied) | 609.4 x 364.4 x 55.6 mm |
| Poids | 7.8 kg |
| Utilisation | Idéal pour le gaming et les travaux graphiques |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Compatible VESA pour montage mural |
FOIRE AUX QUESTIONS - XZ271P3 ACER
Questions des utilisateurs sur XZ271P3 ACER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XZ271P3 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XZ271P3 de la marque ACER.
MODE D'EMPLOI XZ271P3 ACER
Guide de l'utilisateur
Tous droits réservés.
Guide de l'utilisateur du moniteur LCD Acer
Première édition : 07/2023
Des modifications peuvent être apportées périodiquement aux informations contenues dans la présente publication sans obligation d'avertir quiconque de telles révisions ou modifications. Ces modifications sont incorporées dans les nouvelles éditions du présent manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fait aucune représentation ou garantie, expresse ou implicite, quant au contenu présent, et décline spécifiquement les garanties implicites de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la date d'achat et le lieu d'achat dans l'espace prévu ci-dessous. Le numéro de modèle et le numéro de série sont enregistrés sur l'étiquette apposée à votre ordinateur. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure le numéro de série, le numéro de modèle et les informations relatives à l'achat.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, mémorisée dans un système informatisé, ou transmise, sous quelque forme et par quelque moyen, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans la permission écrite préalable d'Acer Incorporated.
Guide de l'utilisateur du moniteur LCD Acer
Numédo de modèle : ____
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat : ____
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification et appartiennent à leurs sociétés respectives.
Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD
Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème.
- En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller au cours de la première utilisation. Éteignez l'interrupteur d'alimentation et rallumez-le pour vous assurer que ce scintillement disparaît.
- Vous pouvez observer une luminosité irrégulière de l'écran en fonction du motif de bureau que vous utilisez.
- L'écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels efficaces. Il peut présenter des défauts de 0,01 % ou moins, tels qu'un pixel manquant ou un pixel allumé en permanence.
- En raison de la nature de l'écran LCD, une image rémanente de l'écran précédent peut subsister après changement d'image, lorsque la même image est affichée pendant plusieurs heures. Dans ce cas, l'écran se rétablit lentement en changeant d'image ou en éteignant l'interrupteur d'alimentation pendant quelques heures.
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort
Instructions de sécurité
Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
Nettoyage de votre moniteur
Veuillez respecter scrupuleusement ces directives pour nettoyer le moniteur :
- Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer.
- Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran, ainsi que l'avant et les côtés du boîtier.
Connexion/déconnexion de l'appareil
Veuillez suivre les directives suivantes lorsque vous branchez ou débranchez l'alimentation du moniteur LCD :
- Assurez-vous que le moniteur est connecté à sa base avant de brancher le cordon d'alimentation sur la prise secteur.
- Assurez-vous que le moniteur LCD et que l'ordinateur sont éteints avant de brancher des câbles ou de débrancher le cordon d'alimentation.
- Si le système a plusieurs sources d'alimentation, déconnectez l'alimentation du système en débranchant tous les cordons d'alimentation des unités d'alimentation.
Accessibilité
Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d'alimentation est facilement accessible et située aussi près de l'opérateur de l'appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l'alimentation de l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Sécurité lors de l'écoute
Pour protéger votre audition, respectez ces instructions.
- Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous puissiez entendre clairement, confortablement et sans déformation.
- Après avoir réglé le niveau du volume, ne l'augmentez plus après que vos oreilles se sont adaptées.
- Limitez la durée d'écoute de la musique à un volume élevé.
- Évitez d'augmenter le volume pour contrer le bruit ambiant.
- Baissez le volume si vous n'arrivez pas à entendre les gens parler autour de vous.
Avertissements
- N'utilisez pas ce produit près de l'eau.
- Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il peut sérieusement s'endommager.
- Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près d'un radiateur ou d'un convecteur, ni dessus, ni dans une installation intégrée sauf si une ventilation adéquate est prévue.
- N'enfoncez jamais des objets d'aucune sorte dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit.
- Pour éviter d'endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas le produit sur une surface vibrante.
- Ne l'utilisez jamais en faisant du sport, de l'exercice ou dans un environnement vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit des dégâts internes à l'appareil.
Utilisation de l'énergie électrique
Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation disponible, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.
- Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas ce produit là où les gens vont marcher sur le cordon.
- Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l'ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible.
- Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en y branchant trop d'appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale de la dérivation. Si vous utilisez des barrettes d'alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d'entrée de la barrette.
- Le cordon d'alimentation de ce produit est équipé d'une fiche de terre à trois fils. La fiche ne peut être insérée que dans une prise avec terre. Assurez-vous que la prise de courant est correctement reliée à la terre avant d'insérer la fiche du cordon d'alimentation. N'insérez pas la fiche dans une prise de courant non reliée à la terre. Contactez votre électricien pour plus de détails.

Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonction de sécurité. Le fait d'utiliser une prise de courant qui ne soit pas correctement reliée à la terre peut entraîner un choc électrique et / ou des blessures.

Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre le bruit produit par les appareils électriques environnants et qui interfèrent avec les performances de ce produit.
- Utilisez le produit uniquement avec le cordon d'alimentation secteur fourni. Si vous devez changer le cordon d'alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d'alimentation est conforme aux exigences ci-dessous: type amovible, répertorié UL/certifié CSA, courant nominal 7A 125V minimum, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum.
Entretien du produit
Ne tentez pas de faire l'entretien de ce produit vous-même, car l'ouverture ou la dépose des couvercles peut vous exposer à des points de tension dangereuse ou à d'autres risques. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
Débranchez ce produit de la prise secteur et faites appel à un personnel qualifié lorsque :
- le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, coupé ou effiloché
- du liquide a été renversé dans le produit
- le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau
- le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé
- le produit présente une altération notable de performance, indiquant un besoin d'entretien
- le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de fonctionnement
Remarque : Ajustez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d'utilisation, car un mauvais réglage d'autres commandes peut provoquer des dégâts et entraîner des travaux coûteux auprès d'un technicien qualifié pour restaurer le produit à son état nominal.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans toute zone présentant une atmosphère potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et les instructions. Les atmosphères potentiellement explosives comprennent les zones où il est généralement conseillé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort. Éteignez votre appareil près des pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions concernant l'utilisation des équipements radio dans les dépôts, les zones de stockage et de distribution de carburant; les usines de produits chimiques; ou lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, indiquées. Ils comprennent les cales des bateaux, les sites de transfert ou de stockage de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, de la poussière ou des poudres métalliques.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Informations relatives au recyclage des équipements informatiques
Acer est fortement impliqué dans la protection de l'environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d'élimination du matériel d'occasion, comme l'une des priorités de l'entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l'environnement.
Chez Acer, nous sommes parfaitement conscients des effets environnementaux de notre entreprise et nous efforçons d'identifier et de fournir les meilleures procédures de travail pour réduire l'impact environnemental de nos produits.
Mise au rebut des équipements usagés
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de le déposer dans un centre de collecte officiel des équipements électriques et électroniques usagés en vue de leur recyclage. Le recyclage de vos équipements usagés permet de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Informations sur le recyclage pour les États-Unis d'Amérique
Acer encourage les propriétaires d'équipements de technologie de l'information (TI) à recycler leur équipement en fin de vie de manière responsable. Acer offre des programmes et des
services pour aider les propriétaires d'équipements pendant ce processus.
Pour plus d'informations sur le recyclage des équipements informatiques, veuillez consulter le site :
L'unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucun effet sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Ce produit a été livré avec une gestion de l'alimentation activée :
- Activation du mode Veille du moniteur après 5 minutes d'inactivité de la part de l'utilisateur.
- Sortez le moniteur du mode veille lorsqu'il est en mode Arrêt Actif, déplacez la souris ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier.
Conseils et informations pour le confort
d'utilisation
Les utilisateurs d'ordinateurs peuvent se plaindre de fatigue oculaire ou de maux de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs sont aussi soumis à des risques de blessures physiques après de longues heures de travail devant un ordinateur. Les périodes de travail prolongées, une mauvaise posture, de mauvaises habitudes de travail, le stress, des conditions de travail inadéquates, la santé personnelle et d'autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique.
L'utilisation incorrecte de l'ordinateur peut provoquer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d'autres troubles musculosquelettiques. Les symptômes suivants peuvent apparaître au niveau des mains, des poignets, des bras, des épaules, du cou ou du dos :
- engourdissement ou sensation de brûlure ou de picotement
• endolorissement, douleur ou sensibilité - douleur, gonflement ou pulsation
- raideur ou oppression
- froid ou faiblesse
Si vous avez ces symptômes ou tout autre douleur et/ou inconfort récurrent ou persistant lié à l'utilisation de l'ordinateur, consultez immédiatement un médecin et informez le service de santé et sécurité de votre entreprise.
La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l'ordinateur.
Trouvez votre zone de confort
Trouvez votre zone de confort en ajustant l'angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en surélevant votre position assise afin d'obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants :
- abstenez-vous de rester trop longtemps dans une position fixe
- évitez de vous courber vers l'avant et / ou de vous pencher en arrière
- levez-vous et marchez régulièrement pour relâcher la pression sur les muscles de vos jambes
Prenez soin de votre vision
De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle.
Yeux
- Reposez vos yeux fréquemment.
- Accordez à vos yeux des pauses régulières en détournant le regard du moniteur et en vous concentrant sur un point éloigné.
- Clignez des yeux fréquemment pour les empêcher de se dessécher.
Écran
- Maintenez votre écran propre.
- Maintenez votre tête à un niveau plus élevé que le bord supérieur de l'affichage pour que vos yeux pointent vers le bas lorsque vous regardez le milieu de l'écran.
- Réglez la luminosité de l'écran et / ou le contraste à un niveau confortable afin d'améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques.
- Éliminez les reflets et les réflexions :
- en plaçant votre écran de telle sorte que les côtés soient face à la fenêtre ou à toute source de lumière
-
en réduisant la lumière ambiante en utilisant des rideaux, des stores ou des volets
• en utilisant une lampe de bureau -
en changeant l'angle de vue du moniteur
• en utilisant un filtre antireflet - en utilisant un viseur d'affichage, par exemple un morceau de carton qui dépasse du bord supérieur avant de l'écran
Évitez d'ajuster votre écran à un angle de vue anormal.
Évitez de regarder des sources de lumière brillantes, par exemple une fenêtre ouverte, pendant des périodes prolongées.
Développer de bonnes habitudes de travail
Développez les habitudes de travail suivantes pour rendre votre utilisation de l'ordinateur plus relaxante et plus productive :
- Faites de courtes pauses régulièrement et souvent.
- Effectuez des exercices d'étirement.
- Respirez de l'air frais aussi souvent que possible.
- Faites de l'exercice régulièrement pour maintenir un corps sain.
Les moniteurs Acer sont conçus pour l'affichage vidéo et visuel d'informations obtenues à partir d'appareils électroniques.
Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD iii
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort iii
Instructions de sécurité iii
Nettoyage de votre moniteur iii
Connexion/déconnexion de l'appareil iii
Accessibilité iv
Sécurité lors de l'écoute iv
Avertissements iv
Utilisation de l'énergie électrique iv
Entretien du produit v
Environnements potentiellement explosifs vi
Informations supplémentaires relatives à la sécurité vi
Informations relatives au recyclage des équipements informatiques vi
Mise au rebut des équipements usagés vii
Informations sur le recyclage pour les États-Unis d'Amérique
Déclaration relative aux pixels LCD
Conseils et informations pour le confort d'utilisation
Trouvez votre zone de confort
Prenez soin de votre vision
Développer de bonnes habitudes de travail
Déballage
Ajustement de l'angle de vision
Connexion de l'adaptateur et du cordon d'alimentation secteur (CA)
Économie d'énergie
Display Data Channel (DDC)
Câble de signal d'affichage couleur à 20 broches
Câble de signal d'affichage couleur à 19 broches
Tableau des fréquences standard
Installation
Commandes utilisateurs
Commandes externes
Utilisation du menu Raccourci
Guide de dépannage
Déballage
Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d'emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l'avenir.
Moniteur LCD Guide de démarrage Adaptateur

