Royal Line II 24 - Téléviseur MEGASAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal Line II 24 MEGASAT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 24 pouces |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Type d'écran | LED |
| Format d'image | 16:9 |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Poids | Environ 3 kg |
| Dimensions (L x H x P) | 55,5 x 36,5 x 8,5 cm |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, chambres, ou comme second écran |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Royal Line II 24 MEGASAT
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal Line II 24 - MEGASAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal Line II 24 de la marque MEGASAT.
MODE D'EMPLOI Royal Line II 24 MEGASAT
1. Consignes de sécurité
2. Volume de livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer si ce n’est pas de cas ou si les marchandises ont subi des dégâts.
2. inkl. Schrauben Pied avec vis
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Veuil- lez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée. Branchement sur le réseau électrique: Avant de mettre l’appareil en service, cont- rôlez la tension d’alimentation de votre branchement électronique. La tension d’alimen- tation est de AC 100~240 V, 50/60 Hz, DC 9~36 Volt. Surcharge: Ne surchargez pas la prise murale, la rallonge ou l’adaptateur. N’utilisez pas un cordon électrique endommagé et ne touchez pas le cordon avec des mains mouillées car le risque d’électrocution existe! Liquide: L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne po- sez pas de récipients remplis de liquide (vase ou similaire) sur ou à la proximité de l’appa- reil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. Ventilation: Ne recouvrez pas les ouvertures sur le haut de l’appareil pour permettre une circulation d’air suffisante. Protégez l’appareil de tout rayonnement solaire direct ou d’autres sources de chaleur (p. ex. d’un chauffage). Risque de suocation: Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plas- tique hors de la portée des enfants, il existe un risque de suffocation! Nettoyage: Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexions. Nettoyez l‘appareil à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. Ouvrir l’appareil : Afin d’éviter le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le boîtier du téléviseur. Faites réparer votre téléviseur uniquement par un personnel qualifié ou con- tactez votre détaillant. 1. Consignes de sécurité ..............................................................................................................03 2. Volume de livraison ................................................................................................................... 03 3. Montage du pied ..........................................................................................................................04
4. Vue d’ensemble de l‘appareil
- 4.1 Vue avant et vue de côté p. 6
- 4.2 Raccordements p. 7
- 4.3 Télécommande p. 8
- 5. Première installation p. 9
6. Les fonctions de base
6.1 Sélectionner la source d‘entrée...................................................................................10
8. Lecteur multimédia (USB)
8.1 Afficher des photos ............................................................................................................ 24 8.2 Ecouter de la musqiue ......................................................................................................25 8.3 Visionner des vidéos .......................................................................................................... 26
9. Menu EPG (Guide des programmes électronique) ..........................................27
10. Puits CI+ pour la télévision payante .........................................................................28
Fixez le pied sur l’appareil com- me illustré ci-dessus. Placez le téléviseur sur un support plat et doux (p. ex. sur une couverture, une mousse, …) pour éviter des dégâts sur le téléviseur ou plutôt sur l’écran. Téléviseur Pied 4x piles à l‘arrière à l’avant (plus longue) Remarque: Avant de monter le pied, veuillez vérifier si toutes les pièces sont complètes et n’ont pas subis des dégâts visibles. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez contacter votre revendeur. Remarque:
1. Assurez-vous que le pied monte dans la di-
2. Si le pied n’est pas monté correctement, le
téléviseur pourrait être instable et se renver- ser.
