62LM - Télécommande LiftMaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 62LM LiftMaster au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur de télécommande pour motorisation de porte de garage |
| Compatibilité | Compatible avec les télécommandes LiftMaster et d'autres modèles de la marque |
| Fréquence | 433 MHz |
| Nombre de canaux | 2 canaux |
| Installation | Installation facile, nécessite un accès à l'alimentation électrique |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage discret |
| Alimentation | Alimentation par secteur |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et de l'état des télécommandes |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées pour éviter les interférences |
| Garantie | Garantie limitée selon les conditions du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - 62LM LiftMaster
Questions des utilisateurs sur 62LM LiftMaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 62LM - LiftMaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 62LM de la marque LiftMaster.
MODE D'EMPLOI 62LM LiftMaster
Modéles 61LM et 61LMC

Modées 62LM et 62LMC

Modéles 33LM, 33LMC, 63LM, et 63LMC

Modées 64LM et 64LMC

A VERTISSEMENT
Afin d'éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découulant de l'actionnement d'une clôture ou d'une porte de garage :
TOUJOURS garder les telecommandes hors de la portee des enfants. Ne JAMAIS faisser un enfant manipuler une telecommande ni jouer avec elle.
Actionner la clôture ou la porte UNIQUÉMENT lorsqu'elle est clairément visible, correctement ajustée et que le mecanisme est libre de toute entrave.
- TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu'une clôture ou une porte est en mouvement.

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l'Etat de la Californie comme cause de cancers, d'anomalies congenitales et d'autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov
INTRODUCTION
Ce produit est destiné à être utilisé avec des dispositifs de fermeture de barrières, des dispositifs de fermeture de porte commerciaux et avec tous les produits LiftMaster® qui utilisent un code fixe à 390 MHz. La télécommande à bouton unique activera un seul dispositif, la télécommande à 2 boutons activera jusqu'à 2 dispositifs et celle à 3 boutons en activera jusqu'à 3.
AVANT DE COMMENCER
Localisez les commutateurs Dip sur votre télécommande
Telecommande à un bouton et à trois boutons :
Glisser le couvercle du compartment à piles afin d'acceder aux commutateurs de codes dans le télécommande.
Télécommand à deux boutons :
La télécommande à 2 boutons possède deux groupes de commutateurs Dip.
Glisser le couvercle du compartment à piles afin d'acceder aux commutateurs de codes dans le bouton lisse. Demontez la vis au dos de la télécommande et retirez le couvercle en appuyant sur l'onglet. Ceci vous permettra d'acceder aux commutateurs Dip du bouton cannelé.
Petit télécommande à trois boutons :
Il est recommandé d'utiliser le gros bouton supérieur avec un ouvre-porte de garage ou une commande d'éclairage. Utiliser les autres boutons-poussoirs pour le fonctionnement d'un autre ouvreporte de garage ou commande d'éclairage.
Acceder aux commutateurs de codes en returnant la télécommande et en retardant le dos du boitier. S'assurer de ne pas déplacer les composants de la carte de circuit.