Câble DP (optionnel)

Câble HDMI (optionnel)

Cordon d'alimentation secteur (CA)

Remarque : Retirez le moniteur et la base du moniteur de l'emballage. Placez soigneusement le moniteur orienté vers le bas sur une surface stable - utilisez un chiffon pour éviter de rayer l'écran.

text_image
acgr acgr
Remarque :
Procédez à l'installation avec soin pour éviter de vous blesser.
Remarque :
Lors d'une installation avec un kit de montage mural, il est recommandé d'utiliser un kit de montage VESA (100x100) avec des vis M4x10(L) mm pour fixer votre moniteur au mur.
- Réglage de la hauteur
Appuyez sur le haut du moniteur et vous pouvez alors régler la hauteur du moniteur.

text_image
1 ACER 2 120mm- Inclinaison
Veuillez consulter l'illustration ci-dessous comme exemple de la plage d'inclinaison.
Seul le point le plus haut permet d'offrir 25 degrés d'inclinaison comme l'angle d'élévation.

text_image
-5° 25°- Rotation
Avec le socle intégré, vous pouvez tourner le moniteur pour obtenir l'angle de vue le plus confortable.

text_image
360°Connexion de l'adaptateur et du cordon d'alimentation secteur (CA)
- Vérifiez d'abord pour vous assurer que le cordon d'alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région.
- Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA. Il n'y a aucun réglage à faire par l'utilisateur.
- Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur et branchez l'autre extrémité sur une prise de courant.
- Pour les appareils utilisant du 120 V CA: Utilisez un ensemble de cordon agréé UL, un fil de type SVT et une fiche de caractéristiques 7 A / 125 V.
- Pour les appareils utilisant du 220/240 V CA: Utilisez un ensemble de cordon constitué d'un cordon H05VV-F et d'une fiche de caractéristiques 7 A / 125 V. L'ensemble de cordon doit avoir les autorisations de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel est installé.
Économie d'énergie
Le moniteur est mis en mode « économie d'énergie » par le signal de commande du contrôleur d'affichage, comme indiqué par la LED d'alimentation de couleur ambre.
| État Voyant LED | |
| ACTIVÉ | Bleu |
| Mode d’économie d’énergie | Orange |
L'état d'économie d'énergie est maintenu jusqu'à ce qu'un signal de commande soit détecté ou que le clavier ou la souris soit activé. Le temps de récupération de l'état ARRÊT actif à l'état MARCHE est d'environ 3 secondes.
Display Data Channel (DDC)
Pour faciliter l'installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l'écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes. Le moniteur prend en charge la norme DDC2B.
Câble de signal d'affichage couleur à 20 broches