1. Pour la montage vous avez besoin des pièces suivantes.
Utilisez un tournevis approprié et fixez le pied avec les vis inclus dans le matériel de monta- ge. Veillez à ce que les vis soient serrées correctement. Le téléviseur NE PEUT PAS être incliné vers l‘arrière ou l’avant car le pied peut être endommagé autrement! Le téléviseur NE PEUT PAS être tourné vers la gauche ou la droite car le pied peut être endommagé autrement !06
4. Vue d’ensemble de l‘appareil 4. Vue d’ensemble de l‘appareil
4.2 Raccordements4.1 Vue avant et vue de dessus
Remarque: Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour sélectionner la source de saisie désirée. Après un délai d’attente court, l’appareil change la source de saisie. Les fonctions des boutons sur le côté du boîtier:
INPUT Changer de source de saisie (p. ex. DTV, DVD, HDMI, …) MENU Afficher le menu à l’écran CH +/- Sélectionner une chaîne VOL +/- Régler le volume PLAY Lancer / stopper temporairement la lecture d’un DVD EJECT Ejecter / insérer un disque DVD POWER Allumer ou éteindre l‘appareil Capteur infrarouge champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Vue avant Vue de côté LED Leuchte Dtouchez Standby pour allumer l’appareil ou pour l‘éteindre ROUGE = Standby / BLEU = allumé Interrupteur d’alimentation Interrupteur principal pour l’alimentation électrique Vue inférieure Vue de côté POWER Connexion pour alimentation 230 Volt (DC 9~36 Volt) Sortie casque Sortie casque avec une prise jack de 3,5 mm COAX Sortie audio digitale (coaxiale) HDMI 1 l’entrée HDMI HDMI 2 l’entrée HDMI VGA l’entrée vidéo pour des des signaux VGA de l’rdinateur SCART Prise SCART ANT IN 1 l’entrée pour une antenne satellite (13/18 V max. 500 mA) ANT IN 2 Raccordement pour une antenne DVB-T ou la télévision câblée Common Interface Prise pour un module CI/CI+ Mini YPbPr Entrée composante pour un câble adaptateur Mini AV Entrée AV (FBAS/Audio) pour un câble adaptateur PC Audio in l’entrée audio pour des signaux audios de l‘ordinateur USB 1 / USB 2 Port USB 2.0 pour le lecteur multimédia ou pour la fonction d‘enregistrement et timeshift (optionnel)4. Vue d’ensemble de l‘appareil
5. Première installation
POWER allumer/éteindre le téléviseur (mode Veille) MUTE interrompre la sortie sonore (mode muet) PICTURE Passer au préréglage d‘image ASPECT Changer le format d‘image SLEEP Régler la fonction d’arrêt automatique SOUND Passer au préréglage de son FAV Afficher la liste des favoris Touches numériques Sélection de chaîne, télétexte : sélection de page RETURN Retourner à la chaîne précédente INFO Afficher des informations INPUT Sélectionner la source des signaux MENU Ouvrir le menu principal EXIT Quitter le menu respectif Touches fléchées Pour naviguer dans le menu principal et le menu DVD, changer la chaîne et augementer/réduire le volume OK Confirmer une sélection/afficher la liste de chaînes VOL +/- Augmenter/réduire le volume CH +/- Changer la chaîne EPG Guide électronique des programmes TV / RADIO Alterner entre chaînes de télé et stations de radio CH.LIST Ouvrir la liste de chaînes TV/TXT Ouvrir/Fermer le télétexte EJECT Ejecter le DVD (seulement disponible dans le mode DVD) REC Commencer un enregistrement (optionnel) REC.LIST Afficher la liste d’enregistrements (optionnel) SUBTITLE / D.PRO Fonction de sous-titrage (si disponible) D.PRO modifie la liste de lecture dans le mode DVD CANCEL / D.REP Alterner entre télétexte et le programme de télévision D.REP Régler le mode de répétition dans le mode DVD REVAL / D.GOTO Afficher le texte caché dans le télétexte D.GOTO Lecture de votre titres et chapitres favoris NICAM/A2 / D.SLOW Passer au Nicam/A2 D.SLOW Affichage des DVD au ralenti INDEX Afficher la page INDEX dans le menu DVD HOLD Arrêter le changement des sous-pages dans le télétexte SIZE / D.ZOOM Agrandir la partie supérieure/inférieure dans le télétexte D.ZOOM Sélectionner un fragment d’image dans le mode DVD SUBPAGE / D.TITLE Ouvrir/Fermer des sous-pages dans le télétexte D.TITLE Afficher le titre du DVD dans le menu DVD
Titre précédent/suivant tt / uu avancer/rembobiner
I I Lancer/interrompre la lecture n Arrêter la lecture D.SET: Paramètres du système DVD D.MENU: Afficher le menu DVD D.SUB: Afficher le sous-titre du DVD D.LAN: Changer la langue/piste sonore dans le mode DVD
1. Branchez le téléviseur avec l’alimentation de courant et allumez l’interrupteur réseau en
bas du boîtier. Le téléviseur est maintenant en mode veille (la LED est allumée ROUGE).
2. Puis, appuyez sur la touche POWER de la télécommande (la LED est allumée BLEU).
3. Après être allumé, le menu de la première installation est affiché à l’écran. Vous pou-
vez maintenant effectuer les règlements suivants:
- Langue OSD: Sélectionnez la langue du menu de l’écran. Pour changer la langue, utilisez les touches t u.
- Pays: Sélectionnez le pays. Pour changer le pays, utilisez les touche t u.
- Type de réception: Utilisez les touches t u pour sélectionner le type de Satellite, antenne ou câble
- Mode tuner: Choisissez entre DTV (numérique) ou ATV (analogique)
- Charger la liste de programmes stan- dard: La liste des stations préinstallées est chargée.
- Fast Scan Mode: Recherche dans le satellite des programmes prédéfinis (à sélectionner par le fournisseur).
