Neptune - équipements de mesure HT Instruments - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Neptune HT Instruments au format PDF.
| Type de produit | Multimètre numérique professionnel avec test d'isolement |
| Marque | HT Instruments |
| Modèle | Neptune |
| Fonctions principales | Tension DC/AC/AC+DC TRMS, courant DC/AC/AC+DC TRMS (pince standard et flexible), résistance, test de continuité, résistance d'isolement (50/100/250/500/1000 V), continuité conducteur de protection (200 mA), séquence de phases, harmoniques (jusqu'à 25e ordre), THD%, courant de démarrage (INRUSH), fréquence, mesure LoZ |
| Affichage | LCD 4 chiffres (9999 points), rétroéclairage, diagramme à barres analogique |
| Alimentation | 4 piles AAA 1,5 V (IEC LR03) |
| Autonomie des piles | Environ 132 h (rétroéclairage éteint) en modes V/A/Ω ; environ 400 tests d'isolement à 500 V |
| Arrêt automatique | Après 15 minutes d'inactivité (annulable) |
| Catégorie de mesure | CAT IV 600 V, CAT III 1000 V (entre entrées et par rapport à la terre) |
| Normes de sécurité | IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-030, IEC/EN61010-2-033 ; double isolement ; degré de pollution 2 |
| Plage de tension DC | 0,0 à 999,9 V ; précision ±(0,5% L + 2 dgt) |
| Plage de tension AC TRMS | 0,5 à 999,9 V ; précision ±(0,5% L + 2 dgt) (32 Hz à 1 kHz) |
| Plage de courant AC TRMS (pince flexible F3000U) | 1 à 3000 mV (correspondant au courant selon le capteur) ; précision ±(0,5% L + 2 dgt) |
| Plage de résistance | 0,0 à 1999 Ω ; précision ±(1,0% L + 5 dgt) (test de continuité < 30 Ω) |
| Résistance d'isolement | Jusqu'à 1999 MΩ sous 50/100/250/500/1000 V ; précision ±(2,0% L + 2 dgt) à ±(5,0% L + 2 dgt) |
| Continuité des conducteurs de protection | 0,00 à 199,9 Ω ; courant d'essai > 200 mA DC ; précision ±(2,0% L + 2 dgt) |
| Mesure de séquence de phases | 100,0 à 999,9 V, 42,5 à 69 Hz (contact direct sur conducteurs) |
| Environnement d'utilisation | Température 5 °C à 40 °C, humidité < 80 % HR, altitude max 2000 m |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux et sec ; remplacer les piles lorsque le symbole « + » et « bAtt » s'affichent |
| Accessoires fournis | Câbles de mesure, pince flexible (en option F3000U), notice d'utilisation |
| Réparabilité | Utiliser uniquement des accessoires originaux HT ; maintenance par technicien qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - Neptune HT Instruments
Questions des utilisateurs sur Neptune HT Instruments
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Neptune - HT Instruments et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Neptune de la marque HT Instruments.
MODE D'EMPLOI Neptune HT Instruments
Guide rapide d'utilisation

CE
Guide rapide d'utilisation
TABLE DES MATIERES
1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE....2
1.1. Avant et pendant l'utilisation....2
1.2 Après l'utilisation....3
1.3. Définition de Catégorie de mesure (Surtension)....3
2. DESCRIPTION DE L'INSTRUMENT....4
3. MAINTENANCE 5
3.1. Remplacement des piles 5
3.2. Nettoyage de l'instrument 5
4. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6
4.1 Specification électrique....6
4.2. Caractéristiques générales 8
4.2.1. Normes de référence....8
4.2.2. Écran et fonction interne....8
4.2.3. Alimentation 8
4.2.4. Caractéristiques mécaniques 8
4.3. Conditions environnementales d'utilisation 8
Guide rapide d'utilisation
1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE
L'instrument été conçus conformément aux directives IEC/EN61557 et IEC/EN61010, relatives aux instruments de mesure électroniques. Pour votre propre sécurité et afin d'éviter tout endommagement de l'instrument, lire attentivement les remarques qui suivent précédées du symbole
ATTENTION

- Ne pas effectuer de mesures de tension ou de courant dans un endroit humide.
- Eviter d'utiliser l'instrument en la présence de gaz ou matériaux explosifs, de combustibles ou dans des endroits poussiéreux.
• Se tenir éloigné du circuit sous test si aucune mesure n'est en cours d'exécution. - Ne pas toucher de parties métalliques exposées telles que des bornes de mesure inutilisées, des circuits, etc.
- Ne pas effectuer de mesures si vous détectez des anomalies sur l'instrument telles qu'une déformation, une cassure, des fuites de substances, une absence d'affichage de l'écran, etc.
- Cet instrument a été conçu pour une utilisation dans un environnement avec niveau de pollution 2.
- Ne pas tester de circuits dépassant les limites de tension et de courant spécifiées.
- L'instrument peut être utilisé pour les mesures des Tension et Courant sur des installations en catégorie de surtension CAT IV 600V, CAT III 1000V à la terre et entre les entrées
- Seuls les accessoires fournis avec l'instrument garantissent la conformité avec les normes de sécurité. Ils doivent être en bon état et, si nécessaire, remplacés uniquement avec accessoires original HT
Voici les symboles qui sont utilisés dans l'instrument:

