HW24HN2DAA - Climatisation HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HW24HN2DAA HOTPOINT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Capacité de refroidissement | 24 000 BTU |
| Classe énergétique | A++ |
| Fonctionnalités | Mode de refroidissement, mode chauffage, déshumidification |
| Niveau sonore | 45 dB(A) |
| Dimensions (L x H x P) | 80 x 30 x 25 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec télécommande |
| Installation | Installation murale requise |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HW24HN2DAA HOTPOINT
Questions des utilisateurs sur HW24HN2DAA HOTPOINT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HW24HN2DAA - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HW24HN2DAA de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI HW24HN2DAA HOTPOINT
RÉGLAGES ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE-Refroidissement uniquement 13
RéGLAGES ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE -Thermopompe 15
FONCTIONNEMENT D'URGENCE ET ENTRETIEN 17
Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de l'excédie, de décharge électrique ou de blessure.
- Utilisez cet électroménager uniquement aux fins auxquelles il est fait mention dans ce manuel du propriétaire.
- Avant son utilisation, cette thermopompe doit être installée correctement en conformité avec les instructions d'installation.
- Éteignez l'appareil avant de nettoyer le filtré à air.
-
GE Appliances, a Haier company ne recommend nullement la réparation de la thermopompe par un non spécialiste. Nous vous conseillons fortement de vous abstenir de réparer la thermopompe vous-même.
-
Pour votre sécurité... Abstenez-vous d'entreposer ou d'utiliser des matieres combustibles, de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximate de cet apparéil ou de tout autre. Si vous vous débarrassez d'un produit qui contient un frigorigène, informez-vous auprès de l'organisme responsable d'en-disposer.
- Ces systèmes de thermopompe R32 exigent que les entrepreneurs et les techniciens utilisent des outils, des équipements et des normes de sécurité approuvés pour ce type de frigorigène. N'utilise PAS un équipement certifié pour le frigorigène R22 ou R410A eulument.
AVERAGEMENT
Gardez les piles hors de portée des enfants.
-
Cette télécommande contient des piles. Si une pile neue ou usée est avalee ou pénétre autrement dans le corps, elle peut cause des brûlures internes graves et même la mort en aussi peu que 2 heures. Fixez toujours le compartment des piles complètement. Si le compartment des piles ne se ferme pas en toute sécurité, cessez l'utilisation du produit, retirez les piles et gardez-les al'écart des enfants.
-
Si vous croyez que les piles ont pu etre avalées ou placées dans une partie du corps, cherchez immédiatement de l'aide Médicale.
- Les cellules doivent être jetées propremment, à l'écart des enfants.
- Meme des cellules usées peuvent cause des blessures.
AVERAGEMENT
-
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'ordinateur par une personne responsable de leur sécurité.
-
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec ce produit
- Tout dommage d'alimentation électrique doit être remplace par le fabricant, son agent gestionnaire ou des personnes possedant une qualification semblable pour éviter les risques.
Réglages et fonctions de la télécommande-Refroidissement uniquement
Modèle applicable
| MODEL | |
| AC | HW12HN2CAA |
| HW18HN2CAA | |
| HW24HN2CAA |

Telecommande
1. Bouton Marche/Arret
Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour démarrer ou arreter l'appareil.
2. Bouton COOL (climatisation)
En mode COOL, l'appareil fonctionne en climatisation.
Lorsque l'options FAN est reglee a AUTO, la thermopompe rgle automatiquement la vitesse du ventilateur selon la tempereure de la piece. L'icone du flocon s'affiche en mode COOL.
3. Bouton Fahrenheit/Celsius
Pressez le bouton ^ / ^ pour basculer l'affichage de la télécommande et de l'appareil entre Fahrenheit et Celsius.
4. Boutons +/- de température
Temp + : À chaque pression de ce bouton, le réglage de température augmente. Temp - : À chaque pression de ce bouton, le réglage de température diminue. La plage de températures de fonctionnement s'étend de 60 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C).
5. Bouton de vitesse du ventilateur
Vitesse du ventilateur : La vitesse du ventilateur change à chaque pression du bouton comme suit :
Télécommande :

