KOSPEL SV-400.1 - Chauffe-eau

SV-400.1 - Chauffe-eau KOSPEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SV-400.1 KOSPEL au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KOSPEL SV-400.1 - page 42
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Non catégorisé
Utilisation Conçu pour des applications spécifiques (détails non fournis).
Maintenance Suivre les recommandations du fabricant pour l'entretien régulier.
Sécurité Respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'utilisation.
Informations générales Vérifier les spécifications avant l'achat pour s'assurer de la compatibilité.

FOIRE AUX QUESTIONS - SV-400.1 KOSPEL

Quel est le problème si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment réinitialiser le KOSPEL SV-400.1 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'eau ne chauffe pas ?
Vérifiez que le réglage de température est correctement configuré. Assurez-vous également que l'alimentation en eau est suffisante et que les filtres ne sont pas obstrués.
Pourquoi l'appareil fait-il un bruit inhabituel ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec la pompe ou des objets étrangers à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez et nettoyez l'appareil si nécessaire.
Comment nettoyer l'appareil ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Y a-t-il des erreurs de code affichées sur l'écran ?
Consultez le manuel d'utilisation pour la signification des codes d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique que vous devrez résoudre.
Quelle est la garantie du produit ?
La garantie standard est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez vérifier votre reçu pour les détails spécifiques.
Comment contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par e-mail. Les informations de contact se trouvent sur le site Web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur SV-400.1 KOSPEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SV-400.1 - KOSPEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SV-400.1 de la marque KOSPEL.

MODE D'EMPLOI SV-400.1 KOSPEL

Manuel d'installation et d'utilisation

Explication des symboles 13

Les conditions pour un fonctionnement sûr et fiable 14

Domaine d'application 14

Construction 15

Installation 19

Première mise en service 19

Procédure en cas de dommages ou d'irrégularités 20

Retiré de l'exploitation 20

Recyclage et élimination des déchets 20

Données techniques 21

KOSPEL SV-400.1 - 1

Lisez attentivement ce manuel avant utilisation.

Suivez les instructions du manuel pour garantir un fonctionnement sûr et correct du produit.

Conservez le manuel pour référence ultérieure.

KOSPEL SV-400.1 - 2

Veuillez suivre attentivement les consignes de sécurité afin de prévenir les blessures et les dommages.

KOSPEL SV-400.1 - 3

Danger

Ce symbole avertit d'un danger de blessure.

KOSPEL SV-400.1 - Danger - 1

Notez

Ce symbole avertit d'un risque de dommages matériels et de pollution environnementale.

Conseil

Le texte marqué du mot Conseil contient des informations supplémentaires.

KOSPEL SV-400.1 - Notez - 1

Reportez-vous à ce manuel lors de l'utilisation du produit ou de ses commandes marquées de ce symbole.

Lois et réglementations applicables

  • Les codes nationaux d'installation électrique et de plomberie.
  • Les réglementations légales en matière d'hygiène et de sécurité au travail.
  • Les réglementations légales en matière de protection de l'environnement.
  • Les réglementations des associations professionnelles et d'assurance.
  • Les réglementations nationales de sécurité en vigueur.

  • Lire et suivre attentivement les instructions d'installation et d'utilisation afin d'assurer un fonctionnement performant et une durée de vie optimale de votre matériel.

  • Montage et utilisation de ballon tampon non conforme avec cette notice n'est pas autorisée peut provoquer un dysfonctionnement et annule la garantie.
  • Lors de tous les travaux liés à l'installation, l'entretien ou la maintenance de l'appareil, les règles d'hygiène et de sécurité au travail doivent être respectées ainsi que la protection contre les explosions, la protection contre l'incendie et la protection de l'environnement conformément aux exigences et réglementations applicables dans le pays concerne.
  • Il est interdit de monter le ballon tampon dans les pièces où la température peut descendre au dessous de 0°C
  • Il faut demander le service spécialisé pour le montage, la réalisation des installations nécessaires et le démarrage du ballon tampon
  • Eau chauffante doit répondre aux normes en vigueur.
  • Il est interdit de dépasser la température nominale de 80°C! dans des ballons tampon à la capacité de (400 et 500 litres). Il est interdit de dépasser la température nominale de 95°C pour le ballon tampon de (200; 300; 800; 1000 litres).

Domaine d'application

Les réservoirs tampons SV et SVW sont des dispositifs conçus pour le stockage de l'eau de chauffage (et/ou de refroidissement pour 200 ; 300 litres) en collaboration avec des chaudières et des pompes à chaleur. De plus, ils servent de collecteur (accouplement), séparateur hydraulique et circuit de chauffage à partir de la chaufferie. Le réservoir SVW possède un serpentin intégré pour connecter d'autres sources de chaleur. Le réservoir tampon est fabriqué en tôle d'acier noir, brut à l'intérieur et protégé à l'extérieur par une peinture anticorrosion. Les réservoirs SV et SVW possèdent une isolation thermique réalisée en fonction de la capacité : 200, 300 litres - mousse PUR ; 400, 500 litres - polystyrène ; 800-1000 litres - fibre de polyester. Le grand nombre de raccordements permet diverses options de connexion.

La pression maximale du ballon tampon est:

- 0,6MPa - capacité 200-1000 litres.

La pression maximale de travail dans le serpentin:

- 1MPa- capacité 200-1000 litres.

