REF30RCBPNV - Réfrigérateur BERTAZZONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REF30RCBPNV BERTAZZONI au format PDF.

📄 200 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BERTAZZONI REF30RCBPNV - page 1
Caractéristiques Techniques Réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV
Capacité totale 300 litres
Type de réfrigérateur Combiné
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Classe énergétique A++
Nombre de tiroirs 3 tiroirs de congélation
Système de refroidissement No Frost
Niveau sonore 40 dB
Utilisation Réfrigération et congélation des aliments
Entretien Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures
Réparation Service après-vente recommandé pour les réparations
Sécurité Système de verrouillage de porte
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - REF30RCBPNV BERTAZZONI

Comment régler la température de mon réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et ajustez-le à l'aide des flèches jusqu'à atteindre la température souhaitée, généralement entre 2 °C et 5 °C.
Mon réfrigérateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut provenir d'une mauvaise installation ou d'un objet bloquant le ventilateur. Vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'aucun objet ne gêne le fonctionnement du ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Pourquoi la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la porte est correctement fermée. Si elle l'est, il est possible que l'ampoule soit grillée. Remplacez l'ampoule par une ampoule de type recommandé dans le manuel d'utilisation.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et videz-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau avec une serviette dès que la glace commence à fondre. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour décoller la glace.
Quelles sont les dimensions du réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV ?
Les dimensions de ce réfrigérateur sont 60 cm de largeur, 185 cm de hauteur et 65 cm de profondeur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le réfrigérateur. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour essuyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs. Rincez avec de l'eau claire et séchez avec un chiffon propre.
Mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement et que les évents ne sont pas obstrués. Assurez-vous que le réfrigérateur est bien chargé, sans surcharger les étagères. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Y a-t-il une garantie pour le réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV ?
Oui, le réfrigérateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment installer mon réfrigérateur BERTAZZONI REF30RCBPNV ?
Pour l'installation, suivez le manuel fourni. Assurez-vous de placer le réfrigérateur sur une surface plane, de laisser un espace suffisant autour pour la ventilation, et de brancher l'appareil sur une prise électrique adéquate.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REF30RCBPNV - BERTAZZONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REF30RCBPNV de la marque BERTAZZONI.

MODE D'EMPLOI REF30RCBPNV BERTAZZONI

Cher nouveau propriétaire d’un appareil Bertazzoni, Je tiens à vous remercier d’avoir choisi l’un de nos beaux produits pour votre maison. Ma famille a commencé à fabriquer des appareils électroménagers en Italie en 1882, bâtissant une réputation de qualité d’ingénierie et de passion pour la bonne cuisine. Aujourd’hui, nos produits se distinguent par leur mélange unique de design italien authentique et de technologie d’électroménager supérieure. Notre mission est de fabriquer des produits qui fonctionnent parfaitement et qui apportent de la joie à leurs propriétaires. En fabriquant de beaux produits, nous répondons au goût de nos clients pour un joli design. En les rendant polyvalents et faciles à utiliser, cuisiner avec Bertazzoni devient un réel plaisir. Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir. Profitez ! Paolo Bertazzoni Président

67VALIDITÉ DU MANUEL

Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous :

Ces instructions s’appliquent à différents types d’appareils. Elles peuvent donc contenir des descriptions de fonctions qui ne sont pas disponibles sur votre appareil, ou que celui- ci ne supporte pas. Les images et illustrations du présent document se réfèrent à différents modèles et peuvent différer légèrement du produit acheté. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels résultant d’une installation incorrecte ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil. Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifications requises aux différents modèles afin de se conformer à la réglementation technique en vigueur. En cas de réclamation, veuillez contacter le service après- vente. Lisez attentivement les instructions fournies dans ce manuel avant d’installer et/ou d’utiliser l’appareil. Cela vous aidera à connaître votre nouvel appareil. Conservez ce document à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment et le transmettre à d’éventuels propriétaires ultérieurs. Lisez les messages de sécurité fournis dans l’introduction du présent manuel et tenez dûment compte des notes de sécurité, telles que : « Attention », « Avertissement » et « Danger » qui apparaissent dans le texte. DANGER Ce symbole indique une situation qui constitue un danger pour vous-même et autrui. Lisez-le attentivement et assurez- vous d’avoir parfaitement compris les causes d’accidents potentiellement dangereux ou mortels.

Ce symbole indique des informations de sécurité. Lisez-le attentivement et assurez- vous d’avoir parfaitement compris les causes d’accidents potentiellement dangereux. ATTENTION ! Ce symbole indique une procédure qui pourrait compromettre la structure ou les composants de l’appareil. Faites particulièrement attention à ces procédures. NOTE Ce symbole met en évidence les méthodes ou procédures d’utilisation correcte de l’appareil. Le modèle, le code de vente et le numéro de série sont imprimés sur la plaque signalétique. Reportez-vous à la section Spécifications du présent manuel pour connaître l’emplacement de la plaque signalétique. NOTE Nous vous conseillons de noter les données et le numéro de série de l’appareil afin qu’ils soient immédiatement disponibles en cas de besoin. NOTE Indiquez les informations fournies sur la plaque signalétique afin d’améliorer l’efficacité des services après-vente et pièces de rechange. Pour les besoins de la garantie, vous aurez également besoin de la date d’installation et du nom de votre revendeur agréé Bertazzoni.

Suivez les précautions de base lorsque vous utilisez votre appareil. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions et transmettez- les à tout futur utilisateur.

Ce manuel d’installation est destiné à aider les équipes chargées de l’installation. Le manuel d’utilisation fourni avec le produit doit également être pris en compte. Vous risquez d’être gravement blessé et votre produit endommagé si vous ignorez les avertissements fournis dans le présent manuel. Veuillez lire attentivement ce qui suit.

Réfrigérant R600a Ce produit contient du réfrigérant isobutane R600a, un gaz naturel très écologique. Cependant, il est également inflammable. Si le produit a été transporté horizontalement, vous devez attendre un minimum de 12 heures avant de le brancher. Les instructions suivantes doivent être suivies lors de l’installation :

  • Les dimensions de la zone d’installation doivent être appropriées.
  • Les dimensions, les caractéristiques et la position de l’objet utilisé pour soutenir et fixer le produit dans ladite zone doivent être appropriées.
  • Les distances minimales entre les éléments du produit et les structures adjacentes doivent être suffisantes.
  • Les dimensions minimales et le positionnement correct des orifices de ventilation doivent être respectés.
  • Le produit doit être connecté à un circuit dédié non protégé par un dispositif GFCI, et être raccordé à une conduite d’eau appropriée (pour les modèles avec machine à glaçons et distributeur d’eau).
  • Le produit doit pouvoir être déconnecté de l’alimentation électrique après l’installation.
  • La prise ou le fusible doit être accessible, afin de pouvoir couper l’alimentation du produit.
  • Les rallonges électriques et les adaptateurs non mis à la terre ne peuvent pas être utilisés. Les dimensions de la zone d’installation doivent être appropriées. ATTENTION ! Munissez-vous de gants et de lunettes de protection lors de l’installation du produit. Vous devez également porter des protections auditives lorsque vous utilisez une perceuse ou des outils similaires. ATTENTION ! Assurez-vous que le circuit électrique est adapté au produit. ATTENTION ! Le produit doit être installé par un technicien qualifié conformément aux instructions d’installation.

Le produit peut basculer, car il est assez lourd. Des précautions doivent être prises pour éviter que cela ne se produise. Les portes du produit doivent être maintenues fermées jusqu’à ce qu’il atteigne sa destination. Il doit être transporté de la manière décrite dans les instructions d’installation.

PRENDRE SOIN DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d’emballage ont été conçus pour protéger le produit pendant le transport. Nos appareils sont emballés dans des matériaux non polluants et recyclables conformément aux réglementations environnementales nationales :

  • Éliminer les emballages de manière respectueuse de l’environnement.
  • Veuillez demander à votre revendeur de se renseigner auprès de votre autorité locale sur les moyens d’élimination actuels. Tous les matériaux d’emballage en plastique, sacs, etc. doivent être éliminés en toute sécurité et tenus hors de la portée des enfants.

AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL

Procédez à l’installation du produit en suivant les instructions ci-dessous. Il convient de tenir compte des exigences des codes nationaux et locaux relatifs aux installations. Veuillez vous conformer à ce qui suit :

  • Pour les États-Unis, le National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70 (dernière version)/directives étatiques ou municipales et/ou directives régionales.
  • Pour le Canada, le Code canadien de l’électricité, C22.1 (dernière version)/Directives nationales ou municipales et/ou directives régionales.

72DIMENSIONS DE L’OUVERTURE

Les instructions ci-dessous se réfèrent à une installation encastrée. Dans une installation encastrée, l’appareil est installé dans une niche d’armoire ou encadrée de panneaux. Dimensions de la niche

  • Vérifiez les dimensions de la niche avant de procéder à l’installation. Fig. 1 CATÉGORIE REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV

profondeur 25″ (635 mm) 25″ (635 mm) 25″ (635 mm) 25″ (635 mm) C hauteur 84″ (2 134 mm) 84″ (2 134 mm) 84″ (2 134 mm) 84″ (2 134 mm) Vérifiez que l’armoire dans laquelle l’appareil sera installé a été montée de façon correcte. Votre armoire doit être correctement fixée au sol et au mur à l’aide d’un matériel de montage approprié. Pour une installation optimale, les espaces entre l’armoire et l’appareil doivent être conformes aux mesures spécifiées dans les instructions d’installation. Les parois latérales ne doivent présenter aucune obstruction et leurs surfaces doivent être planes. L’épaisseur minimale des parois latérales doit être de 5/8″ (16 mm). L’épaisseur minimale des panneaux de porte à fixer à l’appareil doit être de ¾″ (19 mm). NOTE Il y a une porte en acier inoxydable et une plinthe coup-de-pied en acier inox en option. Veuillez consulter votre fournisseur de services autorisé. Les fentes d’aération permettant l’entrée et la sortie de l’air de l’appareil ne doivent jamais être obstruées. L’utilisateur est tenu d’éliminer régulièrement la poussière et les saletés susceptibles de s’accumuler sur la grille au fil du temps.

sans panneau : 235/16″ (592 mm), avec panneau : 24 ¼″ (616 mm)

4 3/8″ (110 mm) Distance minimum de la porte par rapport à la paroi adjacente (90°- accès réduit à l’intérieur de l’appareil)

11″ (280 mm) 14″ (356 mm) 16″ (406 mm) Distance minimum de la porte par rapport à la paroi adjacente (115°- accès complet à l’intérieur de l’appareil) Fig. 4

  • Y : ARMOIRE EN BOIS Sur la base de la hauteur de découpe de l’armoire, la plinthe coup-de-pied peut être installé avec les hauteurs suivantes : CATÉGORIE A B standard 4″ (101 mm) 84″ (2 134 mm) minimum 3 3/4″ (96 mm) 83 13/16″ (2129 mm) maximum 5 3/8″ (136 mm) 85 3/8″ (2169 mm) CATÉGORIE C D E F REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV 18″ (457 mm) 17 3/4″ (451 mm) 1/8″ (3 mm) 79 15/16″ (2030 mm) REF24FCBIPNV 24″ (609 mm) 23 3/4″ (603 mm) REF24RCBPNV 24″ (609 mm) 23 3/4″ (603 mm) REF30RCBPNV 30″ (762 mm) 29 3/4″ (756 mm)

77EXIGENCES ÉLECTRIQUES L’emplacement de la prise électrique dans l’armoire où le produit sera installé doit se situer dans la zone indiquée sur la figure. ATTENTION ! Ne pas utiliser de rallonges ou d’adaptateurs à deux broches, ni retirer la borne de terre du câble de mise à la terre. ATTENTION ! Un électricien qualifié doit s’assurer que les pôles de la prise sont correctement branchés. Vérifiez que la mise à la terre de la prise est correcte. Fig. 7

Ne pas brancher l’appareil sur des prises à économie d’énergie électroniques. La prise doit être conforme aux données suivantes : EXIGENCES ÉLECTRIQUES Type de connecteur NEMA Cordon d’alimentation 3 broches Tension 115 V Fréquence 60 Hz Fusible 15 A Le produit doit pouvoir être déconnecté de l’alimentation électrique après l’installation. Le produit doit être connecté à un circuit dédié non protégé par un dispositif GFCI, et être raccordé à une conduite d’eau appropriée (pour les modèles avec machine à glaçons et distributeur d’eau). Après l’installation, attendre au moins 3 heures avant de brancher l’appareil au réseau électrique afin d’éviter d’endommager le compresseur. REMARQUE IMPORTANTE Ne pas utiliser de rallonges et/ou d’adaptateurs multiples pour le raccordement au réseau électrique. Si le câblage électrique ou l’alimentation électrique de l’habitation nécessite une modification, les procédures nécessaires doivent être effectuées par un électricien qualifié. Veuillez respecter les règles suivantes :

  • La prise ou le tableau électrique doit être facilement accessible en cas d’urgence, et ne doit pas être dissimulé derrière le produit.
  • Ni la fiche ni le câble ne doivent toucher la surface arrière de l’appareil, sous peine d'être endommagés par les vibrations de l’appareil.
  • Ne pas brancher des fiches d’autres équipements derrière cet appareil. Si l’appareil est utilisé dans une pièce où le taux d’humidité est élevé, ses surfaces extérieures peuvent se corroder. Pour éviter la corrosion, veillez à maintenir la pièce sèche et bien propre. Pour prévenir le risque de choc électrique :
  • Connecter la fiche à une prise de terre.
  • Ne pas retirer la broche de mise à la terre de la fiche.
  • Ne pas utiliser d’adaptateurs.
  • Ne pas utiliser de rallonges. ATTENTION ! Ne pas connecter le câble de mise à la terre à la conduite de gaz. Veuillez faire vérifier la mise à la terre par un électricien qualifié si vous n’êtes pas sûr de la mise à la terre de l’appareil. Ne pas installer de fusible sur la ligne neutre ou sur le circuit de mise à la terre.

78EXIGENCES ÉLECTRIQUES ATTENTION ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, un choc électrique ou la mort. La connexion du conducteur de mise à la terre de l’appareil au mauvais endroit peut entraîner un choc électrique. Veuillez faire vérifier la mise à la terre par un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l’appareil. L’installation, les réparations et autres interventions effectuées par des personnes non qualifiées peuvent donner lieu à des dangers. Avant d’installer l’appareil, assurez-vous que les paramètres de tension, de charge et de courant du circuit sur la plaque signalétique sont conformes à l’alimentation électrique de votre habitation.

79EXIGENCES EN MATIÈRE DE PLOMBERIE

Les modèles équipés d’une machine à glaçons et/ou d’un distributeur d’eau nécessitent un raccordement à l’alimentation en eau domestique. NOTE Prenez les mesures nécessaires pour prévenir le risque de gel des tuyaux. La plage de température de fonctionnement de l’eau se situe entre un minimum de 34℉ (1℃) et un maximum de 100℉ (38℃). La pression du système doit être de :

  • Min. 25 psi (1,7 bar)
  • Max. 80 psi (5,5 bar) Toute pression en dehors de cette plage peut entraîner un dysfonctionnement ou une fuite du système d’eau. Si la pression de l’eau dépasse la valeur maximale, installez une soupape de limitation de pression sur votre système d’alimentation en eau. Si la pression du réseau d’eau est inférieure à la valeur minimale, il est possible d’utiliser une pompe auxiliaire. Si vous ne savez pas comment vérifier la pression de l’eau, veuillez consulter un plombier professionnel.

Cet appareil ne doit être connecté qu’à un système d’eau potable.

L’emplacement du raccordement à la conduite d’eau doit se situer dans la zone indiquée dans la figure ci-dessous.

Le système d’approvisionnement en eau du réfrigérateur doit être raccordé à l’alimentation en eau principale de l’habitation.

L’utilisateur doit pouvoir l’activer/le désactiver à l’aide de la vanne, si nécessaire.

Assurez-vous que l’installation est effectuée correctement et conformément à toutes les instructions du manuel d’installation spécifique fourni avec l’appareil.

N’essayez pas d’utiliser un adaptateur de tuyau d’arrosage fileté d’origine locale ou une conduite d’alimentation tressée, car ceci aurait pour effet de dénuder les filetages du solénoïde de raccordement à l’eau de l’appareil. NOTE Il est recommandé d’installer un bouchon de dérivation pour le système de filtration de l’eau si un système d’osmose inverse est utilisé.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite d’eau lors de la réalisation des raccordements. Toute fuite d’eau risquerait d’endommager les armoires. La conduite d’alimentation en eau doit être située dans l’armoire où l’appareil doit être installé. L’utilisateur doit pouvoir l’activer/le désactiver à l’aide de la vanne, si nécessaire. Le tuyau de raccordement au circuit d’approvisionnement en eau doit avoir une longueur minimale de 60″ (1,5 m) et un diamètre de ¼″ (6,4 mm). Un raccord muni d’un filetage d’un diamètre extérieur de ¼″ (6,4 mm) est nécessaire pour brancher l’extrémité du tuyau à l’appareil. Avant de terminer l’installation, vérifiez que l’eau coule et qu’il n’y a pas de fuite d’eau. Fig. 8

  • L’horizontalité du sol sur lequel reposera l’appareil doit être vérifiée à l’aide d’un niveau à bulle.
  • Les brides de l’armoire doivent être vérifiées à l’aide d’un niveau à bulle pour s’assurer qu’elles sont parfaitement verticales.
  • Si l’appareil n’est pas parfaitement horizontal et vertical, des problèmes peuvent survenir lors de l’installation. 81INSTALLATION Assurez-vous que l’installation est effectuée correctement et conformément à toutes les instructions du manuel d’installation spécifique fourni avec l’appareil.

Branchez toujours l’eau avant de brancher l’alimentation. Pour une installation correcte, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

  • Le sol sur lequel le produit doit être installé doit pouvoir supporter un poids minimum de 1,200 lbs (544 kg).
  • Le sol de la cuisine et la base du produit doivent être de niveau. Sinon, des problèmes peuvent survenir au niveau de l’efficacité du flux d’air.
  • Il ne doit y avoir aucune obstruction à l’arrière et sur les parois latérales du lieu d’installation du produit qui entraverait sa mise en place.
  • La prise électrique doit être située au bon endroit.
  • Les dimensions de l’armoire où l’appareil doit être installé doivent être strictement conformes aux dimensions fournies dans le manuel.
  • N’installez pas l’appareil à côté d’un autre réfrigérateur/ congélateur. Sinon, de la condensation et des dommages peuvent survenir. Pour une installation côte à côte, utilisez le kit de connexion approprié.
  • L’horizontalité du sol sur lequel reposera l’appareil doit être vérifiée à l’aide d’un niveau à bulle.
  • Le lieu d’installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, et doit être éloigné des sources de chaleur, telles que four, radiateur, etc.
  • La température ambiante doit être comprise entre 50℉ (10℃) et 110℉ (43℃). Sinon, des dysfonctionnements peuvent se produire lorsque l’appareil est en service.
  • S’il n’est pas possible d’éviter d’installer le produit à proximité d’une source de chaleur, les dégagements minimaux prévus ci-dessous doivent être maintenus entre l’appareil et la source donnée :
  • 1 1/4″ (32 mm) des cuisinières ou fours électriques
  • 12″ (305 mm) des cuisinières ou fours alimentés au gaz ou combustible
  • Positionnez l’appareil en vous faisant aider par une deuxième personne.
  • N’utilisez jamais la porte ouverte pour mettre l’appareil de niveau lors du montage.
  • Évitez d’exercer une pression trop forte sur la porte lorsqu’elle est ouverte.
  • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
  • L’installation et l’entretien doivent être effectués par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur.
  • Faites appel à un technicien agréé pour effectuer le raccordement électrique.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, protégez- vous contre les dangers en contactant immédiatement le support technique qui le remplacera, afin d’éviter tout risque.
  • Mettez toujours l’équipement de protection individuelle (EPI) nécessaire/requis avant d’effectuer toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement).
  • Avant d’effectuer toute opération impliquant l’appareil, coupez l’alimentation électrique.
  • Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude maximale de 4 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
  • Ne jamais tenter de réparer soi-même l’appareil ou sans l’assistance d’un technicien qualié.
  • N’installez pas/n’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
  • Pour vous assurer que l’appareil est stable, installez-le et fixez-le correctement comme décrit dans les instructions fournies dans ce manuel. ATTENTION ! Assurez-vous que le câble d’alimentation ne se coince pas ou ne s’endommage pas lors du positionnement de l’appareil. ATTENTION ! N’installez pas le réfrigérateur :
  • dans un espace en plein air,
  • dans un endroit où de l’eau ruisselle,
  • dans un endroit soumis à une température inférieure à 50℉ (10℃). La température ambiante autorisée dépend de la classe climatique : CLASSE CLIMATIQUE TEMPÉRATURE

SN (Subnormal) + 50℉ à + 90℉ N (Normal) + 60℉ à + 90℉ ST (Sub Tropical) + 60℉ à + 100℉ T (Tropicale) + 60℉ à + 110℉ Les informations sur la classe climatique sont disponibles sur la plaque signalétique. 82INSTALLATION

Les outils à utiliser lors de l’installation du produit sont les suivants : Perceuse sans fil Lunettes de sécurité Clé de 12,7 mm (1/ 2″) Marteau Échelle Foret 2,4 mm Foret 8,0 mm Cutter Gants de sécurité Mètre ruban Mèche à tête cruciforme Embout hexagonal de 6,4 mm (1/4″) Niveau à bulle Diable chariot pour appareils électroména- gers Ruban Embouts Torx T25

ALTERNATIVES POUR L’INSTALLATION

L’appareil peut être installé de différentes façons en fonction de la conception de la cuisine. Il doit être installé dans un endroit où il est certain que la porte peut être ouverte et fermée correctement. Si les portes ne peuvent pas s’ouvrir à au moins 90 degrés, les tiroirs de l’appareil ne pourront pas être ouverts.

  • Méthodes d’installation pour réfrigérateur unique Fig. 10
  • Méthodes d’installation pour double réfrigérateur Fig. 11 83INSTALLATION DÉBALLAGE

Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter le réfrigérateur.

  • Éliminez le ruban adhésif à l’aide d’un cutter.
  • Coupez l’emballage en carton le long des lignes pointillées à l’aide d’un cutter, puis retirez-le. Fig. 12
  • Éliminez les matériaux d’emballage en polystyrène. Fig. 13 ATTENTION ! Ne pas jeter pas le tampon en mousse isolante livré avec le congélateur et les colonnes à vin avec le reste de l’emballage. Il est nécessaire lors de l’installation de deux colonnes ou plus côte à côte, car il permet d’éviter la formation d’une condensation indésirable. ATTENTION ! Ne retirez pas le ruban adhésif de la porte supérieure de l’appareil tant que le réfrigérateur n’est pas placé dans l’armoire. Risque de basculement. 84INSTALLATION RETRAIT DES CONNECTEURS SUR LA PAROI LATÉRALE DE L’UNITÉ Fig. 14

Garniture porte latérale Extrusion de PVC L=1,781

Bride anti- basculement T4.0, revêtement Cr+zn

Gabarit de positionnement et de réglage PS 1 1

Couvercle bride porte meuble ABS

Vis pour le réfrigérateur

Bride porte meuble T1.0, revêtement Cr+zn

Vis à tête fraisée de contre- blocage ST4x14

Vis à tête plate croisée M4x12 4 4 9 Rondelle carrée T1.0, revêtement Cr+zn

Bride de montage centrale T1.0, revêtement Cr+zn

Vis à tête plate croisée M4x12 8 8

Équerre d’assemblage meuble T1.0, revêtement Cr+zn

Vis à tête fraisée de contre- blocage ST M4x14 16 16 Vis pour meuble en bois

Vis à tête plate croisée M4x12 16 16

Vis à tête fraisée de contre- blocage ST M4x14 16 20 Bride de suspension porte meuble

Élément charnière évent d’aération ABS

Changement sens d’ouverture porte

Goupille de butée 90° Ø4 1 1 Ouverture de porte à 90°

  • Déposez les 5 vis pour dégager l’ensemble évents d’aération. Fig. 16

Si l’appareil ne peut pas être fixé à l’armoire (qui doit à son tour être fixée au mur), assurez-vous d’utiliser les brides anti- basculement fournies pour éviter tout basculement du produit.

Vérifiez qu’il n’y a pas de connexion électrique ou d’eau dans les armoires adjacentes dans lesquelles les vis de montage seront vissées pour fixer le réfrigérateur.

Munissez-vous de l’équipement de protection nécessaire lors du perçage de trous dans le mur et au moment de l’installation.

  • À l’aide d’un ruban à mesurer, marquez les repères sur la paroi pour l’installation des brides anti-basculement. Fig. 17
  • Pour que l’installation soit la plus sûre possible, utilisez un détecteur de montant pour fixer les brides anti- basculement dans les montants muraux. Si aucun montant n’est présent à l’endroit de l’installation, suivez les instructions ci-dessous.

Vérifiez toujours qu’aucune conduite d’eau et qu’aucun circuit électrique ne sont présents dans la zone à forer sous peine de causer des dommages matériels, corporels, voire la mort.

  • À l’aide d’une perceuse, réalisez aux points marqués les trous destinés aux ancrages muraux (n° 2) Ø 5/16″ (Ø 8 mm). Fig. 18
  • Installez les ancrages muraux (n ° 2) à l’aide d’un marteau si aucun montant n’est présent. Fig. 19
  • Installez les brides (n° 1) à leur place et fixez-les à l’aide de 4 vis.

89INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

  • Il est nécessaire d’utiliser deux brides pour que l’appareil soit soutenu en toute sécurité. Fig. 20
  • A Épaisseur NOTE Si vous n’êtes pas sûr que les connecteurs et les brides anti- basculement fournis sont montés au mur de manière suffisamment solide, vous pouvez utiliser d’autres méthodes anti- basculement. S’il y a un panneau d’armoire derrière la paroi arrière du réfrigérateur, assurez- vous qu’il est solidement fixé au mur. Pour cela, vous devez vous assurer que la paroi arrière du panneau d’armoire est fixée à un montant du mur. Méthode anti-basculement alternative : Si les brides anti-basculement ne peuvent pas être montées en toute sécurité, vous devez utiliser la méthode alternative ci-dessous. Pour cette méthode, vous pouvez utiliser des planches de bois pour éviter que l’appareil ne bascule. Elles doivent être installées comme illustré dans la figure ci-dessous. Il ne doit pas y avoir d’espace libre entre l’appareil et le support en bois. Les dimensions minimales de la section du support en bois doivent être de 3″ x 4″ ( 76 mm x 102 mm). La largeur du support doit être égale à l’espace où il sera installé. Cela peut être réalisé en utilisant un morceau de bois de charpente de 4″ x 4″ (102 mm x 102 mm) ou deux morceaux de 2″ x 4″ ( 51 mm x 102 mm). Le calcul de la profondeur de blocage est basé sur une profondeur de niche standard. Si la profondeur de la niche est supérieure à 24″ (610 mm), assurez-vous que le blocage chevauche le corps supérieur arrière du réfrigérateur de 2″ (51 mm). Placez le support en bois, marquez l’emplacement sur la paroi arrière, sélectionnez les vis appropriées et montez-le solidement.

La quantité et le type de vis ou d’attaches à utiliser pour fixer les blocs de bois doivent permettre de garantir une fixation sûre à la paroi arrière.

PRÉPARATION DU TUYAU D’EAU ET DU RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Inspectez tous les raccords d’eau pour détecter les fuites. Les fuites d’eau peuvent causer des dommages importants au fil du temps. Il est recommandé d’utiliser une conduite d’eau de ¼’’ d’une longueur minimale de 60’’ (1,5 mètre) avec un raccord femelle fileté de ¼". Avant de terminer l’installation, ouvrez l’alimentation en eau pour vous assurer que l’eau coule et qu’il n’y a pas de fuites. Un raccord muni d’un filetage d’un diamètre extérieur de 1/ 4″ (6,4 mm) est nécessaire pour brancher l’extrémité du tuyau à l’appareil. Prévoyez suffisamment de mou dans la conduite d’alimentation en eau, en fournissant un minimum de 10″ (254 mm) de longueur à partir de la base de l’appareil une fois qu’il est installé dans la niche. Cela permet une certaine marge de manœuvre pour les branchements et les réglages éventuels. Le produit doit être connecté à une prise à 3 broches sur un circuit dédié de 15 ampères. Il convient de respecter les normes locales en matière d’électricité et de construction. Choisissez la méthode A ou la méthode B ci-dessous pour empêcher le cordon d’alimentation de se coincer.

  • Méthode A : Placez le tuyau d’eau et les raccordements au secteur à l’arrière du réfrigérateur. Fig. 22
  • A Emplacement de la conduite d’eau
  • B Emplacement du cordon d’alimentation
  • Méthode B : Placez le tuyau d’eau et les raccordements au secteur sur les côtés de la découpe. Fig. 23 a. Maintenir ouvert pour la conduite d’eau b. Tuyau d’eau c. Maintenir ouvert pour le cordon d’alimentation A. 8″ (203 mm) B. 2″ (51 mm)

Dégagement du réfrigérateur de la palette en bois

  • Retirez les supports qui fixent le réfrigérateur à la palette en bois comme indiqué ci-dessous. Fig. 24
  • Inclinez lentement le réfrigérateur vers l’arrière et dégagez-le de la palette, en prenant soin de ne pas endommager le dessous de l’appareil. Lorsque vous transportez l’appareil, maintenez-le toujours sur les côtés pour vous assurer que les pieds de l’appareil restent sur la base du chariot de l’appareil. Fig. 25 NOTE Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez l’appareil, car le dessous du réfrigérateur contient des composants essentiels à son bon fonctionnement. Tout endommagement de ces composants pourrait entraîner un mauvais fonctionnement ou une fuite potentielle de condensat et des dommages aux planchers. ATTENTION ! Le risque de basculement est élevé à partir de ce moment-là. Vous ne devez pas ouvrir les portes tant que le produit n’est pas installé dans l’armoire. Mise en place du réfrigérateur dans la niche de l’armoire.

93INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

  • Insérez le tuyau d’alimentation en eau dans l’orifice de conduite à l’arrière de l’appareil et tirez-le vers l’avant de l’appareil pour vous assurer que le raccordement à l’eau peut être effectué une fois l’appareil installé dans la niche. Fig. 26 NOTE Utilisez la méthode ci-dessous pour empêcher le cordon de se coincer. Branchez la fiche électrique à la prise de courant. Allumez l’appareil pour vous assurer qu’il est alimenté (pour voir si le produit fonctionne, vérifiez si les voyants du compartiment congélateur sont allumés ou éteints). Fig. 27
  • A Cordon d’alimentation
  • C Déplacer vers le mur
  • D Tuyau d’eau Branchez la fiche électrique à la prise de courant. Allumez l’appareil pour vous assurer qu’il est alimenté. (Pour voir si le produit fonctionne, vérifiez si les lampes dans le compartiment congélateur sont allumées ou éteintes.) NOTE Protégez les bords avant de la niche de l’armoire avec du ruban adhésif. Cela permettra de les protéger contre tout endommagement éventuel au moment de repousser l’appareil dans la niche. Fixez l’excédent de cordon électrique à l’arrière de l’appareil à l’aide de ruban adhésif, afin d’éviter que le mou ne s’accroche sous l’appareil pendant l’installation. NOTE La fiche de l’appareil doit être accessible après l’installation. Si la fiche n’est pas accessible après l’installation, l’alimentation doit être dotée d’un disjoncteur dédié accessible pour couper l’alimentation à l’aide de l’interrupteur principal.
  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne se coince pas lors de la mise en place du produit.
  • Poussez délicatement le produit vers l’armoire pour le mettre en place. L’appareil devrait glisser dans la niche avec une relative facilité. Si vous ressentez une résistance en plaçant le produit dans l’armoire :
  • Le sol peut être inégal.
  • Les pieds réglables peuvent être lâches (veuillez consulter la section correspondante pour savoir comment ajuster les pieds réglables).
  • Vous devez fixer temporairement la porte du congélateur pour aligner le produit avant de le positionner. NOTE Utilisez les bords supérieurs des portes du réfrigérateur et du congélateur pour aligner l’unité dans l’ouverture de la niche. Le réglage des autres bords est expliqué dans les pages suivantes.
  • B 4″ (102 mm) Ajuster la hauteur du réfrigérateur dans la niche.
  • Utilisez le mécanisme à jambe réglable pour soulever, abaisser et mettre l’unité de niveau dans la niche selon le diagramme ci-dessous.

Une fois que l’appareil est poussé dans la niche, levez d’abord les pieds avant. Cela réduira le risque de basculement vers l’avant de l’unité pendant le processus de réglage de la hauteur. La hauteur maximale que les pieds réglables peuvent atteindre est de 1 9/16″ (40 mm)

  • A/D – Tournez la tige de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour soulever l’avant
  • B/C – Tournez la tige de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour soulever l’arrière Pour chaque rotation de 360 degrés, les jambes sont levées de 1/16″ (1,5 mm). Nous recommandons de surélever les jambes avant de 5/16″ (8 mm) et les jambes arrières de 9/32″ (7 mm) : faire tourner les pieds avant 5,5 fois et les pieds arrière 4,5 fois.
  • Après avoir réglé les pieds réglables, vérifiez que l’appareil est de niveau d’un côté par rapport à l’autre et de l’arrière par rapport à l’avant en plaçant un niveau sur le plancher du compartiment congélateur (le tiroir doit être retiré pour cela). Réglage du réfrigérateur en fonction de la niche de l’armoire.
  • Pour les produits équipés de portes à panneaux en acier inoxydable fournies, la position de l’unité est réglée de manière à ce que la porte et la surface de l’armoire soient affleurantes et qu’une distance minimale de 1/8″ (3,2 mm) des panneaux et des façades soit garantie. Fig. 31
  • Pour les unités prêtes à l’emploi, le réfrigérateur doit être installé à une profondeur qui tient compte de l’épaisseur du panneau de recouvrement personnalisé, afin d’assurer une installation affleurante, au besoin. NOTE Il est important d’aligner le bord supérieur du tiroir du congélateur lors de l’alignement de l’appareil, car sa hauteur et sa position sont fixes. Tous les autres panneaux peuvent être ajustés à l’aide des mécanismes de réglage intégrés au matériel de montage. Comme indiqué ci- dessous, un outil de modèle de profondeur d’installation est fourni pour votre commodité.
  • La position de l’élément de réglage du niveau (n° 3) doit être réglée en fonction de l’épaisseur de la porte. Il peut adapter le niveau pour 4 épaisseurs de porte différentes. Fig. 33
  • b. Panneau latéral de l’armoire
  • D 1 1/2″ (38 mm) NOTE La niche doit être conçue pour s’adapter à l’exigence de profondeur minimale et loger le panneau de porte plus épais, si nécessaire. Quelle que soit l’épaisseur de la porte, le poids maximal des panneaux doit toujours être respecté, sinon la garantie du produit sera annulée.
  • Montez les supports (n ° 12) sur l’appareil, 2 sur le dessus et 3 de chaque côté. Utilisez des vis (n° 14) pour les serrer en place.
  • Utilisez 12 vis longues (n° 13) pour assembler l’unité à l’armoire.

Avant de visser les supports latéraux dans les pignons de l’armoire, vérifiez que la vis est plus courte que l’épaisseur du pignon, sinon le côté fini pourrait être endommagé. Avant de commencer à visser les supports latéraux et supérieurs, vérifiez que l’appareil est branché à l’alimentation, que de l’eau (le cas échéant) est fournie à l’appareil et que le raccord d’eau a été testé pour détecter toute fuite éventuelle. Fig. 34 NOTE Le perçage d’un trou pilote dans le pignon latéral comme référence pourrait faciliter le processus de montage. Fig. 35

  • Fixez le support supérieur à l’armoire à l’aide de 4 vis (n° 13). NOTE Le perçage d’un trou pilote dans le pignon latéral comme référence pourrait faciliter le processus de montage. Fig. 36

INSTALLATION DE L’ARMOIRE INFÉRIEURE

Achèvement du raccordement à l’eau

  • À l’aide d’un cutter, coupez toute longueur de ligne d’eau excessive, en laissant un mou suffisant de 10″ (254 mm) pour assurer une courbure facile et un raccordement net, sans tension ni plis potentiels dans la conduite d’alimentation rattachée au connecteur. Fig. 37
  • Utilisez 2 clés pour connecter fermement le tuyau qui part du secteur et le raccordement à la vanne du réfrigérateur.

Le tuyau qui part du raccordement au réseau doit être d’une seule pièce. N’utilisez pas de tuyaux d’extension

Assurez-vous que l’alimentation est coupée lors de l’a réalisation du raccordement à l’eau de l’appareil.

La vanne d’eau doit être fermée lors du raccordement du tuyau d’eau.

Il est recommandé de maintenir la valve d’eau accessible après l’installation du produit.

La pression du système d’approvisionnement en eau doit être comprise entre 25 et 80 psi (1,7-5,5 bar). NOTE Une fois la connexion terminée, vous devez ouvrir la vanne d’eau et vous assurer qu’il n’y a pas de fuite. Fig. 38 FIXATION DE LA GRILLE D’AÉRATION

  • Utilisez 5 vis pour fixer le composant de l’ouverture de ventilation. Fig. 39 NOTE La grille inférieure peut être ajustée vers l’avant ou vers l’arrière de 15/16″ (24 mm) pour accueillir la plinthe coup-de-pied de l’armoire. En outre, un élément de matériau décoratif de plinthe coup-de-pied peut être fixé à la grille inférieure pour s’assortir aux armoires, à condition qu’il n’y ait pas d’obstruction à la ventilation des grilles et à la circulation de l’air.

Si vous installez une plinthe coup-de-pied monobloc sur le devant du réfrigérateur, vous devez vérifiez que l’air circule librement et que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées.

  • La garniture latérale décorative est un matériau plastique souple avec une extrémité barbelée destinée à être insérée entre le pignon de l’armoire et le corps de l’appareil (n ° 2), sur les supports de connexion droite/ gauche. Un certain ajustage peut être nécessaire pour s’assurer que les éléments de garniture peuvent s’adapter autour des supports. L’épaisseur de l’extrémité barbelée peut également nécessiter un rognage en fonction de la largeur de l’espace entre le corps latéral et le pignon de l’armoire. Fig. 40
  • Poussez la garniture finie (n ° 1) sur le support de connexion supérieur. Fig. 41

Cette section contient des informations sur la préparation des portes d’armoire et leur montage sur le produit.

Les poids maximaux des panneaux à monter sur l’unité sont les suivants :

  • Porte de colonne de réfrigérateur : 66 lbs (30 kg)
  • Porte de colonne de congélateur : 66 lbs (30 kg)
  • La porte de votre réfrigérateur peut s’ouvrir à 115° maximum. Si vous voulez que les portes s’ouvrent à ce degré, vous pouvez choisir parmi les épaisseurs indiquées dans l’image ci-dessus.

Si l’épaisseur de la porte est supérieure à 1 1/2″ (38 mm), la porte ne doit pas s’ouvrir à plus de 90°. Vous devez utiliser un axe de butée sur la charnière. Un axe de butée (n ° 17) est fourni avec l’appareil pour empêcher la porte de s’ouvrir au-delà de 90° si nécessaire. Il peut être installé sur la charnière. Les tolérances d’épaisseur de porte lors de l’utilisation de l’axe de butée sont indiquées dans le diagramme ci-dessous. Fig. 43

  • Retirez les vis supérieures pour déposer le capot supérieur. Fig. 45 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV REF24FC-

Il y a un aimant sur le couvercle supérieur du support de suspension de la porte couvrante. Il s’agit d’un composant fonctionnel pour le fonctionnement du produit, car il active l’interrupteur reed d’ouverture de porte. Veuillez vous assurer que les couvercles ne sont pas commutés. Remettez-les sur leur support respectif. Ne pas inverser le couvercle inférieur avec le couvercle supérieur. L’aimant doit rester dans la partie supérieure.

  • Retirez les deux vis pour déposer le support de suspension de la porte couvrante pour le couvercle inférieur du mécanisme. Fig. 47
  • Retirez les supports de montage des panneaux inférieur et supérieur réglables des mécanismes de réglage du panneau de porte, comme indiqué ci-dessous. Fig. 48 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV Fig. 49 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV

108INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

PRÉPARATION DES PANNEAUX DE REVÊTEMENT NOTE Lors du marquage, vous pouvez utiliser le gabarit de préparation du panneau de porte/tiroir fourni avec le produit. Fig. 50 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV Fig. 51 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV Fig. 52 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV

Les trous de montage de la poignée devront être adaptés en fonction des poignées à utiliser dans le style de la cuisine.

L’épaisseur minimale de la porte doit être de 3/4″ (19 mm).

  • Pour éviter d’endommager la surface finie du panneau, utilisez des vis adaptées à l’épaisseur du panneau de porte. Installez les supports de panneau à l’aide de vis (n ° 15). Vous pouvez également utiliser le gabarit (n° 6) fourni avec le produit pour aligner ces éléments. Il est recommandé de conserver ce gabarit pour toute référence future. Fig. 55 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV Fig. 56 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV Fixez la poignée de porte au panneau de porte supérieur avant d’installer le panneau sur le réfrigérateur. Utilisez une poignée dont le matériau assurera une connexion solide au panneau et qui sera affleurante ou, en tout cas, qui ne dépassera pas de l’arrière du panneau de revêtement. Cela peut nécessiter un fraisage du matériau de la poignée à l’arrière du panneau, comme indiqué ci-dessous. Les vis de montage de la poignée de porte ne doivent pas non plus dépasser. Fig. 57 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV

Les trous de montage de la poignée devront être adaptés en fonction des poignées à utiliser dans le style de la cuisine.

L’épaisseur minimale de la porte doit être de 3/4″ (19 mm).

Pour éviter d’endommager la surface finie du panneau, utilisez des vis adaptées à l’épaisseur de la porte.

INSTALLATION DES PANNEAUX DE REVÊTEMENT

  • Fixez la porte du meuble à la porte Fig. 58
  • Le panneau personnalisé du réfrigérateur doit être aligné avec les portes de l’armoire située à côté. Pour ce faire, il est nécessaire d’ajuster la direction 3D à l’aide de deux boulons de fixation. Vérifiez tout d’abord la position de la porte du réfrigérateur par rapport aux armoires de cuisine. La distance entre la porte et les armoires adjacentes doit être de 1/8″ (3 mm), en supposant que les dimensions de la porte sont correctes. Vous pouvez maintenant ajuster la porte en fonction de cette distance. Fig. 59 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV
  • B Avant et arrière / Gauche et droite
  • B Fixation complète de la porte de l’armoire
  • Utilisez le support de porte du meuble (article n° 6) pour unir la porte du meuble.
  • Utilisez 2 vis (article n° 7) et 1 vis (article n° 5) pour fixer le tout. Fig. 62 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV
  • Clipsez le support de porte du meuble de couverture.
  • Fixez et vissez le couvercle de décoration supérieur/ inférieur. Fig. 63 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV REF30RCBPNV Fig. 64 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV

Conservez ces pièces pour toute utilisation future. Vous en aurez besoin si vous souhaitez changer le sens d’ouverture de la porte.

  • Une fois que les supports de panneau de porte supérieur et inférieur sont fixés à l’aide des vis, utilisez une vis (article n° 8) et une rondelle carrée (article n° 9) pour fixer le support de montage central. Fig. 67
  • Fixez la garniture côté porte (article n° 3). Fig. 68 A Ruban adhésif double Fig. 69 RÉGLAGE DE LA CHARNIÈRE ET INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE RÉGLAGE DE LA TENSION DU RESSORT DES CHARNIÈRES
  • • Utilisez une perceuse pour ajuster la tension des charnières supérieures et inférieures de la porte du réfrigérateur. Placez la vis de réglage de la charnière sur la position « I » à partir de la position « O ». Fig. 70

La porte doit être complètement ouverte pendant que vous effectuez ce réglage.

Le réglage de la tension de la charnière ne doit être effectué qu’après avoir réglé le panneau de porte.

  • Réglez le niveau de tension de la charnière sur « 0 ». Fig. 71 ATTENTION ! Si vous omettez de régler la charnière sur « 0 » avant de poursuivre l’installation, cela peut entraîner des blessures.
  • Retirez les joints de fermeture latéraux. Fig. 72
  • Desserrez les 2 vis du couvercle supérieur de la porte du réfrigérateur et déposez-le.
  • Desserrez les 2 vis du couvercle supérieur de la porte du réfrigérateur et déposez-le. Fig. 76 REF18FCBIPRV / REF18FCBIPLV Fig. 77 REF24FCBIPNV REF24RCBPNV Fig. 78 REF30RCBPNV
  • Retirez les vis des supports inférieur et supérieur du réfrigérateur.
  • Retirez la vis du mécanisme supérieur et inférieur du réfrigérateur.

