C55F - Cave à vin DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C55F DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cave à vin |
| Capacité | 55 bouteilles |
| Température réglable | 5°C à 20°C |
| Zone de température | Monozone |
| Dimensions (L x P x H) | 590 x 570 x 850 mm |
| Poids | 30 kg |
| Consommation énergétique | 120 kWh/an |
| Niveau sonore | 38 dB |
| Système de refroidissement | Compressor |
| Éclairage intérieur | LED |
| Type de porte | Porte en verre teinté |
| Contrôle de l'humidité | Non spécifié |
| Garantie | 2 ans |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur et des filtres |
| Sécurité | Verrouillage de la porte |
| Accessoires inclus | Étagères en bois |
| Informations supplémentaires | Installation sur sol plat recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - C55F DOMETIC
Questions des utilisateurs sur C55F DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C55F - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C55F de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI C55F DOMETIC
Cave de vieillissement
Instructions de montage
et de service....29
ES Cava de vinos
Veuillez lire et suivre attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin de vous assurer que vous installez, utilisez et entretenez le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Vous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel, ainsi qu'à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens à proximité. Le présent manuel du produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com, dometic.com.
Sommaire
1 Signification des symboles 29
2 Consignes de sécurité .... 30
3 Contenu de la livraison .... 33
4 Usage conforme 33
5 Description technique 34
6 Installation 35
7 Utilisation. 37
8 Guide de dépannage 41
9 Nettoyage et entretien 43
10 Garantie.... 44
11 Mise au rebut. 45
12 Caractéristiques techniques.... 46
13 Mentions légales.... 47
1 Signification des symboles

DANGER!
Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT !
Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION!
Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.

AVIS!
indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale

AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Risque d'électrocution
- N'utilisez pas la cave de vieillissement si elle présente des dégâts visibles.
- Si le câble d'alimentation de la cave de vieillissement est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Seul un opérateur qualifié est habilité à réparer cette cave de vieillissement. Toute réparation inappropriée risque d'entraîner de graves dangers.
- Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d'alimentation lors de la mise en place de la cave de vieillissement.
- Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de la cave de vieillissement.
- Branchez l'appareil sur des prises permettant un raccordement approprié, en particulier lorsque l'appareil doit être relié à la terre.
Risque d'incendie
- Le réfrigérant du circuit frigorifique s'enflamme facilement.
En cas d'endommagement du circuit frigorifique :
- Éteignez la cave de vieillissement.
- Évitez toute flamme nue et/ou étincelle.
- Aérez bien la pièce.
Risque pour la santé
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent remplir et vider la cave de vieillissement.
- Pour éviter tout risque dû à l'instabilité de la cave de vieillissement, celle-ci doit être fixée conformément aux instructions de montage.
- Veillez à ce que les orifices de ventilation situés sur le châssis de la cave de vieillissement ou dans la structure intégrée ne soient pas obstrués.
- N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de décongélation, outre ceux recommandés par le fabricant.
- N'endommagez par le circuit frigorifique.
- N'ouvrez jamais le circuit frigorifique.
- N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de la cave de vieillissement, sauf si le fabricant le recommande.
Risque d'explosion
- Ne stockez aucune substance explosive, telle que des aérosols contenant des propulsifs, dans la cave de vieillissement.

ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
Risque d'écrasement
- Ne touchez pas la charnière.
Risque pour la santé
- Seules des bouteilles fermées et encore scellées peuvent être stockées dans l'appareil.

AVIS ! Risque d'endommagement
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l'alimentation électrique dont vous disposez.
- Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
- Ne stockez aucune substance corrosive ou contenant des solvants dans la cave de vieillissement.
- Veillez à ce que l'ouverture d'évacuation soit toujours propre.
- Ne transportez jamais la cave de vieillissement en position horizontale afin que l'huile ne puisse pas s'écouler du compresseur.
- Installez la cave de vieillissement dans un endroit sec et à l'abri des éclaboussures d'eau.
2.2 Utilisation sécurisée de la cave de vieillissement

DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles.
Risque d'électrocution
- Ne touchez jamais les câbles dénudés à mains nues.

ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
Risque d'électrocution
- Avant de mettre la cave de vieillissement en service, assurez-vous que le câble d'alimentation électrique et le connecteur sont secs.
Risque pour la santé
- Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de la cave de vieillissement.
- Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les bouteilles de vin, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
- Si l'appareil est laissé vide pendant une longue période :
- Éteignez la cave de vieillissement.
- Dégivrez la cave de vieillissement.
- Nettoyez et séchez la cave de vieillissement.
– Laissez la porte ouverte pour éviter que des moisissures ne se for-ment à l'intérieur de la cave de vieillissement.

AVIS ! Risque d'endommagement
- Ne placez pas la cave de vieillissement près de flammes ou d'autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
- Risque de surchauffe !
Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement puisse se dissiper suffisamment. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.
- Ne plongez jamais la cave de vieillissement dans l'eau.
- Tenez la cave de vieillissement et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
- Veillez à ce que les bouteilles de vin ne touchent pas les parois du compartiment de réfrigération.
3 Contenu de la livraison
- Cave de vieillissement
- Instructions de montage et de service
4 U s a g e c o n
L'appareil de stockage du vin (également appelé cave de vieillissement) est conçu pour fonctionner dans des bâtiments fermés, tels que :
- Dans les réfectoires des magasins, bureaux et autres lieux de travail
• Dans le secteur agricole - Dans les hôtels, motels et autres lieux d'hébergement
• Dans les chambres d'hôtes - Dans les entreprises de restauration ou les activités de gros similaires
La cave de vieillissement n'est pas destinée à être utilisée comme appareil intégré.
La cave de vieillissement est exclusivement destinée au stockage et au contrôle de la température du vin. Seules des bouteilles fermées et encore scellées peuvent être stockées dans l'appareil.
La cave de vieillissement n'est pas adaptée au stockage de médicaments ni à la congélation d'aliments.
La cave de vieillissement convient uniquement à l'usage et à l'application prévus, conformément au présent manuel d'instructions.
Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et/ou à l'utilisation correcte de la cave de vieillissement. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle défaillance.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant :
- D'un montage ou d'un raccordement incorrect, y compris d'une surtension
- D'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant
- De modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
- D'usages différents de ceux décrits dans ce manuel.
Dometic se réserve le droit de modifier l'apparence et les spécifications produit.
Tous les modèles de cave de vieillissement sont équipés des éléments suivants :
- Fonction de dégivrage automatique
- Touches tactiles
• Affichage de la température en °C/°F - Lampe LED intérieure
- Fonction de mémorisation de la température : La température réglée est enregistrée lorsque la cave de vieillissement est éteinte.
- Surveillance de la température : un signal retentit et l'affichage de température clignote lorsque la température intérieure d'une zone se distingue nettement de la température réglée
Vue d'ensemble
N° sur la
fig. 1,
page 3
Désignation
1 Panneau de commande
2 Clayette
3 Pieds réglables
Éléments de commande
N° sur la
fig. 2,
page 3
Symbole Description
1 Interrupteur de marche/arrêt
2 Allume ou éteint la lampe LED intérieure
3 – L'écran affiche la température actuelle
4 Augmente la température réglée de 1 °C ou de 1 °F
5 Réduit la température réglée de 1 °C ou de 1 °F
6 Installation
6.1 Sélection de l'emplacement de montage
Veuillez respecter les consignes suivantes lors du choix de l'emplacement de montage :
- La surface au sol doit être plane et suffisamment stable pour supporter la cave de vieillissement complètement chargée.
- La cave de vieillissement doit être placée de manière à ce que la prise soit accessible.
- Veuillez également observer les consignes concernant le raccordement électrique, voir chapitre « Raccordement de la cave de vieillissement », page 36.
Retirez tous les matériaux d'emballage intérieur et extérieur avant de procéder à l'installation.
6.2 Intégration de caves de vieillissement autonomes
La cave de vieillissement peut être intégrée sous un plan de travail ou entre des armoires.
Lors d'intégration de la cave de vieillissement, observez les consignes suivantes :
- Respectez les dimensions d'installation (fig. 3, page 4).
- Assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement à l'endroit choisi.
- La chaleur résiduelle produite par la cave de vieillissement doit être évacuée par des orifices de ventilation situés à l'arrière et sur les deux côtés.
6.3 Ajustement des pieds
▶ Réglez les pieds de sorte que la cave de vieillissement soit perpendiculaire au sol (fig. 4, page 5).
6.4 Raccordement de la cave de vieillissement
Lors du raccordement de la cave de vieillissement, observez les consignes suivantes :
- Laissez la cave de vieillissement en position verticale pendant environ 2 heures après le transport avant de la raccorder à l'alimentation électrique. Dans le cas contraire, des dysfonctionnements pourraient se produire dans le système de réfrigération.
- Raccordez la cave de vieillissement à un circuit protégé par un fusible de 15 A.
- Faites vérifier la prise et le circuit électrique par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise.
- Le câble d'alimentation doit reposer de manière sécurisée à l'arrière de la cave de vieillissement et ne doit pas être posé ou suspendu sans protection.
- Veillez à ne pas coincer le câble d'alimentation en poussant la cave de vieillissement pour la mettre en place.
7 U t i l i s a t i
7.1 Avant la première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyez l'intérieur et l'extérieur de la cave de vieillissement avec un chiffon humide pour des raisons d'hygiène (voir également chapitre « Nettoyage et entretien », page 43).
7.2 Stockage des bouteilles
Tenez compte des remarques suivantes :
- Conservez uniquement le vin dans des bouteilles fermées et encore scellées.
- Ne surchargez pas la cave de vieillissement.
- Ne recouvrez pas les clayettes avec du papier d'aluminium ou tout autre objet susceptible d'entraver la circulation de l'air.
- Après une coupure de courant ou si la cave de vieillissement a été éteinte, attendez 3 à 5 minutes avant de la rallumer.
▶ Positionnez les bouteilles comme indiqué sur les fig. 5, page 5 à fig. 8, page 7.
7.3 Économie d'énergie
- Ouvrez uniquement la cave de vieillissement lorsque c'est nécessaire et le moins longtemps possible.
- Évitez une température intérieure inutilement basse.
- Pour une consommation d'énergie optimale, positionnez les clayettes et les tiroirs conformément à leur position à la livraison.
- Vérifiez régulièrement que le joint de la porte est correctement positionné.
- Nettoyez régulièrement le condenseur pour enlever la poussière et les salissures.
7.4 Mise en marche et arrêt
Pour allumer et éteindre la cave de vieillissement, appuyez sur le bouton ⏻ pendant au moins 5 secondes.
7.5 Réglage de la température
Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants :
- Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez uniquement la cave de vieillissement lorsque c'est nécessaire et le moins longtemps possible. Entreposez les bouteilles de vin de sorte que l'air puisse circuler librement entre elles.
- Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des bouteilles de vin.
Réglage de l'unité (°C ou °F)
Vous pouvez choisir si la température est affichée en degrés Celsius ou en Fahrenheit.
Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes.
√ L'écran affiche la température dans l'unité sélectionnée.
Augmentation et diminution de la température
Appuyez sur le bouton ou correspondant pour régler la température.
√ L'écran clignote pendant que vous effectuez le réglage.
√ Une fois que vous avez réglé la température, l'écran affiche la température intérieure momentanée.

