WORX WG157E.9 - Coupe-herbe

WG157E.9 - Coupe-herbe WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WG157E.9 WORX au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WORX WG157E.9 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Coupe-herbe électrique, puissance 600 W, largeur de coupe 30 cm, poids 2,5 kg
Type de coupe Fil nylon, système de coupe automatique
Utilisation Idéal pour les petites à moyennes surfaces, entretien des bordures et des espaces verts
Maintenance Vérifier régulièrement le fil, remplacer si nécessaire, nettoyer le moteur et les grilles d'aération
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, tenir éloigné des enfants
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec des accessoires WORX, niveau sonore 96 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - WG157E.9 WORX

Comment assembler le coupe-herbe WORX WG157E.9 ?
Pour assembler le coupe-herbe, commencez par fixer le tube en aluminium au moteur. Ensuite, attachez la tête de coupe en veillant à ce qu'elle soit bien en place. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Quelle est la durée de la batterie du WORX WG157E.9 ?
La batterie du WORX WG157E.9 offre une autonomie d'environ 30 à 60 minutes, selon l'épaisseur de la végétation et le mode utilisé.
Comment recharger la batterie du coupe-herbe ?
Pour recharger la batterie, il suffit de retirer la batterie du coupe-herbe et de la placer dans le chargeur fourni. Assurez-vous que le chargeur est branché à une prise de courant.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et installée. Assurez-vous également que le coupe-herbe n'est pas en mode verrouillage de sécurité.
Comment remplacer la tête de coupe ?
Pour remplacer la tête de coupe, retirez la tête usée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Installez ensuite la nouvelle tête en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Quelle est la largeur de coupe du WORX WG157E.9 ?
La largeur de coupe du WORX WG157E.9 est de 30 cm, ce qui permet une coupe efficace des bordures et des petites zones.
Peut-on utiliser le coupe-herbe sous la pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le coupe-herbe sous la pluie pour éviter tout risque électrique et pour préserver l'appareil.
Comment nettoyer le coupe-herbe après utilisation ?
Après utilisation, éteignez l'appareil et retirez la batterie. Utilisez une brosse douce pour enlever les débris de la tête de coupe et un chiffon humide pour nettoyer le reste de l'appareil.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le WORX WG157E.9 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de WORX, auprès de revendeurs agréés ou dans des magasins spécialisés en jardinage.

Questions des utilisateurs sur WG157E.9 WORX

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment démonter le coupe-herbe WORX WG157E.9 pour remplacer le fil de coupe ?
FAQ fréquente - 5 j
Réponse Notice-Facile

Pour remplacer le fil de coupe sur votre coupe-herbe WORX WG157E.9, il est nécessaire de démonter la tête de coupe. Voici les étapes générales à suivre :

Étapes pour démonter la tête de coupe :

  1. Débranchez l'appareil ou retirez la batterie pour assurer votre sécurité.
  2. Localisez la tête de coupe où se trouve le fil.
  3. Retirez le capot de la tête de coupe en appuyant sur les clips ou en dévissant les vis, selon le modèle.
  4. Retirez l'ancien fil en le déroulant ou en le coupant si nécessaire.
  5. Insérez le nouveau fil en respectant les encoches et la direction indiquées sur la tête de coupe.
  6. Enroulez le fil correctement pour éviter tout blocage lors de l'utilisation.
  7. Replacez le capot de la tête de coupe en le clipsant ou en vissant.

Assurez-vous d'utiliser un fil compatible avec le modèle WG157E.9 pour garantir un fonctionnement optimal. Si vous rencontrez des difficultés, vérifiez que le fil est bien en place et que la tête de coupe est correctement remontée avant de remettre l'appareil en marche.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WG157E.9 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WG157E.9 de la marque WORX.

MODE D'EMPLOI WG157E.9 WORX

AVERTISSEMENT: ⚠️ Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'unité d'alimentation fournie avec l'appareil.

IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE FUTURE

UTILISATION EN SÉCURITÉ

1. INSTRUCTIONS

a) Lire attentivement les instructions, afin de connaître l'utilisation

appropriée pour l'appareil.

b) Cette machine ne peut pas être utilisée par les enfants, les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou avec un manque d'expérience ou de connaissances, ou bien les personnes ne connaissant pas les consignes d'utilisation de la machine. Les règlementations locales peuvent limiter l'âge d'utilisation de l'opérateur.

c) Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents et des dangers survenant à d'autres personnes ou à leurs biens.

