Wisberg WBTMVR85CB - Congélateur

WBTMVR85CB - Congélateur Wisberg - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WBTMVR85CB Wisberg au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wisberg WBTMVR85CB - page 39
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Congélateur
Marque Wisberg
Modèle WBTMVR85CB
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Capacité de congélation 4.4 kg/24h
Température de conservation -18 °C (réglable de MIN à MAX)
Classe climatique SN (10-32°C), N (16-32°C), ST (16-38°C), T (16-43°C)
Fluide frigorigène R600a (sans fréon)
Isolation Mousse cyclopentane
Inversion de porte Oui (réversible)
Garantie 2 ans
Pièces détachées Disponibles sur wisberghome.com
Usage Domestique intérieur
Installation Pose libre (non encastrable)
Dégivrage Manuel (lorsque le givre dépasse 3 mm)

FOIRE AUX QUESTIONS - WBTMVR85CB Wisberg

Comment régler la température de mon congélateur Wisberg ?
Tournez le bouton du thermostat sur MIN pour une température plus élevée, sur MAX pour une température plus basse. La position recommandée est MED.
Quelle est la capacité de congélation maximale en 24h ?
Le congélateur peut congeler 4.4 kg d'aliments frais en 24 heures.
Comment inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Débranchez l'appareil, videz-le et inclinez-le vers l'arrière. Retirez le couvercle supérieur, dévissez les charnières, inversez la porte et la poignée, puis remontez le tout. Utilisez un tournevis cruciforme, un tournevis plat et une clé à molette.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas du tout ?
Vérifiez que le thermostat est sur une position autre que 0, que la fiche est bien branchée et que la prise est sous tension. Si la température ambiante est inférieure à 16°C, installez l'appareil dans un endroit plus chaud.
Comment dégivrer le congélateur ?
Retirez les aliments, éteignez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez un bac de collecte sous l'appareil. Lorsque la glace ramollit, détachez-la par morceaux sans utiliser d'objets tranchants. Nettoyez et remettez en marche après 4 heures sur MAX.
Quelle est la température idéale pour la conservation des aliments ?
La température idéale est de -18 °C. Une température plus basse n'allonge pas la durée de conservation mais augmente la consommation d'énergie.
Puis-je congeler des aliments chauds ?
Non, laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur pour éviter d'augmenter la température interne.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Débranchez l'appareil, retirez les tiroirs et nettoyez-les avec un chiffon doux et de l'eau tiède savonneuse. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants. Séchez soigneusement avant de remettre en marche.
Que faire en cas d'odeur étrange dans l'appareil ?
Jetez les aliments avariés, nettoyez l'intérieur et emballez hermétiquement les aliments à forte odeur. Un nettoyage régulier prévient les mauvaises odeurs.
Où trouver les pièces de rechange pour mon congélateur ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site wisberghome.com. Rendez-vous sur la page dédiée pour commander ou obtenir plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur WBTMVR85CB Wisberg

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WBTMVR85CB - Wisberg et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WBTMVR85CB de la marque Wisberg.

MODE D'EMPLOI WBTMVR85CB Wisberg

FR Notice d'utilisation 38

Congélateur

1.1 Utilisation prévue et utilisation involontaire prévisible 41
1.2 Avertissements et consignes de sécurité 41
1.3 Consigne de sécurité : installation 42
1.4 Consigne de sécurité :utilisation 43

2.1 Dimensions 44
2.2 Garantie 45
2.3Données techniques 45

3. INSTALLATION 46

3.1 Installer l'appareil 46
3.2 Inversion du sens de rotation de la porte 47

4. UTILISATION 50

4.1 Précautions d'emploi 50
4.2 Reglage de la température 50
4.3 Stockage des aliments 51

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 52

6. DÉPANNAGE 53

7. MISE HORS SERVICE 55

8. ÉVACUATION SECURISÉE 55

AVANT-PROPOS

A propos de ce document

  • Ce manuel contient toutes les informations pour une utilisation correcte, efficace et sure de l'appareil.
  • Ce manuel est destiné à l'utilisateur final et/ou l'acheteur de cet apparéil.
    Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conservez ce document pour une utilisation future tant que vous utilisez et/ou possedez l'appareil.
  • Wisepick Productions B.V. ne peut en aucune manière être tenue responsable des dommages matériels et immateriels causés à vous ou à autres personnes, à l'appareil, à vos autres propriétés ou aux biens d'autrui en raison du non-respect des instructions de ce manuel.
  • Les avertissements et consignes de sécurité de ce manuel ne décrivent pas toutes les circonstances et situations possibles.
  • Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le nombre de modèle à portée de main. Vous trouverez les informations sur la plaque signalétique ou au recto de ce manuel.

Instructions d'origine

Ce manuel est ecrit à l'origine en neerlandais. Toutes les autres langues sont des documents traduits. En cas d'erreurs de traduction, la version neerlandaise prévaudra.