text_image
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2| N° BROCHE Description N° BROCHE Description | |
| 1 ML_Lane 0+ 2 GND (MASSE) | |
| 3 ML_Lane 0- 4 ML_Lane 1+ | |
| 5 GND (MASSE) 6 ML_Lane 1- | |
| 7 ML_Lane 2+ 8 GND (MASSE) | |
| 9 ML_Lane 2- 10 ML_Lane 3+ | |
| 11 GND (MASSE) 12 ML_Lane 3- | |
| 13 KONFIG1 14 CONFIG2 | |
| 15 AUX CH+ 16 GND (MASSE) | |
| 17 AUX CH- 18 | Hot Plug (branchement à chaud) |
| 19 Return (Retour) 20 DP_PWR | |
Câble de signal d'affichage couleur à 19 broches

text_image
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 18 16 14 12 10 8 6 4 2| N° BROCHE Description N° BROCHE Description | ||
| 1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield (blindage) | ||
| 3 TMDS Data2- 4 TMDS Data1+ | ||
| 5 | TMDS Data1 Shield (blindage) | 6 TMDS Data1- |
| 7 TMDS Data0+ 8 TMDS Data0 Shield (blindage) | ||
| 9 TMDS Data0- 10 TMDS Clock+ | ||
| 11 | TMDS Clock Shield (blindage) | 12 TMDS Clock- |
| 13 CEC 14 Réservé (NC sur l’appareil) | ||
| 15 SCL 16 SDA | ||
| 17 | DDC/CEC Ground (Masse) | 18 Alimentation + 5V |
| 19 | Hot Plug Detect (détection de branchement à chaud) | |
Tableau des fréquences standard
| Mode | Résolution(point actif) | Résolution(point total) | Fréquence horizontale(KHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| VGA | 640x480@60Hz 800 x | 525 31.469 59.9 | 40 | |
| 640x480@72Hz 832 x | 520 37.861 72.8 | 09 | ||
| 640x480@75Hz 840 x | 500 37.500 75.0 | 00 | ||
| MAC 640x480 | @66.66Hz 864x525 35.0 | 00 66.667 | ||
| VESA 720x400 | @70Hz 900x449 31.469 | 70.087 | ||
| SVGA | 800x600@56Hz 1024 | x 625 35.156 56. | 250 | |
| 800x600@60Hz 1056 | x 628 37.879 60. | 317 | ||
| 800x600@72Hz 1040 | x 666 48.077 72. | 188 | ||
| 800x600@75Hz 1056 | x625 46.875 75.0 | 00 | ||
| MAC 832x624 | @74.55Hz 1152x667 49.7 | 22 74.550 | ||
| XGA | 1024x768@60Hz 1344 | x806 48.363 60. | 004 | |
| 1024x768@70Hz 1328 | x806 56.476 70. | 069 | ||
| 1024x768@75Hz 1312 | x800 60.023 75. | 029 | ||
| VESA | 1152x864@75Hz 1600 | x900 67.500 75. | 000 | |
| 1280x960@60Hz 1800 | x1000 60.000 60. | 000 | ||
| SXGA | 1280x1024@60Hz 1688 | x1066 63.981 60. | 020 | |
| 1280x1024@75Hz 1688 | x1066 79.976 75. | 025 | ||
| VESA 1280x720 | @60Hz 1650x750 45.000 | 60.000 | ||
| WXGA+ 1440x900 | @60Hz 1904x934 55.9 | 35 59.887 | ||
| WSXGA+ | 1680x1050@60Hz 2240 | x1089 65.290 59. | 954 | |
| FHD | 1920x1080@60Hz | 2200x1125 67. | 500 60.000 | |
| 1920x1080@75Hz | 2080x1119 83. | 894 74.973 | ||
| 1920x1080@85Hz | 2080x1124 95. | 433 84.905 | ||
| 1920x1080@120Hz | 2080x1144 137. | 260 119 | 982 | |
| 1920x1080@144Hz | 2080x1157 166. | 587 143 | 981 | |
| 1920x1080@165Hz | 2040x1169 192. | 692 164 | 835 | |
| 1920x1080@180Hz | 2080x1110 199. | 800 180 | 000 |

Remarque :
DP : 1920x1080 @180Hz, supporte la technologie FreeSync Premium et HDR. HDMI1/HDMI2 : 1920x1080 @144Hz, supporte la technologie FreeSync Premium et HDR.
Installation
- Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
- Insérez le câble d'alimentation du moniteur dans la prise d'alimentation à l'arrière du moniteur.
- Raccordez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation au moniteur, puis à une prise secteur CA correctement reliée à la terre.
- Raccordez le câble de signal à la prise d'entrée HDMI (en option) et /ou DP (en option) du moniteur, et la prise de sortie HDMI (en option) et /ou DP (en option) de la carte graphique sur l'ordinateur.
- Connexion HDMI/DP à un ordinateur avec un seul clavier et souris connectés au moniteur.

