WF7S1247BB - Machine à laver HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WF7S1247BB HISENSE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 7 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, rapide, éco, etc. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec écran LED, options de départ différé, sélection de température. |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, tambour auto-nettoyant, recommandations pour le détartrage. |
| Sécurité | Système de verrouillage enfant, protection contre les débordements, détection de déséquilibre. |
| Informations générales | Dimensions : 85 x 60 x 54 cm, Poids : 70 kg, Niveau sonore : 56 dB en lavage, 78 dB en essorage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WF7S1247BB HISENSE
Questions des utilisateurs sur WF7S1247BB HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WF7S1247BB - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WF7S1247BB de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI WF7S1247BB HISENSE
Avant d'utiliser cet apparéil, veuilles tire attentivement ce manuel et le conserver pour toute ↔reference ultérieure.
Ce lave-linge est destiné uniquement à un usage domestique. Veuillez ne pas l'utiliser pour du linge étiqueté comme ne convenant pas au lavage en machine.
Les symboles suivants utilisés dans le manuel ont les significations suivantes :

Information, conseil, astuce ou recommendation

Avertissement - danger général

Avertissement - risque de décharge électrique

Avertissement - risque de surface chaude

Avertissement - risque d'incendie

Il est important de dire attentivement les instructions.

TABLE DES MATIÈRES
| 4 CONSIGNES DE SECURITÉ | INTRODUCTION |
| 12 DESCRIPTION DE L'APPAREIL | |
| 13 Spécifications | |
| 14 INSTALLATION ET RACCORDEMENT | PRÉPARATION |
| 15 Retrait des boulons/vis de transport | AVANT LA PREMIÈRE |
| 16 Déplacement et transport après l'installation | |
| 17 Emplacement | |
| 17 Pieds de réglage | |
| 18 Distances d'installation | |
| 19 Raccordement à l'alimentation en eau | |
| 19 Aquastop | |
| 20 Raccordement et fixation du tuyau d'évacuation | |
| 22 Branchement à l'alimentation électrique | |
| 23 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION | |
| 24 PROCESSUS DE LAVAGE, ÉTAPE PAR ÉTAPE (1-6) | ÉTAPES DU |
| 24 Étape 1 : tenez compte des étiquettes sur le linge | PROCESSUS DE |
| 25 Étape 2 : préparation du processus de lavage | LAVAGE |
| 32 Étape 3 :choix du programme de lavage | |
| 34 Étape 4 : sélection de paramètres et de fonctions supplémentaires | |
| 41 Étape 5 : démarrage d'un programme de lavage | |
| 42 Étape 6 : fin du programme de lavage | |
| 43 INTERRUPTIONS ET CHANGESMENT DE PROGRAMME | |
| 44 OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT | ENTRETIEN ET |
| 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE | NETTOYAGE |
| 45 Nettoyage du compartment à détergent | |
| 46 Nettoyage du tuyau d'alimentation en eau, du logement du distributeur de détergent et de la garniture en caoutchouc du hublot | |
| 47 Nettoyage du filtre de la pompe | |
| 48 Nettoyage de l'extérieur | |
| 49 RÉSOLUTION DES PROBLEMES | RÉSOLUTION DES |
| 49 Que faire...? | PROBLEMES |
| 50 Tableau des erreurs et de résolution des problèmes | |
| 51 RECOMMANDATIONS ET UTILISATION ÉCONOMIQUE | DIVERS |
| 52 Conseils d'élimination des taches | |
| 54 ÉLIMINATION | |
| 55 CONSOMMATION D'ENERGIE TYPIQUE | |
| 56 Connexion de votre apparéil à l'application ConnectLife |
CONSIGNES DE SECURITÉ

Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le lavelinge.
N'utilisez pas le lave-linge sans avoir préalablement lu et compris le mode d'emploi.
Ce mode d'emploi est fourni avec plusieurs modèles de lave-linge. Il se peut donc que certaines fonctionnalités ou paramètres ne soient pas disponibles sur votre apparéil.
Le non-respect du mode d'emploi ou l'utilisation inappropriée de la machine peut entrainer des dommages au linge ou à la machine, ou des blessures à l'utilisateur. Gardez le mode d'emploi à portée de main, pres du lave-linge.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique. Si le lave-linge est utilisé à des fins professionnelles, à des fins lacratives ou à des fins dépassant l'usage normal dans un menage, ou si le lave-linge est utilisé par une personne qui n'est pas un consommateur, la période de garantie sera égale à la période de garantie la plus courte requise par la législation pertinente.
Suivez correctement les instructions pour l'installation de la machine et les raccordements à l'alimentation en eau et en électricité (voir le chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT »).
Les raccordements à l'eau et à l'électricité doivent être effectués par un technicien ou un expert dûment formé.
Toute réparation et tout entretien relatifs à la sécurité ou aux performances doivent être effectués par des experts qualifiés.
Pour éviter tout danger, si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplace que par le fabricant, un technicien d'entretien ou une personne autorisée.
Avant de brancher le lave-linge à l'alimentation électrique, attendez au moins 2 heures jusqu'à ce qu'il attigne la température ambiente.
Ce produit doit être réparé par un centre de service/agréé qui n'utilise que des pieces de rechange approvées.
N'essayez pas de démonter l'appareil. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou des dysfonctionnements plus graves. Adressez-vous à votre centre de service local et utilisez toujours des pieces de rechange d'origine.
En cas de branchement, d'utilisation ou d'entretien incorrect par une personne non autorisée, l'utilisateur doit assumer le coût des réparations pour tout dommage non couvert par la garantie.
Ne branche pas le lave-linge à l'alimentation électrique à l'aide d'une rallonge.
Ne branche pas l'appareil à l'alimentation électrique à l'aide d'un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie programmable, ou à une source d'alimentation qui est régulièrement allumée et éteinte.
Ne branche pas le lave-linge à une prise électrique destinée à une faible charge.
La prise de courant doit être mise à la terre en toute sécurité et l'alimentation en eau ne doit pas être bloquée.
N'installez pas le lave-linge dans un endroit où la température peut descendre en dessous de 5^ , sinon les pieces risquent d'être endommagées en cas de gel de l'eau.
Placez le lave-linge sur une base solide (béton) plane et stable.
Si la machine est placée sur une base surélevée, elle doit également être sécurisée contre le basclement.
Avant la première utilisation, retirez les vis de transport, car la mise en marche d'un lave-linge bloqué peut entraîner de graves dommages (voir chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT/Retrait des vis/tiges de transport »).La garantie sera annulée en cas de tels dommages.
Pour raccorder la machine à l'alimentation en eau, assurez-vous d'utiliser le tuyau d'eau et les joints fournis. La pression de l'eau doit être comprise entre 0,1 et 1 MPa (1 et 10 bars; 1 et 10kp / cm^2 ; 10 et 100N / cm^2 ).
Utilisez toujours un tuyau d'eau neuf pour raccorder la machine à l'alimentation en eau ; ne réutilisez pas un vieux tuyau.
L'extrémité du tuyau d'évacuation doit atteindre le système d'évacuation.
Avant le début du cycle de lavage, appuyez sur le hublot à l'endroit indiqué jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le hublot ne peut pas être ouvert pendant le fonctionnement de la machine.
Après le cycle de lavage, fermez le robinet d'eau et débranche la fiche d'alimentation.
Utilisez uniquement des produits pour lave-linge et pour l'entretien du linge. Nous ne serons pas responsables des dommages ou de la décoloration des joints et des pieces en plastique resultant de l'utilisation de produits de blanchiment ou de coloration.
Lors du détartrage, utilisez uniquement des produits détartrants avec une protection anticorrosion supplémentaire (utilisez uniquement des produits détartrants non corrosifs). Suivre les instructions du fabricant. Terminatez le détartrage par plusieurs cycles de rincege ou par l'exécution du programme Nettoyage Tambour (programme d'autonettoyage) afin d'éliminer tout produit résiduel (vinaigre, etc.).
N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, car cela pourrait entraîner le dégagement de gaz toxiques, endommager la machine etprésenter un risque d'incendie et d'explosion.
La machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficiencies physiques ou mentales ni par des personnes manquant d'expérience et de connaissances. Ces personnes doivent être instruites sur l'utilisation de la machine par une personne responsable de leur sécurité.
La garantie ne couvre pas les consommables, les variations mineures de couleur, l'augmentation du bruit due au vieilissement de l'appareil et les défauts esthétiques des composants qui n' affectent pas la fonctionnalité et la sécurité de l'appareil.
SECURITE ENFANTS
Avant de fermer le hublot de la machine et de lancer le programme, assurez-vous qu'il n'y a rien d'autre que du linge dans le tambour. Assurez-vous qu'aucun enfant n'est monté dans le tambour et n'a fermé le hublot de l'intérieur.
Gardez le détergent et l'assouplissant hors de portée des enfants.
Activez la sécurité enfants. Voir le chapitre « SELECTION DE PARAMÉTRES ET DE FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES/ Sécurité enfants »
Ne laissez pas les enfants de moins de trois ans s'approcher de l'appareil, à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.
La machine est fabriquée conformément à toutes les normes de sécurité en vigueur.
Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, mais uniquement s'ils sont
surveillés pendant l'utilisation de la machine, s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de la machine et s'ils comprend les risques d'une utilisation inappropriée. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'ordinateil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer la machine ni effectuer des tâches d'entretien sans surveillance.
DANGER DE SURFACE CHAUBE
Pendant les cycles de lavage, le hublot du tambour peut chauffer. Faites attention à ne pas vous brûler. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas après la vitre du hublot.
PROTECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT D'EAU (LORS DE LA MISE EN MARCHE)
Si le niveau d'eau dans l'appareil dépasse le niveau normal, la protection de niveau d'eau sera activée. Cela coupera l'alimentation en eau et commencerà à evacuer l'eau. Le programme est interrompu et une erreur est signalée.
TRANSPORT/TRANSPORT APRÉS INSTALLATION
Si vous avez l'intention de déplacer le lave-linge après son installation, bloquez-le en insérant les vis de transport (voir le chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT/Déplacement et transport après l'installation »). Avant d'insérer les vis de transport, débranchez le lave-linge du réseau électrique!
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
L'eau evacuée pendant un cycle de lavage ou de sechage à hautétempérature est chaude. Ne touchez pas l'eau.
N'ouvre pas le hublot de la machine de force pendant son fonctionnement (lavage/sechage/essorage à haute température).
N'utilisez pas la machine si des produits chimiques industriels ont ete utilisés pour le nettoyage.
Ne laissez pas de peluches s'accumuler autour de la machine.
Une ventilation ajustée doit être assurée afin d'éviter le reflux de l'air de l'appareil dans la piece, ce qui pourrait provoquer un incendie.
Les articles qui ont été souillés par des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des detachants, de la térébenthine, des cires et des décirues doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être lavés en machine.
Ne lavez pas en machine des articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à dos en caoutchouc et les vêtements ou oreillers munis de coussinets en caoutchouc mousse.
Il convient d'utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément aux instructions relatives aux produits assouplissants.
Retirez le cas échéant les briquets et les allumettes des poches des vêtements.
MISE EN GARDE: Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation électrique à l'aide d'un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie programmable, ou à une source d'alimentation qui est régulièrement allumée et étente.
Pour les apparèils dotés d'ouvertures de ventilation dans la base, assurez-vous que les ouvertures ne sont pas obstruées.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où son hublot ne peut pas'être complètement ouvert sans restriction.
L'air rejeté ne doit pas être evacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des apparils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
PARTIE AVANT
1 Unité de commande
2 Bouton de selection de programme
3 Compartiment à détermagent
4 Hublot
5 Plaque signalétique
6 Couvercle du filtrre de la pompe