Symboles utilisés

SYMBOLE DESCRIPTION
DANGER!Risque d'accendie et/ou matériaux inflammables
AVENTISSEMENT!Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves dommages immateriels à vous ou à autres.
I PRUDENCE!Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de légers dommages immateriels à vous ou à autres.
I ATTENTION!Indique une situation liée à des dégâts matériels.
REMARQUEIndique des informations complémentaires utiles.

Wisberg WBTMVR85CB - Symboles utilisés - 1

REMARQUE

Vou puez eaglement retrouver la derniere version de ce manuel en ligne sur wisberghome.com en recherche par le numero d'article.

Droit d'auteur

Les données représentées dans ce manuel, y compris les textes, photos, dessins graphiques, marques figuratives, noms (commerciaux) et logos, sont la propriété de Wisepick Productions B.V. et sont protégées par le droit d'auteur, le droit des marques et/ou tout autre droit de propriété intellectuelle, sauf si ces données appartiennent à un tiers. Vous n'êtes enaucun cas autorisé(e) à reproduce, transférer, distribuer, conserver oumettre à la disposition de tiers contre rémunération la totalité ou une partie du contenu du manuel sans l'autorisation écrite préalable de Wisepick Productions B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent.

Coordonnées de Wisberg

Le service client est joignable via:wisberghome.com

1.1 UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION IN Volontaire Prévisible

  • Cet apparéil est destiné à un usage interieur uniquement.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à un usage sous forme encastrée.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que :

  • les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;

  • les fermes, maisons d'hôtes, hotels, motels B&B et autres environnementés résidentiels ;
  • les lieux de restauration et applications non-retail similaires.

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil d'une personne responsable de leur sécurité.

  • Toute utilisation de l'appareil autre que celle désrite dans le present manuel est considérée comme une utilisation involontaire et peut entrainer des dommages matériels et immateriels à vous-même ou à autres, à l'appareil, à vos autres biens ou à ceux d'autrui, ainsi que l'annulation de la garantie.

1.2 AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE

Wisberg WBTMVR85CB - AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE - 1

AVERTISSEMENT!

  • Gardez ouverts les orifices de ventilation de l'enveloppe de l'appareil.
  • N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques ( comme un séche-cheveux ou un poèle) ou d'autres moyens pour dégiver restreçogélateur.
    Veillez à ce qu'aucun composant du circuit de refroidissement ne soit endommagé pendant le transport et l'installation de l'appareil.
  • Ne placez pas d'appareils électriques dans les compartments de stockage des alimentés du congelateur ( comme les machines à glace), sauf s'ils ont été expressement déclarés adéquats par le fabricant.
  • N'ouvre jamais l'appareil et n'effectuez aucune réparation qui ne soit pas déscrie dans ce manuel. L'appareil ne peut être ouvert qu'a des fins d'entretien par un technicien agréé.
  • Il est dangereux de modifier les caractéristiques ou les specifications de l'appareil ou d'essayer de modifier ce produit de chaque manière que ce soit.

Wisberg WBTMVR85CB - AVERTISSEMENT! - 1

DANGER!

  • N'utilisez pas de rallonge ou de prises multiples avec cet apparéil.
  • N'utilisez jamais de minuterie, d'inverseur ou de télécommande séparée qui allume ou estint automatiquement l'appareil. Ne branchez pas l'appareil sur une prise de terre qui est régulièrement allumée ou éteinte.
  • Ne fordez ou ne pliez pas le cable d'alimentation, et ne l'enroulez pas. Ne pincez pas le cable d'alimentation entre la surface et l'appareil. Cela pourrait endommager la couche isolante du cable d'alimentation.
  • Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour déplacer l'appareil ou pour débrancher la fiche de la prise de terre.

  • Ne placez pas le cable d'alimentation à proximite de chaleur, d'huile, de bords tranchants net de pieces mobiles.

  • N'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Ne remplacez jamais le cable d'alimentation vous-même. Le cable d'alimentation ne peut être replacé que par un technicien/agréé.
  • Avant toute utilisation, vérifie que la tension de la prise de terre que vous souhaitez utiliser corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (220-240 V ~ 50 Hz). Ne branchez l'appareil qu'à une prise de terre. Les dommages causés par une tension incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
  • Ne conservez pas de recipients contenant des matieres inflammables, des gaz propulseurs ou des substances explosives telles que des aerosols, des cartouches de recharge pour extincteurs, etc. dans l'appareil.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION Dû À UN COURT-CIRCUIT

  • N'utilisez pas l'appareil si l'une de ses pieces est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un apparéil endommagé ou défectueux. Retirez la fiche de la prise de terre et contactez le service clientèle.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface sèche et résistant à l'humidité.
  • N'utilisez jamais l'appareil dans une piece humide, comme une salle de bain, ou à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • Ne touchez pas l'appareil et le cable d'alimentation avec des mains mouillées.

1.3 CONSIGNÉ DE SÉCURITÉ : INSTALLATION

! PRUDENCE!

  • Ne laissez jamais trainer le cable d'alimentation de manière à ce que celui'un puisse trabucher dessus ou le tirer accidentellement.
  • Déplacez toujours l'appareil à deux. Servez-vous de vos deux mains pour déplacer, soulever ou tourner l'appareil.