Telecommande a un bouton et a trois boutons

Télécommande à deux boutons

Petit télécommande à trois boutons
Utilisez un crayon ou un tournevis pour positionner les commutateurs Dipl.
Programmation de la télécommande avec une telecommande existante
Localisez les commutateurs Dip sur les télécommandes anciennes et nouvelles. Placez les télécommandes cote a cote et positionnez les commutateurs Dip sur chaque télécommande afin de correspondre aux positions (+, 0, -).
Programmation d'une télécommande à 3 boutons
Lors de la programmation d'une télécommande à un seul ou à 2 boutons pour la transformer en une télécommande à 3 boutons, il est très important de positionner correctement le commutateur Dip n^1 . Le commutateur Dip de la télécommande à un seul ou à 2 boutons DOIT correspondre aux boutons sur la télécommande à 3 boutons comme sur la presentation.
Exemple: Si vous programmez une télécommande à un seul bouton sur le bouton central d'une télécommande à 3 boutons, le commutateur Dip n° 1 de la télécommande à un seul bouton DOIT est positionné sur « 0 » pour que les deux boutons poussent fonctionner.
Programmation de la télécommande sans une telecommande existante
Réglez les commutateurs Dip des télécommandes sur n'importe qu'elle position (+,0, - )
Programmation avec bouton intelligent/d'apprentissage
1 Appuyez et relâchez le bouton
Intelligent/d'apprentissage de votre produit. La DEL s'allumera.
2 Dans les 30 secondes, maintenez appuyé le bouton sur la télécommande que vous désirez utiliser pour activer votre produit.
La programmation est terminée.
Répétez les étapes ci-dessus pour chaque bouton et/ou chaque télécommande que vous désirez programmermer.
Programmation avec des commutateurs dip
1 Vérifier la position des commutateurs Dip situés à l'arrière du produit.
2 Utiliser un stylo ou un tournevis pour modifier les positions des commutateurs de codes afin de les faire correspondre à celles des commutateurs situés à l'arrière du moteur.
Une fois les positions des commutateurs de codes établies, appuyer sur le bouton de télécommande afin d'activer l'unité.






AVENTISSEMENT
Installer le poste de commande et le recepteur la où la porte est visible mais a l'écart de la porte et de ses ferrules de montage. Lorsqu'un recepteur est utilisé pour actionner un ouvre-porte commercial, une cordure d'inversion DOIT être posée au bas de la porte. L'omission d'une cordure d'inversion dans ces circonstances peut cause des BLESSURES GRAVES ou ORTELLES aux personnes se trouvant piégées sous la porte.
Les télécommandes de mode 33LM à 3 boutons peuvent aussi être utilisées avec un récepteur à trois canaux 423LM et un contrôle de porte à 3 boutons pour activer le dispositif de fermeture de porte commercial dans les modes OUVERTURE, FERMETURE et STOP.
1 Utiliser un tournevis pour soulever le couvercle du récepteur.
2 Verifiez que le commutateur a glissiere sur le récepteur est défini sur la position N.C. (sinon le dispositif de fermeture de porte commerciale ne fonctionnera pas).
3 Ensuite et relâcher le bouton intelligent/d'apprentissage marqué « A » sur le récepteur. La DEL adjacente clignotera.
4 Dans les 30 secondes, appuyez et relâchez le bouton rouge de la télécommande. Le bouton rouge est dorénavantprogramme sur le mode FERMETURE.
REMARQUE: Si un bouton-poussoir de la télécommande n'est pas enforcé dans un-delai de 30 secondes, le témoin lumineux adjacent au bouton « intelligent » sélectionné S'ETEINDRA. Il faut alors repeter la programmation.

Répétez les étapes 3 - 4 ci-dessus avec le bouton jaune sur la télécommande et avec le bouton « B » Intelligent/apprentissage du récepteur pour programmer le mode FERMETURE, et à nouveau avec le bouton vert de la télécommande et avec le bouton « C » Intelligent/apprentissage du récepteur pour programmer le mode OUVERTURE.
5 Remettez en place le couvercle du recepteur.

5

AVENTISSEMENT
Pour prévenir d'eventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :
- Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximé des piles.
- Aviser immédiatement un médecin en cas d'ingestion de la pile.
La pile de 12 V devrait produit suffisamment de puissance pour au moins un an.
Se débarrasser des vieilles piles convenablement.


AVIS: Les règles de la FCC ou d'Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour replacer la pile. IL N'EXISTÉ AUCUNE AUTRE PIECE SUSCEPTIBLE D'ÊTRÉ ENTRETENUE PAR L'UTILISATEUR. Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU. L'utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut cause des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant cause un fonctionnement non désire.
PIÉCES DE RECHANGE
Pince du pare-soileil 29C128
Pile de 12 V. 10A14
POUR OBTENIR DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE, COMPOSER
NOTRE NUMERO Gratisuit :
1-800-528-9131
www.liftmaster.com