AMPLICALL 150 - Non catégorisé GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMPLICALL 150 GEEMARC au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GEEMARC AMPLICALL 150 - page 1
Intitulé Description
Type d'appareil Téléphone amplifié
Amplification sonore Jusqu'à 40 dB
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Touches de numérotation Touches larges et bien espacées
Fonction haut-parleur Oui, avec amplification
Sonneries Sonneries réglables, avec options de tonalité
Alimentation Adaptateur secteur et batterie de secours
Utilisation Conçu pour les personnes malentendantes
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - AMPLICALL 150 GEEMARC

Comment régler le volume de la sonnerie sur le GEEMARC AMPLICALL 150 ?
Pour régler le volume de la sonnerie, utilisez le bouton de réglage du volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Pourquoi mon GEEMARC AMPLICALL 150 ne sonne-t-il pas ?
Vérifiez que le téléphone est correctement branché à la prise téléphonique et assurez-vous que le volume de la sonnerie n'est pas réglé sur zéro. Vérifiez également si le mode 'silencieux' est activé.
Comment connecter des appareils auxiliaires au GEEMARC AMPLICALL 150 ?
Utilisez le port auxiliaire situé à l'arrière de l'appareil pour connecter des appareils externes. Assurez-vous que le volume de l'appareil externe est réglé correctement.
Que faire si la qualité sonore est mauvaise lors des appels ?
Vérifiez que le téléphone est bien positionné et que le microphone n'est pas obstrué. Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau approprié et testez avec un autre téléphone pour voir si le problème persiste.
Comment configurer les touches de raccourci sur le GEEMARC AMPLICALL 150 ?
Pour configurer les touches de raccourci, maintenez enfoncée la touche que vous souhaitez programmer, puis composez le numéro souhaité et relâchez la touche. Un bip sonore confirmera que la programmation a été effectuée.
Mon GEEMARC AMPLICALL 150 ne se recharge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à la prise murale et à l'appareil. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre chargeur compatible ou remplacez la batterie si nécessaire.
Comment réinitialiser le GEEMARC AMPLICALL 150 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique, puis maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé tout en le rebranchant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Existe-t-il un mode d'économie d'énergie sur le GEEMARC AMPLICALL 150 ?
Oui, le GEEMARC AMPLICALL 150 dispose d'un mode d'économie d'énergie. Pour l'activer, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.

Questions des utilisateurs sur AMPLICALL 150 GEEMARC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMPLICALL 150 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMPLICALL 150 de la marque GEEMARC.

MODE D'EMPLOI AMPLICALL 150 GEEMARC

Portable Alert Receiver Récepteur d’alerte portatif Tragbarer Warnempfänger

Veuillez consulter notre site Web: www.geemarc.com car il peut y avoir des mises à jour importantes et changement dont vous devez être conscient.

La boite de l’AC140 contient les éléments suivants:

150) 1 support de chargement 1 batterie de recharge (pré-installée) 1 adaptateur CA/CC

1 adaptateur de prise britannique et 1 adaptateur de prise VDE (européen) 1 guide d’utilisation 1 jeu (4 pièces) d'autocollants pour les icônes d'alarme DESCRIPTION Bouton de réinitialisation Interrupteur type d'alarme Haut-Parleur

Indicateur de zone d’alarme Indicateur d’état de la batterie Support de chargement et de connexion

Fiche Anglaise Fiche Française Adaptateur CA/CC (avec prise de type C) Clip de ceinture Couvercle du compartiment batterie Compartiment batterie Interrupteur Marche/Arrêt Prise de type C

L'AC150 intègre une batterie lithium polymère. Lors de la première utilisation, vous devez mettre l'interrupteur situé à l'intérieur du compartiment batterie sur ( I ) Marche. Il est recommandé de mettre l'interrupteur en position d'ARRÊT ( O ) lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant une longue période. Desserrez la vis avec un petit tournevis phillips. Connectez la batterie et mettre l'interrupteur en position Marche. Fermez le couvercle de la batterie et serrez la vis.