Le panneau de porte du réfrigérateur se détachera lorsque ces vis auront été retirées. Il est nécessaire de veiller à ce que la porte ne tombe pas. Pour ce faire, collez la porte de l’armoire à la porte intérieure à l’aide de ruban adhésif ou demandez à une deuxième personne de vous aider.

  • Retirez la porte de l’armoire du réfrigérateur et posez-la à l’envers sur un plan de travail.
  • Vous devez fixer la porte de l’armoire en la tournant de 180° par rapport à sa position actuelle.
  • Retirez les vis de connexion de la charnière des supports de charnière. ATTENTION ! La porte se détachera lorsque ces vis auront été retirées. Il est nécessaire de veiller à ce que la porte ne tombe pas. Pour ce faire, collez la porte de l’armoire à la porte intérieure à l’aide de ruban adhésif ou demandez à une deuxième personne de vous aider. Fig. 81
  • Enlevez la porte du réfrigérateur et posez-la sur un plan de travail, puis retirez les composants de montage et vissez-les du côté opposé de la porte.
  • Utilisez 2 vis pour fixer la bride de suspension de la porte. Fig. 82
  • Retirez les capuchons de charnière situés de l’autre côté où vous fixerez les charnières. Fig. 83
  • Retirez la charnière inférieure droite en desserrant les 2 vis et fixez-la à sa fente en haut à gauche. Fig. 84 CHANGEMENT DE L’ORIENTATION DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE L’ÉVENT D’AÉRATION
  • Retirez la pièce de l’évent d’aération et changez l’orientation comme indiqué sur la figure. Fig. 85
  • Partie supérieure de l’évent d’aération pour la charnière droite Fig. 86
  • A Couvercle évent d’aération
  • B Élément charnière évent d’aération de droite
  • Partie supérieure de l’évent d’aération pour la charnière gauche Fig. 87
  • C Élément charnière évent d’aération de gauche
  • D Faire pivoter couvercle évent d’aération de 180°°
  • Déposez la charnière supérieure droite en desserrant les 2 vis et fixez-la à sa fente en bas à gauche. Fig. 88
  • Fixez les capuchons de fentes de charnière déposés du côté gauche aux embouts de charnière du côté droit. Fig. 89

RÉINSTALLATION DE LA PORTE

  • Placez la porte intérieure sur le réfrigérateur à l’aide du joint de porte pour maintenir la porte en place et fixez-la sur les charnières à l’aide de 4 vis. Fig. 90 123INSTALLATION DE LA CONFIGURATION CÔTE À CÔTE
  • Toutes les colonnes de congélateur comprennent un kit de garniture de connexion (CTXV). DIMENSIONS DE DÉCOUPE DE L’ARMOIRE
  • Vérifiez les dimensions de découpe de l’armoire ci- dessous avant de commencer l’installation. Fig. 91
  • L’emplacement du câblage électrique doit se situer dans la plage indiquée ci-dessous.

N’utilisez pas de rallonges ou d’adaptateurs à deux broches, et ne retirez pas la borne de terre du câble de mise à la terre.

Un électricien qualifié doit s’assurer que les pôles de la prise sont correctement branchés. Vérifiez que la mise à la terre de la prise est correcte. Pour les aspects techniques, se référer au chapitre EXIGENCES ÉLECTRIQUES. Fig. 92

L’emplacement du système d’eau doit être comme sur l’image ci-dessous. Pour les aspects techniques, se référer au chapitre EXIGENCES EN MATIÈRE DE PLOMBERIE. Fig. 93

Supports inférieurs T2.0, revêtement Cr+zn

Attaches supérieures POM

  • Installez les attaches supérieures et inférieures comme illustré ci-dessous : Fig. 95
  • A Attache inférieure
  • B Attache supérieure
  • Fixez la plaque avec la mousse isolant de manière centrée sur le côté de l’un des réfrigérateurs, comme indiqué dans l’image ci-dessous : Fig. 96
  • Placer les deux réfrigérateurs côte-à-côte en vérifiant qu’ils sont correctement alignés.

La mousse isolante doit être fixée sur le côté de l’appareil qui sera placé à côté de l’autre appareil, en la plaçant solidement entre les deux appareils. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une accumulation de condensation.

  • Fixer ensuite les attaches supérieures aux deux réfrigérateurs à l’aide de vis. Pour ce faire, reportez- vous aux illustrations ci-dessous : Fig. 97
  • Une fois les réfrigérateurs correctement alignés, fixez les supports de raccordement à l’arrière et à l’avant en joignant les deux réfrigérateurs ensemble. Fig. 98
  • Branchez les réfrigérateurs à l’alimentation électrique.
  • Branchez les raccords d’eau des réfrigérateurs en suivant les instructions du fabricant. 129INSTALLATION DE LA CONFIGURATION CÔTE À CÔTE
  • Poussez doucement les réfrigérateurs dans leur position définitive en vérifiant qu’ils sont de niveau et stables. Fig. 99

MISE À NIVEAU DES RÉFRIGÉRATEURS

  • À l’aide d’un trépan et du foret illustré ci-dessous, engager tour à tour chacune des tiges de réglage des réfrigérateurs et mettre ceux-ci à niveau. Fig. 100 Soulevez les pieds avant pour réduire tout risque de chute de l’armoire vers l’avant. A/D – Faites pivoter l’axe dans le sens des aiguilles d’une montre pour relever les pieds avant. B/C – Faites pivoter l’axe dans le sens des aiguilles d’une montre pour relever les pieds arrière. 130INSTALLATION DE LA CONFIGURATION CÔTE À CÔTE
  • Installez les supports de connexion sur le réfrigérateur à l’aide de 12 vis. Fig. 101
  • Fixez les supports de connexion au réfrigérateur à l’aide de 4 vis. Fig. 102 131INSTALLATION DE LA CONFIGURATION CÔTE À CÔTE
  • Installez les garnitures latérales sur les supports de connexion droit et gauche. Fig. 103 Fig. 104
  • Installez la garniture supérieure sur les supports de connexion supérieurs. Fig. 105
  • Assurez-vous que les réfrigérateurs sont correctement alignés avant d’insérer la garniture centrale (pièce n° 5).
  • Poussez doucement la garniture centrale entre les réfrigérateurs pour la fixer solidement en place. Fig. 106 Fig. 107
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BERTAZZONI

Modèle : REF30RCBPNV

Catégorie : Réfrigérateur