6. Bouton DRY (sec)
Le mode DRY sert à réduire l'humidité. En mode DRY, lorsque la température de la pierce est inférieure au réglage de température de +2 °F, l'appareil fonctionne par intermittence à vitesse BASSE (LOW),quel que soit le réglage du ventilateur (FAN). L'icône s'affiche en mode DRY.
7. Bouton du mode FAN (ventilateur)
Le mode FAN ne fait que circuler l'air; aucun régages de température n'est disponible. Utilisez le bouton de vitesse du ventilateur (5) pour régler la vitesse de Auto, Low, Medium à High. Turbo à Quiet n'est pas disponible. L'icone s'affiche durant le mode FAN.
8. Bouton TURBO (acceleration)
La fonction TURBO procure la circulation d'air plus rapide dans les modes Chauffage et Climatisation. La commande affichera l'icone TURBO du cote inférieur croit de l'afficheur. Une nouvelle pression sur TURBO ou sur le bouton de vitesse du ventilateur désactivera le mode TURBO.
9. Bouton QUIET (silencieux)
La fonction QUIET fait passer le ventilateur à la vitesse la plus)basse.La commande affichera l'icone QUIET du cotoé inférieur gauche de I'afficheur. Une nouvelle pression sur QUIET ou sur le bouton de vitesse du ventilateur désactivera le mode QUIET.
Réglages et fonctions de la télécommande-Refroidissement uniquement
10. Bouton de mouvement HAUT/BAS des évets
Presse le bouton Swing à gauche (flèches haut/bas) pour désirir la position des évets horizontally. Affichage de l'état de la circulation d'air
CLIMATISATION/SEC :


REMARQUE :
- Il est judicieux de ne pas garder les événts verticaux dans la position basse pour une période prolongée dans le mode COOL ou DRY car de la condensation peut se former sur les événts.
- Lors de la mise en marche de l'appareil, la télécommande remettra automatiquement l'event à la position régée précédemment. Lors de la mise en arrêt de l'appareil, l'event pivotera à la position de pleine ouverture avant la fermetre.
11. Bouton de mouvement GAUCHE/DROIT des évén (certains modèles)
La fonction n'est pas disponible
12. Bouton ECO (econergetique)
POUR LES MODELES 1H09HN2CAA, 1H12HN2CAA, 1H18HN2CAA ET 1H24HN2CAA:
Appuyez plusieurs fois sur le bouton ECO pour selectionner chaque étape.
1er appui : Eco niveau 3 - Economie d'une certaine quantite d'énergie
L3 s'affiche sur I'ecran.
2e appui : Eco niveau 2 - Economie d'une quantite supplémentaire d'énergie
L2 s'affiche sur I'ecran.
3e appui : Eco niveau 1 - Plus importante economie d'énergie
- a s'affiche sur I'ecran.
Remarque: Les modes ECO réduisent la fréquence de fonctionnement du compresseur et augmentent le temps nécessaire pour atteindre le point de consigne de température. Pour quitter le mode ECO, appuyez une quatrième fois sur le bouton ECO.
POUR TOUS LES AUTRES MODELES :
La fonction n'est pas disponible.
13. Bouton TIMER ON (activation de la minuterie)
Appuyez d'abord sur le bouton TIMER ON, puis sur le bouton TEMP + ou TEMP- pour augmenter ou diminuer la durée par saut de 0,5 heures entre 0 et 12 heures, et par saut de 1 heures entre 12 et 24 heures. Appuyez sur le bouton CONFIRM/CANCEL pour confirmer le réglage de la minuterie. Lorsque la télécommande est réglée sur ON, le système s'éteint jusqu'à la fin du compte à rebours. Alors, l'unité interieure se mettra en marche et fonctionnera dans le mode, le réglage de température et la vitesse de ventilateur qui était affichés au moment du réglage de la minuterie.
14. Bouton TIMER OFF (activation de la minuterie)
Appuyez d'abord sur le bouton TIMER OFF, puis sur le bouton TEMP+ ou TEMP- pour augmenter ou diminuer la durée par saut de 0,5 heures entre 0 et 12 heures, et par saut de 1 heures entre 12 et 24 heures. Appuyez sur le bouton CONFIRM/CANCEL pour confirmer le réglage de la minuterie. Lorsque la télécommande est réglée à OFF, le système reste en marche jusqu'à ce que le décompte de la minuterie se termine. Ensuite, l'unité interieure s'éteint.
15. Bouton CONFIRM/CANCEL (validated/annuler)
Confirme la fonction de minuterie.
16. Bouton LOCK (verrouillage)
Pour verrouiller les boutons et l'écran ACL; utilisez une pointe de crayon ou un objet similaire pour appuyer sur ce bouton.
17. Bouton LIGHT (lampe)
Le panneau d'affichage interieur indiquera la température de réglage interne par défaut. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour afficher la température ambiente. Appuyez deux fois sur ce bouton en moins de 3 secondes pour éteindre le panneau d'affichage interieur. Appuyez à nouveau pour afficher à nouveau la température de réglage.
18. Bouton RESET (réinitialisation)
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, utilisez la pointe d'un stylo ou un objet similaire pour enforcer ce bouton afin de réinitialiser la télécommande.
REMARQUE POUR LES MODELES 1H12HN2CAB, 1H18HN2CAB ET 1H24HN2CAB: Pour obtenir un fonctionnement plus efficace, faites fonctionner l'unité interieure avec la vitesse du ventilateur en mode Auto. En mode Refroidissement, utilisez une température de consigne de 25,5^ (78^) ou plus.
Réglages et fonctions de la télécommande-Thermopompe
Modèle applicable
| MODEL | |
| HP | HW09HN2DAA |
| HW12HN2DAA | |
| HW18HN2DAA | |
| HW24HN2DAA |