2. PRÉPARATION

a) Avant d'utiliser la machine, toujours vérifier visuellement la présence de dommages, les dispositifs de protection ou les blindages manquants ou mal placés.

b) Ne pas utiliser la machine, à proximité des gens, particulièrement des enfants, ou des animaux.

3. FONCTIONNEMENT

a) Porter des protections des yeux, des pantalons longs et des grosses chaussures.

b) Éviter d'utiliser la machine par mauvais temps, en particulier lorsqu'il existe un risque foudre.

c) Utiliser l'outil uniquement durant la journée ou bien sous un éclairage artificiel puissant.

d) Ne jamais faire fonctionner la machine quand les dispositifs de protection ou les blindages sont endommagés ou lorsqu'ils ne sont pas à leur place.

e) Tenir les mains et les pieds éloignés des éléments de coupe pour allumer le moteur.

f) Toujours débrancher la machine de la prise d'alimentation (par ex., retirer la batterie de la machine).

1) Quand la machine est laissée sans surveillance ;

2) Avant de dégager un encombrement;

3) Avant le contrôle, le nettoyage ou toute opération sur la machine;

4) Après avoir heurter un objet étranger;

5) Quand la machine vibre de façon anormale.

g) Faire attention à ne pas se blesser aux mains et aux pieds avec les éléments de coupe.

h) Toujours s'assurer que les ouies de ventilation ne sont pas bouchées par des débris.

i) Ne jamais utiliser d'éléments coupants en métal.

j) S'assurer du bon équilibre sur les pentes.

k) Marchez, ne courrez jamais.

I) Ne pas se projeter trop loin et toujours rester en équilibre.

m) Ne pas toucher les parties en mouvement dangereuses avant de débrancher la machine du secteur. Les parties en mouvement doivent être à l'arrêt complet.

4. ENTRETIEN

a) Débrancher la machine de la source d'alimentation (par ex., retirer la batterie de la machine) avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de la machine.
b) N'utiliser que les pièces et les accessoires de conseillés recommandés par le fabricant
c) Inspector et entretenir la machine de manière régulière. Seuls les réparateurs officiels peuvent réparer la machine.
d) Lorsqu'elle n'est pas utilisée, stockez la machine hors de portée des enfants.

MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE

a) La batterie et les piles secondaires ne doivent pas être ouvertes, démontées ou broyées.
b) La batterie ne doit pas être court-circuitée. Évitez de mettre la batterie en vrac dans une boîte

ou dans un tiroir où elles risqueraient de se court-circuiter entre elles ou au contact d'autres objets métalliques.

Après usage, évitez tout contact de la batterie avec d'autres objets métalliques de petite taille (trombones, pièces, clés, clous, vis etc.) susceptibles de court-circuiter les pôles. Un court-circuit entre les pôles de la batterie peut être à l'origine de brûlures ou d'un incendie.

c) La batterie ne doit pas être exposée au feu et à la chaleur. Évitez de la ranger à la lumière du soleil.
d) La batterie et les piles ne doivent pas être soumises à des chocs mécaniques.
e) En cas de fuite des piles, évitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux. En cas de contact, rincez abondamment la surface touchée avec de l'eau et appelez les

urgences.

f) En cas d'ingestion d'une pile ou d'une batterie, appelez immédiatement les urgences.

g) La batterie et les piles doivent rester propres et sèches.

h) Si la batterie ou les piles se salissent, essuyez-les avec un chiffon propre et sec.

i) La batterie et les piles doivent être chargées avant usage. Utilisez toujours le chargeur adéquat, et respectez les instructions du fabricant ou le mode d'emploi de l'appareil concernant la procédure de recharge.

j) Evitez de laisser une batterie se charger pendant trop longtemps lorsqu'elle n'est pas utilisée.

k) Après de longues périodes d'inutilisation, il peut être nécessaire de charger et décharger la batterie et les piles à plusieurs reprises avant que celles-ci ne retrouvent

leur capacité maximale.

I) N'utilisez pas d'autre chargeur que celui spécifié par Worx. N'utilisez pas d'autre chargeur que celui spécifiquement fourni avec l'appareil.

m) N'utilisez en aucun cas une batterie autre que celle prévue pour cet appareil.

n) La batterie doit être tenue hors de portée des enfants.

o) Gardez la documentation d'origine du produit afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

p) Enlevez la batterie de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.

q) Respectez les procédures de mise au rebut.

r) Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité, taille ou type différents dans un appareil.

s) Ne pas retirer les batteries de leur emballage d'origine avant leur utilisation.

t) Noter les signes plus

(+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation.

SYMBOLES

WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 1Lire le mode d'emploi
Avertissement
Tenez vous à bonne distance
Protection des yeux et des oreilles
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 2Ne pas exposer à la pluie
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 3Taillage
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 4Tailler les bordures
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 5Batterie Li-lon Ce produit comporte un symbole de « Collecte séparée » de toutes les batteries. Il sera ensuite recyclé ou démantelé, afin de réduire l'impact sur l'environnement. Les batteries peuvent être dangereuses pour l'environnement et la santé humaine, car elles contiennent des substances dangereuses.
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 6
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 7Les batteries peuvent entrer dans le cycle de l'eau si elles sont éliminées de façon inappropriée, ce qui peut être dangereux pour l'écosystème. Ne pas éliminer les batteries usagées comme un déchet municipal non trié.
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 8Ne pas brûler
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 9Portez des gants de protection
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 10Assurez-vous d'avoir retiré la batterie avant de changer les accessoires.
WORX WG157E.9 - (+) et moins (-) sur la batterie et respecter la bonne utilisation. - 11Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.

LISTE DES COMPOSANTS

1. POIGNÉE AUXILIAIRE
2. CRAN DE SURETÉ
3. INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRET
4. PACK BATTERIE *
5. CAPOT DE PROTECTION
6. COUPE FIL
7. COUVERCLE DE LA TÊTE (Voir Fig. J)
8. FERMETURE DU COUVERCLE (VOIR FIG. J)
9. BOBINE (Voir Fig. J)
10. TÊTE DE COUPE (Voir Fig. J)
11. OEILLET (VOIR FIG. J)
12. BOUTON DE DISTRIBUTION DU FIL(Voir Fig. H)

* Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle WG157E WG157E.9 (1-désignations des pièces, illustration de la taille-bordures sans fil/taille-haies)

WG157EWG157E.9
Tension nominale 20V--- Maxi** Lithium
Vitesse a vide nominale 8500/min
Diamètre de coupe 25cm
Diamètre du fil 1.65mm
Temps de chargement Environ 5h/
Poids 1.9kg 1.5kg

**La tension est mesurée à vide. La tension initiale de la batterie attaint un maximum de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts.

Niveau de pression acoustique L_pA 80dB(A)
Niveau de puissance acoustique L_wA 94dB(A)
K_pA 3.0dB(A)
Porter une protection pour les oreilles.
Valeur de vibration mesurée a_h < 2.5m/s^2
Incertitude K=1.5m/s2

La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre, et peut également être utilisé dans une évaluation préliminaire de l'exposition.

WORX WG157E.9 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 1

AVERTISSEMENT: La valeur d'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outilique peut différer de la valeur déclarée selon

la façon dont l'outil est utilisé, selon les exemples suivants et d'autres variations sur la façon dont l'outil est utilisé:

Comment l'outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés.

L'outil est en bon état et bien entretenu.

L'utilisation du bon accessoire pour l'outil et l'assurance qu'il est affuté et en bon état.

Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti-vibrations utilisés.

Et l'outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les présentes instructions.

Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré

WORX WG157E.9 - Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré - 1

AVERTISSEMENT: Pour être précise,

une évaluation du niveau d'exposition en conditions réelles d'utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d'utilisation telles que les moments où l'outil est éteint, et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche. Ceci peut réduire de façon significative le niveau d'exposition et la période de fonctionnement totale.

Aider à minimiser le risque d'exposition aux vibrations. Utilisez TOUJOURS des burins, des forets et des lames affûtés.

Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez-le lubrifié (si approprié) Si l'outil doit être utilisé régulièrement, alors investissez dans des accessoires anti-vibrations.

Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d'outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.

ACCESSORIES

WG157EWG157E.9
Chargeur (WA3760) 1 /
Pack batterie (WA3551.1)1 /
Bobine (WA0004)11
Capot de protection11

Nous recommandons d'acheter tous les accessoires dans le magasin où l'outil a été acheté. Reportez vous à l'emballage pour de plus amples informations. Le personnel du magasin peut apporter aide et conseils.

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT

WORX WG157E.9 - ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT - 1

REMARQUE: Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions.

Utilisation conforme

L'appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mauvaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses.

WORX WG157E.9 - Utilisation conforme - 1

AVERTISSEMENT!