KOSPEL SV-400.1 - Domaine d'application - 1

text_image K 1 2 3 4 5 J G E H C B A 6 7 d d' d'5° 45°

Construction du ballon tampon SV (200l, 300l)

[1] - le couvercle supérieur

[2] - orifice pour purgeur (1/2")

[3] - orifice du raccordement (6/4")

[4] - orifice pour doigt de gant (1/2")

[5] - isolation thermique

[6] - pieds

[7] - orifice de vidange (1/2")

KOSPEL SV-400.1 - Domaine d'application - 2

text_image 45° 45° D d 1 2 3 4 K J G E 6 7 8 H C B A k'

Construction du ballon tampon SV (400l; 500l; 800l; 1000l)

[1] - le couvercle supérieur

[2] - orifice pour purgeur (1/2")

[3] - orifice du raccordement (6/4")

[4] - orifice pour doigt de gant (1/2")

[5] - isolation thermique

[6] - pieds

[7] - orifice de vidange (1/2")

[8] - couvercle inférieur

KOSPEL SV-400.1 - Domaine d'application - 3

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Construction du ballon tampon avec le serpentin SVW (200l, 300l)

[1] - le couvercle supérieur

[2] - orifice pour purgeur (1/2")

[3] - orifice du raccordement (6/4")

[4] - orifice pour doigt de gant (1/2")

[5] - isolation thermique

[6] - pieds

[7] - orifice de vidange (1/2")

[8] - orifice du serpentin 1"

KOSPEL SV-400.1 - Domaine d'application - 4

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D d J I N G L E A B C H E 45° 45°

Construction du ballon tampon avec le serpentin SVW (400l, 500l; 800l; 1000)

[1] - le couvercle supérieur

[2] - orifice pour purgeur (1/2")

[3] - orifice du raccordement (6/4")

[4] - orifice pour doigt de gant (1/2")

[5] - isolation thermique

[6] - pieds

[7] - orifice de vidange (1/2")

[8] - orifice du serpentin 1"

[9] - couvercle inférieur

Dimensions

ModellSV200.1SVW200.1SV300.2SVW300.2SV400.1SVW400.1SV500.1SVW500.1SV800.1SVW800.1SV1000.1SVW1000.1
D457 51616595 692755 854 994994
50 600 650790 790
H1596 16431761 1911 22441
A49 256 261294 294
B11 626 656718 828
C73 996 10511142 1362
E1322 13338 1368 14461566 1895
F26 124 130160 160
G44 550 629691 801
I911 940947 1064 1099 1379
J1239 12449 1278 13791539 1869
K1700 17440 1810 19752130 2430
K'--1675180019152245
L-256-239-246-251-293-293
N-811-850-856-974-1182-1294

Installation

  • Il faut poser le ballon tampon en position verticale.
  • On peut utiliser le ballon tampon pour l'installation du chauffage central:
  • dans le circuit ouvert, réalisé conformément aux normes en vigueur,
  • dans le circuit fermé, réalisé conformément aux normes en vigueur,
  • L'appareil doit être installé de telle manière et dans tel endroit qu'au cas de fuite accidentelle du ballon ou des raccords il n'y avait pas d'inondation du local.

Première mise en service

Avant la première mise en service du ballon tampon il faut vérifier visuellement la fiabilité du montage de l'appareil. Vérifier l'étanchéité des raccords. Vérifier le fonctionnement de la soupape de sécurité (conformément aux instructions du fabricant).

Procédure en cas de dommages ou d'irrégularités

Anomalie Instruction de procédure
Fuite d'eau du ballonFermez les vannes d'arrêt du système de chauffage central et contactez le service
Montée en pression excessive dans le ballon

Retiré de l'exploitation

Le produit usé ne peut pas être traité comme un déchet municipal.

L'élimination appropriée du produit usé évite les effets négatifs potentiels sur l'environnement, qui pourraient se produire en cas de gestion inappropriée des déchets.

Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre unité gouvernementale locale, service de gestion des déchets.

Recyclage et élimination des déchets

Enlèvement de produits et d'équipements:

Ce produit et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Assurez-vous que le produit et tous les accessoires ont été supprimés correctement. Toutes les lois applicables doivent être respectées.

Ballon tamponSV200.1SVW200.1SV300.2SVW300.2SV400.1SVW400.1SV500.1SVW500.1SV800.1SVW800.1SV1000.1SVW1000.1
Capacité nominaleI 200 300400 500 8001000
Pertes à l'arrêt W 53 65 8778 120 121127 128
Volume de stockage I 220219 324 322399 396 493490 795 790942 936
Pression nominalecuveMPa0,3
serpentin- 1 -1 - 1 -1 - 1 -1
Température nominale°C958095
Surface du serpentin m^2 -0,75-1,5-1,7-2,25-3-3,5
Capacité du serpentin dm^3 -4,5-9,1-10-13,7-22,4-25,2
Puissance du serpentinkW-22*-45*-50*-65*-90*-105*
7**14**16**21**-28*-32**
Poids sans eaukg536956858611896131128170150196

*80/10/45°C } Température de l'eau de chauffage / Température de l'eau d'alimentation / Température de l'eau sanitaire ; Débit **55/10/45°C } de l'eau de chauffage à travers l'échangeur de chaleur 2,5 m³/h.

Inhoud

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KOSPEL

Modèle : SV-400.1

Catégorie : Chauffe-eau