PARTIE ARRIÈRE
1 Tuyau d'eau
2 Cordon d'alimentation
3 Tuyau d'évacuation
4 Pieds réglables
5 Vis/tiges de transport

Les illustrations de ce manuel sont uniquement à titre de reférence. comme nos produits font l'objet d'améliorations constantes, l'aspect, la couleur et les éléments fonctionnels de votre produit réel peuvent différer des illustrations.
SPÉCIFICATIONS
(SELON LE MODELE)
La plaque signalétique est apposée sur la paroi avant du hublot de l'appareil (voir chapitre « DESCRIPTION DE L'APPAREIL »).
| Charge maximale 12 kg | |
| Poids 73 kg | |
| Tension nominale 220-240 V~ | |
| Puisance nominale 1750 W | |
| Fréquence 50 Hz |
Dimensions (mm)
| Index Dimension (mm) | |
| A 595 | |
| B 845 | |
| C 610 | |
| D 640 | |
| E 670 | |
| F 1150 | |

Plaque signalétique
Hisense
Washing Machine

C E
XXXXXXX
XXkg
RoHS
XXX-XXXV~
XXHz
XXXXW
IPX4
INSTALLATION ET RACCORDEMENT
Retirez tous les emballages (voir le chapitre « ÉLIMINATION »). Lors du déballage, voir à ne pas endommager l'appareil avec un objet pointu. Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique, autres pieces en plastique, etc.) hors de portée des enfants.
Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Si vous pensez que l'appareil est endommagé, ne l'utilisez pas et contactez immédiatement le Service après-vente.
L'appareil est fourni avec un kit de support qui comprend :
Mode d'emploi,
4 bouchons en plastique,
Tuyau d'alimentation,
Support de tuyau de vidange,
- Clé,
- Panneau de réduction du bruit.
Assurez-vous que toutes les pieces indiquées ci-dessus sont fournies.
PROCÉDURE D'INSTALLATION DU PANNEAU DE RÉDUCTION DU BRUIT




- Avant d'installer le panneau de réduction du bruit, alignez et collez la laine d'absorption acoustique avec et le long de l'impression à angle droit sur le panneau de réduction du bruit (cette procédure n'est pas nécessaire pour certains modèles sans laine d'absorption acoustique).
-
Inclinez le lava-linge à un angle de 40^ et laissez le côte avec l'encoche à angle droit orienté vers l'avant du lava-linge, comme indiqué sur la figure. Insérez complètement le côte avec l'encoche à angle oblique entre les deux vis de pied au dos du lava-linge. Ensuite, installez le panneau de réduction du bruit et assurez-vous qu'il est en contact étroit avec le fond du lava-linge.
-
Retirez le papier de surface du ruban adhésiF double face sur les quatre côtes du panneau de réduction du bruit.
- Appuyez manuellement sur le ruban adhesif double face sur quatre cotés pour fixer fermement le panneau de réduction du bruit au corps du lave-linge.
RETRAIT DES BOULONS/VIS DE TRANSPORT
Avant la première utilisation de l'appareil, retirez les boulons/vis de transport. Un apparéil bloqué peut être endommagé lors de sa mise en marche. La garantie sera annulée en cas de tels dommages.

1 Mettez de cote les tuyaux et utilisez une cle a molette pour desserrer les 4 vis situées à l'arrière de l'appareil en les tournant dans le sens antihoraire, comme indiqué par la flèche. Desserrez-les d'environ 30mm (pas complètement).
Tirer horizontallement les 4 boulons/vis de transport.
3 Retirez les boulons/vis de transport ainsi que la piece en caoutchouc et en plastique.
4 Couvre les trous de vis avec les capuchons en plastique. Les capuchons en plastique sont fournis dans le sac d'accessoires (le jeu de supports) avec le manuel d'instructions.
Conservez les boulons/vis de transport pour le transport ultérieur de l'appareil (pour réinstaller les boulons/vis de transport, suivez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse).
Déplacement et transporte après L'INSTALLATION
Pour déplacer la machine après son installation, réinstallé les boulons/vis de transport afin d'éviter les dommages causés par les vibrations pendant le transport (voir le chapitre « INSTALLATION ET RACCORDEMENT/Retrait des boulons/vis de transport »). Si vous avez perdu les boulons/vis de transport, vous pouvez les commander auprès du fabricant.
45Après le transport, la machine doit être laissé à l'arrêt pendant au moins deux heures avant d'être branché au réseau électrique. L'appareil doit être installé et branché par un technicien qualifié.
Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant de brancher l'appareil. Les dommages résultat d'un raccordement ou d'une utilisation incorrecte de la machine ne seront pas couverts par la garantie.
EMPLACEMENT
Le sol sur lequel est posé la machine doit avoir une base en béton. Il doit être propre et sec, sinon la machine risque de glisser. Nettoyez également le dessous des pieds régables.
La machine doit etre de niveau et stable sur une base solide.
PIEDS DE RÉGLAGE
Utilisez un niveau à bulle et la clé fournie.

1 Tournez les pieds régables pour régler le niveau de la machine. Les pieds permettent un réglage du niveau de +/- 2 cm.
2Après avoir regle la hauteur des pieds,serrez fermement les contre-écrous en les tournant vers le bas de la machine a l'aide de la clé fournie (voir la figure).
Une machine mal nivelée peut provoquer des vibrations, des glissements et un fonctionnement bruyant. Un réglage incorrect du niveau de la machine n'est pas couvert par la garantie.
Un bruit anormal ou fort peut apparaitre pendant le fonctionnement de I'appareil, principalement en raison d'une mauvaise installation.
DISTANCES D'INSTALLATION


2
La machine ne doit pas etre en contact avec un mur ou un meuble. Pour un fonctionnement optimal de la machine, laissez de l'espace autour de la machine, comme indiqued sur la figure. Le non-respect des distances minimales requises peut entrainer un fonctionnement dangereux ou anomal de la machine. De plus, une surchauffe peut etalement se produire (figures 1 et 2).
Il n'est pas recommandé d'instructor la machine dans un espace clos.
RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION EN EAU
Fixez correctement le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet d'eau.

A AquaStop
B Raccordement normal
Pour un fonctionnement normal de la machine, la pression d'entrée de l'eau doit être comprise entre 0,1 et 1 MPa (1 et 10 bar; 1 et 10kp / cm^2 . 10 - 100N / cm^2 ). La pression dynamique minimale de I'eau peut etre déterminée en mesurant le debit d'eau. 3 litres d'eau devraient s'ecouler d'un robinet complètement ouvert en 15 secondes.
Apre s avoir raccordé le tuyau d'eau, serrez-le à la main pour assurer une bonne etanchete (max. 2 Nm). Verifiez l'etanchete pour deceler toute fuite. N'utilise pas de pince ou d'outils similaires, car cela pourrait endommager le filetage de I'ecrou.
Utilisez uniquement le tuyau d'eau fourni avec l'appareil. N'utilisez pas de tuyau usage ou autre tuyau.
Assurez-vous que le tuyau n'est pas endommagé. Si le tuyau est degradé, cassant ou fissure, il doit être remplaced.
AquaStop (UNIQUEMENT POUR CERTAINS MODELES)
Si un tube ou un tuyau interne est endommagé, un système d'arrêt est activé pour couper l'alimentation en eau de la machine. Dans ce cas, la fenêtre de contrôle (a) deviendra rouge.
Remplacez le tuyau d'eau.

Ne plongez pas le tuyau d'eau équipé du système AquaStop, dans l'eau, car il contient une soupape électrique.
Le tuyau d'eau peut etre raccordé sans clapet antiretour.
Assurez-vous que le tuyau d'eau raccordé n'est pas tordu ou obstrué.
RACCORDEMENT ET FIXATION DU TUYAU D'ÉVACUATION
Introduisez le tuyau d'évacuation dans un lavabo ou une baignoire, ou raccordez-le directement à une évacuation (diamètre minimum du tuyau d'évacuation 4 cm). La distance verticale entre le sol et l'extrémité du tuyau d'évacuation doit être comprise entre 60 et 100 cm. Il peut être fixé de trois manières (A, B, C).

AL'extrémitedutuyau d'évacuation peut être placée au-dessus d'un lavabo ou d'une baignoire. Utilisez un collier de serrage pour fixer le tuyau sur le support coudé afin d'eviter qu'il ne glisse.
B Le tuyau d'évacuation peut également être fixé directement au drain du lavabo. N'utilise pas de petit lavabo. Faites attention au fait que l'eau evacuée peut être chaude.

Le tuyau d'évacuation peut également être fixé à un siphon mural, qui doit être correctement installé pour permettre le nettoyage.

Le tuyau d'évacuation doit être fixé aux crochets situés au dos de la machine, comme indiqué sur la figure.

Assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'est pas endommagé.

Le fait de ne pas installer correctement le tuyau d'évacuation peut entraîner un fonctionnement engereux ou anormal de la machine.
BRANCHEMENT À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Avant de brancher le lave-linge à l'alimentation électrique, attendez au moins 2 heures jusqu'à ce qu'il attaigne la température ambiente.
Branchez la machine à une prise de courant mise à la terre qui doit être librement accessible après l'installation. La prise doit être équipée d'un contact de terre (conformément à la réglementation en vigueur). Reportez-vous à la plaque signalétique pour obtenir des informations de base sur votre machine.
4 Nous vous recommendons d'utiliser une protection contre les surtensions pour protégger l'appareil de la foudre.
Ne branche pas la machine à l'alimentation électrique à l'aide d'une rallonge.
Ne branchez pas l'appareil sur une prise électrique destinée à une faible charge.
Ne branchez/debranchez pas l'appareil avec les mains mouillées.
La réparation et l'entretien de l'appareil doivent être confiés à des experts qualifiés.
Un cordon d'alimentation endommagé ne peut être remplaceé que par une personne autorisée par le fabricant.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Assurez-vous que la machine est débranchée de l'alimentation électrique, puis ouvre le hublot vers vous (figures 1 et 2).
Nettoyez le tambour à l'aide d'un chiffon doux et humide. Vous pouvez également utiliser le programme « Nettoyage Tambour ». Dans ce cas, branchez l'appareil à l'alimentation électrique et ouvrez le robinet d'eau. Le tambour doit être vide (figures 3 et 4).

1

2

3

4
N'utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage qui pouraient endommager la machine (respectez les recommendations et les avertissements des fabricants de produits de nettoyage).
PROCESSUS DE LAVAGE, ÉTAPE PAR ÉTAPE (1-6)
ÉTAPE 1 : TENEZ COMPTE DES ÉTIQUETTES SUR LE LINGE
| Lavage normal; Linge sensible | Température de lavage max. 95°C | Température de lavage max. 60°C | Température de lavage max. 40°C | Température de lavage max. 30°C | Lavage à la main uniquement | Ne pas laver |
| 95 | 60 | 40 | 30 | |||
| 95 | 60 | 40 | 30 | |||
| Blanchiment Blanchiment à l'eau froide | Blanchiment interdit | |||||
| c1 | × | |||||
| Nettoyage à sec | Nettoyage à sec avec tous les produits | Solvant pétrolier R11, R113 | Nettoyage à sec au kérosène, alcohol pur et R113 | Nettoyage à sec interdit | ||
| A | F | |||||
| Repassage Repassage à chaud, max. 200°C | Repassage à chaud, max. 150°C | Repassage à chaud, max. 110°C | Repassage interdit | |||
| Séchage Séchéage à plat (placer sur une surface plane) | Séchage par égouttrement | Haute température | Ne pas sécher en machine | |||
| Séchage sur corde | Basse température | |||||
ÉTAPE 2: PREPARATION DU PROCESSUS DE LAVAGE
- Triez le linge par type de tissu, couleur, degré de salissure, température de lavage autorisée, etc. (voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
- Fermez les boutons et les fermétures à glissière, nouve les rubans et returnez les poches. Retirez les attaches métalliques qui pouraient endommager le linge et l'intérieur de la machine, ou obstruer le tuyau d'évacuation.
- Placez le linge sensible et les petits objets dans un sac a linge en filet.

INSTRUCTIONS POUR LA FONCTION DE DOSAGE AUTOMATIQUE
Ce produit dispose d'une fonction de dosage automatique pour ajouter automatiquement la bonne quantité de déterment/assouplissant à un lavage. Vous pouvez ajuster la quantité distribuée automatiquement en fonction du degré de salissure. Lorsque l'option « Auto » est selectionnée, la machine évalue intelligemment la quantité de déterment et d'assouplissant en fonction du poids du linge.
Vous peuvent annuler la fonction de dosage automatique dans le menu Paramétres et ajouter manuellement du détergent et de l'assouplissant pendant le lavage.
AJOUT DE DÉTERGENT/DOSE ADOUCISSAN


- Ouvrez le tiroir à détergent.
- Ajoutez du détermgent dans le compartmenté à détermgent automatique (A).
- Si nécessaire, ajoutez de l'assouplissant dans le compartmenté à assouplissant automatique (B).
- Fermez le tiroir de dosage automatique.
ÉTAPES DE DOSAGE AUTOMATIQUE
- Lorsque le lave-linge est utilisé pour la première fois, la fonction de dosage automatique du détergent et de l'assouplissant est activée par défaut. Le lave-linge se souviendra de la dernière option avant de s'éteindre.
- Pour désactiver cette fonction, cliquez dans l'interface Parametes pour déslectionner Detergent et assouplissant.
- Si le distributeur de dédTergent/assouplissant est insuffisant, l'icone / la affichera en rouge et l'écran affichera un rappel demandant à l'utiliser d'ajouter du dédTergent/ de l'assouplissant à temps. Le volume maximal de stockage du dédTergent est de 1 litre et celui de l'assouplissant est de 0,5 litre. N'ajoutez pas de dédTergent/assouplissant au-delà du repère maximal.
PRECAUTIONS
- Veuillez toujours utiliser un détergent à haute efficacité et peu moussant adapté aux lave-linge à tambour. N'utilisez pas de détergent en poudre aggloméré.
- Lorsque vous utilisez la fonction de dosage automatique, n'ajoutez plus de détergent manuellement.
- Ne remplissez pas trop les réservoirs de dédTagent/assouplissant, car ils risquent de déborder. Àpres le remplissage, assurez-vous que le tiroir à dédTagent est complètement fermé avant de lancer le programme de lavage.
- Veuillez retireur ou fixer le tiroir à détergent avant d'insteller, de déplacer, de manipuler et de régler le lave-linge. Ceci afin d'éviter les désagreements causés par un débordement du détergent et de l'assouplissant.
- Les produits désincrustants risquent d'endommager la machine. N'utilise pas de solvants. Ne lavez pas de vêtements avant été nettoyés avec des solvants ou des substances inflammables.
- Si un dosage manuel est nécessaire, vous pouvez désactiver la fonction de dosage automatique et ajouter du détergent manuellement.
6.1 Le dosage du détergent dépend du type de linge, du degré de salissure, de la couleur du linge et de la température de lavage. Veuillez aiouter du détergent de manière appropriée.
6.2 Un excès de détergent peut entrainer la formation de mousse, ce qui nuit à l'efficacité du lavage. Si la machine détecte un excès de mousse, elle peut faire une pause pour démousse.
6.3 Si la quantité de dédTangent utilisée est insuffisante, il est possible que le linge lavé ne soit pas propre.
6.4 Lorsque vous ajoutez manuellement du détermgent en poudre, il est conseilé de le faire juste avant le début du programme de lavage. Si vous ajoutez du détermgent en poudre à l'avance, assurez-vous que le tiroir à détermgent dans le bac de dosage du détermgent est sec. Sinon, le détermgent en poudre risque de durcir avant le début du programme de lavage.
7. Tenez le détergent et l'assouplissant hors de portée des enfants.
8. Pour plus d'informations sur le dosage, veuillez consulter « Recommendations et utilisations économique »
MISE EN MARCHE DU LAVE-LINGE
Utilisez le cordon d'alimentation pour brancher le lave-linge à l'alimentation électrique, puis raccordez le lave-linge à l'alimentation en eau. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » (figures 1 et 2).


CONFIGURATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Avant la première utilisation, configurez les préférences de Langue, de Fuseau hora, de Licence d'utilisation et Réseau en fonction de la navigation de démarrage et des besoin réels de l'utilisateur. (Les exigences en matière d'efficacité énergétique varient selon le pays et la région. Si le pays/la région seLECTIONné(e) ne correspond pas à la réalité, le niveau d'efficacité énergétique et les données seront différents.)
- Configure la langue.

- Sélectionnez le fuseau hora.


3. Licence d'utilisation


4.WLAN
Si le réseau est connecté, le système passe aux étapes 5 et 6; Si le réglage du réseau est ignoré, le système passe à l'étape 7.

5. Application et appairage

6. Commande distance

7. Configuration la date et l'heure du système

PANNEAU DE COMMANDE
Cette machine est contrôle à l'aide du tactile + bouton. Les programmes peuvent être sélectionnés en touchant l'écran ou en tournant le bouton. Les boutons de Marche/Arrêt et de Demarrage/Pause peuvent être actionnés par le toucher. Touchez la zone en surbrillance pour acceder aux réglages des paramètres du programme.

| Icône Nom Description | ||
| Bouton Marche/Arrêt Pour la mise en marche et l'arrêt du lave-linge. | ||
| II | Bouton Démarriage/Pause Pour démarrer/suspendre un programme. | |
| < | Retour Revenir à l'interface précédente. | |
| √ | Préférences | \Accédez aux options de configuration pour configurer le réseau local sans fil, l'éclairage du tambour, la désactivation du son, les Préférences, etc. |
| WLAN Icône WLAN du lave-linge. | ||
| Icône Sécurité enfants | Après le démarriage d'un programme, toutes les opérations, à l'exception du bouton Marche/Arrêt, sont verrouillées si la sécurité enfants est activée. | |
| Icône Lavage et séchage | Pour une commande combinée du lave-linge et du sèche-linge sur le même réseau domestique. | |
| Rapport intelligent | Touchez cette icône pour afficher la météo locale, la consommation électrique totale et d'autres données. | |
| Icône Favoris | Touchez cette icône pour ajouter le programme en cours à vos favoris. | |
| Icône Marge de fin | Touchez cette icône pour activer la fonction Marge de fin et accéder à l'écran de réglage de la Marge de fin. |
MARCHE/ARRÉT
Pour la mise en marche et l'arrêt du lave-linge.
Lorsque le lave-linge est en veille ou après que l'écran affiche l'interface de fin de programme, appuyez longuement le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour passer à l'état d'arrêt.
En mode veille, ou dans l'interface de fin de programme ou l'interface de rappel de nouvelle tentative de Lavage et sechage, si aucune opération n'est effectue dans les 10 minutes, le lave-linge s'arrête automatiquement.
En état de mise hors tension, tous les affichages et sorties seront eteints et le demarrage a distance n'est pas pris en charge.
DÉMARRAGE/PAUSE
Pour démarrer un programme ou suspendre un programme en cours.
Après le démarrage d'un programme ou lorsque l'état de pause est sélectionné, les fonctions et paramétres définis ne peuvent pas être modifiés. Pour modifier un paramètre, appuyez sur le bouton Retour pour revenir en arrêté et terminer le programme en cours, ou appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour éteindre la machine, puis redémarrez-la pour réinitialiser le paramètre.
Si le programme est interrompu pendant l'essorage et ensuite relié, il recommencera depuis le début de la phase d'essorage.
CHARGEMENT DU PROCESSUS DE LAVAGE
Ouvrez le hublot du tambour en tirant la poignée vers vous (figure 1).
Placez le linge dans le tambour (après vous est assure que le tambour est vide) (figure 2).
Fermez le hublot (figure 3). Le hublot se verrouille lorsque vous cliquez ici.

1

2

3
N'essayez jamais d'ouvrir le hublot de force. N'ouvrez pas le hublot pendant le fonctionnement de la machine.
Ne surchargez pas le tambour! Voir le TABLEAU DES PROGRAMMES et respecter votre charge nominale indiquée sur la plaque signalétique.
Si le tambour est trop plein, le linge risque de ne pas etre nettoyé efficacement.
ÉTAPE 3 : CHOIX DU PROGRAMME DE LAVAGE
Après avoir allumé la machine en touchant le bouton Marche/Arrêt, tournez le bouton ou touchez la zone de programme sur l'écran pour sélectionner un programme approprié en fonction du type et du degré de salissure des vêtements. Voir le TABLEAU DES PROGRAMMES.
| Programme | Charge maximale (kg) | Vitesse maximale (tr/min) | Description du programme |
| Eco 40-60 12 1400 | Linge en coton avec un degré normal de salissure. | ||
| Coton(Froid, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C) | 12 1400 | Convient au lavage du coton ou du lin avec un degré de salissure élevé ou modéré.Pour le linge très sale, sélectionnez la fonction « Pré-lavage » . | |
| Synthétique(Froid, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C) | 6 1400 | Convient aux textiles synthétiques et en coton avec un degré de salissure modéré. | |
| Mix(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 6 1400 | Convient aux charges mixtes de textiles en coton et synthétiques avec un degré de salissure modéré. | |
| Quotidien(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 6 1400 | Convient aux articles lavables en machine. | |
| Spécial bébé(40°C, 60°C, 90°C) | 2 1400 | Convient aux vêtements et sous-vêtements de bébé, etc. ; ce programme stérisile et désinfecte grâce à la vapeur à haute température. | |
| Anti-allergie(40°C, 60°C) | 2 1400 | Le programme convient à une stérisisation efficace. | |
| Nettoyage Tambour(90°C) | / 800 | Convient au nettoyage du tambour et à l'élimination des résidus de détergent et des bacteriés qui s'accumulent et proliférant lors des lavages à bassé température. | |
| Essorage 12 1400 Pour l'essorage séparé des vêtements. | |||
| Rinçage + Essorage 12 1400 | Pour le rincege et l'essorage séparés des vêtements. | ||
| Power 39' (Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 4 1200 | Convient au lavage de quelques vêtements très sales ; un lavage intensif est effectué en peu de temps. | |
| Rapide 15 mns(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 1 800 | Convient aux vêtements neufs ou peu sales. | |
| Couleurs Foncées(Froid, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C) | 4 1000 | Convient aux vêtements de couleur fonçée lavables en machine. | |
| Chemises(Froid, 20°C, 30°C, 40°C,60°C) | 2 800 | Convient au lavage des chemises. | |
| Jean(Froid, 20°C, 30°C, 40°C,60°C) | 6 1400 | Convient au lavage des jeans. | |
| Soie/Délicat(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 2 600 | Convient au lavage des textiles doux etdélicats et de la soie lavable en machine.(Voir l'étiquette d'entretien sur lesvêtements). | |
| Laine(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 2 600 | Les produits en laine lavables en machinepeuvant être lavés conformément auxinstructions d'entretien figurant sur l'étiquetted'entretien. | |
| Textiles Sport(Froid, 20°C, 30°C, 40°C) | 4 1000 | Convient au lavage des vêtements de sport. | |
| Literie(Froid, 20°C, 30°C, 40°C,60°C) | 3 1400 | Convient au lavage de gros articles tels queles draps de lit et les housses de couette. | |
| Al Lavage 8 / | Identifie intelligemment le poids et le dégrede salissure des vêtements, convient aulavage des vêtements en cotton et en lin,ainsi qu'aux vêtements en fibres chimiques. | ||
REMARQUE:
1) Température de l'eau : Sélectionnez la température appropriée de l'eau pour le programme de lavage choisi. Il est essentiel de respecter les instructions de lavage fournies par le fabricant sur l'étiquette du vêtement pour prévenir tout dommage.
2) La température réelle de l'eau peut différer de la température déclarée pour le cycle.
3) L'efficacité du lavage est influencée par plusieurs facteurs : la pression de l'eau, sa durée, la température de l'eau entrante, la température ambiente, le type et la quantité de linge, le niveau de saleté, le dédTergent utilisé, les fluctuations de l'alimentation secteur, ainsi que les options supplémentaires sélectionnées.
4) Il est recommandé d'utiliser un détergent neutre (non moussant).
5) Le détergent en poudre doit être mélange à de l'eau chaude avant d'être utilisé.
6) Nettoyage Tambour: Avant d'utiliser le programme Nettoyage Tambour, le tambour doit être vide. Vous pouvez ajouter un peu de vinaigre blanc (environ 2 dL) ou du bicarbonate de soude (1 cuillère àSoupe ou 15 g). Executez ce programme au moins une fois par mois.
7) Al Lavage : Lors de l'identification du poids et du degré de salissure des vêtements, l'écran affiche AUTO ; après identification, l'écran affiche le temps de lavage.
ÉTAPE 4 : SELECTION DE PARAMÉTRES ET DE FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
L'utilisateur peut définir les paramètres du linge et ajouter des fonctions supplémentaires selon ses besoin (avant d'appuyer sur la touche Demarrage/Pause bouton).
Avant de lancer un programme, touchez les paramétres ou les fonctions à régler et activez/désactivez les paramétres correspondants. Un paramètre/fonction est activé si l'icone correspondante s'allume.


