Nano Racer Jetski Yacht - Jouet radiocommandé Carson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nano Racer Jetski Yacht Carson au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Carson Nano Racer Jetski Yacht - page 1
Caractéristiques techniques Jouet radiocommandé, modèle Jetski Yacht, échelle 1:16, propulsion par moteur électrique.
Dimensions Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 15 cm.
Poids Environ 500 g.
Alimentation Batterie rechargeable Li-ion, durée de charge : 2 heures, autonomie : 15 minutes.
Utilisation Conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur sur l'eau calme.
Contrôle Radiocommande 2.4 GHz, portée jusqu'à 30 mètres.
Maintenance Nettoyer régulièrement la coque, vérifier l'état de la batterie et des hélices.
Sécurité Ne pas utiliser dans des eaux profondes, tenir éloigné des enfants de moins de 3 ans.
Informations générales Produit livré avec batterie, chargeur et télécommande. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Nano Racer Jetski Yacht Carson

Le Jetski ne répond pas à la télécommande, que faire ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Assurez-vous également que le Jetski est allumé et que la distance entre la télécommande et le jouet est raisonnable.
Le Jetski ne se déplace pas dans l'eau, pourquoi ?
Vérifiez que le Jetski n'est pas endommagé et qu'il est correctement étanche. Assurez-vous également que la batterie est chargée et que le moteur n'est pas obstrué par des débris.
Comment puis-je recharger la batterie du Jetski ?
Connectez le câble de recharge fourni à la batterie du Jetski et branchez l'autre extrémité à une source d'alimentation appropriée. Assurez-vous de suivre les instructions dans le manuel d'utilisation pour le temps de charge recommandé.
Le Jetski ne fonctionne pas après avoir été utilisé dans l'eau, que faire ?
Il est possible que de l'eau ait pénétré dans le moteur. Démontez le Jetski et séchez soigneusement toutes les pièces. Laissez-le sécher complètement avant de réessayer de l'utiliser.
Comment puis-je régler la direction du Jetski ?
Utilisez les commandes de direction sur la télécommande pour ajuster la trajectoire du Jetski. Si la direction ne répond pas correctement, vérifiez les réglages de la télécommande et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles.
Quels types de surfaces peuvent être utilisés pour faire fonctionner le Jetski ?
Le Jetski est conçu pour être utilisé sur l'eau. Évitez de l'utiliser sur des surfaces sèches ou dures, car cela pourrait endommager le moteur.
Que faire si le Jetski se renverse dans l'eau ?
Récupérez le Jetski rapidement pour éviter tout dommage. Si de l'eau pénètre dans le moteur, essuyez-le et laissez-le sécher avant de l'utiliser à nouveau.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Jetski ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès du fabricant ou d'un revendeur agréé. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations sur les pièces disponibles.
Y a-t-il une garantie pour le Jetski ?
Oui, le Jetski est généralement couvert par une garantie de 1 à 2 ans, selon le fabricant. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le Jetski après utilisation ?
Après chaque utilisation, rincez le Jetski à l'eau douce pour enlever le sel ou le chlore. Séchez-le soigneusement avec un chiffon propre pour éviter la corrosion.

Questions des utilisateurs sur Nano Racer Jetski Yacht Carson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nano Racer Jetski Yacht - Carson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nano Racer Jetski Yacht de la marque Carson.