- Recherche de programme standard: En mode satellite, la liste des stations préinstallées est chargée. Voici d‘autres paramètres tels. B. Unicable peut être défini. Exemple en mode satellite Remarque: Si vous utilisez le téléviseur en mode satellite, vous pouvez confirmer tous les points de réglage avec OK lors de la première installation! Appuyez sur OK pour confirmer les entrées ou sur MENU pour annuler. Appuyez sur OK pour confirmer les entrées ou sur MENU pour annuler. Confirmez la fonction de recherche que vous avez choisie avec OK. Appuyez main- tenant sur la touche t (Oui) pour lancer la recherche. Utilisez la touche u (Non) pour annuler la recherche.7. Menu principal
6. Les fonctions de base
Pour sélectionner la source d‘entrée, appuyez sur la tou- che INPUT sur la télécommande. Utilisez les touches p / q ou les touches directement sur l’appareil pour sélectionner une source. Appuyez sur OK pour valider votre sélection ou attendez quelques secondes. Appuyez sur la touche MENU pour af- ficher le menu principal à l’écran. Il se compose des sous-menus suivants:
- Serrure A l’aide de l’option recherche de chaînes dans le menu vous pouvez chercher des nou- velles chaînes, modifier les chaînes ou configurer la mode de réception. Avant de commencer une analyse est terminée, assurez-vous que vous êtes sur la source d‘entrée correcte. Ceci, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande et sélecti- onnez l‘option „Satellite“. Naviguez avec les touches fléchées dans le menu. Appuyez sur OK pour accéder aux sous-menus différents. Appuyez sur MENU pour revenir à l’étape précédente ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu.
6.1 Sélectionner la source d‘entrée 7.1 Canal
7.1.1 Recherche automatique (satellite)
Remarque: Avant de sélectionner la source, assurez-vous que la source est prête à fonctionner. Autrement, aucun signal n’est transmis. Remarque: Les sous-menus de la recherche de chaînes dépendent du mode de réception sélectionné à l’occasion de la première mise en service (satellite, accès au réseau câblé ou terrestre)
6.2 Navigation dans le menu principal
Satellite Sélectionnez le satellite désiré Type de chaînes Sélectionnez toutes les chaînes ou FTA (uniquement des chaînes gratuites, pas cryptées) Type de service Sélectionnez TOUS, DTV (uniquement les programmes de télévision) ou radio (seulement les programmes de radio) Type de chaînes Choisissez entre balayage aveugle, préréglage, automatique Unicable Si vous utilisez votre système satellite avec Unicable, vous pouvez configurer les pa- ramètres pour la réception ici. Supprimez-les conformément aux spécifications de la pièce jointe Unicable ou du LNB Unicable. Recherche Appuyez sur OK afin de commencer la recherche. Note: La recherche automatique de stations contient les mêmes fonctions de re- cherche que lors de la première installation (voir page 9).12
Satellite Sélectionnez le satellite désiré transpondeur Sélectionnez le transpondeur que vous souhaitez rechercher. Unicable Si vous utilisez votre système satellite avec Unicable, vous pouvez configurer les paramètres pour la réception ici. Suppri- mez-les conformément aux spécifications de la pièce jointe Unicable ou du LNB Unicable. Scan réseau Choisissez entre On (recherche complète sur le satellite) ou Off (Rechercher dans la liste de transpondeurs programmée) Type de chaînes Sélectionnez toutes les chaînes ou FTA (uniquement des chaînes gratuites, pas cryptées) Type de service Sélectionnez TOUS, DTV (uniquement les programmes de télévision) ou radio (seule- ment les programmes de radio) Recherche Appuyez sur OK pour lancer la recherche manuelle.
7.1.2 Recherche manuelle (satellite)
7.1.3 Recherche manuelle ATV (recherche de station analogique)
Dans cet élément de menu, vous passez à la recherche manuelle des chaînes analo- giques pour DVB-T et DVB-C.