REMARQUE
Lors de la première utilisation de la cave de vieillissement ou si elle n'a pas été utilisée depuis longtemps, la température intérieure peut être différente de celle que vous avez réglée. L'affichage de la température clignote pendant cet intervalle. Lorsque la température réglée est atteinte au bout d'un certain temps, l'affichage de la température reste allumé.
Contrôle de la température réglée
Appuyez brièvement sur le bouton ou .
√ L'écran affiche la température réglée pendant 5 secondes. L'écran affiche à nouveau la température intérieure actuelle.

REMARQUE
Dans le cas d'une coupure d'alimentation (panne de courant, commutation), l'appareil n'enregistre pas les réglages de température précédents. La température revient à la valeur par défaut de 12 °C (54 °F).
Surveillance de la température
Des alarmes retentissent en cas de hausse ou de baisse de température significative, car cela peut affecter la qualité du vin. Lorsque la cave de vieillissement a atteint la température réglée, l'alarme s'arrête et l'affichage de la température arrête de cli-gnoter.
Un signal retentit et l'affichage de température clignote dans les cas suivants :
- La température intérieure diffère de plus de 5 °C (41 °F) par rapport à la température réglée.
Pour désactiver le signal avant la fin :
Appuyez brièvement sur le bouton.
√ L'affichage de la température clignote jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. L'affichage reste ensuite allumé et indique que le système d'alarme est de nouveau activé.
Températures de conservation et de service du vin
La température de conservation recommandée pour le vin blanc et le vin rouge est comprise entre 10 °C (50 °F) et 14 °C (57 °F).
La température de service dépend de l'origine et du raisin.
| Région | Température de service | |
| Vin blanc Vin rouge | ||
| Bordeaux | 12 °C (54 °F) | 18 °C (64 °F) |
| Bourgogne | 10 °C (50 °F) | 16 °C (61 °F) |
| Loire | 10 °C(50 °F) | 15 °C (59 °F) |
| Languedoc | 12 °C (54 °F) | 18 °C (64 °F) |
| Grands crus d’Alsace | 12 °C (54 °F) | 16 °C (61 °F) |
| Piémont, Toscane | 10 °C(50 °F) | 18 °C (64 °F) |
| Rioja | 12 °C (54 °F) | 18 °C (64 °F) |
| Napa Valley | 12 °C (54 °F) | 16 °C (61 °F) |
| Australie | 10 °C (50 °F) | 16 °C (61 °F) |
| Chili | 10 °C (50 °F) | 18 °C (64 °F) |
| Vin de liqueur 8 °C (46 °F) – | ||
| Champagne 6 °C (43 °F) – | ||
7.6 Allumage et extinction la lampe LED intérieure
Pour allumer ou éteindre la lampe LED intérieure, appuyez brièvement sur le bouton ⚙️.
7.7 Déverrouillage des touches
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur les boutons △ et ▽ simultanément pendant au moins 5 secondes.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 120 secondes, les touches sont verrouillées automatiquement.
7.8 Déplacement des clayettes de l'armoire
Les clayettes peuvent être tirées d'un tiers afin d'atteindre facilement les bouteilles de vin.
Les clayettes sont munies d'une butée pour éviter qu'elles ne soient tirées trop loin.
Procédez comme indiqué pour retirer une des clayettes du rail de guidage (fig. 9, page 8).
7.9 Dégivrage
La cave de vieillissement est équipée d'une fonction de dégivrage automatique.
7.10 Arrêt et rangement de la cave de vieillissement
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la cave de vieillissement pendant une période prolongée, procédez de la façon suivante :
- Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la cave de vieillissement s'éteigne.
- Débranchez le câble d'alimentation.
- Nettoyez la cave de vieillissement (voir chapitre « Nettoyage et entretien », page 43).
√ La porte reste entrouverte et empêche ainsi que de mauvaises odeurs ne se for-ment.
