Vintage 306105 - Bouilloire Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vintage 306105 Arendo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,7 L, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Température réglable : Oui, Filtre anti-calcaire : Oui |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionnement sans fil, Indicateur de niveau d'eau, Arrêt automatique, Protection contre la surchauffe |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, Détartrage selon l'utilisation, Remplacement du filtre anti-calcaire |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, Poignée isolante, Base antidérapante |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, Dimensions : 24 x 16 x 22 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vintage 306105 Arendo
Questions des utilisateurs sur Vintage 306105 Arendo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vintage 306105 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vintage 306105 de la marque Arendo.
MODE D'EMPLOI Vintage 306105 Arendo
- N'ulisez l'appareil qu'à des ns pri- vées et prévues. L’appareil n'est pas desné à un usage commercial.
- Ne l'ulisez pas en extérieur et main- tenez-le éloigné de sources de cha- leur (p. ex. cuisinière électrique) et du rayonnement solaire direct. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources d'eau (telles que des éviers).
- N'ulisez pas cet appareil avec des mains humides.
- Choisissez une surface adéquate an que l'appareil ne puisse pas basculer.
- Débranchez la prise secteur si vous n'ulisez pas l'appareil ou pour le net- toyage.30 Français
- N'ulisez l'appareil qu'avec la tension correspondante au marquage de l'ap- pareil.
- Cet appareil n'a pas été conçu pour être ulisé, neoyé ou maintenu par des personnes (y compris les enfants jusqu’à 8 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas d'expé- rience et/ou de savoir-faire. À moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécuri- té ou aient reçu de cee dernière des instrucons d'ulisaon de l'appareil et qu’elles aient compris les dangers qui en résultent.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.31Français
- Pour des raisons de sécurité, ne lais- sez pas des pares d'emballages (sacs en plasque, carton, polystyrène, etc.) à la portée des enfants
- Remplissez le réservoir d'eau uni- quement avec de l'eau froide, et ne chauez pas l'eau restante une deu- xième fois.
- Ne bougez pas l'appareil pendant qu'il fonconne.
- N’ouvrez pas le couvercle pendant le fonconnement. Cela pourrait entrai- ner des brûlures !
- De la vapeur d'eau sort de la pare su- périeure de l'appareil durant le fonc- onnement. Maintenez-vous éloigné de la vapeur d'eau émise.
- L'élément chauant reste chaud du- rant une longue période de temps, même après la mise hors tension.32 Français Assurez-vous que personne ne touche l'intérieur du récipient. Il existe un risque de brûlures !
- N'ulisez l'appareil qu'avec le disposi- f d'arrêt livré.
- Laissez un peu de distance à d'autres objets et murs, de sorte que l'air puisse circuler librement. Ne couvrez pas l'appareil.
- Ne chauez pas des liquides autres que de l'eau.
- Ne faites pas fonconner l'appareil sans ltre à calcaire installé, étant donné qu'autrement de l'eau bouil- lante pourrait jaillir.
- Durant le fonconnement, le boîer de la bouilloire devient chaud. Ne saisissez par conséquent la bouil- loire que par la poignée prévue à cee n.33Français
- Lorsque le câble d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un représentant ou une personne présentant une quali- caon analogue, an d'éviter tout risque.
- Évitez un trop-plein de la bouilloire qui risquerait de vous exposer aux éclaboussures.
- Les enfants ne doivent uliser ou net- toyer l'appareil que s'ils sont surveil- lés ou ont reçu une instrucon sur son mode d’emploi.
- Le neoyage et l'entreen par l’uli- sateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. L'appareil et son câble de connexion34 Français doivent être maintenus hors de por- tée des enfants de moins de 8 ans.
- Ces appareils peuvent être ulisés par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et/ou de savoir si elles ont été ins- truites sous surveillance ou relave- ment à un emploi sûr de l'appareil, et si elles ont compris les dangers en résultant.
- Cet appareil est desné à un usage domesque ou similaire, comme dans une cuisine pour employés d’un magasin, de bureaux ou de domaines semblables, dans des propriétés agri- coles, pour des clients d’hôtels, mo- tels ou autres établissements ainsi que pour les chambres d’hôtes.35Français
1. Contenu de la livraison
2. Caractérisques techniques
3. Parcularités du produit
Numéro Descripon 1 Verseur 2 Poignée de transport 3 Couvercle 4 Indicateur de niveau de remplissage 5 Unité de commande + écran d’achage 6 Socle avec câble de raccordement37Français Unité de commande + écran d’achage
4. Première mise en service
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonconnement. Rerez la bouilloire et la plaque de base de l'emballage et branchez la plaque de base à une prise électrique correctement installée. Essuyez la surface de la bouilloire avec un chion légèrement humide. An d'éli- miner d'éventuels résidus de fabricaon, remplissez le récipient d'eau avant la première ulisaon avec de l'eau froide jusqu'au niveau de remplissage maxi- mal. Meez l’eau à bouillir en appuyant sur le bouton « Marche/Arrêt/Maintenir chaud » et jetez ce qu’il reste à la n. Numéro Descripon 7 Touche « Température » 8 Écran d’achage 9 Symbole de « Maintenir chaud » 10 Touche « Marche/Arrêt/Maintenir chaud » 11 Symbole de « Chauer » 1138 Français Cet appareil est desné à un usage domesque ou similaire, comme dans une cuisine pour employés d’un magasin, de bureaux ou de domaines semblables, dans des propriétés agricoles, pour des clients d’hôtels, motels ou autres éta- blissements ainsi que pour les chambres d’hôtes. N’ulisez jamais l’appareil sans surveillance et contrôlez-le avant chaque ulisaon en rapport avec des endom- magements possibles.