7.1.4 Modier des programmes
Supprimer (touche rouge) Sélectionnez une chaîne avec les tou- ches fléchées et appuyez sur la touche rouge pour la supprimer. Déplacer (touche jaune) Utilisez les touches fléchées pour un programme, puis appuyez sur pour mettre en évidence la touche JAUNE pour l‘ajouter. Maintenant, déplacez les touches fléchées pour le programme sur le canal souhaité. Appuyez sur pour con- firmer la touche Entrée ou JAUNE. Si vous avez sélectionné un programme et appuyez sur un numéro sur la télé- commande, les programmes sont éch- angés. Sauter (touche bleue) Sélectionnez une chaîne avec les tou- ches fléchées et appuyez sur la touche bleue pour la marquer. Si vous « feuille- ter » la liste de chaînes, cette chaîne sera sautée à l’avenir. Favoris (touche FAV) Sélectionnez une chaîne avec les tou- ches fléchées et appuyez sur la touche FAV pour la marquer comme favoris (perceptible par un cœur). Si vous ap- puyez maintenant sur la touche FAV sur la télécommande pendant le fonc- tionnement de télévision, les chaînes, que vous avez marquées comme favoris, sont affichées.7. Menu principal
Modier le satellite Sélectionnez un satellite et appuyez sur le bouton OK pour effectuer d‘autres régla- ges. Vous pouvez définir les paramètres sui- vants ici: Type LNB Changer le type de LNB ici DiSEqC 1.0 Choisissez entre aucun, LNB 1 à LNB 4 DiSEqC 1.1 Choisissez entre aucun, LNB 1 à LNB 16 22 KHz Réglez le paramètre 22 KHz sur On ou Off. Transpondeur Ouvre la liste des transpondeurs. Utilisez le bouton ROUGE pour supprimer le transpon- deur sélectionné. Utilisez le bouton JAUNE pour ajouter un transpondeur. Paramètres unicables Si vous utilisez le téléviseur avec un système Unicable, vous pouvez saisir les données correspondantes ici. Moteur Sélectionnez aucun moteur, DiSEqC 1.2 ou 1.3 (USALS) Bande Choisissez entre KU et bande C. Remarque: Normalement, dans la configuration de l’antenne aucunes modifica- tions ne sont nécessaires. Il est recommandé que seulement des clients expéri- mentés procèdent des modifications concernant la configuration: Remarque: Si de nouveaux canaux sont disponibles mais ne figurent pas dans votre liste TV, procédez comme suit:
1. Découvrez la fréquence de la nouvelle station (par exemple sur „www.satindex.de“).
2. Allez dans le menu principal Canal -> Modier les satellites.
3. Sélectionnez le satellite (par exemple Astra 19.2E) et confirmez avec OK.
4. Ouvrez maintenant la liste des transpondeurs.
5. Appuyez sur le bouton JAUNE pour ajouter un transpondeur.
6. Entrez les données appropriées (ex: 12.188 H 27.500)
7. Appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer le nouveau transpondeur.
8. Rechercher manuellement de nouveaux canaux.
9. Voir point 7.1.2 Recherche manuelle (satellite)
Dans ce menu, vous pouvez apporter des modifications fondamentales à votre système satellite, modifier ou ajouter des transpondeurs et des satellites. Supprimer / ajouter des satellites Supprimer (bouton ROUGE) Supprime le satellite sélectionné. Ce processus est irrévocable. Ajouter (bouton JAUNE) Ajouter un nouveau satellite. Entrez le nom et la position orbitale du nouveau satellite.
7.1.5 Modier les satellites
7.1.6 Informations sur les signaux
Dans ce menu vous pouvez voir des in- formations sur le transpondeur respectif ou l’émetteur respectif. Dans ce menu vous pouvez également voir la qualité du signal et le niveau de signal.7. Menu principal
7.1.8 5V puissance de l‘antenne
7.1.9 Software-Update (USB)
Dans ce menu vous trou- vez des informations sur le module CI branché et sur la smartcard (si disponible). Si vous utilisez une antenne DVB-T, vous pouvez activer ou désactiver la tension 5V ici. ON = Si vous utilisez une antenne DVB-T active sans alimentation séparée. OFF = Si vous avez une antenne DVB-T active avec sa propre alimentation ou utiliser une antenne DVB-T passive. S’il y a un nouveau logiciel pour le téléviseur, vous pouvez l’actualiser ici. Vous pouvez trouver le logiciel le plus actuel sur notre site internet www.megsat.tv
1. Copiez le logiciel dans le dossier principal d’une clé USB formaté (sans sous-dossiers)
2. Entrez le clé USB dans le port USB de votre téléviseur.
3. Sélectionnez maintenant Mise à jour du logiciel sur le téléviseur en appuyant sur OK. Vous
serez interrogés si vous voulez mettre le logiciel à jour. Sélectionnez « oui » ou « non ».
4. Après être mis à jour, le téléviseur est redémarré et commence avec l’installation
initiale. Remarque: si le téléviseur ne redémarre pas automatiquement, veuillez l‘éteindre et le rallumer à l‘aide de l‘interrupteur. Remarque: L‘information de CI est actif uniquement lorsqu‘un Module CI est branché.
1. Sélectionnez le pays dans lequel vous
vous trouvez (par ex. Allemagne) et ap- puyez sur le bouton OK.
2. L‘émetteur automatique démarre
ensuite. Remarque: Assurez-vous qu‘une antenne DVB-T appropriée est connectée.
7.1.10 Recherche automatique (terrestre)
7.1.11 Recherche manuelle (terrestre)
Avant de commencer une recherche de station, assurez-vous que vous êtes sur la bonne source d‘entrée. Pour ce faire, ap- puyez sur le bouton INPUT de la télécom- mande et sélectionnez l‘élément „Antenna“. Avec la recherche DVB-T manuelle, vous pouvez rechercher chaque fréquence (canal) individuellement. Utilisez les tou- ches t u pour sélectionner le canal souha- ité et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche.7. Menu principal
A l’aide de l’option image dans le menu vous pouvez effectuer des réglages de l’image TV. Utilisez des réglages préréglés ou fixez votre propres valeurs.
Mode image Sélectionnez un mode image préréglé Contraste Réglez la valeur de contraste Luminosité Réglez la valeur de luminosité Couleur Réglez la valeur de couleur Ton Réglez le ton Netteté Réglez la netteté Température de couleur Réglez la température de couleur format d‘image Définissez le format d‘image approprié. Réduction de bruit Réglez la réduction de bruit Dynamic CR Activez ou désactivez le rapport de contraste dynamique. Remarque: Veuillez tenir compte du fait que toutes les modifications des réglages comme con- traste, luminosité etc. ne sont pas disponibles si vous ne sont pas dans le mode « personnel » dans l’option réglages de l’image. En mode de recherche, choisissez entre „Full“ ou „Network Scan“. Lorsque „Full“ la recher- che par défaut est utilisée, avec „Network Scan“ vous pouvez, par exemple, définir la fré- quence ou l‘ID réseau. Puis appuyez sur OK et sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez (par ex. Allemagne). L‘émetteur automatique démarre ensuite.
7.1.12 Recherche automatique (câble)
7.1.13 Recherche manuelle (câble)
Avant de commencer une recherche de station, assurez-vous que vous êtes sur la bonne source d‘entrée. Pour ce faire, ap- puyez sur le bouton INPUT de la télécom- mande et sélectionnez l‘élément „Câble“. Avec la recherche manuelle DVB-C, vous pouvez rechercher chaque fréquence (canal) individuellement. Sélectionnez la fréquence souhaitée avec les boutons
u. Appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche.7. Menu principal
A l’aide de l’option heure dans le menu vous pouvez régler l’heure ainsi que autres fonc- tions automatiques. A l’aide de l’option son dans le menu vous pouvez effectuer des réglages du son. Utilisez des réglages préréglés ou fixez votre propres valeurs.
Heure Réglez l‘heure et la date actuelle. mise hors tension Réglez l‘heure à laquelle le téléviseur doit s‘éteindre automatiquement. temps d‘initialisation Réglez l‘heure à laquelle le téléviseur doit s‘allumer automatiquement. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le moment opportun: une fois par jour, du lundi au vendredi, du lundi au samedi, du samedi au dimanche et du dimanche. Minuterie veille Choisissez une durée au bout de laquelle l‘appareil doit s‘éteindre automatiquement. Sélectionnez 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Vous pouvez utiliser cette fonction en appuyant sur la touche SLEEP sur la télécommande. Veille automatique Réglez ici la durée au bout de laquelle le téléviseur doit s‘éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou de la télécommande n‘est actionnée dans l‘intervalle réglé. Sélectionnez ETEINT, 3, 4 ou 5 heures. Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez OSD Minuteur Vous pouvez régler ici la durée s‘écoulant avant que le menu OSD ne se ferme automatiquement. Sélectionnez ETEINT ou 10-60 secondes. Prole sonore Sélectionnez un profile sonore préréglé 120 Hz - 10 KHz Ajustez les aigus et les graves. Equilibrage Réglez l’équilibrage entre le canal audio droit et le canal audio gauche Volume autom. Activez le volume automatique pour ajuster le volume automa- tiquement quant aux chaînes plus basses Surround Sound Activez le son surround si vous avez connecté le téléviseur à un système surround externe. Mode SPDIF Activez votre sortie audio digitale AD interrupteur Cette option est pour les personnes sehgeschwächte. Lorsque des scènes activées sont décrites sans son à travers un haut-parleur. (Selon la station, ou de diffusion) les malentend. Cette option est uniquement activée si la sélection AD a été activée et contrôle le volume du haut-parleur. Remarque: Veuillez tenir compte du fait que toutes les modifications des réglages comme hau- teur, basse etc. ne sont pas disponibles si vous ne sont pas dans le mode « person- nel » dans le profile sonore.7. Menu principal
A l’aide de l’option verrouillage dans le menu vous pouvez attribuer des mots de passe pour un blocage de chaîne, ajouter une protection des mineurs ou configurer un mode d’hôtel. A l’aide de l’option paramètres dans le menu vous pouvez effectuer des réglages fonda- mentaux concernant le téléviseur.