Touchez la durée du programme sélectionné pour modifier les paramètres de température et d'essorage et pour définir des fonctions supplémentaires telles que Pré-lavage, Rincege Plus, Vapeur, Plus rapide, UV, Anti-froissage, Intensif, Silencieux, et Detachage. Des fonctions supplémentaires peuvent être affichées en faisant glisser vers la gauche et la droite. Les fonctions supplémentaires pouvant être selectionnées varient selon le programme.
Temp.
Pour régler la température de chauffage pendant le lavage.
- Appuyez sur l'option Temp pour acceder à l'interface de seLECTION de la température.
- Faites glisser vous doigt sur l'écran pour sélectionner la température de lavage souhaitation parmi Froid, 20^ , 30^ , 40^ , 60^ , 90^ .
Chaque programme a une température de consigne maximale, qui ne doit pas être dépassée lors de la sélection de la température. - ÀpRES la sélection, appuyez sur le bouton « SÜR » pour confirmer, ou appuyez sur le bouton « ANNULER » pour abandonner la sélection.
Essorage
Pour régler la vitesse d'essorage maximale.
- Appuyez sur l'option Essorage pour acceder à l'interface de seLECTION Essorage.
- Faites glisser vous doigt sur l'écran pour sélectionner la vitesse d'essorage souhaitatione parmi : Pas d'essorage, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400. Lorsque « Pas d'essorage » est sélectionné, le lave-linge vidangera uniquement l'eau sans essorage.
- Àpres la sélection, appuyez sur le bouton « SÜR » pour confirmer, ou appuyez sur le bouton « ANNULER » pour abandonner la sélection.
Pre-lavage
Ajoutez un processus de prélavage qui durera un certain temps avant la phase de lavage principal. Généralement, on l'utilise pour les vêtements sales.
Lorsque le dosage automatique est activé et que le prélavage est sélectionné, la dose de détingent dans la phase de prélavage est la moitié de celle de la phase de lavage principal. Le dosage de détingent pendant la phase de prélavage n'affectora pas celui de la phase de lavage principal.
Rinçage Plus

Ce bouton permet d'ajouter les temps de rinceage.
Cette fonction peut être selectionnée lorsque la machine est en voille et ne peut pas'être modifiée après le démarrage.
Vapeur
Ajoutez la fonction de lavage à la vapeur pendant le lavage.
Plus rapide

- Cette fonction permet de réduire le temps de lavage du programme et d'accelérer le processus de lavage. ÀpRES avoir appuyé sur ce bouton, la durée du programme sera réduite. ÀpRES avoir appuyé à nouveau sur ce bouton, la durée du programme sera augmentée jusqu'à son état initial.
- Cette fonction ne peut etre reglee qu'avant le demarrage du programme approprié et ne peut pas etre choses une fois le programme en cours d'execution.
- Pour les programmes équipés de la fonction de pesage automatique, le pesage automatique sera désactivé après la sélection de cette fonction et réactivé après sa déslection.
UV
La fonction UV peut être selectionnée lorsque la machine est en veille. La lampe UV reste allumée tout au long du processus en cours, sauf dans les états Réserve, Anti-froissage, Pause et Alarme lorsque la lampe UV est éteinte.
Anti-froissage

- Lorsque cette fonction est selectionnée, la machine passe en mode Anti-froissage à la fin du programme d'essorage pour éviter le froissage des vêtements causé par un séjour prolongé dans le tambour.
- L'anti-froissage ne peut pas etre regle lorsque l'essorage est regle sur « Pas d'essorage » ou lorsque « Nettoyage Tambour » est selectionné.
- L'utilisateur peut tourner le bouton, appuyer sur le bouton Demarrage/Pause ou appuyer brièvement sur le bouton Marche/Arrêt pour quitter le mode Anti-froissage et acceder à l'interface Terminer. Si aucune opération n'est effectué, le programme se termine automatiquement après la durée maximale par défaut de 12 heures.
Intensif

Cette fonction permet d'augmenter la durée du lavage intensif et l'intensité du lavage.
Silencieux

Cette fonction permet de réduire la vitesse d'essorage, de laver les vêtements en douceur et de réduire le bruit.
Detachage

- Cette fonction permet de laver les vêtements représentant des taches spéciales. Différentes types de taches peuvent être sélectionnés après avoir accédé à cette interface. Àpres avoir sélectionné un type de tache, appuyez sur le bouton « SÜR » pour confirmer ou appuyez sur le bouton « ANNULER » pour abandonner la selection.
- Si le programme est modifié, le type de tache précédemment sélectionné sera automatiquement annulé.


Intelligent Rapport intelligent sur le linge
Lorsque le réseau est connecté, touchez cette icône pour acceder à l'interface Intelligent Rapport intelligent sur le linge, qui affiche des informations telles que la consommation d'énergie et la météo.
Favoris

Touchez cette icône pour ajouter le programme en cours à vos+favors. Le programme ajouté apparaitra en haut de la liste des programmes afin qu'il puisse etre seLECTIONné en priorité lors de la prochaine utilisation.


Départ différé

- L'heure réservée est l'hour de fin, qui peut etre reglee lorsque la machine est en veille.
- Àpès la réservation, si l'utilisateur change de programme ou règle des paramètres ou des fonctions, la réservation sera automatiquement annulée.
- Lorsque la réservation est en cours, l'écran affichera « Délai en cours » et l'heure de fin.
Après le démarrage du programme de lavage, le temps restant s'affichera. - Le temps réservé doit être plus long que le temps d'exécution du programme, et le temps maximum ne doit pas dépasser 24 heures.

Ajouter des vêtements

Pour ajouter des vêtements pendant le lavage.
Si les conditions pour ouvrir le hublot pendant le lavage sont remplies, touchez Ajouter des vêtements, puis ouvrez le hublot pour ajouter des vêtements. ÀpRES avoir ajouté des vêtements, fermez le hublot et appuyez sur « Démarrage/Pause » pour poursuivre le cycle.
Sécurité enfants

Cette machine est dotée de la fonction Sécurité enfants afin d'éviter toute mauvaise utilisation et d'assurer la sécurité des enfants. Touchez l'icone Sécurité enfants pour activer la fonction Sécurité enfants. Tous les boutons, à l'exception du bouton Marche/Arrêt, seront verrouillés. Appuyez sur le bouton Sécurité enfants pendant 3 secondes pour déverrouiller.
Une fois le programme terminé, la fonction Sécurité enfants sera automatiquement désactivée.


Options de configuration :
Après avoir touché l'icone Préférences, une liste déroulante d'options de réglage apparaitra, pour régler le WLAN, la Commande distance, l'économie d'énergie, l'éclairage du tambour, la Muet, l'Association lave-linge/seche-linge, les paramètres, le Dose lessive et l'assouplissant.
Dose lessive/Dose adoucissan
Si l'option Detergent/Assouplissant est selectionnée,ILA indique que la fonction de dosage automatique est activée.
Pour la quantité de détergent ou d'assouplissant à distribuer, il existe quatre niveaux de seLECTION : Auto, Moins, Normal et Plus.
Si ni Dose lessive ni Assouplissant ne sont selectionnés, cela indique que la fonction de dosage automatique est desactivée. Pendant l'utilisation, l'utilisateur doit distribuer manuellement le détergent ou l'assouplissant.
Lorsque le détergent ou l'assouplissant est insuffisant, l'écran affichera une invite indiquant un manque de détergent ou d'assouplissant pour rappeler à l'utilisateur de l'ajouter à temps.
WLAN
Cette fonction peut être utilisée pour activer/désactiver le WLAN. Une fois que le lave-linge est connecté avec succès au WLAN, il peut être contrôle via l'application sur votre téléphone mobile.
Commande distance
Cette fonction peut etre utilise pour contrcler la machine a distance via l'application.
Veille auto
Cette fonction permet de régler le moment où l'écran passée en mode Veille auto, ainsi que la durée pendant laquelle l'éclairage du tambour resté allumé.
Lumiere tambour
Cette fonction peut être utilisée pour allumer/éteindre manuellelment l'éclairage du tambour. Lorsque la machine est en veille, lorsqu'un programme est suspendu ou lorsque le linge est terminé, l'éclairage du tambour s'allume automatiquement.
Muet
Cette option peut être utilisé pour activer/désactiver la tonalité d'invite de la machine. Lorsque le son est désactivé, tous les sons de la machine, à l'excection de la tonalité d'alarme, sont désactivés.
Association lave-linge/sèche-linge

Cette fonction permet de réaliser une interconnexion intelligente entre le lave-linge et le sechelinge. Avant utilise, le lave-linge et le seche-linge doivent etre connectés au meme WLAN que I'application.
- Dans l'interface principale de selection du programme, l'interface des paramétres ou l'interface des paramétres du système, vous pouze toucher l'icone Association lave-linge/seche-linge pour acceder à l'interface de réglage Lavage et séchage.
- Si le sèche-linge n'a pas été apparé, touche cette icône pour passer à la recherche d'appareils, puis Sélectionnez « Rechercher automatiquement le sèche-linge » comme demandé à l'écran.
- Si le sèche-linge a été apparé, touchez cette icône pour acceder à la liste des machines et seLECTIONner le sèche-linge.
- Une fois l'appariement réussi, la fonction Lavage et séchage sera activée. Le séche-linge s'adapte automatiquement au programme correspondant et démarre le préchauffage pour augmenter la température du tambour 15 minutes avant la fin du lavage dans le lave-linge. Une fois l'essorage terminé dans le lave-linge, transférez directement les vêtements essorés dans le tambour du séche-linge. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause pour démarrer le séchage dans le séche-linge, ce qui permet de gagner du temps et d'être efficace.
- Dans les 20 minutes précédant la fin du programme du lave-linge, le seche-linge doit être sous tension, connecté au réseau et le hublot fermé afin d'assurer une liaison normale.
- Le préchauffage sera annulé si vous ouvrez le hublot. Appuyez brièvement sur le bouton Marche/Arrêt, puis appuyez sur le bouton Demarrage/Pause ou tournez le bouton lorsque le sèche-linge préchauffe.
- Une fois la fonction Lavage et séchage activée, le seche-linge peut également modifier le programme et la fonction de séchage selon les besoin.
- La fonction Lavage et séchage est applicable à certains programmes spécifique.
Preférences
Cette fonction vous donne accès à l'interface Paramètres système, où vous pouvez régler les options Général, Volume système, Luminosité de l'écran, WLAN, Dureté de l'eau, Niveau de dosage standard, Rappel de nettoyage du tambour, Veille auto, Programme utiliser, Application et apparlement, Association lave-linge/sèche-linge et Système.