8 Guide de dépannage
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème vous-même, contactez un agent de service.
Panne Cause possible Solution
| La cave de vieillissement ne fonctionne pas. | La cave de vieillissement n'est pas raccordée au secteur. | ► Raccordez la cave de vieillissement. |
| La cave de vieillissement est éteinte. | ► Mettez la cave de vieillis-sement en marche. | |
| Le disjoncteur s'est déclenché ou un fusible a brûlé. | ► Réenclenchez le disjonc-teur, réenclenchez ou remplacez le fusible | |
| La cave de vieillissement n'est pas assez froide. | La température n'est pas réglée correctement. | ► Vérifiez la température réglée. |
| La température ambiante peut nécessiter un réglage plus élevé. | ► Réglez une température plus élevée. | |
| La porte a été ouverte fréquem-ment. | ► N'ouvrez la porte que si nécessaire. | |
| La porte n'a pas été fermée cor-rectement. | ► Fermez la porte correcte-ment. | |
| Le joint de la porte n'est pas her-métique. | ► Contrôlez le joint de la porte, nettoyez-le ou le remplacez-le. |
Panne Cause possible Solution
| La cave de vieillissement s'allume et s'éteint toute seule. | La température ambiante est plus élevée que la moyenne. | ► Placez la cave de vieillis-sement dans un endroit plus frais. |
| L'armoire a récemment été réap-provisionnée avec de nouvelles bouteilles. | ► Laissez la cave de vieillis-sement fonctionner pen-dant un certain temps jusqu'à ce que la tempé-rature réglée soit atteinte. | |
| La porte a été ouverte fréquem-ment. | ► N'ouvrez la porte que si nécessaire. | |
| La porte n'a pas été fermée cor-rectement. | ► Fermez la porte correcte-ment. | |
| Le joint de la porte n'est pas her-métique. | ► Contrôlez le joint de la porte, nettoyez-le ou le remplacez-le. | |
| La lampe LED intérieure ne fonctionne pas. | La cave de vieillissement n'est pas raccordée au secteur. | ► Raccordez la cave de vieillissement. |
| Le disjoncteur s'est déclenché ou un fusible a brûlé. | ► Réenclenchez le disjonc-teur, réenclenchez ou remplacez le fusible | |
| La lampe à DEL intérieure a été éteinte sur le panneau de com-mande. | ► Allumez la lampe LED intérieure. | |
| La cave de vieillissement vibre. | La cave de vieillissement n'est pas de niveau. | ► Mettez la cave de vieillis-sement de niveau à l'aide des pieds réglables. |
| La cave de vieillissement semble faire beaucoup de bruit. | Le bruit est probablement causé par le réfrigérant, ce qui est normal. À la fin de chaque cycle, vous entendrez des bruits cau-sés par le flux de réfrigérant.Si des fluctuations de température se produisent, la contraction et la dilatation des parois intérieures peuvent provoquer des bruits de claquement et de craquement. | |
| La cave de vieillissement n'est pas de niveau. | ► Mettez la cave de vieillis-sement de niveau à l'aide des pieds réglables. | |
Panne Cause possible Solution
| La porte ne ferme pas bien. | La cave de vieillissement n'est pas de niveau. | ► Mettez la cave de vieillis-sement de niveau à l'aide des pieds réglables. |
| La charnière de la porte n'a pas été remplacée correctement. | ► Vérifiez la charnière de la porte et réassemblez-la correctement. | |
| Le joint de la porte est sale. ► | Nettoyez le joint de la porte. | |
| Les clayettes ne sont pas mon-tées correctement. | ► Vérifiez les clayettes et replacez-les correcte-ment. | |
| L'écran LED affiche EL ou EH. | Le capteur de température de l'air à l'intérieur de la cave de vieillissement affiche une erreur. | ► La réparation doit être effectuée uniquement par un agent de service agréé. |
9 Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de la cave de vieillissement, veillez à la débrancher du secteur.