7.6 Serrure7.5 Options
Verrouiller système Sélectionnez ACTIVÉ pour activer la protection par un mot de passe. Le mot de passe standard et 0000 Dénir mot de passe Modifier le mot de passe standard. D’abord, saisissez le mot de passe actuel, puis entrez un nouveau mot de passe. Saisissez votre nouveau mot de passe encore une fois. Verrouillage chaîne Sélectionnez les chaînes que vous voulez bloquer. Marquez la chaîne respective à l’aide des touches fléchées et appuyez sur la touche VERTE pour bloquer la chaîne. Accord parental Choisissez la tranche d’âge entre 4 et 18 ans. Si une chaîne excède cette tranche d’âge, le mot de passe sera nécessaire pour débloquer la chaîne. Attention: Cette fonction dépend de la chaîne respective. Verrouillage clavier Activez ou désactivez le verrouillage des touches. Mode d‘hôtel Avec les réglages hôtel vous pouvez configurer le téléviseur si bien que des personnes non autorisées ne peuvent pas utiliser certaines fonctions. Bloquer la source: Bloquer des sources d’entrée (n’importe lesquelles) Source de démarrage: Sélectionnez la source avec laquelle le téléviseur doit démarrer Chaîne de départ: Sélectionnez la chaîne avec laquelle le téléviseur doit démarrer Volume: Sélectionnez le volume avec lequel le téléviseur doit démarrer Volume maximal: Sélectionnez le volume maximal réglable Importer une base de données: Importez une base de données préréglée Exporter une base de données: Exportez la base de données actuelle Réinitialiser le verrouillage: Supprimer tous les réglages du mode d‘hôtel Langue OSD Sélectionnez la langue du menu de l‘écran langue audio Sélectionnez la langue audio préférée pour les chaînes TV Langue des s.-t. Sélectionnez la langue des soustitres préférée pour les chaînes TV les malentend. Cette option est uniquement activée si la sélection AD a été activée et contrôle le volume du haut-parleur. Réglage par défaut Réinitialise le téléviseur dans le réglage par défaut. Toutes les données modifiées sont perdues. Première inst. Commencez l’installation initiale du téléviseur (voir page 9) Mode ECO Wählen Sie zwischen Home Mode (Energiearmer Modus) oder Shop Mode (höherer Stromverbrauch) Écran bleu Affiche un écran bleu lors de la commutation. Software-Update S’il y a un nouveau logiciel pour le téléviseur, vous pouvez l’actualiser ici. Vous pouvez trouver le logiciel le plus actuel sur notre site internet www.megsat.tv
1. Copiez le logiciel dans le dossier principal d’une clé USB
formaté (sans sous-dossiers)
2. Entrez le clé USB dans le port USB de votre téléviseur.
3. Sélectionnez maintenant Mise à jour du logiciel sur le télévi-
seur en appuyant sur OK. Vous serez interrogés si vous voulez mettre le logiciel à jour. Sélectionnez « oui » ou « non ».
4. Après être mis à jour, le téléviseur est redémarré et commen-
ce avec l’installation initiale.24 FRANÇAIS 25FRANÇAIS Dénition des symboles dans le mode lecture Interrompre la lecture actuelle. Afficher la photo précédente dans la liste de lecture. Afficher la photo suivante dans la liste de lecture. Arrêter le diaporama. Répéter le diaporama. Activer la musique de fond (si existante sur la clé USB). Afficher la liste de lecture des fichiers audio. Afficher la liste de lecture. Faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens horaire. Faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens antihoraire. Agrandir la taille de l’image affichée. Réduire la taille de l’image affichée. Déplacer l’image. Utilisez les touches fléchées de la télécommande. Avec votre téléviseur, vous pouvez lire des fichiers multimédias, p. ex. des fi- chiers photo, audio, vidéo ou ebook. Branchez une clé USB approprié ou un disque dur externe sur le port USB. Ap- puyez sur la touche INPUT de la télé- commande et sélectionnez la source MEDIA avec les touches fléchées.
