Swifty - Armoire Paidi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Swifty Paidi au format PDF.
| Type de produit | Siège/tabouret avec réglage en hauteur et effet oscillant |
| Marque | Paidi |
| Modèle | Swifty |
| Réglage en hauteur | Oui, par ressort pneumatique de sécurité |
| Effet oscillant | Tridimensionnel |
| Matériaux | Parties capitonnées, plastique |
| Nettoyage des parties capitonnées | Avec produit nettoyant usuel pour meubles capitonnés |
| Nettoyage des parties plastiques | Avec nettoyant ménager pas trop corrosif ou dilué |
| Maintenance | Vérifier et resserrer régulièrement toutes les connexions vissées et enfichables |
| Sécurité | Ne pas utiliser si les connexions sont desserrées ; remplacement du ressort pneumatique uniquement par personnel qualifié |
| Précautions | Tenir les petites pièces, sachets et films hors de portée des bébés et jeunes enfants (risque d'étouffement) |
| Assemblage | Instructions de montage incluses |
| Utilisation | Intérieur |
| Réparabilité | Ressort pneumatique remplaçable par professionnel uniquement |
| Pièces détachées | Ressort pneumatique disponible auprès du fabricant |
| Entretien général | Utiliser des produits doux ; vérifier régulièrement les fixations |
| Nombre de pièces incluses | Plusieurs (voir instructions de montage) |
| Documentation | Notice d'utilisation téléchargeable en PDF |
FOIRE AUX QUESTIONS - Swifty Paidi
Questions des utilisateurs sur Swifty Paidi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Armoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Swifty - Paidi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Swifty de la marque Paidi.
MODE D'EMPLOI Swifty Paidi
D GBMONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS
F INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
1x

natural_image
Simple line drawing of a round, oval-shaped object with a small protrusion at the bottom (no text or symbols)①
1x 1x

②

natural_image
Line drawing of a circular object with a conical top and textured base, resembling a mechanical or architectural component (no text or symbols)③
D DIE RICHTIGE PFLEGE: Die Reinigung der Polsterteile kann mit handelsüblichen Polsterreinigungsmitteln erfolgen. Alle Kunststoffteile können mit nicht zu scharfen bzw. verdünnten Haushaltsreinigern sauber gehalten werden. WARTUNG: Bitte alle Schraub- und Steckverbindungen in regelmäßigen Zeitabständen überprüfen und nachziehen. Lose Schraubverbindungen führen zu einer Beeinträchtigung der Sicherheit! In diesem Fall darf der Stuhl nicht mehr benutzt werden. AUSTAUSCH/ARBEITEN AN DELGAFEDER: Das Zerlegen der Gasfeder in Ihre Bestandteile darf nur durch eingewiesenes Fachpersonal erfolgen! ENTSORGUNG: Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern und führen Sie diese im Interesse des Umweltschutzes der Wiederverwertung zu. Wenn der Stuhl einmal ausgedient hat, informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Verwaltung nach Wegen einer umweltgerechten Entsorgung. ACHTUNG: Kleinteile, Verpackungsbeutel und Folien aufgrund von Erstickungsgefahr und möglichem Verschlucken von Babys und Kleinkindern fernhalten.
GB PROPER CARE: The upholstered parts can be cleaned with standard commercially available upholstery cleaner. All plastic parts can be cleaned with a household cleaning agent which is not too aggressive or has been diluted. MAINTENANCE: Please check all screw and plug-in connections at regular intervals and retighten. Loose screw connections will lead to impaired safety! Do not use the chair if this should be the case. REPLACING/WORKING ON THE PNEUMATIC SPRINGS: Only qualified personnel with appropriate instruction are permitted to work on or replace the pneumatic springs. DISPOSAL: Keep the packaging materials out of reach of children and, in the interests of environmental protection, send them for recycling. When the chair has served its useful time, check with your local authority about how to dispose of it in an environmentally friendly manner. CAUTION: Keep all small parts, packaging bags and film away from babies and toddlers because of the risk of suffocation and choking.
F LE BON ENTRETIEN: Les parties capitonnées peuvent être nettoyées avec des produits nettoyants usuels pour les meubles capitonnés. Toutes les pièces en plastique peuvent être entretenues avec des nettoyants pas trop corrosifs voire dilués. MAINTENANCE: Vérifier et resserrer à intervalles réguliers tous les vissages et raccords enfichables. Les raccords à vis qui sont lâches réduisent la sécurité ! Dans ce cas, ne plus utiliser la chaise. REMPLACEMENT/TRAVAUX SUR LE RESSORT PNEUMATIQUE: Seul le personnel initié est en droit d'exécuter des travaux sur le ressort pneumatique ou de le remplacer. ELIMINATION: Tenir les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et les éliminer par la voie du recyclage dans l'intérêt de la protection de l'environnement. Quand la chaise aura fait un jour son temps, informez-vous auprès de votre administration locale sur les possibilités d'une élimination dans le respect de l'environnement. ATTENTION: Tenir hors de portée des bébés et des petits enfants les petites pièces qui peuvent être avalées, les sachets d'emballage et les films plastiques en raison du risque d'étouffement.
LA GIUSTA MANUTENZIONE: La pulizia delle parti imbottite può essere effettuata con appositi detergenti reperibili in commercio. Tutte le parti in plastica possono essere mantenute pulite con detergenti per la casa non troppo aggressivi o diluiti. MANUTENZIONE: Verificare e stringere a intervalli regolari tutte le connessioni a vite e a spina. Le connessioni a vite lasche possono compromettere la sicurezza! In questo caso non utilizzare pi la sedia. SOSTITUZIONE/LAVORI SUI PISTONI A GAS: I lavori su o la sostituzione dei pistoni a gas possono essere effettuati solamente da personale specializzato opportunamente qualificato. SMALTIMENTO: Tenere i materiali di imballaggio lontani dalla portata dei bambini e smaltirli in modo da garantirne il riutilizzo, contribuendo così alla tutela dell'ambiente. Quando la sedia ha terminato il proprio servizio, informarsi presso l'Amministrazione locale per il suo smaltimento ecologico. ATTENZIONE: Tenere lontano dalla portata di bambini e neonati le parti di piccole dimensioni, i sacchetti di imballaggio e le pellicole: pericolo di soffocamento e di possibile ingestione.


natural_image
Line drawing of a simple stool with a circular base and central stem (no text or symbols)SWIFTY

1

text_image
Diagram of a mechanical device with three labeled parts, showing a step-by-step assembly from top to base.DREIDIMENSIONALER SCHWINGEFFEKT

natural_image
Line drawing of a simple outdoor table with legs and chairs, showing structural components and directional arrows (no text or symbols)
