BC296NCM - Batterie portable Be Cool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC296NCM Be Cool au format PDF.

📄 241 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Be Cool BC296NCM - page 1
Caractéristiques techniques Batterie portable Be Cool BC296NCM, capacité de 29600 mAh, 2 ports USB, sortie 5V/2.1A.
Utilisation Idéale pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils électroniques en déplacement.
Maintenance et réparation Ne nécessite pas d'entretien particulier. En cas de dysfonctionnement, contacter le service client.
Sécurité Équipée de protections contre les surcharges, courts-circuits et surchauffes.
Informations générales Poids léger, design compact, compatible avec la plupart des appareils électroniques.

FOIRE AUX QUESTIONS - BC296NCM Be Cool

Comment charger la batterie portable Be Cool BC296NCM ?
Pour charger la batterie, branchez le câble USB fourni dans le port de charge de la batterie et connectez l'autre extrémité à une source d'alimentation, comme un adaptateur secteur ou un port USB d'ordinateur.
Pourquoi ma batterie portable ne se charge-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté et en bon état. Essayez d'utiliser une autre source d'alimentation ou un autre câble pour déterminer si le problème vient de l'alimentation ou de la batterie.
Comment savoir si ma batterie est complètement chargée ?
La batterie est complètement chargée lorsque le voyant LED s'éteint ou devient vert, selon le modèle. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les indicateurs de charge.
Puis-je charger mon téléphone tout en rechargeant la batterie portable ?
Non, le Be Cool BC296NCM ne peut pas être chargé tout en chargeant un appareil. Vous devez d'abord charger la batterie, puis l'utiliser pour charger d'autres appareils.
Quel type d'appareils puis-je charger avec la batterie Be Cool BC296NCM ?
La batterie est compatible avec la plupart des appareils alimentés par USB, y compris les smartphones, tablettes, et certains appareils Bluetooth.
La batterie est-elle protégée contre les surcharges ?
Oui, le Be Cool BC296NCM est équipé d'un circuit de protection contre les surcharges, ce qui aide à prolonger la durée de vie de la batterie.
Comment entretenir ma batterie portable Be Cool BC296NCM ?
Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, évitez de la laisser déchargée pendant de longues périodes, ne l'exposez pas à des températures extrêmes et rechargez-la régulièrement.
Que faire si ma batterie portable ne fonctionne plus ?
Essayez de la charger avec un autre câble ou une autre source d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client de Be Cool pour obtenir de l'aide.
Quelle est la capacité de la batterie Be Cool BC296NCM ?
La capacité de la batterie Be Cool BC296NCM est de 29600 mAh, ce qui permet de charger plusieurs appareils plusieurs fois.

Questions des utilisateurs sur BC296NCM Be Cool

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC296NCM - Be Cool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC296NCM de la marque Be Cool.

MODE D'EMPLOI BC296NCM Be Cool

INSTRUCTIONS D'UTILISATION Manuel d’instruction Centrale électrique extérieure BC296NCM

FÉLICITATIONS ! MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT DE BE COOL.Seite 30 von 241 Table des matières Introduction Utilisation prévue Explication des symboles Consignes de sécurité Remarques sur la batterie intégrée et son élimination Remarques importantes sur l'élimination Étendue de la livraison Détails du produit Dispositif rechargeable / Méthode de chargement Mise en service Spécifications Instructions pour l'écran Led FAQ Composition chimique Instructions de l'application Diagnostic des défauts Stockage et entretien Données techniques Clause de non-responsabilité Garantie Déclaration de conformité

DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU LA PERTE DE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE.Seite 31 von 241 Utilisation prévue Avec 296 Wh d'énergie stockée, vous pouvez alimenter vos appareils électroniques à tout moment et en tout lieu, que vous soyez en camping, dans votre camping-car, ou en cas d'urgence ou de panne de courant. Notre produit ne convient pas aux installations, relatives à la sécurité des personnes et dépendant fortement de l'alimentation électrique, telles que les équipements médicaux, les équipements de centrales nucléaires, la fabrication d'avions et de vaisseaux spatiaux, etc. Par conséquent, nous n'acceptons aucune responsabilité pour les accidents mettant en cause la sécurité des personnes, les incendies ou les pannes de machine causés par l'utilisation de notre produit avec les équipements susmentionnés.

Symbole : C’est-à-dire : Classe de protection 2 Le symbole indique que l'appareil est affecté à la classe de protection 2. Les appareils de la classe de protection 2 ne sont pas connectés au conducteur de protection. Au lieu de cela, ils ont une isolation renforcée ou double au niveau de la tension d'isolation nominale entre les parties actives et les parties touchables. Les surfaces électriquement conductrices ou les parties conductrices touchables sont ainsi séparées des parties sous tension par une isolation renforcée ou double.

AVERTISSEMESeite 32 von 241 Consignes de sécurité Ce mode d'emploi est destiné à vous familiariser avec le fonctionnement de ce produit. Il contient des instructions importantes pour l'utilisation, la sécurité et l'entretien de l'appareil. Conservez donc ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Transmettez-le aux utilisateurs suivants. Veuillez respecter les consignes de sécurité pendant l'utilisation. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que l'appareil et son câble de connexion ainsi que les accessoires ne sont pas endommagés. N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages visibles. Ne faites fonctionner l'appareil que sur des prises domestiques standard. Vérifiez si la tension du réseau indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre réseau. Ne serrez pas le câble de connexion et ne le tirez pas sur des bords tranchants ou des surfaces chaudes. N'utilisez pas le câble de connexion pour le transport. Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personn e de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Débranchez l’appareil : après chaque utilisation, en cas de dysfonctionnement pendant le fonctionnement, avant de nettoyer l'appareil.Seite 33 von 241 Ne retirez jamais la fiche de la prise par le câble d'alimentation ou avec des mains mouillées. L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique ou similaire. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ! L'appareil ne peut être utilisé qu’en intérieur. Assurez-vous que l'appareil est bien stable pendant le fonctionnement et qu'il n'est pas possible de trébucher sur le câble d'alimentation. N'utilisez jamais l'appareil après un dysfonctionnement, par exemple si l'appareil est tombé dans l'eau ou s'il a été endommagé de toute autre manière. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte résultant du non-respect du mode d'emploi. La conversion ou la modification du produit compromet la sécurité du produit. Attention : Risque de blessure ! Toutes les modifications ou réparations de l'appareil ou des accessoires ne peuvent être effectuées que par le fabricant ou par des personnes expressément autorisées par le fabricant à cet effet. Veillez à ce que le produit soit alimenté par une prise de courant facilement accessible afin de po uvoir débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence. N'ouvrez jamais le produit vous-même. N'effectuez jamais de réparations vous-même !Seite 34 von 241 Manipulez le produit avec précaution. Il peut être endommagé par des chocs, des coups ou une chute, même d'une faible hauteur. Conservez le produit à l'abri de l'humidité et de la chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou dans d'autres liquides. Ne pas toucher le produit avec des mains mouillées ou humides. N'utilisez jamais le produit après un dysfonctionnement, par exemple s'il est tombé dans l'eau ou s'il a été endommagé de toute autre manière. NE PAS démonter, réparer ou modifier le système ou la batterie. Cela peut entraîner des décharges électriques, un incendie, etc. NE PAS placer le système à proximité ou dans un feu, ni l'exposer à la chaleur. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil. Cela peut provoquer des chocs électriques, un incendie, etc. NE PAS charger, utiliser ou stocker le système dans la salle de bain, sous la pluie ou dans des endroits humides. Cela peut entraîner des décharges électriques, un incendie, etc.

DANGER !Seite 35 von 241 N'utilisez la prise de sortie que pour alimenter des appareils externes. Ne connectez en aucun cas la sortie au secteur. La connexion au réseau électrique peut entraîner un choc électrique, des blessures ou un incendie. NE PAS toucher le système ou les fiches avec des mains mouillées. Cela peut entraîner des décharges électriques. NE PAS connecter d'objets métalliques à l'entrée ou à la sortie AC. Cela peut provoquer des chocs électriques, un incendie, etc. NE PAS se frotter les yeux si du liquide provenant de l'intérieur du système entre en contact avec les yeux. Si cela se produit, rincez les yeux à l'eau et consultez immédiatement un médecin. Il y a un risque de cécité. NE PAS jeter le système avec les déchets ménagers. Respectez les lois locales concernant l'élimination du système. NE PAS utiliser de câbles d'alimentation inadaptés. Cela peut entraîner des décharges électriques, un incendie, etc. NE PAS faire fonctionner le système au-delà de la tension d'entrée spécifiée. Cela peut entraîner un choc électrique, un incendie, etc. N'utilisez PAS le système s'il ne fonctionne pas correctement. Cela peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des dommages au système, etc.Seite 36 von 241 NE PAS déplacer le système lorsqu'il est en charge ou en fonctionnement. Cela peut entraîner un choc électrique, des dommages au système ou d'autres blessures. Utilisez le système uniquement dans un environnement propre et sec. Ne pas utiliser ou stocker dans des environnements poussiéreux et humides. Le non-respect de ces prescriptions peut entraîner un court-circuit, la formation de fumée ou des incendies si de la poussière métallique ou de petites pièces métalliques entrent en contact avec les connexions. Vérifiez le système avant chaque utilisation. N'utilisez pas le système s'il est endommagé ou défectueux. Si vous constatez que le système est endommagé ou fissuré, qu'il est défectueux ou qu'il présente toute autre anomalie, vous devez le remplacer Si le système présente des anomalies, NE continuez PAS à utiliser le système et contactez le revendeur ou le centre de service. N'utilisez pas le système si le câble d'alimentation est endommagé ou défectueux. Gardez le système hors de portée des enfants. NE PAS permettre aux enfants d'utiliser le bloc d'alimentation. Cela peut provoquer des accidents ou des blessures. Ce système ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez le système et ses câbles de connexion hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas aut orisés à jouer avec le système.

AVERTISSEMESeite 37 von 241 Le système ne doit pas être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du système en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus. Gardez le système à l'écart des animaux domestiques. NE PAS utiliser ou stocker le système dans un environnement à haute température. Cela peut entraîner une déformation ou une surchauffe du système. Si du liquide provenant de l'intérieur du système entre en contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones concernées à l'eau du robinet. Le contact avec le liquide peut provoquer des blessures. Débranchez le câble d'alimentation de la prise pendant les orages. Un orage peut provoquer une surintensité de courant au niveau de la prise, ce qui peut entraîner une surchauffe, un incendie ou d'autres accidents. NE chargez PAS le système en utilisant des systèmes d'alimentation qui fonctionnent en dehors de la plage 100-240

V. Cela pourrait sin

on provoquer une surchauffe, un incendie, etc. NE PAS positionner le système sur le côté ou à l'envers pendant l'utilisation ou le stockage. Cela peut provoquer des fuites ou une surchauffe du système et entraîner d’autres accidents.Seite 38 von 241

Si de la rouille, des odeurs particulières, une surchauffe ou d'autres conditions anormales sont détectées, cessez immédiatement d'utiliser le système et contactez le revendeur ou notre centre de service. Le système répond à toutes les exigences légales en matière de transport de matières dangereuses. Ce système contient des batteries Li-ion. Selon les normes de transport de la compagnie aérienne, les piles au lithium d'une capacité de 100Wh ne peuvent pas être transportées par avion. Pour le transport dans des véhicules, assurez-vous que le système est correctement fixé lorsqu'il est transporté dans un véhicule à moteur. Le non-respect de cette disposition peut entraîner des dommages au système, des chocs électriques, une surchauffe, un incendie et d'autres accidents. Le système ne peut être chargé et utilisé qu'à des températures ambiantes comprises entre -10 et 40°C (14- 104 °F). L'utilisation du système au-dessus ou au-dessous de cette plage de température peut entraîner une surchauffe ou une réduction des performances.

ATTENTIONSeite 39 von 241 Éteignez immédiatement le système s'il est tombé accidentellement, s'il est tombé ou s'il a été soumis à de fortes vibrations. Pour éviter tout accident, veuillez contacter le revendeur ou notre centre de service pour faire contrôler et réparer le système. Lisez attentivement les instructions relatives aux appareils électriques que vous avez l'intention de connecter au bloc d'alimentation. Assurez-vous que l'appareil que vous connectez est éteint avant de le connecter. Un appareil qui démarre soudainement peut provoquer des accidents ou des blessures. Lorsque vous activez la fonction de protection et que vous débranchez la fiche de l'appareil, débranchez l'équipement électrique de la fiche. Mettez le système hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé/stocké afin d'éviter tout choc électrique ainsi que toute décharge inutile de la batterie, etc. Maintenez l'appareil à l'écart d'autres objets lorsque vous le déplacez. Faites très attention à ce que l'appareil ne tombe jamais sur le sol. Placez l'appareil sur une surface stable. Cela facilite également la lecture des affichages. L'appareil ne doit pas être exposé à des chocs ou à des vibrations. Sinon, il y a un ris que d'incendie.Seite 40 von 241 Lorsqu'elles sont utilisées, les alimentations génèrent des champs électromagnétiques qui peuvent interférer avec le fonctionnement normal des implants médicaux ou des dispositifs médicaux personnels tels que les stimulateurs cardiaques, les implants cochléaires, les appareils auditifs, les défibrillateurs, etc. Si de tels dispositifs médicaux sont utilisés, contactez le fabricant pour connaître les éventuelles restrictions d'utilisation de ces dispositifs. Ces mesures sont essentielles pour garantir une distance de sécurité suffisante entre les implants médicaux (par exemple, stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, défibrillateurs, etc.) et ce produit lorsqu'il est utilisé. Si l'alimentation est connectée à un réfrigérateur en mode normal, les fluctuations de puissance peuvent entraîner la mise hors tension automatique de l'alimentation. Il est déconseillé de raccorder à l'appareil un réfrigérateur dans lequel sont stockés des médicaments, des vaccins ou d'autres substances précieuses ou importantes sur le plan médical, voire non médical. Toutefois, si l'alimentation est connectée à un réfrigérateur où sont stockés des médicame nts, des vaccins ou d'autres substances précieuses, médicales ou non, il est recommandé de régler la sortie AC dans l'appli sur " toujours en marche ". Cela permet d'établir une alimentation continue et une consommation d'énergie efficace. Conservez l'emballage d'origine de l'appareil et utilisez-le en cas de transport.Seite 41 von 241

Remarques sur la batterie intégrée et son élimination Les piles rechargeables usagées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de renvoyer les piles rechargeables usagées pour une élimination appropriée. Vous pouvez déposer vos piles rechargeables dans les points de collecte publics de votre commune ou partout où des piles rechargeables du même type sont vendues. Les piles ne doivent pas être entre les mains des enfants. Ne pas chauffer la batterie à plus de 60 °C et ne pas la jeter au feu : risque d'incendie, d'explosion et de brûlures ! Ne court-circuitez pas la batterie. N'essayez pas d'ouvrir les batteries. Restez près de l'appareil pendant la charge et vérifiez régulièrement sa température. Arrêtez immédiatement la charge si elle devient très surchauffée. Une batterie qui devient très chaude ou déformée pendant la charge est défectueuse et ne doit plus être utilisée. Ne soumettez pas la batterie à des contraintes mécaniques. Évitez de laisser tomber, de frapper, de plier ou de couper la batterie. Lorsque vous chargez la batterie, veillez à ce que la polarité de la prise de charge soit correcte. Si la prise de charge estSeite 42 von 241 mal connectée, si le chargeur est inadapté ou si la polarité est inversée, il y a un risque de court-circuit et d’explosion ! Ne déchargez jamais complètement la batterie, cela réduirait sa durée de vie. Si l'appareil doit être stocké pendant une longue période, il est recommandé que la capacité restante de la batterie soit d'environ 30% du volume de charge. Évitez la lumière directe du soleil sur le lieu de stockage. La température idéale est de 10 à 20 °C. Une température basse peut affecter la capacité de la batterie du produit. Le produit peut être chargé à une température comprise entre 0° et 40°. Le produit peut alimenter d'autres appareils dans une plage de température de -10° à 40°. L'utilisation de l'appareil dans un environnement résidentiel peut provoquer des interférences radio.Seite 43 von 241

RECYCLAGE Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé de les jeter dans les déchets triés.

Le symbole "poubelle barrée" exige l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, ne le jetez pas dans les déchets résiduels non triés, mais dans un point de collecte désigné pour les déchets d'équipements électriques et électroniques. En agissant ainsi, vous

ontribuez à la protection des ressources et de l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales.

Nous certifions par la présente que cet article est conforme aux exigences essentielles, aux règlements et aux directives de l'UE. Vous pouvez consulter à tout moment la déclaraon de conformité détaillée sous le lien suivant : www.schuss-home.at/de/downloads

Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.Seite 44 von 241

Note : DoD désigne la profondeur de décharge, η est le rendement de l'onduleur local. DoD=90%, η=90%. Le DoD peut varier en fonction de la température ambiante de fonctionnement et du taux de décharge. La puissance de charge et le temps de charge sont mesurés en Watt et en Heure.Seite 45 von 241 Avec le paquet que vous avez acheté vous avez reçu :

  • Convertisseur solaire avec powerbank
  • Alimentation électrique 230 volts
  • Adaptateur de connexion à l'allume-cigare
  • Instructions d'utilisation Liste emballage

Alimentation électrique extérieure Adaptateur secteur Chargeur de voiture Manuel d'utilisation

Interrupteur d'affichage LED Appuyez brièvement pour allumer ou éteindre l'écran LED Appui long sur 2s pour effacer la liste aveugle BT

3. Solaire : 120W (12-24V)

4. Chargeur de voiture : 100W

3. Chargeur de voiture/ Sortie

4. AC : Stable à 300W

Adaptateur secteur Chargeur de voitureSeite 47 von 241 Dispositif rechargeable Sortie USB : Smartphone, montre intelligente, appareil photo numérique, liseuse électronique, tablette, etc. Prise pour chargeur de voiture 12V : Lumière, adaptateur pour voiture, etc. Sortie AC : Ordinateur portable, écran LED, appareils ménagers, etc. Sortie AC :

Appareil photo 16WH (15 fois)

Ordinateur portable 60WH (4 fois)

TV 110W (2 h) Drone 60WH (4 fois)

Ventilateur 45W (5.5h)

Projecteur 100W (2.5 h) Sortie USB Sortie DC

iPhone 13 3095mAh (18 fois)

Chargeur de voiture Prise réfrigérateur de voiture 65W (3.5 h) Méthode de chargement Avant d'utiliser ou de ranger le produit, veuillez le charger avec le chargeur. Lorsqu'il est branché sur le secteur pour être chargé, le témoin lumineux du chargeur est allumé et l'écran LED affiche le taux de charge actuel. Lorsque l'écran LED indique que la puissance est de 100%, cela signifie qu'elle est complète. L'écran LED permet de vérifier le niveau actuel de la batterie.Seite 48 von 241

Mode d'emploi Comment l’utiliser :

1. Appuyez sur le commutateur à côté de chaque port que vous utiliserez.

2. Lorsque le témoin lumineux à côté du port est allumé, la sortie est activée et

le dispositif répondant peut être chargé.

3. La sortie CA est stable à 300W (pic à 500W). Si le produit est utilisé au-delà

de la puissance maximale, l'alimentation sera automatiquement coupée pour protéger le produit en cas de surcharge.

4. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre l

5. Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, il doit être rechargé

tous les trois mois. Il est préférable de maintenir la puissance à 60-80% et de la stocker dans un endroit frais et sec. Attention ! Si le port AC n'est pas utilisé, veuillez l'éteindre pour économiser de l'énergie. Note: La sortie permet la recharge pendant l'utilisation. La sortie peut fonctionner simultanément avec la charge maximale

1. Chargeur de voiture, 5-7h

2. Adaptateur PD, 4-5h

3.Adaptateur secteur AC, 5-6h

4.Panneau solaire 120W, 4-10 h Prise en charge de la technologie MPPT (Maximum Power Point Tracking), qui est souvent utilisée dans les systèmes d'énergie éolienne ou solaire pour obtenir la production maximale et les meilleures performances de charge. Les performances réelles dépendent des conditions météorologiques, de la température, de l'état de la batterie et d'autres facteurs.Seite 49 von 241 Spécifications

Capacité Poids Dimensio

Entrée solaire USB-C IN/OUT Chargeu r de voiture Sortie Sortie DC Sortie USB-A 2 Sortie

Cellule de batterie Temps de cycle Température de stockage Température

fonctionnement Température de charge Protéger le système Bluetooth Certificat Batterie Li-ion 1000 fois -10-45°C -10-40°C 0-40°C Protection contre la surcharge, protection contre la décharge excessive Protection contre le courant excessif Protection contre la température excessive Protection contre les courts-circuits, protection contre les surtensions Bluetooth

Instructions pour l'écran LED L'écran LED de ce produit affiche l'état d'utilisation du produit. Lorsque le produit est entièrement chargé, l'écran LED s'éteint et la charge s'arrête. Lorsqu'une fonction est activée, l'écran s'allume. Lorsque l'affichage de l'écran n'est pas nécessaire, vous pouvez appuyer sur le bouton pour éteindre l'écran LED.

1.La puissance d'entrée 2.Affichage du niveau de la batterie 3.Le logo Bluetooth 4.La puissance de sortie

Plage de température de fonctionnement : Une température basse peut affecter la capacité de la batterie du produit. Le produit peut être chargé dans une plage de température de 0°-40°. Chargez le produit lorsque la température est inférieure à 0°, nous vous recommandons deSeite 50 von 241 placer le produit dans une glacière isolée ou dans d'autres conditions de température, et de le connecter à une source d'alimentation (prise de sortie AC, panneau solaire photovoltaïque). Le produit peut charger l'appareil dans une plage de température de -10°-40°. FAQ Quel est le type de batterie ? Batterie Li-Ion. Le produit peut-il être emporté dans l’avion ? Non, selon les normes de transport aérien, une batterie au lithium d'une capacité de 100Wh ne peut pas embarquer dans l'avion.

Comment estimer la durée d'utilisation du produit ? L'affichage LED de ce produit peut vous aider à mieux comprendre l'état de fonctionnement de l'alimentation. Lorsque l'écran affiche IN (borne d'entrée), cela signifie que le produit est en cours de chargement. Lorsque la borne OUT (borne de sortie) de l'écran est allumée : cela signifie que le produit est en cours de décharge. Vous pouvez reconnaître la durée de fonctionnement restante du produit grâce au pourcentage de la batteri e affiché à l'écran. Composition chimique des substances toxiques et nocives Nom de la pièce Substances ou éléments chimiques toxiques et nocifs

Cr(VI) PBB PBDE Coque du produit

Câble de chargement O O O O O O O : Le contenu des substances dangereuses dans les matériaux homogènes, tous les composants sont des exigences limites spécifiées dans GB-T 26572. X : La teneur en substances dangereuses d'au moins l'un des matériaux moyens de la pièce dépasse la limite exigée par la norme GB-T 26572, et il n'existe actuellement aucune alternative mature dans l'industrie, qui réponde aux exigences de protection de l'environnement de l'UE Directive RoHS.Seite 51 von 241 Ces informations sont données à titre indicatif et ne constituent pas un accord contraignant. Le produit (Couleur, Taille, OSD, etc.) prévaut. Instructions de l’application

1. Scannez le code pour installer l’APP.

2. Pour la première utilisation, appuyez sur le bouton de l’écran jusqu’à ce que

l’icône Bluetooth apparaisse à l’écran. Si vous avez déjà installé l’appareil, passez directement à l’étape 7.

3. Après avoir installé et exécuté l’ap

plication et après vous être connecté, sélectionnez « Add Device » (Ajouter un appareil).

4. Après avoir trouvé l’équipement, l’application affiche la page suivante (si

l’appareil est introuvable, vérifiez les autorisations Bluetooth ou répétez la première étape).

5. Cliquez sur « Next » (Suivant) et entrez sur la page d’ajout.

6. Cliquez sur « + », ajoutez l’équipement et connectez-le.

7. Une fois la connexion effectuée, l’utilisateur peut contrôler la sortie de la prise

USB, la sortie voiture ou la sortie CA. Diagnostic des défauts Si votre appareil ne se charge pas correctement avec ce produit, veuillez suivre les étapes ci-dessous:

1. Assurez-vous que le port de sortie est ouvert, l'indicateur LED s'allume sur le bouton

2. Vérifiez l'affichage de la puissance de la LED, si elle est de 20% ou moins, veuillez

3. La puissance de l'appareil que vous utilisez dépasse la puissance maximale du port du

4. Le câble de liaison de l'appareil que vous utilisez n'est pas bien branché ou a un

mauvais contact. Panneaux solaires photovoltaïques : Add Device no device HOME Next Find available devicePortable Power StationPortable Power StationBluetooth device Add a device CancelSeite 52 von 241 Choisissez nos produits solaires photovoltaïques, insérez simplement le port DC, vous pouvez facilement charger le produit avec l'énergie solaire. Ce produit utilise la technologie MPPT (Maximum Power Tracking), qui peut comparer le point de tension de sortie du panneau solaire avec la tension de la batterie du produit en temps réel, afin de trouver le point de sortie de puissance maximale que le panneau solaire peut fournir et charger la batterie de la machine pour obtenir la meilleure efficacité de charge. Adaptateur secteur : Le produit doit être chargé avec l'adaptateur secteur que nous avons spécifié. Nous ne serons pas responsables des conséquences causées par le chargement avec d'autres adaptateurs. Stockage et entretien Éteignez le produit avant de le ranger et stockez-le dans un endroit sec, venlé et à température ambiante. Ne le placez pas à proximité de sources d'eau. En cas de stoc kage prolongé, chargez et déchargez le produit tous les trois mois pour prolonger la durée de vie de la berie. Pour un stockage à long terme, veuillez décharger le produit tous les trois mois (d'abord décharge à 0%, puis charge complète et enfin décharge à 60%). Le produit n'est pas couvert par la garantie s'il n'est pas chargé et déchargé pendant plus de 6 mois.Seite 53 von 241 Données techniques

Modèle BC296NCM Capacité 296Wh Chimie cellulaire Li-ion Capacité d'une seule cellule 20Ah @ 3.7V/pcs Cycle de vie plus de 1000 cycles à 80% de capacité Indicateur APP / écran LED Température de décharge 14°F-104°F (-10°C-40°C) Température de charge 32°F-104°F (0°C-40°C) Matériau ABS+PC Poids 4±0,5kg Dimensions 340*106* 188 mm Système de gestion de la batterie OVP, OCP, ODP, SCP, etc. Système de charge solaire Contrôleur de charge MPPT ENTRÉE DC7909 60W Max (DC 20V) 120W Max (DC / Solaire 12V-24V) USB-C 100W Max SORTIE

220V-240V @ 50/60Hz 300W Max USB-C 100W Max USB-A 18W Max DC 5525 partagée 11,4-16,8V / 10A Port voitureSeite 54 von 241 Clause de non-responsabilité Notre société ne peut être tenue responsable des dommages causés par un incendie, un tremblement de terre, l'utilisation par un tiers, d'autres accidents, une faute intentionnelle de la part du client, une utilisation inappropriée ou d'autres conditions anormales. Ne réparez pas vous-même les dommages causés à la fiche ou à l'alimentation électrique. La garantie couvre tous les termes et conditions de la garantie. Les contenus non spécifiés dans les conditions de garantie ne relèvent pas de notre responsabilité. Notre société décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation inappropriée ou le non-respect de ce mode d'emploi.Seite 55 von 241 GARANTIE Avec ce produit de qualité de BE COOL, vous avez fait le choix de l'innovation, de la durabilité et de la fiabilité. Pour cet appareil BE COOL, nous accordons une période de garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, valable en Autriche, Allemagne, Suède, Pays-Bas, Roumanie, République Tchèque, Slovaquie ! Si, contre toute attente, des travaux d'entretien devaient néanmoins être nécessaires sur votre appareil pendant cette période, nous garantissons par la présente la réparation gratuite (pièces de rechange et main-d'œuvre) ou (à la discrétion de Schuss) l'échange du produit. Si, pour des raisons économiques, ni la réparation ni le remplacement ne sont possibles, nous nous réservons le droit d'établir une note de crédit pour la valeur actuelle. En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à nous directement. Nous attirons l'attention sur le fait que les travaux de réparation qui n'ont pas été effectués par l'atelier contractuel agréé en Autriche mettent immédiatement fin à la validité de cette garantie. Cette garantie ne couvre pas :

  • Réparation ou remplacement de pièces en raison de leur usure normale
  • Dommages dus à l'inobservation des instructions d'utilisation
  • Les dispositifs qui sont utilisés - même partiellement - à des fins commerciales
  • les équipements mécaniquement endommagés par une influence extérieure (chute, choc, casse, utilisation inappropriée, etc.) ainsi que l'usure de nature esthétique.
  • Un équipement qui a été manipulé de manière incorrecte
  • Les unités qui n'ont pas été ouvertes par notre atelier de service agréé.
  • Les attentes des consommateurs ne sont pas satisfaites.
  • Les dommages causés par les forces majeures, l’eau, la foudre, la surtension.
  • Les unités dont la désignation du type et/ou le numéro de série ont été modifiés, supprimés, rendus illisibles ou enlevés.
  • Les services hors de nos ateliers agréés, les frais de transport jusqu'à un atelier agréé ou jusqu'à nous et retour, ainsi que les risques associés. Nou s attirons expressément l'attention sur le fait que pendant la période de garantie, une somme forfaitaire de 60 € (base indexée CPI 2010, juin 2015) sera facturée en cas d'erreur de fonctionnement ou si aucune erreur n'a été détectée. La période de garantie absolue de 2 ans à compter de la date d'achat n'est pas prolongée par la fourniture d'un service de garantie (réparation ou remplacement de l'appareil). La garantie de 2 ans n'est vala ble que sur présentation de la facture d'achat (doit contenir le nom et l'adresse du revendeur ainsi que la désignation complète de l'appareil) et du certificat de garantie correspondant, sur lequel doivent être notés le type d'appareil ainsi que le numéro de série (visible sur la boîte et à l'arrière ou en bas de l’appareil) ! Sans présentation du certificat de garantie, seule la garantie légale s’applique ! Nous attirons expressément l’attention sur le fait que les droits de garantie légaux ne sont pas affectés par la présente garantie et restent intacts. La société Schuss Home Electronic GmbH et ses auxiliaires d'exécution ne sont responsables des dommages qu'en cas de négligence grave ou d 'intention. Dans tous les cas, la responsabilité pour le manque à gagner, les économies escomptées mais non réalisées, les dommages indirects et les dommages résultant de réclamations de tiers est exclue. Les dommages aux ou pour les données enregistrées sont toujours exclus de la responsabilité pour dommages. Félicitations pour votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil BE COOL! ADRESSE Schuss Home Electronic GmbH 1140 Vienne, Scheringgasse 3 Tél : +43 (0)1/ 970 21 En cas de recours à la garantie, ce certificat de garantie doit être remis avec l'appareil à l'atelier de service agréé ou au revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ! Désignation du type : .................................................... Numéro de série : .........................................................Seite 56 von 241

Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 1140 Vienne AUTRICHE Déclare que le produit Déclare que le produit Fabricant Producteur BE COOL Désignaon Descripon Power Staon Modèle n°. Modèle n°. BC296NCM est conforme aux direcves, normes et/ou règlements suivants : est conforme aux direcves, normes et/ou règlements suivants : RED Richtlinie / Direcve RED 2014/53/EU Santé et sécurité

EN IEC 62368-1:2020+A11:2020

EMC EN 301489-1 V2.2.3 (2019-11) EN 301489-17 V3.2.4(2020-09) EN 55032:2015 EN 55035:2017 Aspects radio EN 300328 V2.2.2 (2019-07) Reach SVHC(EC)NO. 1907/2006 Direcve RoHs / Direcve RoHs 2011/65/EU & (EU) 2015/863 CE Zeichen auf dem Produkt / Marquage CE sur le produit : Lieu et date de l’exposion : Lieu et date de délivrance : Vienne, 2023-02-16 Référence de la déclaraon : Référence de la déclaraon :

SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH

Scheringgasse 3, 1140 Vienne, AUTRICHE FB-Nr. / N° de registre de l’entreprise : 236974 t Sous réserve de modificaons et de fautes d'impression, la version actuelle peut être téléchargée : Sous réserve de modificaons et d'erreurs d'impression, la version actuelle peut être téléchargée : www.sch uss-home.at/de/downloads/Seite 57 von 241

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Be Cool

Modèle : BC296NCM

Catégorie : Batterie portable