flowchart
graph TD
A["ACER"] --> B["Device"]
C["ACER"] --> D["Device"]
E["ACER"] --> F["Device"]
G["ACER"] --> H["Device"]
I["ACER"] --> J["Device"]
K["ACER"] --> L["DC"]
M["ACER"] --> N["DC"]
O["ACER"] --> P["DC"]
Q["ACER"] --> R["DC"]
S["ACER"] --> T["DC"]
U["ACER"] --> V["DC"]
W["ACER"] --> X["DC"]
Y["ACER"] --> Z["DC"]
AA["ACER"] --> AB["DC"]
AC["ACER"] --> AD["DC"]
AE["ACER"] --> AF["DC"]
AG["ACER"] --> AH["DC"]
AI["ACER"] --> AJ["DC"]
AK["ACER"] --> AL["DC"]
AM["ACER"] --> AN["DC"]
AO["ACER"] --> AP["DC"]
AQ["ACER"] --> AR["DC"]
AS["ACER"] --> AT["DC"]
AU["ACER"] --> AV["DC"]
AW["ACER"] --> AX["DC"]
AY["ACER"] --> AZ["Device"]
BA["ACER"] --> BB["Device"]
BC["ACER"] --> BD["Device"]
BE["ACER"] --> BF["Device"]
BG["ACER"] --> BH["Device"]
BI["ACER"] --> BJ["Device"]
BK["ACER"] --> BL["Device"]
BM["ACER"] --> BN["Device"]
BO["ACER"] --> BP["Device"]
BQ["ACER"] --> BR["Device"]
BS["ACER"] --> BT["Device"]
BU["ACER"] --> BV["Device"]
BW["ACER"] --> BX["Device"]
BY["ACER"] --> BZ["Device"]
CA["ACER"] --> CB["Device"]
CC["ACER"] --> CD["Device"]

text_image
HDMI1 HDMI2 DP IN
Remarque :
La sortie audio concerne uniquement le modèle avec sortie audio. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur pour plus d'instructions.
Commandes utilisateurs
1
= — 2
3
4
5
Commandes externes
| 1 Marche Allume/éteint le moniteur. Le bleu indique la mise sous tension. Orange indique le mode veille/économie d’énergie/OSD verrouillé. | |
2 Touche de fonction ![]() | a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de raccourci 1.b. Lorsque le menu Fonction est actif, appuyez sur cette touche pour afficher les informations de base concernant votre moniteur et l’entrée de courant ou pour réinitialiser les paramètres de couleurs personnalisés à leurs valeurs par défaut. |
3 Touche de fonction ![]() | a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de raccourci 2.b. Quand le Menu fonction est actif, appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode scénario ou le mode jeu. |
4 Touche de fonction ![]() | a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de sélection de l’entrée.b. Quand le Menu fonction est actif, ce bouton permet de quitter l’OSD. |
5 Touche de fonction ![]() | a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction suivante dans le menu Fonction.b. L’unique bouton à bascule à l’arrière du panneau d’affichage fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, il suffit de basculer le bouton dans l’un quatre sens. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l’option souhaitée. Le Rouge indique ce qui est disponible. Le gris foncé indique l’indisponibilité de la fonction. |
AMD FreeSync Premium :
Cela permet à une source graphique prise en charge par AMD FreeSync Premium d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans perturbations.
Utilisation du menu Raccourci

Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier.
L'OSD (Affichage à l'écran) peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Vous pouvez utiliser l'OSD pour régler la qualité de l'image, la position de l'OSD et les paramètres généraux. Pour les paramètres avancés, veuillez consulter la page suivante :
Page principale

text_image
acer Mode Standard Brightness 70 Input HDMI1 Menu 1. Touche de raccourci 1 Modes, Brightness (Luminosité), Volume, Gamma, Contrast (Contraste), Low Blue Light (Faible lumière bleue), Over Drive, VRB 2. Touche de raccourci 2 Modes, Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste), Volume, Gamma, Low Blue Light (Faible lumière bleue), Over Drive, VRB 3. Touche de raccourci Interrupteur d'entrée 4. Menu principalTouche de raccourci 1 (réglage par défaut : Standard mode (Mode Standard))
Sélectionnez Mode (Mode) pour afficher d'autres options de réglage. Les options disponibles sont : Action, Racing (Course), Sports, User (Utilisateur), Standard, ECO, Graphics (Graphique), et HDR (HDR).

text_image
Modes G¹ Action G² Racing G³ Sports User Standard ECD Graphics HDR Move OKTouche de raccourci 2 (réglage par défaut : Brightness (Luminosité)) Sélectionnez Brightness (Luminosité), puis ajustez la luminosité du moniteur.

Touche de raccourci Interrupteur d'entrée
Ouvrez le contrôle Input (Entrée) et sélectionnez HDMI1, HDMI2, DP ou Auto Source (Source auto). Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le joystick gauche pour quitter la page actuelle ou appuyez sur le bouton OK dans le contrôle des fonctions.

