PSZ-RA4T - Disque dur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSZ-RA4T SONY au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SONY PSZ-RA4T - page 1
Caractéristiques techniques Disque dur externe SSD de 4 To, interface USB 3.1 Gen 2, vitesse de transfert jusqu'à 540 Mo/s.
Utilisation Idéal pour le stockage de fichiers volumineux, compatible avec PC, Mac et appareils photo professionnels.
Maintenance et réparation Pas de maintenance requise, mais éviter les chocs physiques. En cas de problème, contacter le service client Sony.
Sécurité Châssis robuste pour une protection contre les chocs, cryptage matériel AES 256 bits disponible.
Informations générales Dimensions : 130 x 90 x 20 mm, poids : 0,5 kg, garantie limitée de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - PSZ-RA4T SONY

Comment puis-je formater mon disque dur SONY PSZ-RA4T ?
Pour formater votre disque dur SONY PSZ-RA4T, connectez-le à votre ordinateur, ouvrez l'outil de gestion des disques, faites un clic droit sur le disque et sélectionnez 'Formater'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon disque dur SONY PSZ-RA4T n'est pas reconnu par mon ordinateur. Que faire ?
Vérifiez que le disque est correctement connecté. Essayez un autre port USB ou un autre câble. Si le problème persiste, essayez de connecter le disque à un autre ordinateur.
Puis-je utiliser le SONY PSZ-RA4T avec un système d'exploitation autre que Windows ?
Oui, le SONY PSZ-RA4T est compatible avec macOS et Linux. Toutefois, vous devrez peut-être le formater au format approprié pour votre système d'exploitation.
Comment puis-je sécuriser mes données sur le SONY PSZ-RA4T ?
Vous pouvez sécuriser vos données en utilisant un logiciel de cryptage ou en configurant des permissions d'accès. Assurez-vous également de sauvegarder régulièrement vos données.
Quelle est la vitesse de transfert de données du SONY PSZ-RA4T ?
Le SONY PSZ-RA4T offre des vitesses de transfert allant jusqu'à 450 Mo/s, en fonction de la connexion USB utilisée.
Le SONY PSZ-RA4T est-il compatible avec des dispositifs de lecture multimédia ?
Oui, le SONY PSZ-RA4T est compatible avec de nombreux dispositifs de lecture multimédia, tant qu'ils prennent en charge les disques USB externes.
Quelle est la capacité de stockage du SONY PSZ-RA4T ?
Le SONY PSZ-RA4T a une capacité de stockage de 4 To.
Comment puis-je effectuer une sauvegarde de mes données sur le SONY PSZ-RA4T ?
Pour sauvegarder vos données, vous pouvez simplement copier vos fichiers sur le disque dur ou utiliser un logiciel de sauvegarde pour automatiser le processus.
Le SONY PSZ-RA4T nécessite-t-il une alimentation externe ?
Non, le SONY PSZ-RA4T fonctionne uniquement avec l'alimentation fournie par le port USB.

Téléchargez la notice de votre Disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSZ-RA4T - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSZ-RA4T de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI PSZ-RA4T SONY

