M18 FPDDEXL - Aspirateur de table MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 FPDDEXL MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur de table |
| Alimentation | Batterie M18 |
| Capacité du réservoir | 0,5 L |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 300 x 200 x 150 mm |
| Débit d'air | 1,5 m³/min |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces petites et difficiles d'accès |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir |
| Sécurité | Utiliser avec précaution, ne pas aspirer de liquides |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 FPDDEXL MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 FPDDEXL MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur de table au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 FPDDEXL - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 FPDDEXL de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 FPDDEXL MILWAUKEE
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | M18 FDDEXL | M18 FPDEXL |
| Type | Fonction aspirateur | Fonction aspirateur |
| Numero de série | 4834 10 01 XXXXX MJJJ | 4834 17 01 XXXXX MJJJ |
| Max. course | 152 mm 203 mm | |
| ø max. de perpage | ø 16 / 26 mmø 16 / 32 mm | |
| Max. longueur pointe | 210 mm 260 mm | |
| Max. profondeur de forage | 152 mm 203 mm | |
| Poids | 1,9 kg 2,0 kg |
A VERTISSEMENT!
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette dette de connoqués et a été mesuré en respect d'une méthode standard à l'année 1995, en ordre à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour couper les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation preliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d'émissions sonores désigné correspond à l'application principale de l'oult. Cependant, si l'oult est utilisé pour des applications différentes, avec différents accessoires ou est mai entretenu. Les vibrations et les émissions sonores peuvent différer. Cele peut augmenter considérable le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devoir également tenir compte des temps d'âme d'ouil ou des périodes où il est en marche mais n'dffectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
Identifizier des besiques de sécurité suplementaires pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et/ou du bruitels que l'entreilin de l'oult et des accessories, le maintain en chaud des mains, l'organisation des processus de travail.
AVISI Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non-respect des averissements et instructions indiquées ci après peut entraîner un choc électric, un incédé et d'gravees blessures sur les personnes. Bien garder tous les averissements et instructions.
Portez a protection acoustique. L'influence du bruit peut provoquer la surdite.
Utilisze les poignées supplémentaires livrées en même temps que l'appellé. La perte de contrôle peut mener à des blessures.
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées pendant toute opération au cours de laquelle l'accessoire de couche peut enter en contact avec des fiis dissimulés. Des accessories de couche entrant en contact avec des finements runde, axiels' des partiers méniçables aux accessibles de l'outil électrique et provoque un chic électrique chez l'opérateur.
Ne pas employé la fonction aspirateur pour travaux de perçage sur bois, acier ou matériel synthétique.
Ne manipulez pas de produits contenant de l'amiate.
Il est interdirit d'aspirer les matieres suivantes :
poussieres insalubres
poussieres infammables, explosives (p. ex. poussiere de magnesium, d'aluminium etc.)
Malgré l'utilisation de la fonction aspirateur, durant le.Perpage il est possible qrune une quantite de poussiere soit relatione. Les poussieres détagagnes lors du travail sont souvent nocives et ne devraient pas penéré dans le corps. Utilisant un dispositifd'aspiration de poussieres et porter en plus un masque de protection approprié.Eliminer soignement les dépôts de poussieres,p.ex en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux.
Utilieré le dispossessionseillement s'il est en parfait et N'aspèrisse jamais sans le contrôle ou un contrôle endo
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
On pourra employerer la fonction aspirateur pour aspirer la poussiere produitpendant les travaux de parcage a laide de perceuses /marieaux perforateurs employes sur roche et sur béton.
M18 FDDEXL: La fonction aspirateur ne doit être utilisée que sur les dispositions suivants Milwaukee M18 FH, M18 FHX, M18 ONEFH, M18 ONEFX
M18 FPDDEXL: La fonction aspirateur ne doit être utilisée que sur les disposibles suivants Milwaukee M18 ONEFHP, M18 ONEFHPX
Comme déjà indique, cette machine n'est comme que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
RISQUES RESIDUELS
Mème en case d'utilisation correcte, il n'est pas possible d'exclure tous les risques résiduels. Lors de l'utilisation, les risques suivissons seront étreeés et l'Utilisateur devra préter une attention particulière en vue de ces éclicer :
- Bleusses causées par les vibrations. Termit le dispositif à l'aide de ses piogonnées et limiter les temps de travail et d'exposition, en cas de l'oxidation de la peinture.
Porter une protection auditive et limiter la durée de l'exposition - Lésions ocularias causées par des particules de déchets
Tousiersporter les lunettes de sécurité, de pantalon long lourd, des gants et des chaussures robustes. - Inhalation de gaz toxiques.
CONSIGNES DE TRAVAIL
Nutiliez采访时 l'extracteur de poussière sans la bolte à poussière et le liée HEPA.
NETTOYAGE
Nutiliezime jamais de l'eau ou de l'air comprimé pour nettoyer la bolte à poussée ou le filtre HEPA.
Tenir tous propres les orifi ces de ventilation de la machine.
ENTRETIEN
Utilier uniquement les accessoires Milwaukee et les pieces détachéues Milwaukee. Faire rumplacier les composants dont le remplacement n a pas été décidé, par un des centres de service (environnemental) ou en situation de l'admission à l'admission avec les adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible du demandeur un dessin écaldt du dispositif en indiquant la modèle de la machine et le nombre de six chiffes imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronics Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Vouiliez lira avecsoon le mode d'emploi avant la mise en service
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer l'acculte interchangeable.
Touloypes porters des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.
Toujours portier une protection acoustique!
Porter un masque de protection approprié contre les piousseires.
Porter des gants de protection!
Accessoires - Ces pieces ne font pas partir de la livraison. Il s'agit de compléments reconnendés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.
Les dispositifs electriques, les batteries et les batterieires recharges ne sont pas à eliminer dans les déchets menagers. Les dispositifs electriques et les batteries sont à collector séparation et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorisés locales ou au détaillant spéculité en vue de convailment l'emplacement d'une centres de recyclage et des points de collèction.
Marque de conformité européenne
UK Marcue de conformite britannique

Marcque de conformite d'Eurasie
Pouzivaite ochranu sluch!

Pir pracn posit vodhni ochrani masku, ay sa nepadost di fudskhego organizu.

Pouzivaite cchrnne rukavicel

Prisulenssvo. -nie je sucesstou standarden ybavy, odportancane doplinene z programu prisulenssvo.

Elektrike zanadnica, baternavakumkolarne nesmu klovidovat spolu odapodz m dom Elektrike zanadnica, baternavakumkolarne blzerd oreladene o celovodzhit iv vreclka podniku na ekologicki klovidau. Na miesthry ochrud aiebo u vahoš specializovaneho prodoku su spoytajna recylačne podniku i zembe dvoř.

Znăka zhody v Europe

- échêta, robbanékony porok (pl. magnézium-, aluminiumporstb.).
Nous déclarons en tant que fabriçant et sous notre seule responsabilité, que le produit désoit dans « Dornées techniques » est conforme à toutes les réglementations et directives pertinentes mentionnées ci-après et que les normes harmonises suivantes ont été appliquées.
Autorisé à compiler la documentation technique