-
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
-
Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Picture (Image) depuis l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
-
Basculez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles mobiles ou choisir la fonction.
Touche de raccourci Informations 1. Affiche les informations du moniteur et réinitialise la fonction de contrôle.
Touche de raccourci Modes Pour changer le menu Touche de raccourci Modes.
Touche de raccourci Quitter ✗ Pour quitter la page en cours et mémoriser.
Picture (Image)

- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Picture (Image) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
- Basculez vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles mobiles ou choisir la fonction.
-
Le menu Picture (Image) peut être utilisé pour régler les paramètres Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste), Black Boost (Amplification du noir), Low Blue Light (Faible lumière bleue), ACM (ACM), HDR (HDR), Super Sharpness (Super netteté), Max Brightness (Luminosité max.).
-
Brightness (Luminosité) : Ajustez la luminosité de 0 à 100.

Remarque : Règle l'équilibre entre les tons clairs et sombres.
- Contrast (Contraste) : Ajustez le contraste de 0 à 100.

Remarque : Définit le degré de différence entre les zones claires et sombres.
- Black Boost (Amplification du noir) : Ajustez le niveau de noir de 0 à 10. Accentue les ombres en augmentant la luminosité sans changer les tons plus clairs.

Remarque : Si l'image est très claire ou comporte peu de zones d'ombre, ajuster ce paramètre risque de ne pas entraîner de changements visibles à l'image.
- Low Blue Light (Faible lumière bleue) : Permet de filtrer la lumière bleue pour protéger vos yeux (Standard / Niveau 1 / Niveau 2 / Niveau 3 / Niveau 4).

Remarque : Plus le niveau est bas, plus il y aura de lumière bleue.
-
ACM : Activer ou désactiver ACM.
-
HDR : peut être réglé sur Off (Désactivé) et Auto (Auto), le réglage par défaut est Off (Désactivé), le réglage Auto (Auto) détecte et prend automatiquement en charge le signal HDR.

Remarque : 1. Lorsque HDR = Auto, les Modes sont également réglés automatiquement sur « HDR ».
-
Lorsque HDR = Auto, certaines fonctions : (ACM, Gamma, Contraste (Contraste), Low Blue Light (Faible lumière bleue), Black Boost (Amplification du noir)...) sont grisées et désactivées, et si vous modifiez d'autres paramètres réglables, les « Modes » ne passeront pas au mode « User (Utilisateur) »
-
Super Sharpness (Super netteté) : Active ou désactive Super Sharpness (Super netteté). La technologie Super Sharpness (Super netteté) permet de simuler des images en haute résolution en augmentant la densité de pixels de la source originale pour rendre les images plus nettes et plus claires.
-
Max Brightness (Luminosité max) : Le réglage par défaut est Off (Désactivé).

Remarque : Pour des raisons environnementales, la luminosité par défaut de l'écran sera faible. Vous pouvez la régler selon vos préférences en suivant les étapes suivantes :
Étape 1 : Allez dans le menu OSD > Picture (Image) > Max Brightness (Luminosité max) et réglez Off (Désactivé) sur On (Activé) pour augmenter la luminosité.
Étape 2 : Lorsque Max Brightness (Luminosité max) est allumé, ajustez le réglage de Brightness (Luminosité) entre 0 et 100 selon vos préférences.
Color (Couleur)

text_image
Mode - Standard Picture Color Audio Gaming DSD System Gamma Color Temp. R Dam G Gain B Gain R Bias B Bias B Bias Enter 22 Warm 50 50 50 50 50 Move Enter Mode - Standard Picture Color Audio Gaming DSD System Modes Color Space General Dragscapable Mode On 8-sets Hua 8-sets Sature Move Enter-
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
-
Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Color (Couleur) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
-
Basculez vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles mobiles ou choisir la fonction.
-
Gamma : vous permet de régler le ton de la luminance. La valeur par défaut est 2,2 (valeur standard pour Windows). La plage de réglage est 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 ou 2,6.
-
Color temperature (Température de couleurs) : Vous pouvez choisir la température de couleurs parmi Warm (Chaud), Normal, Cool (Froid), Low Blue Light (Faible lumière bleue) ou User (Utilisateur).
-
Warm (Chaud): Augmente la température des couleurs. L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/jaunâtre. Il s'agit du mode prédéfini par défaut.
- Normal: Charge les réglages de couleur normale du moniteur.
- Color (Couleur) : Diminue la température de couleurs. L'écran apparaît plus froid avec une teinte bleue.
- Low Blue Light (Faible lumière bleue): Diminue le niveau de lumière bleue émise depuis l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
-
User (Utilisateur) : Vous permet de régler manuellement les paramètres des couleurs.
-
Modes : Ouvre le menu Touche de raccourci Modes. Pour obtenir des règles détaillées, veuillez consulter Modes Spec.

text_image
Modes G¹ Action G² Racing G³ Sports User Standard ECO Graphics HDR Move OK- Action: Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux d'action ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes.
- Racing (Course) : Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux de courses ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes.
- Sports : Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux de sports ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes.
- User (Utilisateur) : Applique une combinaison de paramètres d'image définis par les utilisateurs. Standard : Pour l'application PC de base (Réglage par défaut).
- Standard: Pour l'application PC de base (réglage par défaut).
- ECO: Permet des économies d'électricité avec une faible consommation énergétique en fournissant une luminosité minimale pour tous les programmes en cours d'exécution.
- Graphics (Graphique) : Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les graphismes.
- HDR : Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec la plage dynamique étendue (HDR).