Attendez que le message « Le matériel peut être retiré en toute sécurité » apparaisse. Utilisateurs de Mac Tirez l’icône de cet appareil sur le bureau et déposez-la dans la [Corbeille]. Arrêt Assurez-vous de retirer préalablement le matériel en toute sécurité.Maintenez la touche d’alimentation enfoncée pendant au moins 2 secondes. Attendez que le témoin d’alimentation passe de l’état clignotant à éteint, puis retirez tous les câbles. Remarques sur l’emploi Cet appareil est un instrument de précision. Les données sauvegardées peuvent être perdues à la suite d’une panne. Pour vous protéger contre toute panne, sauvegardez régulièrement les données de cet appareil sur un autre support. Sony ne peut en aucun cas réparer, restaurer les données enregistrées ou en restituer des copies.De plus, Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes des données enregistrées, quelle qu’en soit la cause.Nous recommandons d’installer l’application Memory Media Utility sur le site Web suivant pour une utilisation plus pratique du logiciel. http://www.sony.net/mmuNe restez pas en contact avec l’unité ou l’adaptateur CA sur de longues périodes lorsque l’alimentation est fournie. Dans de tels cas, un contact prolongé avec la peau peut provoquer des brûlures à basse température.Utiliser un cordon d’alimentation autre que celui fourni peut provoquer un choc électrique ou un incendie.N’utilisez pas l’adaptateur CA avec d’autres appareils. De plus, utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil.Les fonctions d’économie d’énergie de l’ordinateur, comme l’attente, l’hibernation, la veille, la suspension et la reprise peuvent ne pas agir.Lorsque l’appareil est raccordé à et utilisé avec un ordinateur en même temps qu’un autre dispositif USB/Thunderbolt, les vitesses de transfert pour l’appareil peuvent chuter.N’installez pas de logiciel sur l’appareil. Cela peut entraîner des dysfonctionnements dus à l’impossibilité de trouver le programme exécuté au démarrage du système d’exploitation.Vous ne pourrez peut-être pas utiliser cet appareil s’il est raccordé à l’ordinateur par un concentrateur USB. Le cas échéant, raccordez cet appareil directement au port USB de l’ordinateur.Vous ne pourrez peut-être pas utiliser cet appareil s’il est raccordé à l’ordinateur par un périphérique Thunderbolt connecté en chaîne. Le cas échéant, raccordez à nouveau cet appareil directement au port Thunderbolt de l’ordinateur.Ne débranchez pas cet appareil de l’ordinateur pendant l’inscription, la lecture ou la suppression de données. Ceci pourrait altérer les données.Si cet appareil est encore raccordé à l’ordinateur dans une des situations suivantes, l’ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.Lorsque vous démarrez ou redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur se met en veille ou en veille prolongée, ou revient de l’une ou l’autre.Débranchez cet appareil de l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.Si cet appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur utilisé, retirez cet appareil, redémarrez votre ordinateur et cet appareil et essayez de rebrancher cet appareil.Les données de cet appareil ne sont pas complètement effacées par l’opération de formatage ou de suppression. Avant de donner ou de disposer de cet appareil, supprimez les données qui relèvent de votre responsabilité en utilisant une application de suppression de données disponible à la vente ou détruisez physiquement cet appareil.Ne raccordez pas l’appareil à deux ordinateurs en même temps. N’utilisez pas l’appareil ou l’adaptateur CA s’ils sont enveloppés dans un linge ou d’autres recouvrements. La chaleur qui est générée peut déformer le boîtier ou causer un incendie.La performance de cet appareil ne peut pas être garantie si vous n’utilisez pas le câble fourni.La couverture de garantie de ce produit se limite à l’appareil lui-même, lors d’une utilisation normale respectant les directives du présent mode d’emploi avec les accessoires inclus avec cet appareil et avec un des systèmes d’exploitation mentionnés ou recommandés.Les services fournis par Sony, comme le service client, sont également sujets à ces restrictions. Manipulation de cet appareil N’utilisez pas et ne rangez pas cet appareil aux endroits suivants. Sinon, cet appareil ne fonctionnera pas correctement.Endroit extrêmement chaud, froid ou humide Ne laissez jamais cet appareil exposé à une température élevée, comme en plein soleil, près d’un appareil de chauffage ou à l’intérieur d’une voiture, toutes fenêtres closes. Sinon, il risque de ne plus fonctionner ou de se déformer.Endroit exposé à une basse pression (3 000 m (environ 9 842 pieds) ou plus au-dessus du niveau de la mer)Endroit exposé à un champ magnétique ou des radiations puissantesEndroit soumis à des vibrations ou des parasites Surface instable Endroit mal ventilé Lieu humide N’emballez pas l’appareil dans un sac en plastique ou une housse de stockage. De la condensation peut se produire en fonction de l’environnement où l’appareil se trouve.Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil. Ne retirez pas l’amortisseur en caoutchouc. Ne placez pas d’objets à proximité des orifices de ventilation. Ne collez pas d’étiquettes sur les orifices de ventilation. Tenez les câbles par leurs connecteurs lorsque vous les débranchez.Ne laissez pas l’appareil se balancer pendant le transport. Vérifiez que la poignée n’est pas endommagée avant le transport. Pour éviter les risques de choc électrique ou d’incendie, n’utilisez pas l’appareil et l’adaptateur CA dans des endroits ou des environnements humides où ils pourraient se mouiller. De plus, ne placez pas de contenants d’eau (par ex. des vases) sur l’appareil et l’adaptateur CA.Utilisez une prise murale proche (prise de courant murale) lorsque vous utilisez l’adaptateur CA.En cas de dysfonctionnement de l’adaptateur CA, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation en débranchant la fiche de la prise.Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de l’appareil, maintenez fermement l’appareil et la fiche CC.N’utilisez pas l’appareil avec l’adaptateur CA lorsqu’il est placé dans un endroit étroit tel qu’un espace entre des murs.Ne court-circuitez pas la fiche CC de l’adaptateur CA avec des objets métalliques. Entretien Débranchez tout d’abord le câble de l’ordinateur puis de cet appareil avant tout entretien.Essuyez cet appareil avec un chiffon sec et doux ou avec un chiffon humide bien essoré.N’utilisez pas d’alcool, diluant, benzine, etc. Ces produits peuvent dégrader ou endommager la surface.Le nettoyage de cet appareil avec un tissu de nettoyage chimique peut entraîner une décoloration ou un changement de couleur.L’utilisation de solvant volatil, comme un insecticide, ou un contact prolongé de produits en caoutchouc ou vinyle avec cet appareil peut détériorer ou endommager cet appareil.N’utilisez pas de solvant liquide, etc. Le liquide peut pénétrer à l’intérieur de cet appareil et causer une panne. Identification des éléments

