DALLAS20 - Téléphone GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DALLAS20 GEEMARC au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GEEMARC DALLAS20 - page 1
Caractéristiques techniques Téléphone amplifié avec affichage numérique, son clair et haut-parleur intégré.
Utilisation Conçu pour les personnes malentendantes, avec des boutons larges et un affichage facile à lire.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions et remplacez les piles si nécessaire.
Sécurité Respecte les normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques.
Informations générales Compatible avec les appareils auditifs, idéal pour une utilisation domestique.

FOIRE AUX QUESTIONS - DALLAS20 GEEMARC

Comment régler le volume de mon GEEMARC DALLAS20 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du téléphone pour augmenter ou diminuer le son.
Mon téléphone ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume de la sonnerie est réglé sur un niveau audible et assurez-vous que le mode silencieux n'est pas activé.
Comment programmer les numéros abrégés ?
Appuyez sur le bouton de programmation, puis entrez le numéro souhaité et maintenez le bouton de numéro abrégé choisi jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Le téléphone ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la prise et au téléphone. Essayez de changer de prise ou de câble si nécessaire.
Comment réinitialiser mon GEEMARC DALLAS20 ?
Pour réinitialiser, débranchez le téléphone de la prise électrique, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser ce téléphone sans fil ?
Non, le GEEMARC DALLAS20 est un téléphone filaire et nécessite une connexion à une prise téléphonique.
Comment améliorer la qualité de l'appel ?
Assurez-vous que le téléphone est correctement connecté à la ligne fixe et éloignez-vous des appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Où puis-je trouver le mode d'emploi ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de GEEMARC.
Est-ce que ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs ?
Oui, le GEEMARC DALLAS20 est conçu pour être compatible avec les appareils auditifs.
Que faire si le téléphone se bloque ?
Essayez de le réinitialiser en le débranchant et en le rebranchant après quelques secondes.

Questions des utilisateurs sur DALLAS20 GEEMARC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DALLAS20 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DALLAS20 de la marque GEEMARC.

MODE D'EMPLOI DALLAS20 GEEMARC

  • Navigation dans les menus de réglage p. 26
  • Réglage de la date/heure p. 26
  • Réglage de l'indicatif local à 5 chiffres p. 27
  • Réglage du code PABX p. 28
  • Réglage automatique de l’IP p. 28
  • Réglage de l’alarme p. 30
  • Réglage de la durée du flash p. 30
  • Réglage du volume de la sonnerie p. 31
  • Réglage de la luminosité de l'écran LCD p. 31

6) Journal des appels ...................................................... 31

Journal des appels entrant .............................................. 31 Vérification du journal des appels entrants et rappel ...... 32 Vérification du journal des appels sortants ...................... 3320

7) Utilisation du téléphone ................................................ 33

  • Utilisation de la fonction de précomposition p. 33
  • Accès aux listes d'appel entrant ou sortant p. 33
  • Durée des appels p. 34
  • Fonction secret et mise au silence de la sonnerie p. 34
  • Fonction d’amplification p. 34
  • Réglage des numéros VIP p. 34
  • Fonction de rétro-éclairage intelligent p. 35

8) touches mémoires ................................................... 36

Enregistrement d’une touche mémoire ........................... 36 Passer un appel à l'aide des touches mémoire ............... 36

Nous Veuillez consulter notre site web : www.geemarc.com pour obtenir le guide utilisateur à jour, car certaines mises à jour et modifications importantes pourraient vous être communiquées ! vous remercions d'avoir acheté notre Geemarc Dallas20. Il s'agit d'un téléphone amplifié à grandes touches. Le clavier à grandes touches est facile à voir et à utiliser, il permet d'éviter toute erreur de numérotation. Certaines touches de composition rapide sont également conçues pour faciliter la numérotation, dans la mesure où elles sont identifiables par les photos de vos amis et de votre famille si vous le souhaitez. Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs. Il est important que vous lisiez les instructions ci-dessous pour pouvoir utiliser votre téléphone Geemarc à son potentiel maximum. Conservez ce guide utilisateur dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.

2- CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, les mesures de sécurité de base suivantes doivent toujours être respectées afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles :

1. Lisez attentivement toutes les instructions et respectez-les.

2. Respectez tous les avertissements et instructions.

3. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil de la prise

murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de produits de INTRODUCTION22 nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

4. N'insérez pas d'objets de quelque nature que ce soit dans ce

produit par les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, ce qui présenterait un risque d'incendie ou d'électrocution.

5. Ne renversez pas de liquide, de quelque nature que ce soit, sur

6. Évitez d'utiliser l'appareil pendant un orage électrique, car vous

pourriez être exposé à un risque de choc électronique dû à la foudre ou au tonnerre.

7. Si votre téléphone rencontre un problème, veuillez l'envoyer au

5. Indicateur de sonnerie/ silence

9. Contrôle de la luminosité/ FLASH

13. Indicateur Mains libres activé ou non

18. Niveau de la sonnerie (Fort « Hi », Faible « Lo »)

19. Niveau du haut parleur (Fort « Hi », Faible « Lo »)

TOUCHE D'EFFACEMENT La touche d'effacement vous permet de supprimer le dernier chiffre saisi lorsque vous définissez le numéro de votre carte IP et votre mot de passe, ou lorsque vous composez un numéro que vous souhaitez appeler. Lorsque vous êtes dans le menu de réglage, une pression sur la touche d’effacement vous permet de quitter le menu ou le sous-menu dans lequel vous vous trouvez (sauf pour le réglage de la luminosité). Lorsque vous passez en revue vos derniers appels entrants ou sortants, appuyez sur la touche de suppression pour effacer le numéro affiché à l'écran ou appuyez sur la touche pendant

DESCRIPTIF DES TOUCHES25

3 secondes pour supprimer tous les appels entrants ou les numéros sortants.

Le téléphone est emballé dans une boîte contenant les éléments suivants : 1 téléphone Dallas 20 1 combiné Dallas 20 avec cordon spiralé 1 Câble téléphonique 1 Guide utilisateur

RACCORDEMENT DU TÉLÉPHONE

1. Branchez le cordon spiralé entre le côté gauche de la base

téléphonique au bas du combiné.

2. Connectez le câble téléphonique à l'une des deux sorties

situées à l'arrière du téléphone puis l’autre coté à votre prise murale ou box internet. Sur la deuxième sortie, vous avez la possibilité de connecter un autre téléphone ou un amplificateur de sonnerie par exemple.

NAVIGATION DANS LES MENUS DE RÉGLAGE Lorsque le combiné est raccroché, appuyez sur la touche pour entrer dans le menu de réglage, l'écran affiche « SET 1 DATE (Régler la date 1) ». En appuyant sur les touches fléchées et vous pouvez naviguer dans le menu de réglage et voir les différents sous-menus disponibles. Une fois le sous-menu recherché trouvé, appuyez sur la touche pour y accéder. Après avoir effectué toutes les modifications nécessaires, appuyez sur la touche pour passer au sous-menu suivant. Utilisez les touches fléchées et pour naviguer entre les différents sous-menus. Vous pouvez quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche de suppression .

RÉGLAGE DE LA DATE/HEURE

Lorsque vous êtes dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 1 DATE (Réglage de la date) » et appuyez sur la touche . L'écran affiche l'année et clignote Utilisez les touches fléchées et pour régler l'année et appuyez sur la touche pour confirmer. L'écran affiche maintenant le mois et clignote. Utilisez les touches fléchées et pour régler le mois et appuyez sur la touche

RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE27

pour confirmer. Vous devez maintenant régler le jour et l'heure (d'abord l'heure, puis les minutes). Suivez la même méthode que précédemment et utilisez les touches fléchées et pour vous rendre aux valeurs souhaitées avant d'appuyer sur la touche pour confirmer. Une fois cette opération terminée, l'écran affiche les informations que vous avez saisies. Une fois l'heure et la date réglées, l'écran LCD affiche automatiquement le jour de la semaine. Si vous avez la fonction présentation du numéro, cette fonction permet le rafraîchissement automatique de la date et l'heure du téléphone, par contre le signal d'appel entrant de format DTMF n'a aucun effet sur les réglages de l'heure et de la date du système d'origine.

RÉGLAGE DE L'INDICATIF LOCAL À 5 CHIFFRES

Lorsque vous êtes dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 2 CODE (Réglage de l’indicatif 2 » et appuyez sur la touche L'écran affiche « CODE ---- » et clignote. Utilisez les touches fléchées et pour sélectionner individuellement les chiffres de votre indicatif local et appuyez sur la touche pour confirmer chacun d'eux.

Lorsque vous êtes dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 3 CODE (Réglage du code 3) » et appuyez sur la touche . L'écran affiche « PCODE - » clignote. Utilisez les touches fléchées et pour sélectionner votre code PABX compris entre 0 et 9 et appuyez sur la touche pour confirmer. Remarque : Si un code PABX a été défini, il sera automatiquement ajouté par le téléphone au numéro sortant, à condition que ce numéro ait 6 chiffres au minimum, et que le premier chiffre soit différent du code PABX défini. Si votre premier chiffre correspond à votre code PABX, la pause se fera après le premier chiffre. Si un numéro IP automatique a également été défini, le téléphone composera d'abord le code PABX, puis le numéro IP automatique. Le téléphone se met en pause pendant 700 ms après la composition de chaque numéro PABX. Pour supprimer la fonction de composition automatique PABX, réglez-la sur « - » dans le sous-menu « SET 3 PCODE (Réglage du PCODE 3 ».

RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L’IP

Lorsque vous êtes dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 4 AUTO IP (Réglage automatique de l’IP) » et appuyez sur la touche . L'écran affiche « AUTO IP OFF (Réglage automatique de l’IP désactivé) » et le terme « OFF » clignote. Utilisez les touches

RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE29

fléchées et pour activer ou désactiver la fonction IP automatique. Pour l'activer, sélectionnez « AUTO IP ON (IP automatique activée » et appuyez sur la touche . L’écran affiche maintenant « INPUT CODE (Entrer le code) ». À l'aide des touches numérotées, entrez le numéro du service spécial qui vous ont été communiqués par le service IP de votre fournisseur de services de télécommunications. S'il vous arrive d'appuyer sur une mauvaise touche lors de la saisie du code fourni, vous pouvez appuyer sur la touche d'effacement pour supprimer un chiffre incorrect. Appuyez sur la touche pour confirmer chaque code après l’avoir entré. Le réglage automatique d'un numéro IP permet à votre téléphone de composer automatiquement ce numéro pour vous, à condition que le numéro de téléphone que vous avez composé commence par « 0 ». Après avoir activé la fonction IP et entrez le numéro IP correspondant dans le menu, lorsque vous composez un numéro de téléphone de votre répertoire téléphonique ou directement, si le premier chiffre commence par le chiffre « 0 », le téléphone ajoutera automatiquement le code avant votre numéro de téléphone.

Dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 5 ALERT (Réglage de l’alarme) » et appuyez sur la touche . L'écran affiche « 00 -00 OFF ». Utilisez les touches fléchées et pour régler l'heure de l'alarme, en sélectionnant individuellement chaque chiffre de l'heure et des minutes et en appuyant sur la touche pour confirmer chaque chiffre. Pour activer l'alarme, utilisez les touches fléchées et pour passer de « OFF (Désactiver) » à « ON (Activer) » et appuyez sur la touche pour confirmer. Si la fonction d'alarme est réglée sur ON, elle sonnera pendant 1 minute à l'heure indiquée. Appuyez sur n'importe quelle touche, y compris la touche ou soulevez le combiné puis raccrocher pour arrêter l'alarme. Si le téléphone est décroché, qu'il sonne ou que l'appel est manqué (dans les 6 secondes suivant l'arrêt de la sonnerie) lorsque l'heure de l'alarme programmée est atteinte, l'alarme est automatiquement annulée. RÉGLAGE DE LA DURÉE DU FLASH Dans le menu de réglage, allez au sous-menu « SET 6 FLASH (Réglage du flash 6 » et appuyez sur la touche . L'écran affiche « FLASH 4 1000 ». Il existe 4 choix de durées de flash

RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE31

qui peuvent être sélectionnés en fonction du pays dans lequel vous vous trouvez. Veuillez sélectionner 110 pour le Royaume-Uni, 300 pour la France, 600 pour les États-Unis ou 1 000 le cas échéant Utilisez les touches fléchées et pour sélectionner le temps correct et appuyez sur la touche pour confirmer. RÉGLAGE DU VOLUME DE LA SONNERIE Le commutateur situé à l'arrière du téléphone vous permet de régler le volume de la sonnerie sur « Hi » pour Fort, « Lo » pour Faible selon vos préférences. RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DE L'ÉCRAN LCD Appuyez sur la touche pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran. Vous pouvez choisir un des 5 niveaux d'intensité disponibles. Vous pouvez passer d'un niveau à l'autre en appuyant une fois sur la touche . Lorsque le niveau 5 est atteint, le fait d'appuyer une fois sur la touche ramène l'intensité au niveau 4.

Le téléphone sonnera pour chaque appel entrant. Si vous êtes abonné aux services d'identification de l'appelant de votre opérateur, le numéro de l'appelant s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran. Si vous ne répondez pas à un appel entrant, le numéro de RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE / JOURNAL DES APPELS32 l'appelant sera enregistré et le terme « NEW (Nouveau) » sera visible sur le côté gauche de l'écran. Si le même numéro a appelé deux fois ou plus, le terme « REPEAT (Répétition) » sera visible sur le côté gauche de l'écran. Si le numéro existe déjà, un symbole de « doublon » s'affiche. Si le numéro de l'appelant est confidentiel, l'écran LCD affiche « ----P---- ». Si le signal de numéro de l'appelant est hors de portée, « ----O---- » s'affiche. Si le signal de numéro de l'appelant est incorrect, « ----E--- - » s'affiche. Après avoir reçu un nouvel appel, le téléphone continue d'afficher le numéro et l'heure d'appel du nouvel appelant jusqu'à ce que l'on réponde à l'appel ou que l'on appuie sur une touche. Si la mémoire du téléphone est pleine, le numéro du dernier appelant remplacera toujours le plus ancien numéro, sauf si ce numéro est enregistré comme numéro VIP.

Lorsque le récepteur est « raccroché », appuyez sur la flèche vers le bas pour consulter le journal des appels entrants (61 appels maximum). Utilisez la touche fléchée ou pour voir les chiffres un par un. Vous pouvez appuyer sur la touche , la touche ou décrocher le combiné pour composer le numéro qui s'affiche à l'écran. Pour les appels internationaux, si vous appuyez deux fois sur la

JOURNAL DES APPELS33

touche , le téléphone ajoutera automatiquement le « 0 » avant les premiers chiffres du numéro. Remarque : Si le numéro de l'appelant dépasse 16 chiffres, seuls les 16 derniers chiffres seront visibles. VÉRIFICATION DU JOURNAL DES APPELS SORTANTS Lorsque le récepteur est raccroché, appuyez sur la touche « OUT (Sortie) » pour consulter la liste des 17 derniers numéros composés ainsi que la durée de l'appel pour chacun d'eux. Appuyez sur la touche « OUT » chaque fois que vous souhaitez voir le numéro composé précédant celui qui est affiché sur l'écran. Vous pouvez appuyer sur la touche , sur la touche ou décrocher le combiné pour composer le numéro qui s'affiche à l'écran.

7- UTILISATION DU TÉLÉPHONE

Si vous portez un appareil auditif, réglez-le sur la position « T ». UTILISATION DE LA FONCTION DE PRÉ COMPOSITION Lorsque le combiné est raccroché, composez le numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur la touche , la touche ou décrochez le combiné pour composer le numéro. En cas de faute de frappe lors de la composition du numéro, utilisez la touche d'effacement qui permet de supprimer le dernier chiffre saisi.

JOURNAL DES APPELS / UTILISATION DU TELEPHONE34

ACCÈS AUX LISTES D'APPEL ENTRANT OU SORTANT Après avoir raccroché, vous pouvez utiliser les touches et pour vérifier les appels entrants, ou utiliser la touche (unidirectionnelle) pour vérifier les appels sortants.

Après la composition en mode décroché, le téléphone affiche automatiquement la durée de l’appel. FONCTION SECRET ET MISE AU SILENCE DE LA SONNERIE A. En cours d’une conversation avec votre interlocuteur, vous pouvez appuyer sur la touche « MUTE (Silence) » pour couper le son du micro, appuyez de nouveau sur la touche « MUTE », vous pouvez poursuivre l'appel en mode mains libres ou en mode combiné. B. Si vous appuyez sur la touche [MUTE] (Silence) pendant la sonnerie, la sonnerie sera coupée à ce moment-là. L'appel suivant sonnera normalement.

FONCTION D’AMPLIFICATION

Lors d'une conversation, si la voix de l'appelant provenant du combiné n'est pas assez forte pour que vous l'entendiez clairement, vous pouvez appuyer sur la touche pour l'augmenter de 10 décibels.

RÉGLAGE DES NUMÉROS VIP

Lorsque le récepteur est « raccroché », appuyez sur la flèche

UTILISATION DU TELEPHONE35

vers le bas pour consulter la liste des 61 derniers appels entrants. Utilisez la touche fléchée ou pour voir les chiffres un par un. Appuyez sur la touche pour enregistrer le numéro qui s'affiche sur l'écran comme numéro VIP. L'icône apparaît à côté du numéro. Les numéros enregistrés comme numéros VIP ne peuvent pas être supprimés individuellement de la liste des 61 derniers appels entrants. Le seul moyen de les supprimer est d'effacer tous les numéros de la liste en une seule fois, en appuyant sur la touche de suppression pendant trois secondes. Si la liste des derniers appels entrants compte déjà 61 entrées et qu'il y a un nouvel appel entrant, le téléphone supprimera le numéro non VIP le plus ancien de la liste pour faire place à la nouvelle entrée. Si les 61 entrées sont toutes des numéros VIP, le numéro VIP le plus ancien est supprimé. Lorsqu'il y a un appel entrant provenant d'un numéro VIP, l'icône est visible sur l'écran à côté du numéro de la personne qui appelle. Le téléphone utilisera également une sonnerie différente pour les appels provenant de numéros VIP.

FONCTION DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE INTELLIGENT

Lorsque le téléphone a ses 3 piles AA insérées, il allume automatiquement le rétroéclairage si vous appuyez sur une touche,

UTILISATION DU TELEPHONE36

si vous décrochez, si vous recevez un appel, si vous utilisez le téléphone, et il s'éteint automatiquement après 6 secondes d'utilisation. 8-TOUCHES MEMOIRES

ENREGISTREMENT D’UNE TOUCHE MÉMOIRE

Pour mémoriser un numéro dans l'une des touches de mémorisation, lorsque le combiné est « raccroché », composez le numéro que vous souhaitez mémoriser et appuyez sur la touche . L'écran affiche « Store in (Enregistrer dans) ». Vous avez ensuite 3 secondes pour choisir dans laquelle des trois touches de mémoire vous souhaitez enregistrer le numéro. Appuyez sur M1, M2 ou M3 pour valider votre choix. Si vous n'appuyez pas sur une touche, le téléphone revient en mode veille. Vous pouvez également sélectionner un numéro dans les listes des appels entrants et sortants récents. Appuyez sur la touche pour mémoriser le numéro affiché sur l'écran, puis suivez les indications ci-dessus.

Décrochez le téléphone ou appuyez sur la touche , puis appuyez sur la touche mémoire (M1-M2 ou M3) dans laquelle est enregistré le numéro que vous souhaitez appeler. Le téléphone compose automatiquement le numéro. Vous pouvez également appuyer sur la TOUCHES MEMOIRES37 touche pour rappeler le dernier numéro composé. 9-DÉPANNAGE Aucun son Vérifiez que le combiné est correctement branché à la base ou que le câble téléphonique n'est pas cassé. Réception uniquement Vérifiez que l'orifice du microphone n'est pas obstrué. Rouille ou fuite des piles Enlevez la rouille puis essuyez le liquide qui fuit. Bruit Déplacez les appareils électroniques autour du Dallas 20. Sonne une fois puis se déconnecte lors de la réception d'un appel. Vérifiez que la prise téléphonique ne se trouve pas dans un environnement humide. Vérifiez s’il n’y a pas trop de téléphone de connecté simultanément ou si la qualité de la fiche n'est pas abîmée (changez la mauvaise fiche). Vérifiez auprès de votre fournisseur de réseau que votre messagerie vocale n'est pas réglée sur une seule sonnerie. L'écran LCD s'assombrit Ajustez le contraste de l'écran LCD, si l'écran LCD est toujours sombre, remplacez les piles. La plupart des fonctions échouent Vérifiez si les piles ne sont pas trop faibles. (Changez les piles.) Les DEPANNAGE38 piles sont dans un état normal (Retirez les piles, débranchez les câbles et réinstallez-les après 10 minutes).

Votre produit Geemarc DALLAS20 est garanti pendant deux ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux. IMPORTANT : VOTRE REÇU FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRODUIT LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.

11-DÉCLARATION CE DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son Dallas 20 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014/30/UE et 2012/65/UE traitant des déchets DEEE. La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement. GARANTIE / DECLARATION39

Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes : - Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée. - Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l’ancien devrait être accepté. Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement. Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com

Email : sav@geemarc.fr Téléphone : 03 28 58 75 99 www.geemarc.com ouvert de 09h00 à 16h00 du lundi au vendredi Geemarc Telecom SA, Parc de l’Etoile 2 Rue Galilée 59760 Grande-Synthe Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEEMARC

Modèle : DALLAS20

Catégorie : Téléphone