| Nom Description | des fonctions |
| Général Réglez la langue, la date et l'unité de température. | |
| Volume système Réglez | e volume du système. |
| Luminosité de l'écran Réglez | la luminosité de l'écran. |
| WLAN Configurez la | connexion réseau. |
| Dureté de l'eau Testez la | dureté de l'eau. |
| Niveau de dosage standard La | quantité standard de dosage de détergent/assouplissant. |
| Rappel de nettoyage du tambour | Réglez le cycle de rappel de nettoyage du tambour. |
| Veille auto Activez l'économie d'énergie. | |
| Programme utilisateur | Les utilisateurs peuvent définir le nombre de programmes affichés sur la page d'accueil. |
| Application et appairage Voir | le code QR pour le téléchargement et l'utilisation de l'application. |
| Association lave-linge/sèche-linge | Définissez le lien lave-linge - sèche-linge, correspondant à Association lave-linge/sèche-linge dans les paramètres déroulants. |
| Système Activer la mise à jour du système et restaurez les paramètres d'usine. | |
TABLEEAU DES FONCTIONS
Remarque: « - » indique que cette fonction n'est pas facultative; « ● » indique que cette fonction est facultative ou disponible.
ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME DE LAVAGE
Après avoir sélectionné un programme et ses paramètres de fonctionnement, appuyez sur le bouton Demarrage/Pause pour démarrer le lavage.
- Processus de lavage

- Processus de rincage

- Processus d'essorage

ÉTAPE 6: FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE

À la fin du programme, le lave-linge émet une tonalité d'invite. L'écran affiche l'interface de fin et vous pouvez appuyer sur la touche Alimentation pour éteindre la machine. Si aucune opération n'est effectué dans les 10 minutes, le lave-linge s'arrête automatiquement.


Rapport
Cliquez-y pour afficher l'énergie utilisée, la consommation d'eau, la durée et les cycles de rinceage de ce linge.
Favors
Cliquez pour ajouter le programme et les paramétres de ce linge à vos favoris. Le programme ajoute apparaitra en haut de la liste des programmes afin qu'il puisse être selectionné en priorité lors de la prochaine'utilisation.
Accueil
Retournez à la page d'accueil du programme.
Évaluer
L'utilisateur peut évaluer le niveau de satisfaction pour ce linge en attribuant des étoiles, ce qui nous aide dans notre démarche d'amélioration continue.
INTERRUPTIONS ET CHANGESMENT DE PROGRAMME
AJOUT/SUPPRESSION DE LINGE PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Le hublot de l'appareil peut etre ouverte si le niveau et la temperature de I'eau sont inférieurs a un seul predefini.
Le hublot se déverrouille automatiquement si toutes les conditions suivantes sont remplies :
- La température de l'eau dans le tambour est appropriée.
- Le niveau d'eau dans le tambour est inférieur à une certaine valeur.
Pour ajouter ou-retirer du linge de I'appareil pendant un programme de lavage,procedez comme suit:
- Appuyez sur la touche Ajouter des vêtements pour suspendre le programme de lavage.
- Si toutes les conditions de déverrouillage du hublot de la machine sont remplies, le hublot se déverrouillera. Ouvrez le hublot de la machine pour ajouter ou-retirer des vêtements du tambour.
- Fermez le hublot de la machine!
- Appuyez sur le bouton DEMARRAGE/PAUSE.
Si vous ajoutez une quantité importante de linge pendant le lavage, l'efficacité du nettoyage sera réduite, car la machine a initialement utilisé une quantité plus faible de détermagent et d'eau en fonction de la charge de linge initiale. Une quantité d'eau insuffisante peut également endommager le linge (en raison du frottement) et prolonger le temps de lavage.

Le programme de lavage reprendra là où il a été interrompu.
Interruption manuelle du programme
Pour arrêter et annuler un programme de lavage
- Appuyez sur le bouton Retour (<) dans le coin supérieur gauche de l'écran;
- Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour éteindre la machine ;
Changement de programme
Pour changer de programme pendant la lessive, il faut d'abord interrompre manuellement le programme en cours par la méthode ci-dessus, puis selectionner à nouveau un programme.
ERREURS
En cas de dysfonctionnement de la machine, le programme sera interrompu.
Dans ce cas, la machine émettra une tonalité pour vous alerter et l'écran affichera un message d'erreur.
En cas d'alarmes signalant une anomalie partielle, appuyez sur le bouton Demarrage/Pause pour annuler les alarmes et revenir à l'etat de fonctionnement. Cependant, il n'est pas possible de revenir à l'etat de fonctionnement si l'anomalie partielle persiste.
PANNE DE COURANT
En cas de panne de courant, le programme de lavage est interrompu. Lorsque l'alimentation électrique est rétablie, le programme reprend la où il a été interrompu.

S'il reste de l'eau dans la machine après une panne de courant, n'ouvre pas le hublot, dont a avoir evacué manuellement l'eau par le filtrde de la pompe.
OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT
Si vous ne parvenez pas à ouvrir le hublot en raison de circonstances particulières telles qu'une panne de courant, utilisez le levier de verrouillage du hublot situé sur la porte de la pompe d'évacuation pour une ouverture d'urgence.
Remarque:
-
Ne l'utilisez pas lorsque la machine fonctionne normalement.
-
Avant de proceder, assurez-vous que le tambour interieur a cession de tourner, que I'eau n'est pas chaude et que son niveau est inférieur à l'ouverture de chargement du linge. Si le niveau d'eau est elevé, videz I'eau à l'aide du tuyau d'évacuation (si disponible) ou en dévissant
lentement le filtré de la pompe.
- Étapes : Ouvrez le couvercle de la porte de la pompe d'évacuation, retirez les vis, abaissez le levier de verrouillage à l'aide d'un outil, puis vous pourrez ouvrir la porte ( comme illustré sur la figure).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant le nettoyage, débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
Les enfants ne doivent pas nettoyer la machine ni effectuer des tâches d'entretien sans surveillance appropriée!
NETTOYAGE DU COMPARTIMENT À DÉTERGENT
Nettoyez régulierement le compartment à détergent.

-
Ouvrez le compartment à détergent, appuyez sur le levier de verrouillage comme indiqué sur la figure et retirez le compartment à détergent.
-
Ouvrez les deux guides de positionnement dans la position indiquée sur la figure, soulevez et retirez le couvercle.
-
Videz le détergent et l'assouplissant restants dans le distributeur, nettoyez le distributeur et le couvercle sous I'eau courante, et essuyez-les avec un chiffon jusqu'à ce qu'ils soient secs.
-
Insérez les guides de positionnement du couvercle dans les fentes correspondantes ① comme illustré, puis appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un « clic», indiquant que les nervues de la bride à l'extrémité du couvercle se sont bien enclenchées. Remettez le compartment à détergent en place.
Ne lavez pas le compartment a détergent au lave-vaisselle.
NETTOYAGE DU TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU, DU LOGEMENT DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT ET DE LA GARNITURE EN CAOUTCHOUC DU HUBLOT

1 Nettoyez régulierement le filtré à mailles sous l'eau courante.
2Utilisez une Brosse pour nettoyer la section de rincage, en particulier les buses situées sur la partie supérieure de la chambre de rincage.
3Après chaque lavage, essuyez la garniture en caoutchouc du hublot pour prolonger sa durée de vie.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE
Lors du nettoyage, il peut y avoir des déversements d'eau. Il est donc recommandé de placer un chiffon absorbant sur le sol.
Assurez-vous que l'eau a refroidi avant de la retirer de l'appareil.

1 Ouvrez le bouchon du filtr de la pompe à l'aide d'un outil approprié (appuyez sur le couvercle de la porte et le bouchon s'ouvre).
2 Retirez le tuyau d'évacuation d'urgence de la machine. Mettez l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence dans un recipient. Tournez le bouchon du tuyau d'évacuation d'urgence et retirez-le une fois qu'il est desserré. Attende que l'eau s'écoule naturellement. Réinstallé le bouchon du tuyau d'évacuation d'urgence.
3 Tournez lentement le filtr de la pompe dans le sens antihoraire. Retirez le filtr de la pompe pour permettre a I'eau de s'ecouler lentement.
4 Nettoyez le filtr de la pompe à l'eau courante.
5 Remplacez le filtr de la pompe comme indiqued sur la figure et fixez-le en le tournant dans le sens horaire. Pour une bonne etanchete, la surface du joint du filtr doit etre propre.
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le filtr de la pompe, en particulier après avoir lavé des articles en laine polaire, en laine ou des vêtements très anciens.
Nettoyez le filtr de la pompe si l'appareil ne parvient pas à demarrer le cycle d'essorage ou lorsqu'il y a des débris dans la pompe (boutons, pieces de monnaie, épinges à cheveux, etc.).
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR
Débranche toujours la machine de l'alimentation électrique avant de la nettoyer.
Nettoyez l'extérieur et le panneau de la machine à l'aide d'un chiffon doux et humide. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer.
N'utilisez pas de solvants, de nettoyants abrasifs ou de produits de nettoyage qui pouraient endommager l'appareil (respecter les recommendations et avertissements fournis par le fabricant du produit de nettoyage).
Essuyez le hublot du tambour avec un chiffon humide, puis sechez-la avec un chiffon doux et sec.
Ne nettoyez pas la machine avec trop d'eau!