Touche d’alimentation Témoin d’alimentation Témoin ACCESS Poignée Orifices de ventilation Amortisseur en caoutchouc Logement de sécurité Port DC IN Port Thunderbolt™ Port USB Témoin RAID 0 Témoin RAID 1 Témoin JBOD Touche SELECT Touche CONFIRM Indications du témoin ●: Allumé; : Clignotant; —: Éteint Témoin d’alimentation Témoin État— L’alimentation est éteinte.L’alimentation est allumée.Démarrage ou arrêt en cours, ou une erreur HDD s’est produite.** Lorsqu’une erreur HDD se produit, les témoins RAID 0, RAID 1 et JBOD sur le panneau arrière s’allumeront ou clignoteront également. Témoin ACCESS Témoin État L’alimentation est éteinte, ou démarrage ou arrêt en cours.L’accès n’est pas en cours.La configuration du mode accès ou RAIDest en cours. Témoins RAID 0, RAID 1 et JBOD Témoin ÉtatRAID 0 RAID 1 JBOD— — RAID 0 est configuré. — RAID 1 est configuré.— —JBOD est configuré.— —RAID 0 est sélectionnépendant la configuration dumode RAID.

RAID 1 est sélectionnépendant la configuration dumode RAID.— —JBOD est sélectionnépendant la configuration dumode RAID.Une erreur HDD s’estproduite.Veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté le produit. Remarque Même si une erreur HDD se produit, il existe un cas où vous pouvez sauvegarder vos données de l’appareil vers un autre périphérique de stockage. Essayez de procéder à la sauvegarde dans ce cas. Les disques HDD ne peuvent pas être remplacés par le client. Installation de l’appareil L’appareil peut être installé horizontalement ou verticalement.N’obstruez pas les orifices de ventilation sur les panneaux avant et arrière de l’appareil lorsque vous l’installez. Raccordement de l’appareil à une source d’alimentation Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous. Modes RAID L’appareil est équipé de deux HDD que vous pouvez sélectionner à partir des trois configurations suivantes. Le réglage d’usine par défaut est [RAID 0]. Remarque Les disques HDD ne peuvent pas être retirés de l’appareil. RAID 0 Augmente les vitesses de transfert en répartissant les données sur les deux HDD.L’ordinateur reconnaît l’appareil comme un périphérique simple. RAID 1 Augmente la sécurité en stockant les copies exactes des mêmes données sur chaque HDD.Même si un problème se produit sur l’un des disques HDD, les copies exactes des données restent sur l’autre HDD.L’ordinateur reconnaît l’appareil comme un périphérique simple. JBOD L’ordinateur reconnaît l’appareil comme deux périphériques. Caractéristiques du mode RAID Mode RAID CapacitéSécurité VitesseRA4T RA6T RA8T RA12RAID 04 TB 6 TB 8 TB 12 TBNormal RapideRAID 12 TB 3 TB 4 TB 6 TBÉlevé Normal JBOD 2TB×2 3TB×2 4TB×2 6TB×2Normal Normal Utilisation de l’appareil

Raccordez l’appareil à un ordinateur. Remarque Ne raccordez pas des câbles USB et Thunderbolt (interfaces) en même temps. Avant de changer d’interface, débranchez cet appareil de l’ordinateur.

Appuyez sur la touche d’alimentation. Attendez que le témoin ACCESS ( ) s’allume. Remarque Cela peut prendre plusieurs dizaines de secondes.

Accédez à l’appareil à partir de l’ordinateur. Les témoins ACCESS ( ) clignotent pendant l’accès. Remarque Lorsque vous utilisez l’appareil depuis Windows grâce à une connexion Thunderbolt, il est nécessaire d’autoriser la connexion à l’ordinateur grâce au logiciel Thunderbolt Sinon, le lecteur n’apparaitra pas sur l’explorateur.L’appareil est formaté au système de fichiers exFAT conformément aux réglages d’usine par défaut.Pour plus de détails sur le changement du système de fichiers, reportez-vous à « Formatage de l’appareil ». Modification du mode RAID Assurez-vous que l’appareil est éteint et que les câbles USB ou Thunderbolt ont été retirés de l’appareil avant de modifier le mode RAID. Remarque Modifier le mode RAID effacera toutes les données stockées sur les HDD.

