M631 - Support mural Crimson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M631 Crimson au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural pour écran jusqu'à 55 pouces, capacité de charge maximale de 40 kg, inclinaison de 15 degrés, rotation de 180 degrés. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la fixation d'écrans plats dans les salons, bureaux ou espaces publics, permettant un gain de place et un meilleur angle de vision. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la solidité des fixations et l'absence de corrosion. Nettoyer avec un chiffon doux et sec. |
| Sécurité | Assurez-vous que le support est correctement installé selon les instructions du fabricant pour éviter tout risque de chute. |
| Informations générales | Compatible avec les normes VESA, installation facile avec tous les accessoires inclus, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M631 Crimson
Questions des utilisateurs sur M631 Crimson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M631 - Crimson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M631 de la marque Crimson.
MODE D'EMPLOI M631 Crimson
N'utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Wize. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l'installation, veuillez contacter le service clientèle de Wize ou un installateur qualifié. Wize n'est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation incorrects.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
WEIGHT CAPACITY

Poids maximal de l'écran
150lb / 68kg



TOOLS REQUIRED

Instructions d'installation
1
Fixez les roulettes (W et X) pour l'assemblage de base (D). Placez le blocage des roues (X) à l'arrière.
1

text_image
D X W2
ATTACH BASE ASSEMBLY TO EXTRUSION
EN
En utilisant les plaques de base (T) et boulons (Q) attacher la base de montage (D) à l'extrusion (A). Fixez la couverture de base de montage (AA) à l'aide de vis (BB).
2

Desserrer les vis (BB) et ajuster la hauteur de montage à la position désirée. Resserrer les vis fermement.
3

text_image
BBATTACH ADAPTER PLATE4
EN
Goncho de la placa adaptadora (B) en el montaje. Inserte el tornillo (R) en la apertura de (I) y luego la apertura de (2). Plaque d'adaptation Hook (B) sur le montage. Insérer la vis (R) dans l'ouverture (1), puis en ouvrant (2).
4

Allgner le support de montage (C) dans les trous à l'arrière du téléviseur. Fixer à l'alde de matériel fourni avec un tournevis. Outils à main seulement.
5-1

Si les vis (F-M) sont nécessaires, puis utilisez multi-rondelle (V).
ATTACH MOUNT BRACKETS5-3
EN
Utiliser des entretoise (S) entre le téléviseur et le support métallique si nécessaire.
5-3

text_image
Spacer S
5-4

ATTACH MOUNT BRACKETS5-4
| EN | If screws bottom out use washers (not included) to eliminate slack. |
| ES | Si la parte inferior de los tornillos de las arandelas de uso (no incluido) para eliminar la holgura. |
| FR | Si les vis touchê le fond, puis utiliser des rondelles (non inclus) afin d'éliminer mou. |
6
HANG TV
Insérez étagère (FF) dans l'assemblage étagère et sécuriser en place avec la vis (RR).
7-2

text_image
FT RRWARRANTY
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit Crimson! Vous venez d'acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d'une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Crimson AV LLC est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Crimson AV LLC rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification d'un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Crimson AV LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque. Crimson AV LLC réfute toute responsabilité pour des dommages résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser des produits Crimson AV LLC. Crimson AV LLC réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s'applique notamment aux frais de main d'oeuvre pour la réparation de produits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant pas pour Crimson AV LLC.
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
WARRANTY CONTINUED
EN
NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: CRIMSON PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION.