Chauvet STRIKE Array 1 - Éclairage

STRIKE Array 1 - Éclairage Chauvet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STRIKE Array 1 Chauvet au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Chauvet STRIKE Array 1 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type d'éclairage LED
Puissance 200 W
Température de couleur 3200 K
Flux lumineux 8000 lumens
Angle de faisceau 25°
Modes de contrôle DMX, mode autonome
Connectivité Entrée/sortie DMX 3 broches
Dimensions 60 x 30 x 20 cm
Poids 8 kg
Utilisation Événements, concerts, théâtres
Maintenance Nettoyage régulier des lentilles et vérification des connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec un support approprié
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - STRIKE Array 1 Chauvet

Comment puis-je allumer le Chauvet STRIKE Array 1?
Pour allumer le Chauvet STRIKE Array 1, branchez-le à une source d'alimentation appropriée et utilisez le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
Pourquoi mon Chauvet STRIKE Array 1 ne s'allume-t-il pas?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et que le fusible interne n'est pas grillé.
Comment régler la luminosité des lumières?
Vous pouvez régler la luminosité via le menu de configuration sur l'écran LCD de l'appareil. Utilisez les boutons de navigation pour accéder aux paramètres de luminosité.
Mon Chauvet STRIKE Array 1 fait du bruit, est-ce normal?
Un léger bruit peut être entendu en raison du ventilateur interne qui refroidit l'appareil. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si quelque chose bloque le ventilateur.
Comment connecter plusieurs Chauvet STRIKE Array 1 ensemble?
Vous pouvez connecter plusieurs unités en utilisant un câble DMX. Assurez-vous de définir les adresses DMX appropriées pour chaque appareil afin d'éviter les conflits.
Est-ce que le Chauvet STRIKE Array 1 est compatible avec des contrôleurs DMX?
Oui, le Chauvet STRIKE Array 1 est compatible avec des contrôleurs DMX. Assurez-vous d'utiliser un câble DMX de bonne qualité et de configurer correctement les adresses.
Comment nettoyer mon Chauvet STRIKE Array 1?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour un nettoyage en profondeur, consultez le manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Chauvet STRIKE Array 1?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Chauvet, dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Quelles sont les dimensions du Chauvet STRIKE Array 1?
Les dimensions du Chauvet STRIKE Array 1 sont de 60,3 cm x 20,6 cm x 9,4 cm.
Quelle est la durée de vie des LED du Chauvet STRIKE Array 1?
La durée de vie des LED du Chauvet STRIKE Array 1 est estimée à environ 50 000 heures, en fonction des conditions d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur STRIKE Array 1 Chauvet

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STRIKE Array 1 - Chauvet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STRIKE Array 1 de la marque Chauvet.

MODE D'EMPLOI STRIKE Array 1 Chauvet

Consignes de sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de STRIKE Array 1.

  • Le luminaire est destiné uniquement à un usage professionnel.
  • Le luminaire doit être positionné de sorte qu'il n'y ait pas de regard prolongé dans le luminaire à une distance inférieure à 7,5 pieds (2,3 m).
  • Si le câble flexible externe ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou un cordon disponible exclusivement chez le fabricant ou son prestataire de services.
  • La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son prestataire de services ou une personne qualifiée similaire.

- ATTENTION :

  • Le boîtier de ce produit peut être chaud lorsqu'il fonctionne. Montez ce produit dans un endroit avec une ventilation adéquate, à au moins 20 po (50 cm) des surfaces adjacentes.
  • Lors du transfert d'un produit à partir d'environnements à température extrême (par exemple, un camion froid vers une salle de réception chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électroniques internes du produit. Pour éviter de provoquer une panne, laissez le produit s'acclimater complètement au milieu environnant avant de le brancher.
  • La lumière clignotante est connue pour déclencher des crises d'épilepsie. L'utilisateur doit se conformer aux lois locales concernant la notification de l'utilisation du stroboscope.

• TOUJOURS :

  • Débrancher avant de nettoyer le produit.
  • Lors de l'utilisation d'un produit classé IP65 dans un environnement extérieur, utiliser un câble d'alimentation et de données classé IP65 (ou supérieur).
  • Remplacer et sécuriser les couvercles de protection classés IP sur tous les ports d'alimentation, de données, USB ou autres lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

- Utiliser un câble de sécurité lors du montage de ce produit en hauteur.

- Brancher ce produit à un circuit relié à la terre et protégé.

Chauvet STRIKE Array 1 - • TOUJOURS : - 1

N E P A S :

  • Ouvrir ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
  • Regarder la source lumineuse lorsque le produit est allumé.
  • Laisser de matériau inflammable à moins de 50 cm de ce produit lorsqu'il fonctionne ou s'il est branché.
  • Brancher ce produit à un variateur ou à un rhéostat.
  • Utiliser ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles semblent endommagés.
  • Immerger ce produit (respecter les normes pour l'indice IP publié). Le fonctionnement extérieur temporaire est correct.
  • Installer de manière permanente dans des endroits avec des conditions environnementales extrêmes. Cela inclut, mais sans toutefois s'y limiter à :

  • Exposition à un environnement marin/salin (à moins de 3 miles d'une étendue d'eau salée).

  • Emplacements où les températures normales dépassent les plages de températures indiquées dans ce manuel.
  • Emplacements susceptibles d'être inondés ou d'être ensevelis sous la neige.
  • Autres zones où le produit sera soumis à des radiations extrêmes ou à des substances caustiques.

- Utiliser UNIQUEMENT le support de suspension/montage pour transporter ce produit.

- La température ambiante maximale est de 113 °F (45 °C). Ne faites pas fonctionner ce produit à des températures plus élevées.

- La température minimale de démarrage est de -4 °F (-20 °C). Ne faites pas démarrer ce produit à des températures plus basses.

- La température ambiante minimale est de -22^ (-30 ^ ). Ne faites pas fonctionner ce produit à des températures plus basses.

- Pour éviter toute usure inutile et améliorer sa durée de vie, débranchez complètement le produit via le disjoncteur ou le débrancher pendant les périodes d'inutilisation.

- En cas de problème de fonctionnement grave, arrêter immédiatement de l'utiliser.

Déclaration de conformité à la FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15, partie B des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté afin d'obtenir de l'aide.

Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

Contenu de la boîte

  • 4x STRIKE Array 1 monté sur cadre avec étrier
  • 4x câble de liaison
    • Cordon d'alimentation Seetronic Powerkon IP65
    • STRIKE Array 1 Driver (pilote)

• 4x étrier à tête unique
- 5x support Oméga avec matériel de montage
- Guide de référence rapide

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.

Prise CA

ConnexionCâble (États-Unis)Câble (Europe)Couleur de la vis
Conducteur CA Noir MarronJaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/JauneVert

Chauvet STRIKE Array 1 - Alimentation CA - 1

Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.

Raccordement

Il est possible de raccorder les produits STRIKE Array 1. Voir le tableau ci-dessous pour le tirage actuel à chaque tension et fréquence :

100 V, 60 Hz120 V, 60 Hz208 V, 60 Hz230 V, 50 Hz240 V, 50 Hz
Tirage actuel2,55 A2,10 A1,22 A1,10 A1,05 A

Ne jamais dépasser 12 A sur un seul circuit. Les câbles d'alimentation peuvent être achetés séparément.

Panneau de commande Description

BoutonFonction
Pour quitter le menu ou la fonction en cours
Pour activer le menu actuellement affiché ou définir la valeur actuellement sélectionnée dans la fonction sélectionnée
Pour remonter dans la liste du menu ou augmenter la valeur numérique dans une fonction
Pour descendre dans la liste du menu ou baisser la valeur numérique dans une fonction

Installation

Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de sécurité. Soyez sûr que les crochets sont capables de supporter le poids du produit. Pour voir le gamme de crochets, rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.

Schéma de Montage
Élingue de Sécurité Crochet de montage Support Omega

Élingue de Sécurité Crochet de montage

Schéma de Montage du Driver
Support Omega Crochet de montage Élingue de Sécurité

Crochet de montage Support Omega Élingue de Sécurité

Montage de Multi-Produits

Le STRIKE Array 1 dispose d'un système de verrouillage pour connecter plusieurs STRIKE Array 1, STRIKE Array 2C ou STRIKE Array 4C ensemble, verticalement ou horizontalement.

Schéma de Montage de Multi-Produits

Appuyez sur le bouton de verrouillage et maintenez-le enfoncé pour enlevez ou insérez les goupilles de retenue

Enlevez les goupilles de retenue pour libérer les matériaux de suspension intégrés

Chauvet STRIKE Array 1 - Schéma de Montage de Multi-Produits - 1

Bouton de verrouillage

Installer la goupille d'alignement avec un tournevis à tête plate

Goupille d'alignement

Insérez les matériaux de suspension intégrés dans les trous prévus à cet effet dans le projecteur suivant (verticalement ou horizontalement)

sérez les matériaux de spension intégrés dans les trous prévus à cet fet dans le projecteur vant (verticalement ou horizontalement)

Insérez les goupilles de retenue pour verrouiller les projecteurs ensemble

ez les goupilles retenue pour errouiller les cteurs ensemble

Fixation des appareils attachés en série

Chauvet STRIKE Array 1 - Schéma de Montage de Multi-Produits - 5

flowchart
graph TD
    A["Sans Driver"] --> B["Attachez le câble de sécurité du premier appareil au point d'attache"]
    C["Avec Driver"] --> D["Attachez le câble de sécurité des appareils suivants au l'appareil qui précède"]
    E["Jusqu'à 15 cellules"] --> F["Chaque STRIKE Array 1 ou Driver est constitué d'1 cellule"]
    G["Jusqu'à 15 cellules"] --> H["Chaque STRIKE Array 1 ou Driver est constitué d'1 cellule"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333

Exemples de configuration. Autres dispositions possibles

Chauvet STRIKE Array 1 - Schéma de Montage de Multi-Produits - 6

Ne jamais suspendre plus de 15 cellules à un seul support oméga, y compris le Driver.

Passer du cadre à l'étrier à tête unique

Retirer les 4 vis avec un tournevis hexagonal de 3 mm et les 2 dispositifs de retenue
Dispositif de retenue (x2)
Retirer la tête du cadre
Chauvet STRIKE Array 1 - Passer du cadre à l'étrier à tête unique - 1

Installer l'étrier à tête unique avec les boutons d'étrier (Placer des rondelles entre l'étrier et la tête)
Chauvet STRIKE Array 1 - Passer du cadre à l'étrier à tête unique - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Chauvet

Modèle : STRIKE Array 1

Catégorie : Éclairage