304475 - Radio-réveil Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304475 Brandson au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 304475 - page 1
Caractéristiques techniques Radio-réveil avec affichage LED, tuner FM, fonction alarme, port USB pour chargement.
Utilisation Facile à utiliser avec des boutons de réglage intuitifs, possibilité de régler plusieurs alarmes.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier les connexions électriques en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas démonter l'appareil sans autorisation, utiliser uniquement avec un adaptateur compatible.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour une utilisation sur table de nuit.

FOIRE AUX QUESTIONS - 304475 Brandson

Comment régler l'heure sur le radio-réveil Brandson 304475 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Réglage' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez ensuite les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Réglage' pour confirmer.
Comment régler l'alarme sur le radio-réveil Brandson 304475 ?
Pour régler l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarme' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage de l'alarme clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure de l'alarme. Appuyez à nouveau sur 'Alarme' pour confirmer.
Mon radio-réveil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur une prise de courant. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le radio-réveil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment changer la sonnerie de l'alarme ?
Pour changer la sonnerie de l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarme' et maintenez-le enfoncé. Utilisez ensuite les boutons '+' et '-' pour parcourir les différentes sonneries disponibles. Appuyez sur 'Alarme' pour sélectionner celle que vous souhaitez.
Le volume de l'alarme est trop faible, comment l'augmenter ?
Pour augmenter le volume de l'alarme, utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de l'appareil. Tournez-le vers la droite pour augmenter le volume.
Comment passer du mode radio au mode alarme ?
Pour passer du mode radio au mode alarme, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'affichage indique 'Alarme'.
Puis-je utiliser le radio-réveil sans le brancher ?
Le radio-réveil Brandson 304475 nécessite une connexion à une prise de courant pour fonctionner. Cependant, il peut être équipé d'une batterie de secours pour maintenir l'heure en cas de coupure de courant.
Comment réinitialiser le radio-réveil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le radio-réveil, débranchez-le de la prise, puis maintenez le bouton 'Réglage' enfoncé tout en le rebranchant. Cela réinitialisera tous les paramètres aux valeurs d'usine.
L'alarme ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que l'alarme est bien activée et que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que l'heure de l'alarme est correctement réglée et que l'appareil est sous tension.
Comment régler la luminosité de l'affichage ?
Pour régler la luminosité de l'affichage, utilisez le bouton de luminosité situé sur le dessus de l'appareil. Appuyez plusieurs fois pour choisir le niveau de luminosité souhaité.

Questions des utilisateurs sur 304475 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304475 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304475 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 304475 Brandson

1. Contenu de la livraison

2. Caractérisques techniques

4. Détails du produit

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Placez une baerie « CR2032 » dans le comparment de baerie au dos. Veillez ce faisant à la polarité correcte des raccordements. Cee baerie sert pour stocker une sauve- garde de l'heure et de l’alarme.

Une fois que vous avez connecté l'appareil à une prise correctement instal- lée, maintenez la touche « SET » enfoncée pendant env. 3 secondes, pour régler l'heure. Ulisez les touches « UP » et « DOWN » pour augmenter ou di- minuer les chires. Appuyez de nouveau sur « SET » pour connuer le réglage. Le cycle de réglage est comme suit :

4. Délai de répéon d’alarme (choisissez un délai de répéon d’alarme de 5

minutes à 60 minutes) Numéro Désignaon 1 Éléments de commande 2 Achage de l'heure 3 Pied 4 Touche « DOWN » 5 Touche « VOL » 6 Touche « Radio/Sleep » 7 Touche « SNOOZE/DIMMER » 8 Touche « SET » 9 Touche « AL » 10 Touche « UP »23Français Appuyez sur la touche « SET » pour terminer le réglage, ou aendez env. 20 secondes. Remarque : Si vous avez choisi l’achage 12 heures, la LED « PM » apparait sur l'écran aux heures correspondantes.

7. Réglage des l'heure de réveil

Appuyez sur la touche « AL ». Le temps d’alarme 1 apparait sur l'écran et l’achage de l’heure clignote. Ulisez de nouveau les touches « UP » et « DOWN » pour eectuer le réglage de l'heure de réveil. Conrmez votre saisie avec la touche « AL ». Le cycle de réglage est comme suit :

3. Foncon d’alarme (OFF, rd, bu ; OFF=alarme désacvée ; rd=alarme radio ;

bu=beep d’alarme) Après l’alarme 1, vous pouvez régler le temps d’alarme 2. Procédez comme décrit ci-dessus pour le réglage.

8. Acvaon de l’alarme

Si vous n’avez pas séleconné la foncon d’alarme « OFF » dans les paramètres d’alarme, l’alarme correspondante est acve. Une fois que l'alarme désirée est ac- vée ou désacvée, l'achage l'indique. Lorsque l’alarme 1 ou l’alarme 2 est déclenchée, la LED correspondante clignote sur l'écran. Aenon ! L'alarme s'éteint complètement lorsque vous appuyez sur la touche « Radio Marche/Arrêt » ou sur la touche « AL ». L'alarme retent de nouveau le jour suivant. Remarque : Lorsque le deuxième temps d’alarme s’acve durant le premier temps d’alarme, ou que le temps d’alarme 1 est en mode de répéon d’alarme, le deu- xième temps d’alarme écrase le premier.24 Français

Une fois que le ton de réveil retent, appuyez sur la touche « SNOOZE/DIMMER », an de déplacer l'alarme à un moment ultérieur. L'alarme ou la radio réveil retent alors de nouveau. La durée de la foncon de délai de répéon d’alarme est réglée avec le réglage de l’heure. La valeur standard est de 9 minutes, mais peut être séleconnée entre 5 et 60 minutes.