Le chargeur et la batterie ont été spécialement conçus pour fonctionner ensemble, ne pas utiliser d'autres dispositifs. Ne jamais insérer d'objets métalliques dans le chargeur ou dans les connexions de la batterie, cela pourrait provoquer un court circuit ou être une source de danger.

WORX WG157E.9 - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Toujours porter un casque anti-bruit. Ne jamais se pencher sur la tête du coupe bordure. Les pierres et les débris peuvent rebondir ou être projetés dans les yeux et le visage de l'opérateur et le rendre aveugle ou causer d'autres blessures graves lorsque l'appareil est ouvert, s'assurer de respecter les mesures ci-dessous :

Porter des lunettes de protection et des vêtements épais. Tenir la poignée frontale d'une main et la poignée auxiliaire de l'autre. Maintenir l'appareil au-dessous du niveau de la ceinture. Travailler uniquement de droit à gauche afin de s'assurer que les débris ne sont pas projetés en direction de l'opérateur. Sans se pencher, maintenir le fil à proximité du sol et parallèle à celui-ci (perpendiculaire lors de la coupe des bordures) et non appuyé sur la surface à tondre.

WORX WG157E.9 - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

S'assurer que les deux fils sont extraits avant la mise en marche. S'assurer que le moteur tourne à plein régime avant de débroussailler.

WORX WG157E.9 - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Utilisez uniquement une ligne de découpe de 1,65 mm de diamètre. Des fils de tailles différentes ne s'introduiront pas correctement et la tête de coupe risque de ne pas fonctionner correctement et provoquer des blessures graves. Ne pas utiliser d'autres éléments tels que des fils, des ficelles, des cordes, etc. Les fils peuvent se rompre pendant la coupe et devenir de dangereux projectiles et provoquer des blessures graves.

Action Illustration
Assemblage
Assemblage de la poignee principaleRemarque: Assurez-vous que la poignée tient bien en place. N'essayez pas de retirer ces pièces après connexion.Voir Fig. A
Assemblage de la poignee principale et de l'arbre!AVERTISSEMENT!Assurez-vous que l'interrupteur de sécurité est sur la position d'arrêt pour éviter un démarrage accidentel.Voir Fig. B1, B2
Enlever ou installer la batterieRemarque: Lorsque vous retirez la batterie, tenez-la fermement afin d'éviter toute chute ou blessure.Voir Fig. C1, C2
CHARGE DE VOTRE BATTERIE Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du chargeurVoir Fig. C3
Fonctionnement
Interrupteur de securite marche/arret!AVERTISSEMENT! La tête de coupe continue de tourner après que le coupe-gazon a été éteint; attendez qu'il soit arrêté pour reposer l'outil.Voir Fig. D
Débroussailler Voir Fig. E
Tailler les bordures!AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant d'ajuster la position de latête de coupeRemarque: La tête désherbante ne tournera que dans une direction.Voir Fig. F, G
Pour distribuer manuellement le filVoir Fig. H
Enlever le bouchon Voir Fig. I1, I2
Pour remplacer le fil de coupe et la bobineVoir Fig. J
Enrouler manuellement la ligne Voir Fig. K1-K4

ASTUCES DE TRAVAIL

1. SYSTEME DE DISTRIBUTION AUTOMATIQUE DU FIL

Lors du démarrage initial du coupe bordure une petite longueur de fil est distribuée. NE PAS S'ALARMER, c'est un phénomène tout à fait normal. Après environ 5 secondes, le fil sera coupé à la

bonne longueur et le bruit diminuera lorsque le moteur fonctionnera à plein régime. S'il n'y a aucun bruit de ligne coupée, davantage de fil sera distribué. Pour avoir plus de fil, il est tout d'abord nécessaire d'attendre que la débroussailleuse soit complètement arrêtée, puis la redémarrer et attendre que le moteur tourne à plein régime. Répéter les instructions ci-dessus jusqu'à entendre les fils entrer en contact avec le coupe-fil

2. POUR DISTRIBUER MANUELLEMENT LE FIL (VOIR FIG. H)

Appuyez sur et relâchez le bouton d'avancement de la ligne (13), tout en tirant doucement sur une des lignes jusqu'à ce qu'elle atteigne le coupe-fil. Si la ligne s'étend au-delà du coupe-fil, une longueur trop longue de ligne a été tirée. Si une longueur de ligne trop longue a été tirée, retirez le couvercle de la bobine et cliquez sur la bobine dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne soit à la longueur désirée.

RANGEMENT

WORX WG157E.9 - RANGEMENT - 1

Retirez toujours la batterie de votre taille-bordures après chaque utilisation.