RÉSOLUTION DES PROBLEMES
QUE FAIRE...?
La machine contrôle automatiquement le fonctionnement pendant le cycle de lavage. Si une anomalie est identifiée, elle sera indiquée par un code d'erreur (F:XX) sur l'écran. Le code d'erreur ne s'affiche pas tant que la machine n'est pas étente. Des facteurs externes (par exemple le réseau électrique) peuvent provoquer diverses erreurs (voir le TABLEAU DE RÉSOLUTION DES PROBLEMES). Dans ce cas :
- Éteignez la machine et attendez quelques secondes.
- Allumez la machine et recommencez le programme de lavage.
- La plupart des erreurs survenant pendant le fonctionnement peuvent etre résolues par l'utilisateur.
- Si l'erreur persiste,appelez un service après-vente agreé.
- Les réparations ne peuvent être effectues que par un technicien/agréé.
- La réparation ou toute réclamation au titre de la garantie résultat d'un branchement ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil ne sera pas couverte par la garantie. Dans de tels cas, les frais de réparation seront à la charge de l'utilisateur.
TABLEAU DES ERREURS ET DE RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème/erreur Description Que faire... ? | ||
| F01 Défaut d'alimentation en eau | Vérifier ce qui suit : • Le robinet d'eau est-il ouvert ? La pression est-elle trop BASSE ? • Le tuyau d'eau est-il pince ? • Le filtre du tuyau d'eau est-il bouché ? • Le tuyau est-il gelé ? | |
| F03 Défaut d'évacuation Vérifier ce qui suit : • Le tuyau est-il pince ? De l'eau y coule-t-elle ? • Le filtre du tuyau d'évacuation est-il bouché ? • Le tuyau est-il gelé ? | ||
| F04/F05/F06/F07/F23 | Défaut du module électronique | Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » pendant 3 secondes. Appuyez à nouveau sur le bouton « DÉMARRAGE/PAUSE » . Si l'erreur persiste,appelez un technicien. |
| F24 L'eau atteint le niveau de trop-plein | Arrêtez le programme en appuyant sur le bouton « DÉMARRAGE/PAUSE » . Redémarrez le programme.Si l'appareil continue de pomper de l'eau,fermez le robinet d'eau et appelez un technicien. | |
| F13 Erreur lors duverrouillage du hublot | Le hublot est fermé, mais il ne peut pas être verrouillé.Eteignez la machine. Allumez-la et redémarrez le programme de lavage.Si l'erreur persiste, appelez un technicien. | |
| F14 Erreur lors du déverrouillage du hublot | Le hublot est fermé, mais il ne peut pas être déverrouillé.Eteignez la machine, puis rallumez-la. Si l'erreur persiste, appelez un technicien. | |
| Unb Alarme de déséquilibre « Unb » | Résoudre l'alarme de déséquilibre en suivant les étapes ci-dessous :1. Enroulement du lingeSi les articles sont emmèlés, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 3 secondes pour éteindre, ouvrez le hublot, redistribuez manuellement le linge, puis sélectionnez le programme de ESSORAGE seul pour réessayer.2. Linge trop légerAppuyez sur le bouton « Marche/Arrêt »pendant 3 secondes pour éteindre la machine, ouvrez le hublot et ajoutez des articles supplémentaires, puis sélectionnez le programme de ESSORAGE seul pour réessayer. |
RECOMMANDATIONS ET UTILISATION ÉCONOMIQUE
Lorsque vous lavez des vêtements colorés pour la première fois, séparez-les par couleur et lavez-les séparation
Lavez le linge très sale en plus petites quantités, avec plus de dédTangent en poudre ou avec un cycle de prélavage.
Appliquez du detachant sur les taches tenaces avant le lavage. Reportez-vous à la section CONSEILS D'ELIMINATION DES TACHES.
Si vous lavez frequentlyment votre linge à basse température et avec des détergents liquides, des bacteries peuvent proliferer et cause des odeurs dans le lave-linge. Il est recommendé d'utiliser le programme « Nettoyage Tambour » pour nettoyer le tambour.
Évitez de laver une très petite charge de linge, car cela entraînerait une consommation excessive d'énergie et de mauvaises performances de nettoyage.
Dépliez tout linge plie avant de lemettre dans le tambour.
Utilisez uniquement des détergents pour lave-linge.
Si la durée de l'eau dépasse 14^ , il faut utiliser un adoucisseur d'eau. Les dommages au chauffe-eau causés par une utilisation incorrecte des adoucisseurs d'eau ne sont pas couverts par la garantie. Vérifiez les informations sur la durée de l'eau auprès de votre fournisseur d'eau local.
L'utilisation de produits de blanchiment à base de chlore n'est pas recommandée, car ils peuvent endommager le chauffe-eau.
Si vous utilisez un détartrant, un produit de blanchiment ou un colorant, assurez-vous qu'il est adaptable à l'utilisation dans l'appareil.
N'utilisez pas de solvants ou de produits chimiques similaires (diluant pour peinture, térébenthine, essence, etc.)!
N'ajoutez pas de détergent en poudre durci et agglomeré dans le distributeur de détergent, car cela pourrait obstruer la tuyauterie du lave-linge.
Une vitesse d'essorage plus élevé laissera moins d'humidité résiduelle dans le linge. Il est donc plus économique et plus rapide d'utiliser un lave-linge à chargement frontal.
CONSEILS D'ELIMINATION DES TACHES
Avant d'utiliser des detachants spéciaux, essayez d'utiliser des méthodes naturelles qui ne nuisent pas à l'environnement pour éliminer les taches moins tenaces.
Une action rapide facilitera l'élimination des taches! Humidifiez la tache, puis rincez à l'eau froide (tiège) - mais jamais à l'eau chaude!
| Taches Détachage | |
| Boue Lorsque la tache est sèche, grattez-la d'abord du vêtement avant de laver au lave-linge. Si la tache est tenace, imbibez-la d'un détachant à base d'énzymes avant le lavage. Si la tache n'est pas tenace, éliminez-la manuellement à l'aide d'un détergent liquide ou un détergent en poudre avant le lavage. | Antitranspirant Avant de laver en machine, appliquez du détergent liquide directement sur le linge. Appliquez des détachants sur les taches tenaces. Vous pouvez également utiliser un produit de blanchiment à base d'oxygène pour le lavage. |
| Thé Faites tremper ou rincez le linge à l'eau froide et ajoutez du détachant si nécessaire. | Chocolat Faites tremper ou rincez le linge avec de l'eau tiège savonneuse. Ensuite, appliquez du jus de citron et rincez. |
| Encre Avant le lavage en machine, appliquez du détachant sur la tache. | Vous pouvez également utiliser de l'alcool dénaturé. Retournez le vêtement et placez une serviette en papier sous la tache. Utilisez l'alcool sur l'envers de la tache. À la fin du processus, rincez soignement le vêtement. |
| Feutres Diluez un peu d'amidon dans l'eau et appliquez-le sur la tache. | Lorsqu'il sèche, grattez-le avec une brosse, puis lavez le vêtement en machine. |
| Nourriture pour bébés (urine, boue, taches de nourriture) | Avant de laver en machine, faites tremper les taches dans de l'eau tiège pendant au moins une demi-heure. Pour une élimination plus facile des taches, ajoutez un détachant à base d'enzymes. |
| Herbe Avant de le laver en machine, faites tremper le linge dans un détachant à base d'enzymes. Les taches d'herbe peuvent également être éliminées par trempage (pendant environ 1 heures) dans du jus de citron dilué ou du vinaigre distillé. | Oeufs Faites tremper le vêtement dans un détachant à base d'enzymes. Faire tremper dans l'eau froide pendant au moins 30 minutes, ou quelques heures si les taches sont tenaces. Ensuite, lavez en machine. |
| Café Faites tremper le vêtement dans de l'eau salée. Si la tache n'est pas fraîche, imbibez-la d'un mélange de glycérine, d'ammoniaque et d'alcool. | Cirage Appliquéz de l'huile de cuisson sur la tache et rincez. |
| Sang Tache fraîche : rincez | le vêtement à l'eau froide et lavaze-le en machine.Tache séchée : faites tremper le vêtement dans un détachant à base d'enzymes. Ensuite, lavaez en machine. Si la tache ne disparait pas, essayez de l'éliminer à l'aide d'un produit de blanchiment adapté à votre vêtement. |
| Colle, chewing-gum Placez | le vêtement dans un sac et mettez-le au concélateur jusqu'à ce que la tache durcisse. Retirez-le à l'aide d'un couteau émoussé. Diluez la tache avec un détachant de prélavage et rincez abondamment. Enfin, lavaez en machine. |
| Maquillage Utilisiez un détachant pour le prélavage, puis lavaze en machine. | |
| Beurre Avant de laver en machine, appliquez du détachant sur la tache.Ensuite, rincez à l'eau chaude (aussi chaude que le tissu le permet). | |
| Lait Faites tremper le vêtement dans un détachant à base d'enzymes.Faites tremper pendant au moins 30 minutes, ou quelques heures si les taches sont tenaces. Ensuite, lavaez en machine. | |
| Jus de fruit Appliquerez un mélange de sel et d'eau sur la tache. Attendez un moment, puis rincez. Vous pouvez également appliquer du bicarbonate de sodium, du vinaigre distilled ou du jus de citron sur la tache avant de laver en machine. Pour les taches ancienne, utilisez de la glycérine et, après 20 minutes, rincez à l'eau froide.Enfin, lavaez en machine. | |
| Vin Faites tremper le linge dans de l'eau froide pendant au moins 30 minutes. Utilisez également un détachant. Ensuite, lavaez en machine. | |
| Cire Mettez le vêtement au concélateur jusqu'à ce que la cire durcisse.Ensuite, grattez-la. Placez une serviette en papier sur la tache, enlevez la cire restante en la chauffant avec un fer à repasser jusqu'à ce que le papier absorbe la cire. | |
| Transpiration Avant de laver en machine, frottez soignement la tache avec du détergent liquide. | |
| Chewing-gum Mettez le vêtement au concélateur jusqu'à ce que le chewing-gum durcisse. Ensuite, grattez-la. Ensuite, lavaez en machine. | |
ÉLIMINATION