Télécommande
1. Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour démarrer ou arreter l'appareil.
2. Bouton COOL (climatisation)
En mode COOL, l'appareil fonctionne en climatisation. Lorsque l'options FAN est reglee a AUTO, la thermopompe regle automatiquement la vitesse du ventilateur selon la tempereature de la piece. L'icone du flocon s'affiche en mode COOL.
3. Bouton HEAT
En mode HEAT, de l'air chaud est souffle après une courte période de temps en raison de la fonction de prévention d'air froid. Lorsque l'option FAN (ventilateur) est reglee a AUTO, la thermopompe regle automatiquement la vitesse du ventilateur selon la temperature de la piece. L'icone s'affiche en mode HEAT.
4. Boutons +/- de température
Temp + : À chaque pression de ce bouton, le réglage de température augmente. Temp - : À chaque pression de ce bouton, le réglage de température diminue. La plage de températures de fonctionnement s'etend de 60 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C).
5. Bouton de vitesse du ventilateur
Vitesse du ventilateur : La vitesse du ventilateur change a chaque pression du bouton comme suit :
Télécommande :

6. Bouton DRY
Le mode DRY sert à réduire l'humidité. En mode DRY, lorsque la température de la pierce est inférieure au réglage de température de +2 °F, l'appareil fonctionne par intermittence à vitesse BASSE (LOW),quel que soit le réglage du ventilateur (FAN). L'icône s'affiche en mode DRY.
7. Bouton du mode FAN
Le mode FAN ne fait que circuler l'air; aucun réglages de température n'est disponible. Utilisez le bouton de vitesse du ventilateur (5) pour régler la vitesse de Auto, Low, Medium à High. Turbo à Quiet n'est pas disponible. L'icone s'affiche durant le mode FAN.
8. Bouton TURBO
La fonction TURBO procure la circulation d'air plus rapide dans les modes Chauffage et Climatisation. La commande affichera l'icone TURBO du cote inférieur croit de l'afficheur. Une nouvelle pression sur TURBO ou sur le bouton de vitesse du ventilateur désactivera le mode TURBO.
9. Bouton QUIET
La fonction QUIET fait passer le ventilateur à la vitesse la plus bajo. La commande affichera l'icone QUIET du côte inférieur gauche de l'afficheur. Une nouvelle pression sur QUIET ou sur le bouton de vitesse du ventilateur désactivera le mode QUIET.
Réglages et fonctions de la télécommande-Thermopompe
10. Bouton de mouvement HAUT/BAS des évets
Pressez le bouton Swing à gauche (flèches haut/bas) pour désir la position des évets horizontally.
Affichage de l'état de la circulation d'air
CLIMATISATION/SEC :


REMARQUE :
- Il est judicieux de ne pas garder les évets verticaux dans la position basse pour une période prolongée dans le mode COOL ou DRY car de la condensation peut se former sur les évets.
- Lors de la mise en marche de l'appareil, la télécommande remettra automatiquement l'évent à la position régée précédemment. Lors de la mise en arrêt de l'appareil, l'évent pivotera à la position de pleine ouverture avant la fermetre.
11. Bouton de mouvement GAUCHE/DROIT des évén (certains modèles)
La fonction n'est pas disponible
12. Bouton ECO (econergétique)
La fonction n'est pas disponible
13. Bouton Fahrenheit/Celsius
Pressez le bouton ^/^ pour basculer l'affichage de la télécommande et de l'appareil entre Fahrenheit et Celsius.
14. Bouton AUTO
Mode automatique La thermopompe selectionnera automatiquement le mode Cool, Heat ou Fan en fonction de la temperature reglee. Lorsque l'option FAN est reglee a AUTO, la thermopompe regle automatiquement la vitesse du ventilateur selon la temperature de la piece.
15. Bouton VACATION
50^ Heating (chauffage a 50^) regle le systeme pour maintainir 50^ .Cela previent le gel pendant de longues periodes d'absence.

16. Bouton LOCK
Pour verrouiller les boutons et l'écran ACL; utilisez une pointe de crayon ou un objet similaire pour appuyer sur ce bouton.
17. Bouton LIGHT
Le panneau d'affichage interieur indiquera la temperature de réglage interne par défaut. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour afficher la temperature ambiente. Appuyez deux fois sur ce bouton en moins de 3 secondes pour éteindre le panneau d'affichage interieur. Appuyez à nouveau pour afficher à nouveau la temperature de réglage.
18. Bouton RESET
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, utilisez la pointe d'un stylo ou un objet similaire pour enforcer ce bouton afin de réinitialiser la télécommande.
REMARQUE POUR LES MODELES 1H09HN2DAA, 1H12HN2DAA, 1H18HN2DAA ET 1H24HN2DAA: Pour obtenir une capacité et une efficacité optimes à 5^ (-15 °C) et en dessous, il est recommandé de faire fonctionner le ventilateur interieur en mode Turbo.
REMARQUE POUR TOUS LES AUTRES MODELES: Pour obtaining un fonctionnement plus efficace, faites fonctionner l'unité interieure avec la vitesse du ventilateur en mode Auto. En mode Refroidissement, utilisez une température de consigne de 25,5^ ( 78^ ) ou plus. En mode chauffage, réglez la température sur 22,5^ ( 73^ ) ou moins.
Fonctionnement d'urgence et entretien
Fonctionnement d'urgence
Utilisez ce fonctionnement seulement lorsque la télécommande est defectuese ou perdue.
- Lorsque l'on appuie sur le commutateur de fonctionnement d'urgence, l'appareil émet un bip pour signaler le démarrage de la manoeuvre.
- L'appareil fonctionnera automatique dans les modes suivants :
| Température ambiente | Température désignée | Mode minutesie | Vitesse ventilateur | Mode fonctionn. |
| Au-dessus 73° F | 73° F No AUTO C | DOL | ||
| Au-dessous 73°F | 73° F No AUTO HEAT* |
* Modedes thermopompe uniquement

- Pendant le fonctionnement d'urgence, il n'est pas possible de modifier la température ou la vitesse du ventilateur. Il n'est pas non plus possible de fonctionner dans les modes Timer (minuterie) ou Dry (sec).
Insertion des piles
- Retirez le couvercle des piles.
- Insérez 2 piles AAA tel qu'illustré en respectant la polarité des piles.
- Remettez le couvercle en place.
REMARQUE:
La distance entre la telecommande et le recepteur doitetre inférieurea23 pieds (7 metres) sans obstructions.
- Un affichage de télécommande faible ou une distance de fonctionnement raccourcie peut indiquer la nécessite de replacer les piles.
- On peut parfois corriger les defaillances de la telecommande en retardant les piles durant quelques minutes puis les remettant en place.
- Retirez les piles de la télécommande si l'appareil ne sera pas utilisé durant une longue période. Si une partie qualconque demeure active après le retrait des piles, pressez le bouton RESET (réinitialisation).
Optimisation du rendement
Fermer les portes et les fenêtres pendant le fonctionnement

Pendant le refroidissement, bloquer les rayons directs du soleil avec des rideaux ou des stores
Ne pas obstruer les orifices d'entrée ou de sortie d'air


Essuyer la carrosserie avec un linge doux et sec. Pour les taches tenaces, utiliser un detergent neutrée dans l'eau. Tordre le linge pour en expulser l'eau avant de nettoyer l'unité. Puls essuyer complètement le detergent.

Nettoyage du couvercle frontal
- Ouvrez le couvercle frontal en le tirant vers le haut.
- Retirez le filtré : Poussez delicatement vers le haut sur la languette centrale du filtré jusqu'à la dégager de la butée, puis retirez le filtré dans un mouvement vers le bas.
3.Nettoyer le filtré: Utilisez un aspirateur pour enlever la poussiere, ou lavez le filtré avec de I'eau.Apres le lavage, sechez le filtrre complètement. - Fixez le filtré: Fixez le filtré de façon que l'étiquette « FRONT » (avant) soit face à l'extérieur. Assurez-vous que le filtré est bien fixé derrière les languettes de retenue. Si le filtré n'est pas fixé correctement, l'appareil peut ne pas atteindre son efficacité maximale.
- Fermez le couvercle frontal.




Méthode de configuration
Téléchargez l'application :
Téléchargez l'application SmartHQ depuis Google Play (Android) ou l'App Store d'Apple (iOS).