Appuyez sur le bouton «RADIO/SLEEP» pour acver la foncon radio. Appuyez brièvement sur la touche «SET» pour lancer la recherche automaque des staons. La radio syntonise et mémorise automaquement la prochaine staon disponible. Remarque : Pour une récepon de radio opmale, nous recommandons de dérouler et étaler complètement l'antenne câblée. En appuyant sur la touche « SNOOZE/DIMMER », vous désacvez la foncon radio et retournez à l’achage de l’heure.

Appuyez sur la touche « VOL » pour accéder au réglage de volume. Avec les touches « UP » et « DOWN », vous pouvez séleconnez le niveau de volume entre « L00 » (volume minimal) et « L15 » (volume maximal).

11. Rappel et modicaon des préréglages de staons radio

Appuyez une fois sur «RADIO/SLEEP» pour écouter la radio. L’écran ache «ON», puis la fréquence radio en Mhz (de 76,0 Mhz à 108 Mhz). Appuyez brièvement sur le bouton «SET», la radio FM recherche et mémorise au- tomaquement la fréquence de staons. L’appareil reste sur la première staon une fois le balayage terminé. Appuyez sur «UP «ou «DOWN» pour choisir entre les staons mémorisées. Pour régler le volume, appuyez brièvement sur «VOL», l’écran ache «L10».25Français Appuyez sur «UP» ou «DOWN» pour régler le volume de L00 (minimum) à L15 (maximum). Appuyez sur «SNOOZE/DIMMER» pour éteindre la radio. Appuyez à nouveau sur «SET» pour écraser les réglages précédents et redémarrez le balayage pour écraser les staons actuelles. Remarque : tenez votre radio à l’écart des sources d’interférences ou d’autres appareils électroniques suscepbles de provoquer des interférences avec la radio.

12. Diminuon de l'éclairage de l'écran

Maintenez la touche « SNOOZE/DIMMER » enfoncée pendant env. 2 secondes en mode d’heure. Sur l'écran apparait soit « AU » (mode automaque) soit « OFF » (mode manuel). Pour acver la diminuon d'éclairage automaque, appuyez sur la touche « SNOO- ZE/ DIMMER » et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l’inscripon « AU » apparaisse sur l'écran. Le mode de diminuon d'éclairage automaque est maintenant acvé. Pour diminuer l'éclairage de l'écran du réveil manuellement, appuyez sur la touche « SNOOZE/ DIMMER » et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes. Une inscripon « OFF » apparait sur l'écran. Appuyez maintenant plusieurs fois briè- vement sur la touche « SNOOZE/DIMMER » pour séleconner entre les diérents niveaux d'éclairage. Remarque : Si vous voulez acver cee foncon, vous ne devez pas être en mode radio.

13. Foncon d'endormissement radio

Appuyez deux fois sur la touche « RADIO/SLEEP » pour accéder à la foncon d’en- dormissement. Une inscripon « SL » apparait sur l'écran, en bas, à droite. En ap- puyant plusieurs fois sur la touche « RADIO/SLEEP », vous choisissez une minuterie sommeil de 5 minutes à 90 minutes. Si la minuterie est acve, la radio s'éteint automaquement après le temps réglé.26 Français Si vous choisissez l’opon de réglage « OFF », vous désacvez la foncon d’endor- missement.

Une sore de charge USB de type A se trouve à côté de la prise de courant microUSB à l'arrière du réveil. Vous pouvez connecter par exemple le câble de charge de votre smartphone à cee sore de charge et charger votre smartphone. Veuillez noter que seul le port USB de type A est conçu comme sore de charge et que le port microUSB sert uniquement à l’alimentaon électrique du réveil.

15. Consignes de sécurité supplémentaires pour cet appareil

  • Ne placez pas de ammes nues comme, par exemple, une bougie, sur l'appareil !
  • Ne placez pas le produit dans une bibliothèque fermée sans une venlaon susante.
  • Les fentes d'aéraon ne doivent pas être bloquées ou entravées par des objets.
  • L'appareil ne doit pas être exposé à des goues ou éclabous- sures d'eau ou d'autres liquides et il ne doit en aucun cas être immergé.
  • Le produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
  • N'ulisez pas de détergents ou de solvants agressifs pour le neoyage. Essuyez l'appareil avec un chion doux et propre.
  • Débranchez l'appareil avant le neoyage.
  • N’essayez en aucun cas d’introduire des ls, crayons ou autres objets similaires dans les fentes d’aéraon ou ouvertures de l’appareil.27Français

16. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour eectuer des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispo- sions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

17. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :28 Français

  • dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :

18. Indicaons pour l’éliminaon des baeries

En relaon avec la vente de baeries ou de la livraison d’appareils contenants des baeries, le fournisseur est obligé d’informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu’ulisateur nal, de restuer les baeries usagées. Il peut restuer gratuitement à l’entrepôt d’expédion (adresse d’expé- dion) du fournisseur des baeries usagées que le fournisseur ore ou a oert comme piles neuves dans son assorment. Les symboles gurant sur les baeries ont les signicaons suivantes : Pb = la baerie conent plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 % en poids de mercure.29Français Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 304475 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la direcve 2014/53/UE. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre ; hps://model.ganzeinfach.de/304475 Direcve DEEE 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761 À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent30 Italiano

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 304475

Catégorie : Radio-réveil