L'emballage est fabriqué à partir de matérielux écologiques qui peuvent être recyclés, éliminés ou détruits sans aucun danger pour l'environnement. À cette fin, les matérielux d'emballage sont étiquetés de manière appropriée.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas etre traite comme un dechet menager normal. Remettez le produit a voitre centre de recyclage local pour les équipements electriques et electroniques usages.
Lors de l'élimination de l'appareil à la fin de sa vie utile, retirez tous les cordons d'alimentation et détruirez le loquet et l'interrupteur du hublot pour empêcher ce dernier de se verrouiller et assurer ainsi la sécurité des enfants.
Cet apparéil est marqué conformément à la directive européenne DEEE.
Une élimination correcte du produit permettra d'éviter tout effet négatif sur l'environnement et sur la santé des personnes, qui pourrait se produire en cas d'élimination incorrecte du produit. Pour des informations détaillées sur l'élimination des déchets, contactez l'organisme municipal compétent responsable de la gestion des déchets, votre service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.
CONSOMMATION D'ENERGIE TYPIQUE
- Le programme « Eco 40-60 » est capable de nettoyer du linge en coton avec un degré normal de salissure, déclaré lavable entre 40^ et 60^ . Ce programme est conforme à la législation française sur l'écoconception.
- La consommation electrique en mode hors tension est de 0,49 W.
- Les programmes à faible consommation d'énergie sont généralement ceux avec une température d'eau plus BASSE et une durée plus longue.
- Charger la machine jusqu'à la capacité indiquée pour les programmes respectifs par le fabricant permettra d'économiser de l'énergie et de l'eau.
- Utilisez correctement les déterments, assouplissants et autres additifs. N'appliquez pas trop de déterment. Cela pourrait nuire au nettoyage.
- Un nettoyage périodique de la machine à une fréquence optimale peut éviter le calcaire.
- Le niveau de bruit et l'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : une vitesse d'essorage plus élevé réduit l'humidité restante, mais augmente le bruit.
- Les informations sur le produit et le code QR sont indiquées sur l'étiquette signalétique, et les informations d'enregistrement du produit peuvent être obtenues en scannant le code QR.
- Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des informations sur les programmes standards.
| Programme | Température sélectionnée (°C) | Capacité nominale (kg) | Température maximale dans le tambour (°C) | Durée du programme (h:min) | Consommation d'énergie (kWh/ cycle) | Consommation d'eau (litres/cycle) | Taux d'humidité résiduelle (%) | Vitesse d'essorage maximale (tr/min) |
| Eco 40-60 pleine charge | -12,035 | 3:59 0,980 | 0,0 53,90 1400 | |||||
| Eco 40-60 demi-charge | -6,026 | 3:00 0,430 48 | 0,53,90 1400 | |||||
| Eco 40-60 1/4 de charge | -3,024 | 2:20 0,210 34 | 0,53,90 1400 | |||||
| Coton 20 | 12,0 20 2:18 0,400 | 140 140,0 55,00 | 1400 | |||||
| Coton 60 | 12,0 58 3:38 2,140 | 140 140,0 55,00 | 1400 | |||||
| Synthétique 40 | 6,0 40 2:39 1,140 | 115,0 35,00 | 1400 | |||||
| Rapide 15 mns | 20 1,020 | 0:15 0,022 | 0,65,00 | 800 |
Les valeurs données pour les programmes autres que « Eco 40-60 » sont uniquement indicatives.

La charge maximale ou nominale s'applique au linge préparé conformément à la norme IEC 60456.
En raison des écarts en termes de type et de quantité de linge, d'essorage, d'oscillation de l'alimentation électrique, de température et d'humidité ambiente, les valeurs mesurées chez l'utilisateur peuvent différer de celles indiquées dans le tableau.
Nous nous reservons le croit d'apporter des modifications et des mises a jour au mode d'emploi.
Connexion de votre apparéil à l'application ConnectLife
1. ConnectLife
ConnectLife est une plateforme de maison intelligente qui connecte les personnes, les apparêils et les services. L'application ConnectLife propose des services numériques avances et des solutions sans souci permettant aux utilisateurs de surveiller et de contrôler leurs apparêils electroménagers, de receivevoir des notifications sur un smartphone et demettre à jour des logiciels (les fonctionnalités prises en charge varient selon votre apparéil et votre région/pays).
Pour connecter votre apparéil intelligent, vous avez besoin d'un réseau Wi-Fi domestique et d'un smartphone avec l'application ConnectLife.

Pour télécharger l'application ConnectLife, scannez le code QR ou recherche ConnectLife dans votre magasin d'applications préféRED.
- Installez l'application ConnectLife et créez un compte.
- Dans l'application ConnectLife, accededez au menu « + » et seLECTIONnez le type d'appareil approprié. Scannez ensuite le code SN (il se trouve sur la partie supérieure du cadre de la porte. Vous pouvez également saisir le code SN manuellement).
- L'application vous guide ensuite tout au long du processus de connexion de l'appareil à votre smartphone.
- Une fois la connexion établie avec succès, l'appareil peut être commandé à distance via l'application mobile.
Avez-vous d'autres questions? Visitez-nous sur www.connectlife.io ou contactez-nous à l'adresse hello@connectlife.io.
2. WLAN
2.1 Activation du WLAN sur l'ordinateil
Cliquez sur le bouton « WLAN » dans le coin supérieur droit du menu dérouulant pour activer ou désactiver la fonction Wi-Fi.
2.2 Configuration de la connexion
Pour le premier démarrage : suivez les instructions pour réaliser le paramétrage de l'appareil et l'association avec le compte de l'application.
Si vous avez choisi de ne pas finaliser la configuration et l'association WLAN, vous pouvez proceeder de la maniere suivante :
1) Cliquez sur le bouton « Préférences » dans le coin supérieur droit du menu déroulant pour acceder aux « Préférences », puis accédez aux paramètres « WLAN » pour configurer le WLAN ;
2) Ou appuyez longuement sur le bouton « WLAN » dans le coin supérieur droit du menu déroulant pour acceder directement au « WLAN »
2.3 Apparliament
Cliquez sur le bouton « Préférences » dans le coin supérieur droit du menu déroulant pour acceder à la page « Préférences »
1) Cliquez sur « Application et appairage » pour acceder à la page d'appariement.
2) Cliquez sur « Associer un nouveau compte » pour lancer le processus d'appariement pour un nouvel utiliseur.
3) Cliquez sur « Suivant »; le code QR dédié s'affichera pour l'appariement de l'appareil.
2.4 Désapparlement
1) Côté apparéil :
A. Cliquez sur le bouton « Préférences » dans le coin supérieur droit du menu dérounant pour acceder à la page « Préférences »
B. Cliquez sur « Application et appairage » pour acceder à la page d'appariement.
C. Cliquer sur « Dissocier » pour dissocier le compte connecté.
D. Cochez les comptes que vous souhaitez dissocier, puis cliquez sur « Dissocier » pour déconneter.
2) Côté smartphone :
A. Sélectionnez et cliquez sur l'appareil que vous souhaitez dissocier sur la page « Appareils »
B. Cliquez sur « Préférences » pour acceder à la page Préférences.
C. Cliquez sur « Supprimer apparéil » pour dissocier l' apparéil du de l'application ConnectLife.
2.5 Demarrage à distance
Cliquez sur « Commande distance » dans le coin supérieur droit du menu dérouulant pour activer ou désactiver cette fonction.
2.6 Mise à niveau du système
Cliquez sur le bouton « Préférences » dans le coin supérieur droit du menu dérouulant pour acceder à la page « Préférences ». Cliquez ensuite pour ouvrir la page « Système ». Choisissez « Mise à niveau du système ». Vous pouvez alors vérifier si une nouvelle version a été publiée ou non.
Hisense
life reimagined