Entretien
Si vous éprouvez des difficultés à vous connecter à votre réseau Wi-Fi ou si vous rencontres un autre problème technique avec ce module, veuillez contacter le 800.220.6899 pour obtenir de l'aide.
Après le téléchargement de l'application :
- Veuillez avoir à portée de main les informations relatives au routeur sans fil (y compris le mot de passer).
- Ouvrez l'application.
- Sélectionnez « Sign In » (se connecter).
- Connectez-vous à votre compte et enregistrez-vous en tant que nouvel utiliseur.
- Allumez votre climatiseur.
- Sélectionnez l'icone « + » pour ajouter un nouvel apparéil et suivez les instructions pour ajouter votre climatisationur à votre compte.
- Suívez les invites à l'écran.
CONSERVEZ CE DOCUMENT POUR RÉFERENCE ULTÉRIÉURE
RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES
Déclaration de conformité de la FCC/IC :
Cet apparéil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règes de la FCC. L'utilisation de cet équipement est assujettie aux deux conditions suivantes :
- Cet apparéil ne doit pascause de brouillage préjudiciable.
- Cet apparéil doit accepter tout brouillage qu'il recoit, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a ete teste et declare conforme aux
limites imposées pour un apparéil numérique de Classe
B, conformément à la partie 15 de la reglementation
FCC. Ces limites sont definies afin d'assurer une
protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans
une installation résidentielle. Cet équipement génére,
utilise et émet des fréquences radio qui, en cas d'une
installation erronée ou d'une utilisation non-conforme
aux instructions de ce manuel d'utilisation peuvent
causer un brouillage nuisible aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'un brouillage
nuisible ne se produit pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause un brouillage
nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que
vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement, il est conseilé à l'utilisateur d'essayer de pallier ce brouillage nuisible en prénant l'une ou l'autre des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement dans une prise d'un circuit qui diffère de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician en radiotélevision pour obtenir de l'aide.
Étiquetage : Les modifications non explicitement approuvées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet équipement.
*Modèles sélectionnés seulement
Pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires, consultez le manuel d'installation complet à l'adresse Hotpoint.com.
| Problème Cause et solution | ||
| Inspection du rendement normal | Le système ne redémarre pas immédiatement | Lorsque l'appareil est mis en arrêt, il ne pourrait redémarrer durant 3 minutes afin de protégger le système.Lorsque l'électricité est coupée puis rétable, le circuit de protection sera actif durant 3 minutes afin de protégger la thermopompe. |
| Du bruit se fait entendre Pendorf | dont le fonctionnement de l'appareil ou lors d'un arrêt soudain, un bruissement ou un gargouillis peut se faire entendre. Le bruit est décélable durant les premières 2 à 3 minutes après le démarrage de l'appareil. Ce bruit est produit par le frigorigène qui circule dans le système.Pendant le fonctionnement de l'appareil, un craquement peut se faire entendre. Ce bruit est généralement produit par l'expansion ou la contraction de la carrosserie en raison d'un changement de température.Un filtré trop sale peut être à l'origine d'une circulation d'air bruyante durant le fonctionnement de l'appareil. | |
| Odeurs Le système fait circulier | der des odeurs qui persistent dans l'air, telles que peut en dégager meubles, peinture, ou cigarettes. | |
| Production de brume ou de vapeur | Dans les modes COOL (climatisation) ou DRY (sec), l'unité interieure peut souffler de la brume ou de la vapeur. Cela est causé par un refroidissement soudain de l'air interieur. | |
| En mode DRY (sec), la vitesse du ventilateur ne peut être modifiée | En mode DRY, lorsque la température de la piece devient inférieure au réglage de température de 2 °F, l'appareil fonctionne par intermittence à vitesse BASSE (LOW),quel que soit le réglage du ventilateur (FAN). | |
| Éléments à surveiller Le système ne fonctionné pas | sytème ne fonctionnépas | • Y a-t-il une coupure de courant?• Le disjoncteur est-il déclenché?• Le fusible est-il grillé? |
| Climatisation insuffisante • Le problème est air est-il sale?• Un object obstrue-t-il l'entrée ou la sortie d'air?• La température est-elle réglée correctement?• Des portes ou des fenêtres sont-elles ouvertes?• Les rayons du soleil pénétrent-ils directement par la fenêtre pendant la climatisation?• Y a-t-il trop de sources de chaleur ou de personnes dans lapiece durant la climatisation? |
Garantie Limitée
Pour des renseignements détaillés sur la garantie, veuillez vous reporter au manuel d'installation.
Hotpoint®
SISTEMA
LIBRE DE CONDUCTOS
MANUAL DEL PROPIETARIO
ESPNOL
Hotpoint
INFORMACION DE
SEGURIDAD. 22
FUNCTIONS Y