Remarque : En mode HDR, le même élément de la fonction est grisé et les paramètres sont fixés à ne pas ouvrir pour modifier.
- Le contenu du signal est SDR, la luminosité peut être réglée mais si le contenu est HDR, la luminosité est fixée à 100 et grisée.
- Les utilisateurs peuvent effectuer des réglages (Brightness (Luminosité) (SDR), Aim Point (Point de visée), Over Drive, Refresh Rate Num (Num tx rafraîcht) et Super Sharpness (Super netteté)).
- Si le paramètre est réglé ou enregistré, les Modes ne passent pas en mode Utilisateur.
-
6 axes (Teinte et Saturation) est grisé, impossible d'effectuer des réglages.
-
Color Space (Espace de couleur) : Permet de définir l'espace des couleurs du moniteur (sRGB / Enr. 709 / HDR / EBU / DCI / SMPTE-C / Général).

Remarque :
- Lorsque Color Space (Espace couleur) est réglé sur HDR (HDR), Modes (Modes) sera automatiquement réglé sur HDR (HDR).
-
Lorsque Color Space (Espace couleur) n'est pas réglé sur HDR, Modes (Modes) sera automatiquement réglé sur Standard (Standard).
-
Grayscale Mode (Mode Échelle de gris) : Pour choisir le mode Échelle de gris
- 6-axis Hue (Teinte couleur 6 axes) : Règle la teinte red (rouge), green (verte), blue (bleue), yellow (jaune), magenta et cyan.
- 6-axis Saturate (Saturation couleur 6 axes) : Règle la saturation red (rouge), green (verte), blue (bleue), yellow (jaune), magenta et cyan.
Audio

text_image
Mode - Standard Picture Volume 70 Color Mode Off Audio Gaming OSO System Move Enter- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Audio (Audio) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
- Basculez vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles mobiles ou choisir la fonction.
- Volume : Permet de régler le volume
- Muet : Pour choisir d'activer/désactiver Muet.
Gaming (Jeu)

text_image
Mode - Standard Picture Color Audio Gaming OSD System Over Drive FreeSign Premium Refresh Rate Null Vide Power-Low Gaming Aim Point Shar Normal On Off Off Off + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Gaming (Jeux) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
- Basculez vers la gauche ou la droite pour contrôler les fonctions.
- Over Drive : Sélectionnez Off (Désactivé), Normal ou Extreme (Extrême).
- FreeSync Premium : Pour contrôler la prise en charge de AMD FreeSync Premium ou non, le réglage par défaut est Activé.

Remarque :
Veuillez mettre à jour FreeSync à la dernière version du pilote AMD.
- Refresh rate num (N tx rafraîcht) : Affiche le taux de rafraîchissement courant de la dalle à l'écran.

Remarque : Si FreeSync Premium est réglé sur « On » (Activé), vous pouvez visualiser les changements de Fréquence V dans l'OSD.
- VRB : Pour choisir de prendre en charge un contrôle plus net des images dynamiques, le réglage par défaut est Désactivé.

Remarque :
- La fonction VRB n'affecte pas la luminosité de (Logo, Point de visée, Message et Icône Entrée).
- VRB réglé sur « Normal or Extreme (Normal ou Extrême) », lors d'un réglage (Luminosité, Faible lumière bleue, ACM), VRB sera automatiquement réglé sur « Off (Désactivé) ».
- VRB = (Normal ou Extrême), vu que l'image dynamique du contrôle CI est plus nette, la Luminosité d'ensemble sera sombre, « Extrême » sera plus sombre que « Normal ».
- Ultra-Low Latency (Latence ultra-faible) : Activer pour accélérer le temps de traitement du processus de commutation de l'affichage.

Remarque :
- La latence ultra-faible prend uniquement en charge le mode large = « Plein ».
- La latence ultra-faible ne prend pas en charge le mode entrelacement vidéo.
- La latence ultra-faible n'est pas prise en charge à des Fréquence V inférieures à 48Hz.
- La latence ultra-faible n'est pas prise en charge à des résolutions inférieures à 800x600.
- Pour la définition et des informations détaillées sur les fonctions, veuillez consulter les spécification de la Latence ultra-faible d'Acer.
- Aim point (Point de visée) : Indique un point de visée à l'écran pour les jeux de tir.