Ouvrez d'abord la bouilloire. Tirez le couvercle par la poignée en plasque vers le haut. Remplissez la bouilloire avec de l'eau froide. Sur le côté extérieur se trouve une échelle. Ne remplissez pas le récipient au dessus du niveau maximal. Placez le couvercle de nouveau sur la bouilloire. Remarque : Les personnes expérimentées et déjà familiarisées avec l'ulisaon de la bouilloire peuvent la remplir par le bec verseur - sans devoir ouvrir le couvercle. Cela permet de gagner du temps et est parculièrement ule lorsque la bouilloire est encore chaude.39Français Remarque : Veuillez uliser la bouilloire uniquement avec le couvercle. En outre, de l'eau peut s'échapper lors du chauage sans couvercle. Il existe un risque de brûlures !
1. Placez l'appareil sur le socle.
2. Séleconnez la température souhaitée à l'aide de la touche « Tempéra-
ture ». Celle-ci s'ache à l'écran.
3. Après avoir séleconné la température, appuyez brièvement sur la touche
« Marche/Arrêt/Maintenir chaud ». La bouilloire commence à chauer. Le symbole « Chauer » s’ache à l’écran. La bouilloire interrompt l'ébullion avant d’aeindre la température cible pour eectuer une mesure intermédiaire. Aendez jusqu'à ce que l’ébullion soit com- plètement terminée. Un signal acousque retent à la n.
5.1 Foncon de mainen de la chaleur
Cee foncon se prête au mainen de l’eau de cuisson chaude pendant une période relavement longue. Réglez la température souhaitée avec la touche « Température ». Si vous réglez la température sur 100 °C, la bouilloire mainen- dra l’eau entre 90 °C et 100 °C, pour éviter une trop grande évaporaon de l’eau. Pour démarrer ensuite la foncon de mainen de chaleur, appuyez sur la touche « Marche/Arrêt/Maintenir chaud ». Tant que le symbole « Maintenir chaud(9) » est allumé à l'écran, la foncon est acvée.
6. Détartrage et neoyage
Nous recommandons de détartrer la bouilloire à intervalles réguliers, en foncon de l'intensité d'ulisaon. Débranchez toujours la che secteur avant le neoyage et aendez que l'appareil se soit complètement refroidi. Le ltre à calcaire se situe devant l'ouverture de versement. Pour rerer le ltre ancalcaire, appuyez de l'extérieur vers l'ouverture du bec verseur pour pousser le ltre ancalcaire vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il se détache. Rincez le ltre soi- gneusement avec de l'eau chaude, puis placez celui-ci à nouveau dans le support. Assurez-vous qu'il est fermement placé dans le support.40 Français N'ulisez pour le détartrage du récipient d'eau que des détartrants courants à base de citron. Le dosage du détartrant se trouve sur l'emballage ou la noce explicave. La plaque de base ne doit pas être spécialement neoyée. Ne traitez jamais la plaque de base avec des objets durs. Pour le neoyage externe de la bouilloire, n'ulisez qu'un chion humidié avec de l'eau. N'ulisez pour le neoyage aucun objet abrasif tel que brosse métallique ou éponge métallique. N'ulisez en aucun cas des détergents qui endommagent la surface ou qui présentent un risque sanitaire lorsqu'ils sont consommés !
7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour réaliser vous-même des réparaons ou des transformaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L’appareil n’est hors tension que lorsque la prise est débranchée. Ne court-circuitez pas non plus le produit. N'oubliez pas en outre de débrancher l'appareil de la prise en cas de non-ulisaon ou d'orage. L'ulisaon de l'appareil en plein air est interdite. Veuil- lez donc l'uliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impéravement éloigné de températures extérieures élevées.N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dom- mages éventuels. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été au- trement endommagé. Veuillez respecter également les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas l’appareil à d'autres ns que celles décrites dans le pré- sent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.41Français
8. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Na- onal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. For informaon on authorised collecon points in your area, please contact your local city or municipal administra- on. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :42 Français Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 306104/306105/306106/306107/306131 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions per-nentes de la direcve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 HanovreÀ DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent Pour obtenir des informaons sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.43Italiano Importan istruzioni sulla sicurezza di questo apparecchio
Notice Facile