ATTENTION!

  • Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis pour l'installation.
    Veillez a ce que le cable d'alimentation ne soit pas coincide ou endommagé lorsque vous placez ou positionnez l'appareil.
  • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits agressifs ou abrasifs ou avec des objets tranchants.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne laissez jamais tomber l'appareil et évitez les chocs. Une chute ou un chic peut affecter le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilise pas l'appareil s'il est tombé.
    Veillez a ce que le cable d'alimentation de l'appareil installé soit toujours bien accessible.
    Veillez à ce que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
  • Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil (par exemple, le retournement de la porte).
  • Le bon fonctionnement de l'appareil ne peut etre garanti que si la plage de tempereature indiquee est respectee. Si les exigences de ventilation requises ne sont pas satisfaites en raison d'une autre installation, I'appareil fonctionnera correctement, mais la consommation d'énergie peut légèrement augmenter.

  • N'installez pas l'appareil à proximé de radiateurs, de cuisinières, de jours ou de plaques de cuisson.

  • N'installez pas l'appareil en plein soleil.
  • Pour éviter la formation d'un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous doivent tener compte de la taille de l'espace dans lequel se trouve l'appareil et de la quantité de fluide frigorigène utilisée. Le volume total du local dans lequel
  • l'appareil est installé divisé par la quantité de fluide frigorigène de l'appareil ne doit pas être inférieur à 8 g/m³. La quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
  • L'apparéil peut ne pas fonctionner de manière optimale s'il se trouve pendant une période prolongée à un endroit où la température ambiente est inférieure au minimum ou au maximum de la plage de température pour laquelle il est consu. Consultez à ce sujet le tableau « Classe climatique » ci-dessous.

Classe climatique

Les informations sur la classe climatique de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique. Elle indique la température ambiente (= température de la pièce) à laquelle le fonctionnement de l'appareil est optimal (correct). Ce type d'appareil a une classe climatique N, ST et T.

PORTEE CLIMATIQUE TEMPERATURE AMBIANTE ADMISSIBLE
SN De +10°C à +32°C
N De +16°C à +32°C
ST De +16°C à +38°C
T De +16°C à +43°C

1.4 CONSIGNÉ DE SECURITÉ : UTILISATION

! PRUDENCE!

  • Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le département de congélation.
  • Ne retirezaucun object du compartment de congélation si vos mains sont humides/ mouillées,car cela peut provoquer des écorchures ou des gelures.
  • Les durées de conservation des alimentés recommanndées par le fabricant doivent être respectées.
  • En cas d'ouverture prolongée de la porte, la température dans les compartments de l'appareil peut augmenter considérablement.
  • Nettoyez régulierement les surfaces susceptibles d'être en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Pour conserver la viande crue et le poisson cru dans l'appareil, glissez-les dans des conteneurs ou sacs congélation appropriés afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés ou qu'ils ne gouttent pas sur ceux-ci.
  • Si l'appareil reste vide pendant une longue période, éteignez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moississeures dans l'appareil.

Wisberg WBTMVR85CB - ! PRUDENCE! - 1
- Illustration 1. Vue de face - Illustration 2. Vue du dessus

  • L'illustration 1 et l'illustration 2 montrent uniquement l'espace nécessaire à l'appareil.

2.2 GARANTIE

Cet apparéil est livré avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur wisberghome.com. Dans tous les cas, vous doivent disposer du bon d'achat avec date d'achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie. Si vous placez l'appareil à une température ambiente inférieure à la température minimale, la garantie est annulée.

Pieces de rechange

Des pieces de rechange sont disponibles pour cet apparéil. Pour commander ou obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur wisberghome.com.

2.3 DONNÉES TECHNIQUES

Ne contient pas de fréon

Le fluide frigorigène (R600a) sans fréon et le matériel d'isolement en mousse ecologique (cyclopentane) utilisés pour l'applériel n'affectent pas la couche d'ozone et ont un impact extrémement faible sur le rechauffement climatique.

\section*{Caracteristiques techniques et label énergétique}

Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil et sur le label énergétique (tous deux également imprimés à la page 2). Le QR-code sur le label énergétique fourni avec l'appareil donne un lien web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EU-EPREL. Conservez le label énergétique pour référence avec le manuel d'utilisation et tout autre document fourni avec cet apparéil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL via le lien www.eprel. ec.europa.eu ainsi que le nom du modele et le numéro de produit que vous trouvrez sur la plaque signalétique de l'appareil.

Voir le lien www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur le label énergétique.

3. INSTALLATION

3.1 INSTALLER L'APPAREIL

Avant d'installer l'appareil, lisez attentivement les informations relatives à la sécurité (chapitre 1).

1. Déballage

Retirez l'emballage et débarrasssez-vous en de manière appropriée. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Ne branche pas l'appareil s'il est endommagé. Signez immédiatement tout dommage évientuel au service clientèle. Le cas échéant, conservez l'emballage.

2. Emplacement

L'endetroit où vous placez votre apparéil doit être bien ventilé.
- Déplacez toujours l'appareil à deux. Servez-vous de vos deux mains pour déplacer, soulever ou tournier l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximate d'une source de chaleur, comme une cuisine et une chaudiere, et voirlez à ce qu'il n'y ait pas de luziere directe du soleil, ce qui garantira I'effet de refroidissement et vous permettra de réaliser des economies d'énergie.
- Ne placez pas l'appareil dans un endroit humide afin qu'il ne puisse pas rouiller et qu'il n'y ait pas de courant de fuite.
- N'utilissez pas l'appareil à l'estérieur. Cet apparéil est destiné à un usage interieur uniquement.

3. Mise en place de l'appareil

  • Cet apparéil n'est pas destiné à un usage sous forme encastrée.
  • Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis pour l'installation.
  • Pour modifier le sens d'ouverture de la porte, se reporter au point 3.1.
  • Pendant son fonctionnement, l'appareil émet de la chaleur dans son environnement. C'est pourquoit il doit y avoir au moins 5 cm d'espace libre en haut, au moins 5 cm de chaque côté et au moins 5 cm à l'arrête de l'appareil (voir paragraphe 2.1).
  • Utilisez les pieds de réglage avant pour positionner l'appareil de niveau. Si l'appareil n'est pas de niveau, la porte peut ne pas se fermer complètement, ce qui réduit les performances de refroidissement de l'appareil. Si l'appareil n'est pas de niveau, cela peut également provoquer des dysfonctionnements.
  • Veillez à ce que le cable d'alimentation ne soit pas coincide ou endommagé lorsque vous placez ou positionné l'appareil.
  • Il doit être possible de débrancher l'appareil de l'alimentation principale. La fiche doit donc être facilement accessible après installation.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface sèche et résistant à l'humidité.
  • Placez l'appareil sur une surface solide et plane (sol) pour qu'il soit stable, sinon il peut y avoir des vibrations et du bruit. Lorsque l'appareil est place sur un revêtement de sol tel que de la moquette, des paillassons ou du polychlorure de vinyle (PVC), placez une plaque solide ou une couverture sous l'appareil afin d'éviter tout changement de couleur d'à la dissipation de la chaleur.

Wisberg WBTMVR85CB - Mise en place de l'appareil - 1

Wisberg WBTMVR85CB - Mise en place de l'appareil - 2

4. Nettoyage

Avant d'utiliser l'appareil, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède et du savon neutre. Séchez tout soignement. N'utilise pas de solvants ou de poudres abrasives; ceux-ci peuvent endommager le revêtement.

5. Attente

Lors de la première installation (ou après avoir ouvert la porte), attendez au moins 4 heures avant de branchen l'appareil. Ainsi, l'huile aura le temps de returner dans le compresseur.

6. Activation

Avant de brancher le cable d'alimentation, vérifie que la tension et la fréquence de la plaque signalétique correspondent à votre réseau d'alimentation. Ne branchez l'appareil qu'à une prise de terre. Au bout d'une heures, ouvre la porte de l'appareil. Si la température à l'intérieur de l'appareil est nettement inférieure, cela signifie que le système de refroidissement fonctionne normalement.

7. Conservation des aliments

Voir chapitre 4 « Utilisation »

3.2 INVERSION DU SENS DE ROTATION DE LA PORTE

Pour retirer la porte, l'appareil doit etre incline vers l'arriere. Nous conseillons de le faire avec deux personnes. Laissez reposer I'appareil sur une surface solide pour eviter qu'il ne glisse pendant que vous retournez la porte.
- Conservez tous les éléments déposés pour remonter la porte ultérieurement.
- Ne posez pas l'appareil à plat. Cela peut endommager le système de refroidissement. Si l'appareil est toute fois placé pendant un certain temps sur le dos ou sur le côte durant ce processus, il doit pouvoir rester à la verticale pendant 4 heures avant d'être branché pour éviter d'endommager ses composants internes.

Outils nécessaires :

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 1

  • Tournevis cruciforme

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 2

  • Tournevis plat

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 3

  • Clé à molette ajustable

  • Debranchez la prise et videz l'appareil. Retirez les deux vis à l'arrête du couvercle supérieur.

  • Retirez le couvercle supérieur et mettez-le de cote.

  • Dévissez la charnière supérieure puis retirez la porte; posez-la sur un support couple pour éviter les rayures.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 4

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 5

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 6

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 7

  1. Dévissez la charnière inférieure. Enlevez ensuite les pieds de réglage des deux côtes.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 8

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 9

  1. Demontez la goupille de charnière inférieure. Retournez le collier. Revissez la goupille de charnière inférieure sur le collier comme indiqué sur l'illustration.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 10

  1. Montez le collier à charnière de l'autre côte de l'appareil. Replacez ensuite les deux pieds de réglage.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 11

  1. Retirez les joints de porte de l'appareil, faites-les pivoter et remettez-les en place.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 12

  1. Montez la porte. Lors de la pose de la porte, veilles à ce que la partie supérieure de la porte soit au même niveau que la partie supérieure de l'armoire. Sinon, le joint en caoutchouc ne fermera pas bien l'armoire, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 13

  1. Remettez le couvercle supérieur et fixez-le avec deux vis à l'arrête.

Wisberg WBTMVR85CB - Outils nécessaires : - 14

Déplacer la poignée

Démontez la poignée de la porte et la monter de l'autre côte.

Wisberg WBTMVR85CB - Déplacer la poignée - 1

Wisberg WBTMVR85CB - Déplacer la poignée - 2

4. UTILISATION

4.1 PRECAUTIONS D'EMPLOI

  • Lors de la première utilisation ou après une longue période d'arrêt : mettez l'appareil en position « MAX » pendant au moins 4 heures avant demettre vos produits au congelateur. Aprees 24 heures, reglez la température entre « MIN » et « MAX »
  • L'appareil peut ne pas fonctionner de manière optimale (risque de dégivrage ou température trop évée dans le congélateur) s'il est laissé pendant une période prolongée dans un endroit où la température ambiente est inférieure au minimum de la plage de température pour laquelle il est concu. Les informations relatives à la plage de température (type climatique) de l'appareil figurent sur la plaque signalétique et sont expliquées au paragraphe 1.3.
  • La température interieure peut être influencée par des facteurs tels que l'emplacement du réfrigerateur, la température ambiente et la fréquence d'ouverture de la porte. Adaptez-y le réglage de la température si vous le souhaitez. Si des vibrations se font entendre parler que l'appareil est contre le mur ou si le mur devient noir en raison de la circulation d'air autour du compresseur, éloignez l'appareil du mur.
  • Ne placez pas d'emballages replis en verre ou en fer-blanc dans le concelateur pour eviter qu'ils ne se fendent.
  • Ne placez pas d'appareils électriques dans le congélateur (teils que des machines à glace), sauf s'ils ont été expressement déclarés adéquats par le fabricant.
  • Les emballages contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir à basse température; ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil.
  • Ne conservez pas de recipients contenant des matieres inflammbles, des gaz propulseurs ou des substances explosives telles que des aerosols, des cartouches de recharge pour extincteurs, etc. dans l'appareil.
  • Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartment de congélation.
  • N'utilisiez pas l'appareil si l'une de ses pieces est endommagée ou défectueuse. Remplacez immediatement un apparéil endommagé ou défectueux. Retirez la fiche de la prise de terre et contactez le service clientèle.
  • Utilisez uniquement le cable d'alimentation monte d'usine sur l'appareil. Ne changez pas de cable d'alimentation. Il ne doit I'être que par un technicien agreé.
  • N'tutilisez jamais I'appareil dans une piece humide, comme une salle de bain, ou a proximite d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension de la prise de terre que vous souhaitez utiliser corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (220-240 V ~ 50 Hz). Ne branchez l'appareil qu'à une prise de terre. Les dommages causés par une tension incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.

4.2 RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE

Yououpouvezreglerlatempereutard'appareil en tournant leboutundthermostat.

  • Le thermostat peut être régé sur 3 positions : « MIN », « MED » et « MAX »
  • Tournez le bouton sur « MIN » pour augmenter la température.
  • Tournez le bouton sur « MAX » pour diminuer la températe.
  • La position recommandée est « MEDIUM »
  • Débranche la fiche pour être l'appareil

La température interne de l'appareil peut varier en fonction de la température ambiente, de la quantité de produits stockés et de la fréquence d'ouverture de la porte.

Wisberg WBTMVR85CB - RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE - 1

4.3 STOCKAGE DES ALIMENTS

  • Le congelateur permet de congeler des aliments frais et de conserver longtemps les aliments surgelés.
  • La quantité maximal de nourriture pouvant être congelée en 24 heures dans cet apparéil : 4.4kg
    Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez pas d'autres alimentés à congeler pendant cette période.
  • La température du congelateur est maintainue en dessous de -18 °C si le thermostat est regle entre « MIN » et « MAX ». Les denrées alimentaires peuvent ainsi être conservées pendant une longue période. Le salarié de conservation sur l'emballage doit toutes être respecté.
  • La température ideale du congélateur est de -18 °C. Il est possible de la régler plus froide, mais en principe ce n'est pas nécessaire. Une température plus BASSE ne prolonge pas la durée de conservation des alimentés, mais chaque degré en moins augmente la consommation d'énergie.
    Laissez refroidir les alimentes chauds a tempereature ambiente avant de les metre au congelateur.
  • Ne congelez que des alimentents frais et soigneusement nettoyés.
  • Préparez la nourriture en petites portions pour qu'elle soit rapidement complètement congelée et qu'elle puisse ensuite être décongelée dans la quantité souhaitée.
  • Ne laissez pas les alimentes frais non congelés entre en contact avec des alimentés déjà congelés et empêchez que la température des alimentés déjà congelés n'augmente.
  • Les aliments maigres se conservent moins et plus longtemps que les aliments gras ; le Sel réduit la durée de conservation des aliments.
  • La consommation de glace hydrique directement au sortir du congelateur peut provoquer des brûlures.
  • Il est recommandé d'indiquer la date de congélation sur chaque emballage individuel afin de conserver la durée de conservation.
  • Il est conseilé de limiter autant que possible le décai entre l'achat des alimentés et la mise au congelateur.
  • Emballez hermetiquement les alimentes dans des sachets fraîcheur avant de les répartir uniformément dans les compartments de congélation.
  • Les sachets que vous utilisez doivent être secs, au cas où vous enCongéleriez plusieurs ensemble.
    Veillez a espacer suffisamment les denrées alimentaires. Si elles sont trop proches les ones des autres, le flux d'air froid est bloqué, ce qui nuit à l'effet de refroidissement.
  • Pour éviter les contaminations croisées et les transferts d'odeurs, emballez les alimentés dans des matériaux appropriés, robustes, sans goût, imperméables à l'air et à l'eau, non toxiques et non polluants. Conseils pour l'achat de produits surgelés

Conseils pour l'achat d'aliments congelés

  • Lorsque vous achetez des produits surgelés, lisez les instructions de conservation figurant sur l'emballage. Vous pouze conserver un produit surgelé pendant la période indiquée par le nombre d'étoiles. Cela correspond généralement à la période indiquée comme « à consommer de préférence avant » sur la face avant de l'emballage.
    Assurez-vous que l'emballage du produit surgelé est en parfait état.
  • Achetez toujours les produits surgelés à la fin de vos courses ou de votre visite au supermarché.
  • Essayez de garder les alimentents surgelés ensemble pendant que vous faites vos courses et sur le chemin du rerout, car cela permet de les garder au frais.
  • N'achetez des alimentes surgelés que si vous pouvez les congeiler immédiatement. Vous pouvez acheter des sachets isolants spéciaux dans la plupart des magasins. Ceux-ci maintiennent les alimentes surgelés au froid plus longtemps.
  • Utilisez des alimentes de bonne qualite et manipulez les moins possible. Lorsque les alimentes sont congelés en petites quantités, il faut moins de temps pour les congeler ou les décongeler.
    Estimez la quantite d'aliments a congelez. Lorsque you congelez de grandes quantités d'aliments frais, reglez le bouton de reglage de la tempereature sur le mode bas, en abaissant la temperature du congélateur. Cela vous permit de congelez les alimentes rapidement, tout en conservant leur fraîcheur.

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de nettoyer l'appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1).

! PRUDENCE!

  • Retirez toujours la fiche de la prise de terre avant de nettoyer l'appareil.
    Le nettoyage et I'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne touchez jamais la fiche avec des mains mouillées ou humides, en raison du risque de chocs électriques et de blessures.
  • Ne retirez pas d'objets du département de congélation si vos mains sont humides/mouillées, car cela peut provoquer des écorchures ou des engelures.
  • Ne mettez pas vos mains dans le bas du réfrigerateur car les coins métalliques tranchants peuvent provoquer des éraflures.
  • N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques ( comme un sèche-cheveux ou un poële) ou d'autres moyens pour dégiverre votre apparéil.
  • N'utilisez pas l'appareil si l'une de ses pieces est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un apparéil endommagé ou défectueux. Retirez la fiche de la prise de terre et contactez le service clientèle.

Wisberg WBTMVR85CB - ! PRUDENCE! - 1

ATTENTION!

  • Nettoyez regulierement les surfaces susceptibles d'être en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
    N'ouvre jamais l'appareil. L'appareil ne peut etre ouvert qu'a des fins d'entretien par un technicien agree.
  • Ne versez pas d'eau directement sur l'appareil afin d'éviter la rouille, les courants de fuite et les accidents.
  • N'tutilisez pas de jets d'eau, ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilise pas de Brosse dure, de brosse en acier, de détergent, de savon en poudre, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, de chlore, de poudres abrasives, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer la surface de l'armoire, le joint de porte, les pieces décoratives en plastique, etc. afin d'éviter tout dommage.
  • Les composants électriques de l'appareil ne doivent être nettoyés qu'avc un chiffon sec.

Wisberg WBTMVR85CB - ATTENTION! - 1

REMARQUE

  • Une fois l'appareil en cours d'utilisation, il est préféable de l'utiliser en continu. Dans des conditions normales, il est préféable de ne pas interrompree son utilisation pour ne pas affercter la durée de vie de I'appareil.

DEGIVRAGE

Quand l'appareil est en service, il se forme au bout d'un certain temps une fine couche de glace sur la surface de la paroi interne du compartment de congélation (ou de l'évaporateur). Si cette couche fait plus de 3 mm d'épaissur, cela peut influencer l'effet de réfrigération. La consommation d'énergie augmente d'environ 10% tous les 2 millilitres de glace. La couche de glace doit être enlevée tous les 3 mois environ.

Appliquez les etapes suivantes pour enlever la couche de glace :

  • Retirez les alimentés surgelés de l'appareil. Placez-les temporairement dans une glacère, un sac isotherme ou un autre congélateur.
  • Éteignez l'appareil, ouvre sa porte et laissez le congélateur dégivrer.
  • Placez un bac de collecte sous le concélateur ou glissez des serviettes dans et sous le concélateur. Restez a proximé pour évacuer l'eau de fonte.
    Lorsque la croute de glace solide se ramollit, detachez-la par morceaux. N'utilise pas de grattoirs ou de spatules, car vous risquez d'endommager le congelatour.
  • ÀpRES décongélation, nettoyez l'intérieur de l'appareil et rallumez-le.
  • Faites tournier l'appareil au moins 4 heures sur la position « MAX » avant de remettre vos produits au congélateur. Àpres 24 heures, réglez la température entre « MIN » et « MAX »

NETTOYAGE INTÉRIEUR ET EXTERIEUR

  • Conserver des restes de nourriture dans l'appareil peut y provoquer une mauvaise odeur. L'appareil doit donc être nettoyé régulément.
  • Retirez tous les tiroirs de congélation et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une éponge humectée avec de l'eau chaude ou un détergent neutre.
  • Si vous utilisez des produits de nettoyage, utilisez un chiffon doux ou une éponge, puis essuyez.
  • Retirez régulément la poussière du panneau arrêté et des plaques laterales de l'appareil. Utilisez pour cela un chiffon sec (pas d'eau).
  • Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez sa porte ouverte pour éviter que des moisissures ne s'y forment. Vous trouverez des détails sur sa mise hors service et son rangement au chapitre 7.

6. DÉPANNAGE

Vousspuezfaclementresouderecstainsproblèmesvous-memeaideautableauci-dessous.Silesdescriptions ci-dessusnepermettentpasderesouderevoitrésponse,veuilliezcontacternotreserviceclientèle:

wisberghome.com

Seul un technicien agree peut resoudre les problemes non repertoriés dans ce manuel. Les réparations effectues par des personnes non agregées peuvent entraîner des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.

L'appareil ne refroidit pas du tout- Le bouton de contrôle de la température est mal positionné.- La fiche n'est pas correctement branchée.- Il n'y a pas de tension sur la prise.- Le fusible a sauté ou est défectueux.- L'appareil est installé dans un endroit où la température ambiente est inférieure à \( {16}^{ \circ }\mathrm{C} \) ,par exemple un balcony,un garage ou un espace de stockage.- Mettez le thermostat sur une autre position.- Branchez bien la fiche dans la prise.- Ouvrez la porte et vérifie que la lampe est allumée. Si la lampe est éteinte, il se peut qu'il n'y ait pas de tension sur la prise. Faites réparer la prise par un électricien.- Vérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire.- Installé l'appareil dans un endroit protégé où la température ambiente est supérieure à \( {16}^{ \circ }\mathrm{C} \) . Si l'appareil est installé dans une piece où la température est trop BASSE,le système de refroidissement interne ne peut pas fonctionner correctement.
La porte ne s'ouvre pas facilement.- Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée.- Attendez quelques secondes entre la fermeture et la réouverture de la porte.
De l'eau coule à l'arrière de l'appareil- Lors du processus de dégivrage automatique, le givre coule contre la paroi arrière.- Absorbez l'eau avec un chiffon doux.
De l'eau coule dans l'appareil- Des produits empêchent l'eau de s'écouler dans le bac de récapération. - L'évacuation d'eau est bouchée.- Veillez à ce que les produits ne touchent pas la paroi arrière.- Nettoyez l'évacuation d'eau.
Il y a trop d'eau de condensation sur la paroi arrêté de l'appareil.- La porte est trop souvent ouverte.- La porte n'est pas complètement fermée.- La nourriture conservée n'était pas emballée.- N'ouvre la porte que si nécessaire.- Veillez à ce que la porte soit complètement fermée.- Emballez les alimentés dans un matériel approprié avant de les ranger dans l'appareil.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
Il y a de l'eau sur le sol.- L'évacuation de l'eau issue du dégivrage n'est pas raccordée au bac d'évaporation au-dessus du compresseur.- Fixez l'évacuation de l'eau de dégivrage sur le bac d'évaporation.
L'appareil gèle ou refroidit trop fort.- La température est trop froide ou l'appareil est sur la position la plus froide.- Mettez temporatorium le bouton de réglage de température sur une position plus chaude.
La température dans l'appareil est trop BASSE/ élevée.- La température n'est pas réglée correctement. - La porte n'est pas bien fermée. - La température des alimentés est trop BASSE. - Beaucoup de produits sont conservés en même temps. - La porte est trop souvent ouverte.- Réglez une température supérieure/ inférieure. - Cherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte ; retirez ou déplacez les évuctuels obstacles. - Laissez refroidir la nourriture à température ambiente avant de la conserver. - Conserve moins de produits en même temps. - N'ouvre la porte que si nécessaire.
Odeur étrange dans l'appareil- Il y a de la nourriture avariée dans l'appareil. - L'appareil n'est pas propre. - Il y a de la nourriture ayant une forte odeur dans l'appareil.- Jetez la nourriture avariée. - Nettoyez l'appareil. - Emballez les alimentés ayant une forte odeur.
Il y a trop de givre et de glace.- La porte n'est pas bien fermée. - Le joint de porte est déformé ou encrassé. - Les produits ne sont pas emballés correctement. - La température est mal réglée. - L'appareil est entièrement chargeé et est réglé sur la température la plus BASSE. - La température régée dans l'appareil est trop BASSE et la température ambiente est trop BASSE.- Cherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte ; retirez ou déplacez les évuctuels obstacles. - La porte ne se ferme donc pas correctement. Nettoyez le joint et réparez la déformation. Remplacez évientuelles le joint ; contactez le service client à cet effet. - Emballez mistrés les produits. - Consultez le chapitre 4. - Réglez une température plus élevée. Consultez le chapitre 4. - Réglez une température plus élevée. Consultez le chapitre 4.
Le compresseur fonctionné tinuèlement.- La température est mal réglée. - Beaucoup de produits sont rangés en même temps. - La température ambiente est trop BASSE. - La nourriture rangée dans l'appareil était trop chaleur. - La porte n'est pas bien fermée.- Consultez le chapitre 4. - Attendez quelques heures puis vérifie à nouveau la température. - Consultez le chapitre 4. - Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les ranger. - Voir rubrique précédente.
La lampe ne fonctionné pas.- Le voyageant est cassé. - Le voyageant est en mode veille.- Contactez notre service clientèle. - Fermez et ouvre la porte.
Les panneaux latéraux sont chauds.- C'est normal. Les composants de l'échangeur de chaleur se trouvent sur le côte.