MODE D'EMPLOI Nano Racer Jetski Yacht Carson

disposed of in the correct manner. No liability for printing errors, we reserve the right to make changes!FR // 16 Déclaration de conformité: La société TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG atteste que le type d’équipement hertzien 500108056 / 500108057 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le test complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante : www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/ Puissance de transmission maximale: 10 mW Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode d’emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères à la fin de leur cycle de vie!Aidez-nous à protéger l’environnement et à préserver les ressources en rapportant gratuitement cet appareil à un point de collecte/ revente dédié. Demandez conseil auprès de la déchetterie ou du magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. L’utilisateur final est responsable de la suppression des données à caractère personnel contenues dans l’appareil mis au rebut. Attention: Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez- vous que vous possédez bien la dernière version du manuel. Ce manuel contient des indications techniques, des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser l’appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant à l’état des connaissances à la date d’impression. Le contenu du manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable. Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse suivante: www. carson-modelsport.com Précautions (informations à conserver !) IMPORTANT ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque d’asphyxie lié à la présence de pièces de petite taille susceptibles d‘être avalées. Risque de strangulation lié au câble. ATTENTION ! Ne pas mettre les doigts dans l’hélice lorsqu‘elle est en marche ! Veuillez conserver ces informations en prévision d’une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et de variations de couleurs. L’aide d’adultes est indispensable pour retirer les dispositifs protégeant l’appareil lors du transport. Ne pas utiliser le bateau par vent fort, en présence de vagues ou par fort courant. Attention : les fonctions de pilotage du bateau sont limitées lorsque les piles sont déchargées. Ce jouet ne peut être utilisé dans l’eau qu’après avoir été entièrement monté et ce conformément aux instructions. Pour des raisons d’hygiène, il est recommandé de vider complètement le jouet et de le sécher après usage. Utilisez exclusivement les piles prévues à cet effet ! Insérez les piles de telle sorte que les pôles positifs et négatifs se trouvent au bon endroit ! Ne jetez jamais les piles usagées avec les déchets ménagers : déposez-les dans une borne de collecte ou bien dans un centre de récupération des déchets toxiques. Lorsque les piles sont vides, retirez-les du jouet. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Pour recharger des piles rechargeables, retirez-les préalablement du jouet lorsque cela est possible. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’adultes. N’utilisez pas en même temps de piles de différent type ou des piles neuves et usagées. Ne court-circuitez pas les barrettes de liaison. Ne mélangez pas des piles usagées et neuves. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) et rechargeables. Pour un fonctionnement optimal du véhicule, il est conseillé d’utiliser uniquement des piles alcalines ou des accus rechargeables. N’insérez pas de câbles dans les prises de courant. Ne convient pas à un usage dans de l’eau salée !17 // FR Avertissement de sécurité accus lithium:

1. Généralités: Les accus lithium constituent des systèmes de stockage d’énergie d’une

très grande densité énergétique et ne sont pas sans risques. Nous vous invitons donc à faire preuve d’une très grande prudence lors de la charge, de la décharge, de l’entreposage et de la manipulation des accus. Lisez soigneusement les présentes instructions avant d’utiliser l’accu pour la première fois. Respectez impérativement les mises en garde et les consignes d’utilisation. Les erreurs de manipulation peuvent provoquer des explosions, des problèmes de surchauffe ou des incendies. Le non-respect des consignes d’utilisation peut entraîner une usure prématurée de l’accu et d’autres défauts. Ces instructions doivent être conservées dans un endroit sûr et remises impérativement avec l’accu aux personnes amenées à manipuler l’appareil.

  • Évitez les courts-circuits, car cela peut détruire l’appareil. Les câbles et les connexions doivent être bien isolés.
  • Faites bien attention à la polarité lors du raccordement de l’accu.
  • Les connecteurs d’origine et les câbles ne doivent être ni coupés ni modifiés (utilisez au besoin un adaptateur).
  • N’exposez pas l’accu à une chaleur ou un froid excessif et ne le laissez pas en plein soleil. Ne jetez pas l’accu au feu ! Ne mettez pas l’accu en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.
  • Rechargez l’accu uniquement avec les chargeurs prévus à cet effet et en utilisant la prise d’équilibrage. Seule la prise d’équilibrage garantit une recharge optimale. Si vous n’utilisez pas cette prise, les risques indiqués ci-dessus peuvent survenir lors de la recharge. Laissez toujours l’accu refroidir à température ambiante avant de le recharger. Ne chargez jamais un accu déjà chaud.
  • Lors de la recharge, placez l’accu sur un support résistant à la chaleur et non inflammable. Veillez à ce qu’il n’y ait aucun objet facilement inflammable à proximité de l’accu.
  • Ne laissez jamais l’accu sans surveillance en cours de recharge et/ou d’utilisation.
  • Respectez impérativement les courants de charge et de décharge recommandés.
  • L’enveloppe de l’accu ne doit pas être abîmée. Évitez impérativement toute dégradation due à des objets coupants (couteau ou autre), des chutes, des chocs, des torsions, etc. N’utilisez plus l’accu s’il est abîmé.
  • Les accus ne sont pas des jouets. Ils doivent donc être tenus à l’écart des enfants.

