306221 - Ouvre-boîte Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 306221 Arendo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ouvre-boîte électrique Arendo 306221 avec moteur puissant, design ergonomique et matériaux durables. |
|---|---|
| Dimensions | Compact et léger, facile à ranger. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un bouton unique pour ouvrir les boîtes en toute sécurité. |
| Maintenance | Nettoyage facile avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Conçu avec des bords arrondis pour éviter les blessures, arrêt automatique après utilisation. |
| Informations générales | Idéal pour les personnes ayant des problèmes de mobilité ou pour une utilisation quotidienne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 306221 Arendo
Questions des utilisateurs sur 306221 Arendo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ouvre-boîte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 306221 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 306221 de la marque Arendo.
MODE D'EMPLOI 306221 Arendo
FRA: Les pilotes actuels, les modes d'emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet.
! Consignes d'utilisation
- Lisez attentivement toutes les instructions avant l'utilisation.
- Veuillez utiliser exclusivement des piles AA et pas de batteries rechargeables.
- Ne plongez pas l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide!
- Avant de nettoyer l'appareil, sortez les piles pour des raisons de sécurité et retirez le couvercle inférieur. Nettoyz l'appareil avec un chiffon ou une éponge humide et un détermagent doux non abrasif. Séchez-le ensuite soigneusement avec un chiffon sec et propre.
-
N'utilisez pas des piles usagées et des piles neuves ensemble.
Veillez à la polarité correcte lors de l'insertion des batteries. -
Ne jetez pas des batteries dans le feu, il y a un risque d'explosion. Si vous eliminiez de grandes quantités de piles, contactez votre entreprise deTraitement des déchets ou le service municipal de collecte des déchets pour obtenir des instructions.
-
Retirez les batteries si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période de temps prolongée.
- Ce produit n'est pas un jouet! Utilisez-le uniquement sous la surveillance d'unadulte.
Nous vous remercions d'avoircision un produit de Arendo. Pour que vous puissiez approucem pendant longtemps l'appareil que vous avez acheté, veuilles lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livre, vérifie s'il est complet, sans defaults et intact.
1. Contenu de la livraison
Ouvre-boite
Mode d'emploi
| Alimentation électrique 4x batteries AA | 1,5 V |
| Système d'ouverture de couvercle Aimant pour couvercle | |
| Température ambiente + 0-3 °C jusqu'à | 35-40 °C |
3. Particularités du produit

4. Mise en service
Sortez le produit de l'emballage et retirez tout matériel d'emballage. Ouvrez le compartment à batteries sur la face supérieure du produit et placez 4 batteries AA de 1,5 V. Faites attention à la polarité correcte des contacts.
Fermez ensuite de nouveau le compartment à batteries. L'appareil est maintainant opérationnel.

5. Utilisation
-
Placez l'ouvre-boîte sur la boîte de conserve souhaitée. Assurez-vous que la lame se trouve à l'emplacement correct sur la boîte de conserve.
-
Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » et laissez l'appareil tourner au-tour de la boîte de conserve par ses propres moyens. Le processus s'arrete automatiquement.

-
Retirez ensuite l'ouvre-boite et ouvre la boîte de conserve avec précaution.
-
Dépannage
| Erreur Cause | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Vérifiez le compartment à piles et assurez-vous que les piles sont in-sérées avec la bonne polarité. Veuillez vous assurer que les batteries sont entièrement chargées. |
| L'appareil tourne lentement. Vérifiez les | batteries et remplacez-les le cas échéant. |

7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuilles l'utiliser uniquement au sec. Protegez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées.
N'expose pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pieces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommaged. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilise pas le produit à d'autres fins que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet.
Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraine l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

8. Indications de recyclage
Sur cette page, vous trouvez des informations sur la mise au rebut des DEEE par "WD-Plus GmbH".Depuis novembre 2006,lorsque vous achetez un nouvel appar. reil electrique ou electronique, en payant une ,eco-participation",vous participez au financement de la collecte et du recyclage d'un ancien equipement equivalent. L'eco-participation DEEE correspond a la contribution financiere du consommateur à la collecte, à la réutilisation, au recyclage d'un produit usageéquivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu'il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques:
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
"WD-Plus GmbH", via son mandataires Recy'stem Pro, est adherént de l'Eco Ecosystem qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos apparils électriques usages, dans le respect des plus haute exigences environnementales et sociales.

Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la filière DEEE*. "WD-Plus GmbH" est enregistrée dans le Registre National des Producteurs SYDEREP, tenu par l'ADEME, sous le numéro : "FR031263". For information on authorised collection points in your area, please contact your local city or municipal administration. Pour plus d'informations sur le recyclage de nos produits et pour découvertir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter notre municipalité locale.

FR
Cet apparéil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
A DEPOSER EN MAGASIN
A DEPOSER EN DÉCHÉTERIE

OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !

Directive DEEE:2012/19/EUN° d'enregistrement DE:67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 306221 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre