AMPLICALL 150 - Alerte sonore portable GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMPLICALL 150 GEEMARC au format PDF.
| Type de produit | Récepteur d'alerte portatif |
| Marque | Geemarc |
| Modèle | AMPLICALL 150 |
| Alimentation | Batterie lithium polymère rechargeable intégrée, adaptateur CA/CC 5V-1A, prise USB-C |
| Autonomie | Rechargeable, autonomie non spécifiée |
| Fonctions principales | Réception d'alertes sonores et vibrantes, sélection de mélodie, indicateur de zone, appairage avec émetteurs Geemarc (AC101, AC110, AC140), bouton de réinitialisation |
| Indicateurs | LED de zone d'alarme, LED d'état de la batterie (charge, veille, batterie faible) |
| Connectivité | Sans fil, fréquence radio < 250 mW |
| Accessoires inclus | Support de chargement, adaptateur secteur avec adaptateurs UK et VDE, guide d'utilisation, autocollants pour icônes d'alarme (4 pièces) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas démonter ou altérer l'appareil. Batterie lithium : ne pas jeter au feu. Respecter les directives de recyclage DEEE. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service après-vente : sav@geemarc.fr ou 03 28 58 75 99 |
| Garantie | 2 ans (hors accidents, négligence, démontage non autorisé) |
| Informations générales | Fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom. Site : www.geemarc.com. Adresse : 2 Rue Galilée, Parc de l'Etoile, 59791 GRANDE-SYNTHE Cedex, France. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AMPLICALL 150 GEEMARC
Questions des utilisateurs sur AMPLICALL 150 GEEMARC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Alerte sonore portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMPLICALL 150 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMPLICALL 150 de la marque GEEMARC.
MODE D'EMPLOI AMPLICALL 150 GEEMARC
Portable Alert Receiver Récepteur d'alerte portatif Tragbarer Warnempfänger

text_image
STOP geemarc I II III IVEnglishP2
FrançaisP8
DeutschP15
Veuillez consulter notre site Web: www.geemarc.com car il peut y avoir des mises à jour importantes et changement dont vous devez être conscient.
CONTENU DU PAQUET
La boite de l'AC140 contient les éléments suivants:
✦ 1 station de base AC150 (AMPLICALL™150)
✨ 1 support de chargement
✦ 1 batterie de recharge (pré-installée)
✨ 1 adaptateur CA/CC
✦ 1 adaptateur de prise britannique et 1 adaptateur de prise VDE (européen)
✨ 1 guide d'utilisation
✦ 1 jeu (4 pièces) d'autocollants pour les icônes d'alarme
DESCRIPTION

text_image
STOP geemare I II III IVBouton de réinitialisation
Interrupteur type d'alarme
Haut-Parleur
Indicateur de zone d'alarme
Indicateur d'état de la batterie
Support de chargement et de connexion

text_image
Clip de ceinture Couvercle du compartiment batterie Compartiment batterie Interrupteur Marche/Arrêt Prise de type C DC 5V-1A
text_image
Fiche Anglaise Fiche Française Adaptateur CA/CC (avec prise de type C)L'AC150 intègre une batterie lithium polymère. Lors de la première utilisation, vous devez mettre l'interrupteur situé à l'intérieur du compartiment batterie sur ( I ) Marche.
Il est recommandé de mettre l'interrupteur en position d'ARRÊT (O) lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant une longue période.

text_image
① ② ③Desserrez la vis avec un petit tournevis phillips.
Connectez la batterie et mettre l'interrupteur en position Marche.
Fermez le couvercle de la batterie et serrez la vis.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE

text_image
DOTS ORChargement à l'aide du support de connexion – Branchez le câble d'alimentation USB de type C au support de connexion. Mettez le récepteur sur le support de connexion.
Chargement sans support de connexion – Branchez directement la fiche USB de type C à l'appareil récepteur.