Appuyez sur la touche d’alimentation tout en maintenant enfoncée la touche SELECT. Le témoin du mode RAID actuellement sélectionné et les témoins ACCESS clignotent.Exemple : Lorsque le mode RAID actuel est [RAID 0], le témoin RAID 0 et les témoins ACCESS clignotent.

Appuyez sur la touche SELECT pour modifier le mode RAID. Le mode RAID est modifié comme suit à chaque pression de la touche SELECT : [RAID 0] [RAID 1] [JBOD] [RAID 0].Le témoin clignotant est lui aussi modifié par conséquent (témoin RAID 0 témoin RAID 1 témoin JBOD témoin RAID 0).

Appuyez sur la touche CONFIRM. La modification du mode RAID est confirmée et l’appareil s’arrête.

Raccordez l’appareil à l’ordinateur, mettez-le sous tension et effectuez le formatage. Annulation de la modification du mode RAID Vous pouvez utiliser l’une des méthodes suivantes pour annuler sans modifier le mode RAID.L’appareil s’éteint sans que le mode RAID soit modifié dans ce cas.Attendez 10 secondes sans appuyer sur aucune touche. Maintenez enfoncée la touche d’alimentation pendant au moins 2 secondes. Formatage de l’appareil Le formatage de l’appareil est effectué par l’application Memory Media Utility.Téléchargez et installez Memory Media Utility, qui est disponible à l’URL suivante.http://www.sony.net/mmuPour plus de détails sur le formatage, reportez-vous à l’aide de Memory Media Utility. Raccordement à d’autres périphériques Vous pouvez raccorder l’appareil à cinq autres périphériques maximum (ordinateur non compris) en série.Le fonctionnement avec tous les périphériques n’est pas garanti. Retrait de l’appareil de l’ordinateur Avant d’éteindre l’appareil ou de débrancher ses câbles, retirez le matériel en toute sécurité comme suit. Retrait en toute sécurité du matériel Assurez-vous que les témoins ACCESS ne clignotent pas.Pour plus de détails sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur et de votre système d’exploitation. Utilisateurs de Windows Si vous connectez cet appareil à un PC Windows à l’aide d’un câble Thunderbolt, Windows peut encore avoir accès à l’appareil, même après qu’une opération de lecture/écriture de données est terminée. Afin d’éviter la perte de données, retirez l’appareil en toute sécurité en suivant les étapes suivantes.

Sélectionnez [Supprimer le périphérique en toute sécurité] dans la barre des tâches située dans la partie inférieure droite de l’écran. Les dispositifs actuellement raccordés à l’ordinateur apparaissent sur l’écran. Site de Support Pour plus d’informations sur le fonctionnement et l’assistance, reportez-vous à l’URL suivante. http://www.sony.net/promemoryPour toute question au sujet de cet appareil, vous pouvez contacter votre revendeur agréé Sony ou votre gérant de compte Sony. Marques commerciales Microsoft et Windows sont soit des marques déposées soit des marques commerciales de Microsoft Corporation des États-Unis aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Mac et OS X sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États- Unis et dans d’autres pays.Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques de commerce d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Tous les autres noms de systèmes et de produits mentionnés dans ce mode d’emploi sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les marques

sont pas mentionnées dans ce mode d’emploi. Spécifications Environnement de fonctionnementTempérature de fonctionnement 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)Humidité de fonctionnement 8% à 90% (sans condensation)Température d’entreposage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)Humidité d’entreposage 8% à 90% (sans condensation)Système d’exploitation pris en chargeWindows 7 (SP1), Windows 8.1, Windows 10OS X 10.8.5, OS X 10.9, OS X 10.10, OS X 10.11, macOS 10.12, macOS 10.13InterfaceUSB 3.1 Gen 1 × 1Thunderbolt 2 × 2Source d’alimentationAdaptateur CA-CC (VGP-AC19V77)Entrée : CA 100 V - 240 V, 50 Hz/60 HzSortie : CC 19,5 V/3,3 A (Max.)Système de fichier (par défaut)exFATDimensions (approx.)156 mm × 100 mm × 241 mm (6 / po. × 4 po. × 9 / po.)(L × H × P, sans saillies)Poids (approx.)2,9 kg (6 livres 6 onces)Éléments inclusRAID professionnel (1), câble USB (1), câble Thunderbolt (1), adaptateur CA (1), cordon d’alimentation (1), étiquette, jeu de documents imprimésPlusieurs cordons d’alimentation peuvent être fournis. Utilisez le cordon approprié correspondant à votre pays/région.La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.2 Seleccione el icono de almacenamiento.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : PSZ-RA4T

Catégorie : Disque dur