RMM-131 - Magnétoscope SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMM-131 SONY au format PDF.
| Type de produit | Kit de montage en rack pour magnétoscope |
| Marque | Sony |
| Modèle | RMM-131 |
| Compatibilité | Magnétoscopes Betacam SP, DVCAM, MSW-2000, HDW-2000 |
| Poids maximal supporté | 40 kg (88 lb 3 oz) |
| Largeur maximale de l'appareil | 424 mm (16 7/8 pouces) |
| Hauteur de l'appareil compatible | 4U (environ 176 mm / 7 pouces) |
| Profondeur de rack compatible | 660 à 830 mm (26 à 32 3/4 pouces) |
| Type de rack | Standard EIA 19 pouces |
| Contenu du kit | Écrous pour plaque (petits) x4, vis à tête cylindrique six pans creux x8, clé hexagonale en L x1, rondelle décorative x2, Zier-Ring x2, capuchons x4 |
| Matériau | Acier |
| Nombre de supports de rail | 2 (gauche et droite) |
| Écrous plats (grands) | Inclus pour fixation des supports |
| Dimension des vis | Non spécifié (estimation: M6 ou M8) |
| Installation | Nécessite deux personnes au minimum |
| Sécurité | Butée élastique sur les poignées pour maintien |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec |
| Garantie | Non spécifiée (estimation: 1 an) |
| Pays d'origine | Non spécifié (probablement Japon) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RMM-131 SONY
Questions des utilisateurs sur RMM-131 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMM-131 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMM-131 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI RMM-131 SONY
Le kit de montage en rack RMM-131 est conçu pour monter un magnétoscope lecteur/enregistreur Betacam SP, un magnétoscope lecteur/enregistreur numérique DVCAM ou un magnétoscope lecteur/enregistreur numérique de série MSW-2000 ou HDW-2000 dans un rack standard EIA de 19 pouces.
Limites pour les appareils applicables
Poids max.: 40 kg (88 livres 3 onces)
Largeur max.: 424 mm (16 ^7/8 pouces)
Hauteur: 4 U ^1) (env. 176 mm (7 pouces))
Rack applicable
Les racks d'une profondeur de 660 à 830 mm (26 à 32 ^3/4 pouces) (rails de 22 pouces).
Le kit de montage en rack RMM-131 comprend les composants suivants. Avant d'assembler le kit de montage, vérifier la présence de tous les composants.
Ecrou pour plaque (petit) × 4
Vis à tête cylindrique à six pans creux × 8
Clé hexagonale en L × 1
Rondelle décorative × 2
Zier-Ring × 2

①キャップ×4
Cap × 4
Chapeau × 4
Aufsetzer × 4

modification sans préavis.
L'appareil doit être installé dans le kit de montage par deux personnes au moins. Il doit être fermement soutenu à son positionnement sur les rails. Sinon, des blessures ou un accident sont possibles. Prendre garde de ne pas se coincer les doigts entre une butée et un rail.
Achtung
1 Fixation des rails internes à l'appareil
1 Retirer les pieds et vis du dessous de l'appareil. Les conserver pour un usage ultérieur.
2 En appuyant sur la butée, retirer la partie interne du rai ^A .
3 Retirer les vis centrales des deux côtés de l'appareil et les utiliser pour fixer les rails internes à l'appareil. Fixer les rails internes de sorte que la distance entre l'extrémité de chaque rail et le panneau avant de l'appareil soit d'environ 57 mm (2 ^1/4 pouces).
4 Retirer les vis de la partie avant sur les deux côtés de l'appareil et fixer les poignées Ⓑ à l'appareil avec les vis sur les poignées.
2 Fixation des rails externe au rack
1 Fixer les supports de rail Ⓐ aux rails externes avec les écrous plats (grands) Ⓓ et les vis Ⓔ, mais ne pas serrer les vis à ce moment-là.
② Ajuster la position des supports de sorte que l'extrémité de chaque rail soit à 50 - 55 mm (2 à 2 1/4 pouces) de l'endroit où les poignées doivent être fixées, puis serrer les vis Ⓔ pour immobiliser les supports de rail.
③ Fixer les supports au rack avec les écrous plats (petits) Ⓔ, les vis à tête cylindrique à six pans creux Ⓔ et les rondelles plates Ⓗ.
Il peut être difficile d'utiliser la clé hexagonale en L ① sur certains rails. Dans ce cas, placer les écrous plats Ⓕ à l'extérieur du rack, et les rondelles Ⓗ et vis Ⓙ à l'intérieur du rack.
Hinweis
Spring stopper on the handle Butée élastique sur la poignée Federanschlag am Griff

3 Montage de l'appareil dans le rack
1 En appuyant sur les butées, insérer les rails internes dans les rails externes, puis glisser l'appareil sur le rack jusqu'au déclic de mise en place.
La butée élastique sur les poignées maintiendra l'appareil en place.
② Si l'appareil oscille, appuyer sur la butée élastique des poignées Ⓑ pour le retirer, puis desserrer les vis © sur les poignées et réajuster la position de la butée sur les poignées.
3 Placer les chapeaux Ⓛ sur les trous à vis des poignées.
車載のラックなどに取り付けるときは
Si le rack est soumis à de fortes vibrations
Immobiliser les poignées en utilisant les vis Ⓙ et les rondelles décoratives Ⓚ sur les trous à vis supérieurs ou inférieurs.
Placer les chapeaux Ⓛ dans les trous à vis inutilisés