Chargement à l’aide du support de connexion – Branchez le câble d'alimentation USB de type C au support de connexion. Mettez le récepteur sur le support de connexion. Chargement sans support de connexion – Branchez directement la fiche USB de type C à l'appareil récepteur. Indicateur de batterie faible – Si un voyant LED de zone clignote tous les 10 Secondes, cela indique que la batterie de cet émetteur est faible. Vous devez recharger la batterie le plus rapidement possible.

ENREGISTREMENT ET MÉLODIE D'ALARME

Pour appairer un nouvel appareil, veuillez suivre les étapes décrites ci-dessous:

Entrez en mode d'appairement pour l'AC 150. Appuyezsurle bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. La LED de l'icône de zone n°1 se met à clignoter.

Appuyez à nouveau sur le bouton (●) pour vous déplacer vers l'icône de la zone avec laquelle vous souhaitez vous jumeler. Appuyez sur le bouton ( )pour faire défiler les mélodies. Dès que vous entendez une mélodie qui vous plaît, n'appuyez sur aucun bouton tant que la mélodie est en cours de diffusion. Indicateur d’état de la batterie Mode de chargement Mode Veille Voyant LED Chargement LED éteinte Plein Normal La LED clignote toutes les 10 sec Batterie faible

3.Une fois que l'icône de zone et la mélodie sont sélectionnées, appuyez une fois sur le bouton de l'appareil (AC101, AC110 ou AC140) pour le coupler. Si le résultat est positif, l'AMPLICALL150 produira deux courtes tonalités

Appuyez sur le bouton(●) pour quitter le mode enregistrement; le système est maintenant prêt à être utilisé. SUPPRIMER UN ÉMETTEUR DANS LA MÉMOIRE DE L'AC150 Pour commencer, appuyez sur le bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode enregistrement. Appuyez sur le bouton (●) pour vous déplacer vers la zone à supprimer. Appuyez sur les boutons (●) et ( )et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. Le récepteur génère une tonalité pour indiquer que l'émetteur de cette zone a été supprimé. CHANGER LA MÉLODIE DANS LA ZONE SOUHAITÉE Pour commencer, appuyez sur le bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode enregistrement. Appuyez sur le bouton (●) pour vous déplacer vers la zone, puis appuyez sur le bouton ( )pour sélectionner la mélodie souhaitée. Appuyez sur le bouton (●) jusqu’à ce que vous sortiez du mode enregistrement. UTILISATION Lorsque l'AC150 reçoit un signal de déclenchement, il joue une mélodie et vibre (selon la position de réglage de l'alarme). La LED de la zone concernée s'allume pour indiquer quel capteur a été déclenché. La LED de la zone restera allumée jusqu'à ce que l'on appuie sur le bouton de réinitialisation.

GARANTIE Votre produit Geemarc AMPLICALL

150 est garanti 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux. IMPORTANT : VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE. Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement. DÉCLARATION : Directives CE Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son AMPLICALL

150 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant www.geemarc.com Puissance de la fréquence radio < 250mW Directives de recyclage La DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) a été créée pour les produits en fin de vie afin de faciliter leur recyclage. Lorsque ce produit est en fin de vie, veuillez ne pas le jeter dans votre poubelle à ordures ménagères. Veuillez utiliser l'une des options d'élimination suivantes :

- Retirez les piles et déposez-les dans une benne DEEE appropriée. Déposez le produit dans une benne DEEE appropriée. - Ou alors, remettez l'ancien produit au détaillant. Si vous en achetez un nouveau, ils devraient l'accepter. Ainsi, si vous respectez ces instructions, vous assurez la protection de la santé humaine et de l'environnement.

Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits: www.geemarc.com Email: sav@geemarc.fr Téléphone: 03 28 58 75 99 2 Rue Galilée, Parc de l’Etoile, 59791 GRANDE-SYNTHE Cedex, FRANCE Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEEMARC

Modèle : AMPLICALL 150

Catégorie : Non catégorisé