text_image
8700 Pinemarc I II III IVIndicateur d'état de la batterie
| Mode de chargement | Mode Veille | |
| Voyant LED Chargement | ||
| LED éteinte Plein Normal | ||
| La LED clignote toutes les 10 sec | Batterie faible | |
Indicateur de batterie faible – Si un voyant LED de zone clignote tous les 10 Secondes, cela indique que la batterie de cet émetteur est faible. Vous devez recharger la batterie le plus rapidement possible.
ENREGISTREMENT ET MÉLODIE D'ALARME
Pour appairer un nouvel appareil, veuillez suivre les étapes décrites ci-dessous:
- Entrez en mode d'appairement pour l'AC 150.
Appuyez sur le bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. La LED de l'icône de zone n°1 se met à clignoter.
- Appuyez à nouveau sur le bouton (●) pour vous déplacer vers l'icône de la zone avec laquelle vous souhaitez vous jumeler.
Appuyez sur le bouton (♪) pour faire défiler les mélodies. Dès que vous entendez une mélodie qui vous plaît, n'appuyez sur aucun
bouton tant que la mélodie est en cours de diffusion.

- Une fois que l'icône de zone et la mélodie sont sélectionnées, appuyez une fois sur le bouton de l'appareil (AC101, AC110 ou AC140) pour le coupler. Si le résultat est positif, l'AMPLICALL150 produira deux courtes tonalités.
- Appuyez sur le bouton(●) pour quitter le mode enregistrement; le système est maintenant prêt à être utilisé.
SUPPRIMER UN ÉMETTEUR DANS LA MÉMOIRE DE L'AC150
Pour commencer, appuyez sur le bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode enregistrement.
✨ Appuyez sur le bouton (●) pour vous déplacer vers la zone à supprimer.
✨ Appuyez sur les boutons (●) et (♪)et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
Le récepteur génère une tonalité pour indiquer que l'émetteur de cette zone a été supprimé.
CHANGER LA MÉLODIE DANS LA ZONE SOUHAITÉE
Pour commencer, appuyez sur le bouton (●) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode enregistrement.
✨ Appuyez sur le bouton (●) pour vous déplacer vers la zone, puis appuyez sur le bouton (♪) pour sélectionner la mélodie souhaitée.
✨ Appuyez sur le bouton (●) jusqu'à ce que vous sortiez du mode enregistrement.
UTILISATION
Lorsque l'AC150 reçoit un signal de déclenchement, il joue une mélodie et vibre (selon la position de réglage de l'alarme). La LED de la zone concernée s'allume pour indiquer quel capteur a été déclenché. La LED de la zone restera allumée jusqu'à ce que l'on appuie sur le bouton de réinitialisation.
GARANTIE
Votre produit Geemarc AMPLICALL™150 est garanti 2 ans, suivant la date d'achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATION :
Directives CE
Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son AMPLICALL™150 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu'à d'autres directives pertinentes de la norme 2014 / 53 / UE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant www.geemarc.com
Puissance de la fréquence radio < 250mW
Directives de recyclage
La DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) a été créée pour les produits en fin de vie afin de faciliter leur recyclage. Lorsque ce produit est en fin de vie, veuillez ne pas le jeter dans votre poubelle à ordures ménagères.
Veuillez utiliser l'une des options d'élimination suivantes :
- Retirez les piles et déposez-les dans une benne DEEE appropriée. Déposez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou alors, remettez l'ancien produit au détaillant. Si vous en achetez un nouveau, ils devraient l'accepter. Ainsi, si vous respectez ces instructions, vous assurez la protection de la santé humaine et de l'environnement.

Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits: www.geemarc.com
Email: sav@geemarc.fr
Téléphone: 03 28 58 75 99
2 Rue Galilée, Parc de l'Etoile, 59791 GRANDE-SYNTHE Cedex, FRANCE
Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom
2 rue Galilée, Parc de l'étoile,
59791 GRANDE-SYNTHE Cedex,
FRANCE
www.geemarc.com