Remarque :
- Si la touche de raccourci du menu ou le menu principal est déclenché, « Aim point » (Point de visée) est temporairement fermé.
- Timer (Minuteur) : Affiche un minuteur sur l'écran.
OSD

text_image
Mode - Standard Picture Color Audio Dating Word System Language O5D Timeout Transparency O5D Lock English 10 Off Off Move Enter- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner OSD (OSD) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
- Basculez vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles mobiles ou choisir la fonction.
- Language (Langue) : Définir la langue du menu OSD.
- OSD timeout (Temporisation OSD) : Ajuster le délai avant de quitter le menu OSD.
- Transparency (Transparence) : Sélectionne la transparence lors de l'utilisation du mode jeu. La transparence peut être de 0 % (désactivée), 20 %, 40 %, 60 % ou 80 %.
- OSD Lock (Verrouillage OSD) : Pour choisir d'activer/désactiver le verrouillage OSD.

Remarque :
OSD Locked (OSD verrouillé) :
- Réglez le verrouillage OSD sur « On (Activé) » par l'option OSD et appuyez sur « Enter (Entrée) » pour exécuter la fonction de verrouillage de toutes les touches.
- Le message « OSD Locked (OSD verrouillé) » s'affiche au milieu de l'écran.
- Les voyants LED passent du bleu clair à l'orange clair.
- Appuyez sur n'importe quelle touche à l'écran pour afficher le message « OSD Locked (OSD verrouillé) ».
OSD Unlocked (OSD déverrouillé) :
- En condition d'affichage normal, appuyez sur le bouton à droite du joystick pendant plus de 3 secondes pour déclencher le déverrouillage de l'OSD.
- Le message « OSD Unlocked (OSD déverrouillé) » s'affiche au milieu de l'écran.
- Les voyants LED repassent au bleu clair.
System (Système)

text_image
Mode - Standard Picture Color Audio Gaming OSD System Input Auto Source Wide Mode Hot Key Assignment DDC/CL HDMI Black Level Quick start mode HDMI On Full On Normal Off Move Enter- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner System (Système) dans l'OSD. Puis basculez vers la droite vers la fonction que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
- Basculez vers la gauche ou la droite pour contrôler les fonctions.
- Input (Entrée) : Sélectionnez la source parmi HDMI1, HDMI2, DP
- Auto Source (Source auto) : Le réglage par défaut est « Activé », qui peut prendre en charge la recherche automatique de source de signal dans l'ordre.

Remarque : L'application Surround doit régler Source auto sur « Désactivé ».
-
Wide mode (Mode large) : Vous pouvez sélectionner l'aspect de l'écran que vous utilisez. Les choix sont Aspect (Aspect), Full (Plein) et 1:1.
-
Hot Key Assignment (Affectation des touche de raccourci) : Sélectionnez la fonction de la touche de raccourci 1 (Modes, Volume, Brightness (Luminosité), Gamma, Contrast (Contraste), Low Blue Light (Faible lumière bleue), Over Drive, VRB) et des touches de raccourci 2 (Modes, Volume, Brightness (Luminosité), Gamma, Contrast (Contraste), Low Blue Light (Faible lumière bleue), Over Drive, VRB)
-
DDC/CI : Permet d'effectuer les réglages du moniteur par l'intermédiaire du logiciel sur PC.

Remarque :
- DDC/CI, abréviation de Display Data Channel/Command Interface (canal des données de l'écran/interface de commande), permet d'envoyer les commandes du moniteur via le logiciel.
-
Les widgets doivent régler DDC/CI sur « On (Activé) » pour fonctionner correctement.
-
HDMI Black level (Niveau noir HDMI) : Sélectionnez pour définir le niveau noir HDMI.
-
Mode Quick start (Démarrage rapide) : Sélectionnez Off (désactiver) ou On (activer). Activez pour accélérer la vitesse d'amorçage.
Save Setting to... (Enregistrer Réglage vers...) (mode Utilisateur uniquement)

text_image
Made - User Picture Color Audio Gaming Obl System Game Mode Action Game Mode Racing Game Mode Sports Save Settings to... Move Enter- Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
- Bougez le joystick vers le haut ou le bas pour sélectionner la « Save Setting to... (Enregistrer Réglage vers...) » dans l'OSD. Puis bougez le joystick vers la droite pour naviguer jusqu'à la fonction que vous souhaitez régler et appuyer dessus pour y entrer dedans.
- Save Setting to Game mode (Enregistrer Réglage vers mode Jeu) : Trois profils définis par l'utilisateur sont disponibles. Une fois que vous avez décidé quels réglages vous conviennent, enregistrez-les et le système pourra rappeler les réglages ultérieurement quand vous activerez le mode jeu.
Guide de dépannage
Avant d'envoyer votre moniteur LCD en réparation, veuillez consulter la liste de dépannage ci-dessous pour voir si vous pouvez auto-diagnostiquer le problème.
HDMI1 / HDMI2 / Mode DP
| Problème État LED Solution | |
| Aucun image visible | Bleu En utilisant le menu OSD, ajustez la luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut. |
| Désactivé Vérifiez l'interrupteur d'alimentation.Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement connecté au moniteur. | |
| Orange Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement connecté au moniteur.Vérifiez si l'ordinateur est allumé et en mode économie d'énergie / veille. | |



