TS-120 - Pince pour croque monsieur Brentwood - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS-120 Brentwood au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pince pour croque monsieur avec revêtement antiadhésif, puissance de 750 W, dimensions compactes pour un rangement facile. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour préparer des croque-monsieur, paninis et autres sandwichs grillés. Facile à utiliser avec un simple bouton d'alimentation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un chiffon humide. Ne pas immerger dans l'eau. Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 1 an. Produit léger et portable, idéal pour une utilisation à la maison ou en déplacement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS-120 Brentwood
Questions des utilisateurs sur TS-120 Brentwood
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pince pour croque monsieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS-120 - Brentwood et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS-120 de la marque Brentwood.
MODE D'EMPLOI TS-120 Brentwood
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT- Afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
- Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux.
- Assurez-vous que l’appareil est débranche de la prise murale et laissez le refroidir avant de l’assemblée, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. Débranchez-le toujours s’il n’est pas en service.
- N’immergez pas le socle motorise, le cordon d’alimentation ou la fiche de l’appareil dans l’eau et n exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Afin d’éviter de vous bruler ou blesser, utilisez des maniques ou gants de cuisine lorsque vous retirez le couvercle ou manipulez des récipients chauds.
- Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur Durant l’usage. Prenez les mesures nécessaires pour prévenir le risque de brulures, d’incendie, de blessures ou de dommages matériels.
- N’utilisez pas d’accessoires non recommandes ou vendus par le fabricant.
- Ne placez pas cet appareil sur ou près d’un bruleur à gaz ou électrique, dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude.
- Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments chauds, de l’eau ou tout autre liquidé chaud.
- Utilisez ce produit dans en endroit bien aère. Gardez au moins 4 à 6 pouces d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.
- Utilisez l’appareil sur une surface plane ou une table.Gardez l’appareil éloigne des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux inflammables.
- Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
- Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou à d’autres fins que celles prévues. Veuillez consulter la politique de garantie Page 6.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil sans aliments.
- Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir ou l’on pourrait s’y suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommages ou coupes, si les fils sont a découvert, s’il fonctionne mal, est endommage ou a été immerge ou expose à l’eau.12
- Seul un technicien qualifie doit effectuer les réparations; apportez l’appareil a l’atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation.
- N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation ou il se connecte à l’appareil, car il pourrait s’effilocher ou se briser.
- Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, l’assembler ou le démonter.
- Cet appareil n’est pas muni d’un interrupteur. Pour l’éteindre, veuillez le débrancher de la prise murale. RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES: Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit être utilisée: − La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de l’appareil; − Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table ou l’on pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée
(une broche est plus large que l’autre). Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Pour réduire la risque d’électrocution, la fiche doit être insérée d’une seule façon dans une prise de souriant polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche. N’lisez jamais la fiche avec une rallonge, a moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez a la lettrée cette mesure de sécurité. Avant la Première Utilisation : IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de la jeter, car certains accessoires peuvent être restes à l’intérieur.
AVERTISSEMENT: NE mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-vaisselle.
1. Essuyez les plaques de cuisson antiadhésives avec un chiffon humide et séchez-les avec une
2. Branchez l’appareil dans une prise électrique CA standard de 120 volts et laissez-le
préchauffer environ 5 minutes.
3. Le voyant d’alimentation rouge s’allumera pour indiquer que l’appareil est mis sous tension.
Une fois le voyant rouge éteint et le voyant vert allume, l’appareil sera prêt a être utilise. Attention: Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l'appareil tors de la première utilisation. Cela est normal et est cause par la réaction chimique de l'élément chauffant. Le tout se résorbera rapidement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE13
Utilisation de votre Machine À Quesadilla:
AVERTISSEMENT : La poignée et les pièces de l’appareil peuvent devenir très chaudes
durant le préchauffage ou cuisson. Utilisez des gants de cuisine pour vous protéger.
1. Vous pouvez enduire les plaques de cuisson d’un peu d’huile végétale, en utilisant
un badigeonneur. Cependant, cette opération n’est pas obligatoire puisque les plaques sont recouvertes d’un enduit antiadhésif.
2. Lorsque vous prépares vos quesadillas, ne les remplissez pas trop. Si vous utilisez du
fromage, rappelez-vous que le fromage fondus s’étendra uniformément dans la quesadilla. Pour des idées de recettes, consultez la section Recettes de ce manuel.
3. Assurez-vous que le plateau d’égouttage est en place avant d’ajouter les
4. Déposez soigneusement vos quesadillas sur la plaque de cuisson inferieure, en
prenant soin de ne pas toucher les surfaces chaudes. Fermez le couvercle et verrouillez le fermoir sur la partie inférieure de l’appareil. Note : De la vapeur peut s’échapper de l’appareil durant la cuisson; prenez les précautions nécessaires afin de prévenir les brulures ou dommages matériels.
5. Laissez les quesadillas cuire durant 3-5 minutes. Une fois la cuisson terminée,
ouvrez délicatement le couvercle en utilisant des gants de cuisine, puis retirez les quesadillas à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique. Fermoir du Couvercle Réservoir d’égouttage amovible Plaques de Cuisson Antiadhésives Couvercle14 Nettoyage de Votre Machine À Quesadilla:
AVERTISSEMENT : Débranchez toujours le produit et laissez-le refroidir complètement
avant de le nettoyer ou de le ranger.
AVERTISSEMENT : Ne jamais immerger aucune pièce de l'appareil. Seul le réservoir du
bac d'égouttement peut être nettoyé à l'eau courante.
1. Assurez-vous que l'appareil est refroidi. Utilisez un chiffon doux et humide pour
essuyer les plaques de cuisson supérieure et inférieure. Toute particule de nourriture doit être facilement éliminée du revêtement anti-adhésif.
2. Tout ce qui s'est accumulé dans le réservoir d'égouttement peut être mis à la
poubelle. SEULEMENT le réservoir du bac d'égouttement peut être nettoyé avec une éponge savonneuse et de l'eau courante. Sécher et retourner à sa place.
3. À l'aide d'un chiffon doux et sec, sécher les assiettes et les ranger.15
RECETTES: -Servez les quesadillas pour déjeuner, diner ou souper! -Accompagnez les quesadillas épices de guacamole, crème sure, salsa, salades ou servez-les en complément avec la soupe. Laissez aller votre imagination!
Ingrédients Préparation Quesadilla pour déjeuner 2 -Tortillas de 20 cm 1 ou 2 œufs brouilles ½ tasse de fromage Monterey Jack ¼ tasse de jambon coupe en des Sur 1a première tortilla, étendre 1a moitié du fromage râpe, laissant un rebord de ½ po. Ajouter les œufs, la viande et le reste du fromage. Recouvrir de l'autre tortilla et déposer dans votre Machine à qu6sadilla. Cuire 3-5 min ou jusqu'à ce que les bords soient dores et le fromage fondu. Quesadilla aux haricots et fromage 2 Tortillas de 20 cm 2 c. a soupe de haricots frits ½ tasse de cheddar râpe 1 c. a soupe d’oignon émince 1 c. a soupe de coriandre hachée Sur 1a première tortilla, repartir uniform6ment les haricots frits, laissant un rebord de ½ po. Étendre la moitié du fromage, l'oignon émince et la coriandre. Ajouter le reste du fromage et recouvrir de l'autre tortilla. Déposer dans votre Machine à quesadilla et cuire 3-5 min ou jusqu'à ce que les bords soient dores et le fromage fondu. Quesadilla épicée au poulet 2 Tortillas de 20 cm ½ tasse de fromage à la crème ½ tasse de fromage râpe Monterey Jack 2 c. a soupe de jalapeños, finement haches 1 tasse de poitrine de poulet cuit et effiloche. Dans un petit bol, mélanger le fromage a la crème, la moitié du fromage râpe et les jalapenos haches. Napper 1a première tortilla de 2 c. à soupe du mélange, laissant un rebord de ½ po. Bien repartir le poulet effiloche et le reste du fromage râpe. Recouvrir de l'autre tortilla et déposer dans votre Machine a quesadilla. Cuire 3-5 min ou jusqu'à ce que les bords soient dores et le fromage fondu. Quesadilla au chocolat et banane 2 Tortillas de 20 cm 1 banane, tranchée finement 1-4 tasse de brisures de chocolat mi sucre ½ c. a soupé de cassonade ¼ c. a the de cannelle Sur la première tortilla, repartir uniformément les tranches de banane. Ajouter les brisures de chocolat et saupoudrer de cassonade et de cannelle. Recouvrir de l'autre tortilla et cuire jusqu'a coloration dorée. Servir avec de la crémé fouettée ou de la crème glacée a la vanille.16
Notice Facile