8. Lecteur multimédia (USB)
8.1 Acher des photos
Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu, le menu photo avec la structure de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dos- sier principal C en appuyant sur OK. Puis, toutes les photos de la clé USB sont affichées. Sélectionnez la photo souhaitée avec les touches fléchées. Au milieu de l‘écran, un petit aperçu et les données de la photo sont présentés. Pour lancer un diaporama marquez toutes les photos que vous voulez regarder en appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des photos, toutes les pho- tos seront présentées. Lancez le diaporama en appuyant sur la touche
Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu, le menu musique avec la structure de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dossier principal C en appuyant sur OK. Puis, toutes les fichiers audio de la clé USB sont affichés. Sélectionnez le fichier audio souhaité avec les touches fléchées. A l‘écran, un petit aperçu (titre, artiste) est présenté. Pour lancer la liste de lecture marquez tous les fichiers audio que vous voulez écouter en appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des fichiers audio, tous les fichiers audio seront lis. Lancez la liste de lecture en appuyant sur la touche
Interrompre la lecture du titre actuelle. Rembobiner le titre actuel. Avancer le titre actuel. Lire le titre précédent de la liste de lecture. Lire le titre suivant de la liste de lecture. Arrêter la lecture du titre. Répéter la liste de lecture. Désactiver le son. Afficher la liste de lecture des fichiers audio actuelle. Afficher les informations sur le titre à l’écran. Démarrer un titre à un certain endroit. Dénition des symboles dans le mode lecture
8. Lecteur multimédia (USB)
8.2 Ecouter de la musqiue26
27FRANÇAIS FRANÇAIS Si vous sélectionnez VIDÉO dans le menu, le menu vidéo avec la struc- ture de dossiers est présenté sur l’écran. Sélectionnez le dossier prin- cipal C en appuyant sur OK. Puis, tous les vidéos de la clé USB sont affichées. Sélectionnez la vidéo souhaitée avec les touches fléchées. A l‘écran, un petit aperçu et quelques informations sont présentés. Pour lancer la liste de lecture marquez tous les fichiers vidéo que vous voulez visionner en appuyant sur OK. Si vous ne marquez pas des fichiers vidéo, tous les fichiers vidéo seront visionnés. Lancez la liste de lecture en appuyant sur la touche u I I
Interrompre la lecture de la vidéo. Rembobiner la vidéo actuelle. Avancer la vidéo actuelle. Afficher la vidéo précédente de la liste de lecture. Afficher la vidéo suivante de la liste de lecture. Arrêter la lecture de la vidéo Régler le format de texte pour les sous-titres. Répéter la liste de lecture. Régler la répétition A-B. Afficher la liste de lecture des vidéos actuelle. Afficher les informations sur la vidéo à l’écran. Affichage au ralenti. Affichage image après image (appuyer sur la touche = avancer par un image) Démarrer la vidéo à un certain endroit. Agrandir la taille de l’image affichée. Réduire la taille de l’image affichée. Modifier le format de la vidéo. Déplacer la vidéo. Utilisez les touches fléchées de la télécommande. Dénition des symboles dans le mode lecture
8. Lecteur multimédia (USB)
8.3 Visionner des vidéos
9. Menu EPG (Guide des programmes électronique)
Avec l’EPG vous pouvez voir un aperçu de 7 jours de toutes les chaînes (si disponible). Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour naviguer entre les chaînes et les émissions. Appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour recevoir des informations sur l’émission respective. Si vous ne voulez pas manquer une émission, cette fonctionnalité est très utile. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la station souhaitée et le programme que vous sou- haitez rappeler. Appuyer sur le bouton BLEU ouvre une autre fenêtre avec des données prédéfinies. Vous pouvez les ajuster comme vous le souhaitez. De plus, choisissez si vous souhaitez recevoir un rappel une fois par jour, quotidiennement ou hebdomadairement. Rappel de l’émission Explication des boutons de couleur
Programme un enregistrement (facultatif)
Affiche plus d‘informations sur le programme actuellement sélectionné
Montre le calendrier actuel
Rappels d‘un programme Remarque: Il est possible que les informations ne soient pas affichées ou soient seulement af- fichées partiellement. Veuillez attendre quelques minutes jusque les informations sont actualisées.28 29FRANÇAIS FRANÇAIS
10. Puits CI+ pour la télévision payante
1. Insérer la smartcard dans le module CI:
Insérez la smartcard prudemment dans le module CI. Faites attention que le puce d’or de la smartcard montre vers le haut.
Le module doit être inséré seulement 2 à 3 cm dans le puits CI. Vous devez peser un peu plus pour que le module CAM encliquette correctement. En pesant le module vous sentez une légère résistance. Avec le téléviseur vous ne pouvez pas capter seulement les chaînes en clair (Free to Air), mais également les chaînes cryptées si vous êtes en possession d’une smartcard et d’un module CI du diffuseur respectif. Remarque:
- Veuillez installer le module CI après la recherche des chaînes et tous autres régla- ges sont terminés.
- Lors de la première utilisation, quelques minutes peuvent passer jusque la smart- card et le module sont activés. Éventuellement, le module contrôle l’activation de nouveau lors de chaque allumage du téléviseur.
- Si un module CI est utilisé, la chaîne peut interdire l’enregistrement/timeshift des émissions ou limiter la durée d’enregistrement/timeshift. Des enregistrements pour lesquels CI+ est nécessaire sont sauvegardés cryptés sur la clé USB. Les en- registrements ne peuvent pas être transmis sur d’autres appareils. Les restrictions concernant l’enregistrement sont déterminées par les émetteurs de télévision, les producteur outils doivent respecter les dispositions.
- Le module CI peut creer des affichages sur l‘écran. Concernant ces affichages veuillez lire le manuel du module. Vous ne pouvez pas allumer le téléviseur.
- Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement relié à la prise de courant et à l’adaptateur.
- Vérifiez si le cordon de l’adaptateur est correctement relié au téléviseur.
- Eventuellement, le circuit électrique était reculé. Débranchez l’alimentation électrique, attendez 1 minute et rebranchez l’alimentation électrique. Il n’y a pas d’image • Contrôlez si le câble d’antenne est correctement branché.
- Vérifiez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili- sez la touche INPUT.
- Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés. Il n’y a pas de son • Assurez-vous que le volume n’est pas réglé sur le minimum et que l’option de désactivation des hautparleurs n’est pas activé (MUTE)
- Augmentez prudemment le volume.
- Contrôlez si les câbles audio sont branchés sur les entrées correctes. Mauvaise qualité d‘image • Vérifiez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili- sez la touche INPUT.
- Vérifiez le raccordement avec le téléviseur.
- Vérifiez les les réglages de vidéo L’image est trop grande / petite ou n’est pas distincte
- Appuyez sur la touche ASPECT pour changer la présentation de l’image. La télécommande ne foncti- onne pas
- Utilisez la télécommande dans la portée spécifiée (max. 5 mètres et 30 degrés)
- Assurez-vous que la fenêtre de capteur de la télécommande n’est pas exposée à un fort rayonne- ment lumineux.
Veuillez lire les informations suivantes pour trouver l’origine d’un problème avant de contacter le service après-vente.30 31FRANÇAIS FRANÇAIS
12. Caractéristiques techniques Informations sur les réglementations et les normes
Remarque: Poids et dimensions ne sont pas des valeurs absolument exactes. Technique Les détails peuvent être modifiés à tout moment sans préavis. Par la présente, Megasat Werke GmbH déclare que les appareils suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des Directives 2014/30/EU et 2014/35/EU et de la Directive sur les Equipements Radio 2014/53/EU: Megasat Royal Line II 19 (Numéro d’article 240076) Megasat Royal Line II 22 (Numéro d’article 240077) Megasat Royal Line II 24 (Numéro d’article 240078) La déclaration de conformité concernant ces produits est disponible pour l’entreprise: Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer La déclaration de conformité peut être téléchargée depuis notre page d‘accueil: www.megasat.tv/downloads Royal Line II 19 Royal Line II 22 Royal Line II 24Afficher LED Display (classe de pixel 1)Taille de l'écran 18,5 Zoll (47 cm) 21,5 Zoll (54,6 cm) 23,6 Zoll (59,9 cm)Résolution 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080Rapport de contraste 1000 : 1 1000 : 1 1000 : 1Luminosité 200 cd/m²Angle de vision 178° (horizontal) / 178° (vertical)Tuner DVB-S / -S2 / -C / -C2 / -T / -T2 (H.265/HEVC)Impédance d'antenne 75 ΩCI + Slot (HD + prêt) ouiJouer les formats Photos JPG, JPEG, BMP, PNGJouer des formats musicaux MP3, WMA, M4A, AACLecture de formats de films MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB, RM, RMVBLecteur DVD oui Formats de lecture DVD DVD / DVD+R/+RW / DVD-R/-RW / VCD / CD / CD-R/-RW Connexion PC (D-Sub) 1xConnexion USB 2xSortie audio (S / PDIF) 1xSortie audio jack 3,5 mm 1xEntrée audio jack 3,5 mm 1xConnexion HDMI 2xConnexion péritel 1xVidéo / audio (avec adaptateur) 1xYUV (avec adaptateur) 1xInterrupteur mécanique 1xhaut-parleur 1xNorme VESA 100 x 100 mmsource de courantAC 100 - 240 Volt, 50/60 Hz / DC 12 Volt, 3 A(9~36 Volt stabilisé)Consommation d'énergie pendant le fonctionnement17 W 21 W 24 W Consommation d'énergie en veille < 0,5 watt l'efficacité énergétique A Dimensions avec pieds (L/H/P) 443 x 315 x 180 mm 517 x 360 x 180 mm 560 x 385 x 180 mm Dimensions sans pieds (L/H/P) 443 x 276 x 45,5 mm 517 x 320 x 48,5 mm 560 x 345 x 46,5 mm Poids 3,0 kg 3,3 kg 4,2 kg 2010/1062 - 2020
Royal Line II 24 (Ver. 6.1)Version 1.4 (Juin 2020) // Technique des changements, erreurs d‘impression et d‘erreurs. Megasat Werke GmbH
L‘enregistrement de votre produit Megasat vous donne accès à nos notifications automatiques par e-mail. Si votre produit nécessite un nouveau firmware, vous en serez informé par e-mail. Pour l‘inscription, veuillez visiter notre page d‘accueil www.megasat.tv Vous trouverez le formulaire sous Support
enregistrement du produit
Notice Facile