3. Consignes relatives à la recharge: La recharge des accus lithium se fait selon le principe

CC-CV. CC (« constant current » – courant constant) signifie que la recharge s’effectue durant une première phase avec un courant de charge constant. Lorsque l’accu atteint la tension de charge maximale paramétrée dans le chargeur, la recharge bascule en mode CV (« constant voltage » – tension constante). Ainsi, la tension de l’accu n’augmente plus. Le courant de charge diminue en continu jusqu’à ce que la recharge soit achevée. Le courant de charge maximal est de 1C (C=capacité nominale de l’accu). Exemple : le courant de charge pour un accu d’une capacité nominale de 2700 mA ne devra pas dépasser 2700 mA (2,7 A). Ne rechargez jamais plusieurs accus en même temps avec le même chargeur. Les différences de capacité et d’état de charge peuvent entraîner des surcharges et détruire les accus.

4. Consignes relatives à l’entreposage: Les accus lithium doivent être entreposés dans un état

de charge compris entre 20 et 50 % de leur capacité et à une température comprise entre 15 et 18 °C. Lorsque la tension des éléments descend en dessous de 3 V, l’accu doit être impérativement rechargé. Une décharge profonde et un stockage à l’état déchargé (tension des éléments < 3 V) rendent l’accu inutilisable.FR // 18

5. Garantie générale: Vous bénéficiez de la garantie légale pour les vices de fabrication

et de matériel déjà présents lors de la livraison. Nous n’accordons pas de garantie pour les phénomènes d’usure typiques. La garantie ne s’applique pas en cas de défauts résultant d’une utilisation impropre, d’un entretien insuffisant, d’une intervention externe ou d’une dégradation mécanique. C’est valable en particulier pour les accus déjà utilisés et les accus présentant des traces importantes d’usure. Les dommages ou baisses de performances résultant d’une mauvaise manipulation et/ou d’une surcharge ne constituent pas des vices du produit. Les accus sont des consommables soumis à un certain vieillissement. Celui-ci dépend de certains facteurs, par exemple de l’intensité des courants de charge et de décharge appliqués, de la température d’utilisation et de stockage, ainsi que de l’état de charge durant le stockage. Le vieillissement se manifeste notamment par une perte irréversible de capacité. Dans le domaine du modélisme, où les accus sont souvent utilisés pour alimenter en courant des moteurs, les courants circulant dans les accus sont parfois très élevés.

6. Clause d’exclusion de responsabilité: Comme il ne nous est pas possible de contrôler la

charge et décharge, la manipulation, le respect des consignes de montage et d’utilisation, ainsi que le remplacement de l’accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en charge des pertes, dommages et frais entraînés. Toute demande d’indemnisation résultant de l’utilisation de l’accu, de défaillances ou de dysfonctionnements quelconques est donc rejetée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels occasionnés par nos produits, ainsi que pour leurs conséquences.

7. Consigne d’élimination: Les accus sont des déchets spéciaux. Les éléments abîmés ou

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Carson

Modèle : Nano Racer Jetski Yacht

Catégorie : Jouet radiocommandé