7. MISE HORS SERVICE

Mise à l'arrêt et rangement

Si l'appareil ne doit pas etre utilisependant plusieurs mois, commincez par I'eteindre, puis retirez la fiche de la prise.

Veillez a ce que I'appareil soit complètement dégivré.
- Nettoyez soigneusement l'intérieur et essuyez-le pour le secher. Pour éviter l' apparition de mauvaises odeurs et de moississures, laissez la porte entrouverte : bloquez-la.
- Nettoyez la rainure du joint de porte à l'eau et au savon et séchez le tout en l'essayant avec un chiffon doux.
- Ne pas utiliser de brosse dure ou en acier, de détergent, de lessive, de nettoyant alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, d'eau chaude et autres substances corrosives ou solubles pour netoyer l'appareil.
- Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit sec et ventilé, à l'écart des sources de chaleur. Veillez à ce que l'appareil repose sur une surface plane et ne placez pas d'objets lourds dessus.
L'appareil range ne doit pas etre accessible aux enfants qui jouent.

8. ÉVACUATION SÉCURISée

Wisberg WBTMVR85CB - ÉVACUATION SÉCURISée - 1

DANGER!

Traitement des déchets

  • Les réfrigerants et la mousse de cyclopentane utilisés pour l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est éliminé, il doit être mainenu à l'écart des foyers d'accidie et être collecté ou remis à une société de traitement des déchets qualifiée.
    L'appareil ne doit en aucun cas etre incinere pour eviter tout dommage a I'environnement ou tout autre dommage.
  • Du R-600a est utilisé comme fluide frigorigène dans cet apparéil. Par conséquent, veuilles contacter les autorités locales afin d'éliminer cet apparéil en toute sécurité.

Wisberg WBTMVR85CB - Traitement des déchets - 1

Wisberg WBTMVR85CB - Traitement des déchets - 2

Les matériaux utilisés dans cet appareil qui sont marqués du symbole sont recyclables. Ce marquage indique que, dans l'ensemble de l'UE, ce produit ne doit pas été jeté avec les déchets menagers.

Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas etre mis au rebut avec les dechets menagers dans I'UE. En mettant l'appareil au rebut de maniere appropriee, vous contribuez a prevenir les eventuels dangers pour I'environnement et la

santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue à la preservation des ressources naturelles. Par conséquent, ne jetez pas les apparèils électroniques avec les déchets menagers. Lors de la mise au rebut de l' apparéil, respectez les

reglementations nationales et locales relatives à l'élimination ecologique des apparciels électroniques. Vous pouvez également contacter Wisepick Productions B.V. si vous ne souhaitez plus utiliser l'appareil ou si vous souhaitez le renvoyer.

Wisberg WBTMVR85CB - Traitement des déchets - 3

ATTENTION!

  • Les réfrigerants et les matériaux isolants utilisés dans votre équipement nécessitant des soins particuliers. Lors de l'évacuation, voirlez à ce que les conduites situées à l'arrière de l'appareil ne soient pas endommagées.
  • Evitez d'endommager l'unité de refroidissement, en particulier l'échangeur thermique.

Coordonnées de Wisberg

Le service client est joignable via: wisberghome.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wisberg

Modèle : WBTMVR85CB

Catégorie : Congélateur