Conservez dans un endroit sec où le taille-bordures et la batterie peuvent être protégés de l'endommagement.

ENTRETIEN

WORX WG157E.9 - ENTRETIEN - 1

Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage, une réparation ou utretien.

Vérifiez toujours le produit avant son utilisation pour tout signe d'endommagement.

Ne faites jamais fonctionner le produit s'il est endommagé

L'outil motorisé ne requiert pas de graissage ou d'entretien particulier. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l'outil. Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver l'outil motorisé dans un endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres. Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de poussière.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

WORX WG157E.9 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils sont collectés

pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.

Déclarons ce produit,

Description Worx taille-bordures sans fil/taille-haies

Modèle WG157E WG157E.9 (1-désignations des pièces, illustration de la taille-bordures sans fil/taille-haies)

Fonction Coupe de l'herbe et de la végétation tendre similaire et pour égaliser l'herbe sur les bords

Est conforme aux directives suivantes,

2006/42/EC, 2014/30/EU,

2011/65/EU&(EU)2015/863,

2000/14/EC amendée par 2005/88/EC

2000/14/EC amendée par 2005/88/EC:

- Procédure d'évaluation de la conformité conformément à Annex VI

- Niveau de pression acoustique 89.8dB(A)

- Niveau d'intensité acoustique 94dB(A)

- Notification réalisée par

Nom: ISET S.r.l. Unipersonale

La personne autorisée à compiler le dossier technique,

Nom Marcel Filz

Ingénieur en chef adjoint, Essais & Certification

Positec Technology (China) Co., Ltd

Le tableau suivant présente des problèmes et des actions que vous pouvez effectuer si votre machine ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n'arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez votre service après-vente.

WORX WG157E.9 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2
ATTENTION: Mettez la machine hors tension et retirez la batterie avant tout dépannage.

Problèmes Causes possibles Solution
Le coupe-bordures ne fonctionne pasLa batterie est déchargée.La batterie est trop chaude / trop froide.Le moteur est cassé.Le câblage interne de la machine est endommagé.Rechargez la batterie; reportez-vous au manuel du chargeur.Laissez refroidir / chauffer.Contactez le service après-vente.Contactez le service après-vente.
Le coupe-bordures fonctionne de manière intermittente.Le moteur est casséLa batterie n'est pas entièrement chargée.L'interrupteur marche/arrêt est défectueux.Contactez le service après-vente.Rechargez la batterie.Contactez le service après-vente.
Vibrations/ Bruit excessifsLa machine est défectueuse.La bobine de fil n'est pas correctement enroulée.Contactez le service après-vente.Enroulez le fil. Reportez-vous au paragraphe" Pour installer la bobine de fil et l'assemblage de la ligne »
La durée de coupe avec une charge de la batterie est trop courteLa batterie n'a pas été utilisée durant une longue période ou a été peu chargée.L'herbe est trop haute.La batterie est défectueuse.Rechargez entièrement la batterie; reportez-vous au manuel du chargeur.Coupez par étapes.Remplacez la batterie.
La machine ne coupe pasLe fil est cassé.La batterie n'est pas complètement chargée.Le moteur est cassé (la vitesse est trop faible).Des herbes sont emmêlées autour de la tête de coupe.Remplacez le fil.Rechargez la batterie; reportez-vous au manuel du chargeur.Contactez le service après-vente.Enlevez les herbes.
L'indicateur de la batterie clignote continuellement.La procédure de charge n'est pas possible.La batterie n'est pas (correctement) insérée.Les bornes de la batterie sont sales.La batterie est défectueuseInsérez correctement la batterie dans le chargeur.Nettoyez les bornes de la batterie ou remplacez-la. Remplacez la batterie.
L'indicateur de charge de la ne s'allume pas.La prise du chargeur n'est pas branchée (incorrectement).La prise d'alimentation, le câble ou le chargeur est défectueux.Insérez (complètement) la prise dans la prise secteur.Vérifiez la tension nominale ; faites vérifier le chargeur par le service après-vente agréé.
L'alimentation automatique de la ligne ne fonctionne pasLe fil de coupe n'est pas correctement enroulé.Le fil est emmêlé.Le fil est usé.Tirez manuellement le fil. S'il ne peut être sorti, enlevez la bobine et enroulez le fil.Remplacez la bobine avec une nouvelle bobine de fil.

SICUREZZA DEL PRODOTTO AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WORX

Modèle : WG157E.9

Catégorie : Coupe-herbe