AVIS ! Risque d'endommagement
- N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage, car ceux-ci pourraient endommager la cave de vieillissement.
- N'utilisez jamais d'outils durs ou pointus pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre.
- N'utilisez aucun moyen mécanique ou autre pour accélérer la procédure de dégivrage.
Nettoyez la cave de vieillissement régulièrement et dès qu'elle est sale à l'aide d'un chiffon humide.
Veillez à ce que de l'eau ne goutte pas sur les joints. Cela risque d'endommager les composants électroniques.
Essuyez la cave de vieillissement avec un chiffon après l'avoir nettoyée.
▶ Vérifiez régulièrement l'évacuation de la condensation.
Nettoyez l'évacuation de la condensation si nécessaire. Si elle est obstruée, la condensation s'accumule en bas de la cave de vieillissement.
10 Garantie
Consultez les sections ci-dessous pour de plus amples informations relatives à la garantie et l'assistance dans le cadre de la garantie aux États-Unis, au Canada et dans toutes les autres régions.
10.1 États-Unis et Canada
GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE SUR DOMETIC.COM/WARRANTY.
POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ :
10.2 Toutes les autres régions
La période de garantie légale s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la succursale du fabricant située dans votre région (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé.
Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants :
- Une copie de la facture avec la date d'achat
- Un motif de réclamation ou une description du dysfonctionnement
Notez que toute réparation effectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie.
11 Mise au rebut
Recyclage des emballages

Dans la mesure du possible, jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

AVERTISSEMENT ! Risque de coïncement des enfants
Avant de mettre au rebut la cave de vieillissement :
- Retirez la porte.
- Laissez les clayettes dans le produit, afin que les enfants ne puissent pas entrer dedans.

AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie
- Le fluide frigorigène est hautement inflammable. N'ouvrez ou n'endommagez en aucun cas le circuit frigorifique.
- L'isolation de l'appareil comporte un gaz isolant (voir la plaque signalétique). N'endommagez pas l'isolation.
Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables

Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables, vous n'avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.
Si vous souhaitez mettre le produit au rebut, contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé afin d'être informé des réglementations liées au traitement des déchets.
▶ Le produit peut être mis au rebut gratuitement.
12 Caractéristiques techniques
Le circuit frigorifique contient une faible quantité de liquide de réfrigérant écologique, mais inflammable. Il n'affecte pas la couche d'ozone et ne contribue pas à l'effet de serre. Une fuite de liquide réfrigérant peut prendre feu.
| CF35F CF55F | CF75F | ||
| Tension d'entrée 115 V60 Hz | |||
| Volume total 80 l 142 l 190 l | |||
| Alimentation d'entrée nominale | 100 W 100 W 100 W | ||
| Plage de températures de stockage | +5 °C (51 °F) à +22 °C (72 °F) | ||
| Utilisation prévue à température ambiante | +10 °C (50 °F) à +38 °C (100 °F) | ||
| Émissions sonores | 41 dB 43 dB 43 dB | ||
| Fluide moteur Cyclopentane | |||
| Fluide frigorigène R600a | |||
| Dimensions (I x H x P) | 483 x 855 x 483 mm(19 x 34 x 19 po) | 483 x 1295 x 483 mm(19 x 51 x 19 po) | 483 x 1645 x 483 mm(19 x 65 x 19 po) |
| Poids | 33,7 kg (74,3 lb) | 48,2 kg (106,3 lb) | 63 kg (138,9 lb) |
| Certifications | ![]() | ||
Suivez les conditions d'utilisation EPA.
13 Mentions légales
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
- Cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Des changements ou modifications non expressément approuvés par l'organisme responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation donnée à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que le brouillage ne se produira pas dans une installation donnée. Si cet appareil provoque du brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger le brouillage par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.
Cet appareil est conforme à la/aux norme(s) RSS exempte de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas causer de brouillage.
- Cet appareil doit accepter tout brouillage, y compris les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement. Cet appareil numérique de Classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-3(B)/NMB-3(B).
