VARMFRONT 705.556.47 - Chargeur téléphone portable IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VARMFRONT 705.556.47 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur pour téléphone portable, compatible avec divers modèles de smartphones. |
|---|---|
| Type de connexion | USB Type-A, USB Type-C (selon le modèle). |
| Puissance de charge | 5V/2.1A (maximum). |
| Dimensions | Compact, facile à transporter. |
| Poids | Léger, idéal pour une utilisation quotidienne. |
| Utilisation | Conçu pour charger des téléphones portables et autres appareils compatibles. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance requise, vérifier régulièrement l'état du câble. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VARMFRONT 705.556.47 IKEA
Questions des utilisateurs sur VARMFRONT 705.556.47 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VARMFRONT 705.556.47 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VARMFRONT 705.556.47 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI VARMFRONT 705.556.47 IKEA
- Bouton de marche
- Voyants LED
- Port USB-C (chargement et alimentation électrique)
- Port USB-A (alimentation électrique uniquement)
Chargeur universel
- Connecter d'abord le câble USB-C au chargeur USB-C du chargeur universel puis connecter le câble USB à un chargeur USB ou à une prise USB disposant de suffisamment d'énergie pour recharger le chargeur universel. Le voyant LED indique le niveau de charge.
Alimentation des appareils
- Connecter le câble USB au port USB-C ou USB-A du chargeur universel puis connecter le câble USB à l'appareil à recharger.
- Le chargeur détecte les nouveaux appareils branchés et se met automatiquement en charge.
- Les voyants LED affichent alors le niveau d'autonomie du chargeur.
Fonction du bouton d'alimentation (E2037)
| Mode actuel | Mode veille | Mode charge | Mode alimentation |
| Une seule pression | La LED indique la charge restante et l'USB-A est prêt à être utilisé. | USB-A est prêt à être utilisé. | Aucune action |
| Double pression | Aucune action | Aucune action | Arrêter l'alimentation |
| Appui long | Pas d'action | Pas d'action | Passe au mode d'alimentation en courant faible intensité ou repasse au mode d'alimentation normal. |
État de charge du chargeur
- Appuyer une fois le bouton POWER et les LED s'allument et indiquent le niveau de charge restant.
- Si le câble USB n'est pas débranché en fin de chargement, appuyer d'abord sur le bouton POWER pour relancer le chargement.
Mode d'alimentation en courant faible intensité
- Appuyez sur le bouton POWER pendant 8 secondes lorsque votre appareil est en cours de chargement.
- Cette fonction est principalement utilisée pour charger certains appareils électroniques portables. Lorsque vous chargez un appareil qui nécessite un courant de charge inférieur à 100mA via un port
USB-A, ce mode doit être activé. Pour quitter ce mode, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes ; il se désactive également automatiquement au bout de 2 heures.
Bon à savoir
- La longueur et la qualité du câble USB influent sur la vitesse et la performance du chargement.
- Les appareils peuvent chauffer au cours de leur chargement. Ceci est tout à fait normal : ils refroidiront graduellement une fois entièrement chargés.
- La durée du chargement peut varier en fonction de la capacité de la batterie, de son niveau de charge, de son âge et de la température ambiante.
- Température de stockage du chargeur: -20°C to 25°C.
- Température de fonctionnement du chargeur: 0°C à 40°C.
- Débrancher le chargeur de la source d'alimentation avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas utilisé.
- La batterie ne doit pas être laissée déchargée trop longtemps.
- La batterie ne doit pas être rechargée lorsqu'elle est en contact avec un matériau inflammable comme du textile par exemple.
AVERTISSEMENT
- Ne pas altérer, démonter, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ou découper le produit.
- Utiliser uniquement dans des locaux secs.
- Risque d'incendie et de brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, exposer à une chaleur supérieure à 60°C (140°F) ou mettre au feu.
- Ne pas soumettre le produit à des environnements humides ou excessivement poussiéreux car ceci peut endommager l'unité.
- Tenir à l'écart des flammes et des rayons du soleil pour éviter toute surchauffe.
- Tenir à l'écart d'appareils à haute tension.
- Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec le produit.
- Ne pas court-circuiter le produit ou ses composants.
- En cas de fuite, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux.
ENTRETIEN
Pour nettoyer l'unité, utiliser un chiffon doux imprégné d'un détergent léger. Essuyer à l'aide d'un autre chiffon sec.
Réparation du produit
Ne pas réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou retirer des éléments risque notamment de provoquer des chocs électriques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type: E2037
Capacité: 5200mAh/18.72Wh
Entrée: 5.0 Vdc, max 2.1A (USB-C)
Sortie: 5.0 Vdc, 2.4A, 12.0W total (USB-C, USB-A)
Lorsque les deux ports sont utilisés en même temps, ils partagent 5.0V/2.4A au total.
Pour un usage intérieur uniquement
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
Nederlands
Functions
-
Stroomknop
-
Led-indicators
-
USB-C (opladen en stroom)
-
USB-A (alleen stroom)