ATTENTION : il faut consulter le manuel d'utilisation afin de déterminer la nature du danger potentiel et les actions à effectuer. S'en tenir aux instructions reportées dans ce manuel. Une utilisation inappropriée pourrait endommager l'instrument et créer des situations dangereuses pour l'opérateur

Danger haute tension : risque de chocs électriques

Double isolement

Tension ou courant DC

Tension ou courant AC

Référence de terre
Ce symbole indique que l'instrument et ses accessoires doivent être soumis à un tri sélectif et éliminés convenablement
1.1. AVANT ET PENDANT L'UTILISATION
Veuillez lire attentivement les recommandations et instructions suivantes:

ATTENTION
Le non-respect des avertissements et/ou instructions peut endommager l'instrument et/ou ses composants et mettre en danger l'opérateur.
• Avant d'activer le sélecteur, déconnecter les embouts de mesure du circuit sous test
- Lors de la mesure de courants, tout autre courant à proximité des pinces peut influencer la Incertitude de la mesure
- Lors de la mesure de courant, positionner toujours le conducteur le plus possible au centre du tore pour une meilleure Incertitude de lecture
- Eviter de mesurer la résistance en la présence de tensions externes ; même si l'instrument est protégé, une tension excessive pourrait être à l'origine d'un dysfonctionnement de l'instrument
- Avant d'effectuer toute mesure de résistance, vérifier que l'alimentation du circuit sous test est coupée et que tous les condensateurs, si présents, sont déchargés
- Si une valeur mesurée ou le signe d'une grandeur sous test restent constants pendant la mesure, contrôler si la fonction HOLD (Verr) est activée
• Lorsque l'instrument est connecté au circuit sous test, ne jamais toucher les bornes inutilisées
- Lorsque le niveau de charge descend aux niveaux minimum, le symbole "+-" s'affiche à l'écran. Dans ce cas-là, arrêter les essais et remplacer les piles dans le respect de ce qui est décrit en § 3.1
Guide rapide d'utilisation
1.2. APRES L'UTILISATION
- Une fois les mesures terminées, éteindre l'instrument par la touche ON/OFF.
- Si l'instrument n'est pas utilisé pendant longtemps, s'en tenir aux prescriptions concernant le stockage et la conservation dont à la § 3.3 du manuel d'utilisation

ATTENTION
Pour toute information détaillée, avant chaque usage, lire le manuel d'utilisation de l'instrument se trouvant dans le CD-ROM.
1.3. DEFINITION DE CATEGORIE DE MESURE (SURTENSION)
La norme IEC/EN61010-1 : Prescriptions de sécurité pour les instruments électriques de mesure, le contrôle et l'utilisation en laboratoire, Partie 1 : Prescriptions générales, définit ce qu'on entend par catégorie de mesure, généralement appelée catégorie de surtension. Au § 6.7.4: Circuits de mesure, on lit : Les circuits sont divisés dans les catégories de mesure qui suivent :
- La Catégorie de mesure IV sert pour les mesures exécutées sur une source d'installation à faible tension.
Par exemple, les appareils électriques et les mesures sur des dispositifs primaires de protection contre surtension et les unités de contrôle d'ondulation.
• La Catégorie de mesure III sert pour les mesures exécutées sur des installations dans les bâtiments.
Par exemple, les mesures sur des panneaux de distribution, des disjoncteurs, des câblages, y compris les câbles, les barres, les boîtes de jonction, les interrupteurs, les prises d'installations fixes et le matériel destiné à l'emploi industriel et d'autres instruments tels que par exemple les moteurs fixes avec connexion à une installation fixe. - La Catégorie de mesure II sert pour les mesures exécutées sur les circuits connectés directement à l'installation à basse tension.
Par exemple, les mesures effectuées sur les appareils électroménagers, les outils portatifs et sur des appareils similaires. - La Catégorie de mesure I sert pour les mesures exécutées sur des circuits n'étant pas directement connectés au RÉSEAU DE DISTRIBUTION.
Par exemple, les mesures sur des circuits ne dérivant pas du RESEAU et des circuits dérivés du RESEAU spécialement protégés (interne). Dans le dernier cas mentionné, les tensions transitoires sont variables; pour cette raison, (OMISSIS) on demande que l'utilisateur connaisse la capacité de résistance transitoire de l'appareil.
2. DESCRIPTION DE L'INSTRUMENT
L'Instrument exécute les mesures suivantes :
• Tension DC / AC, AC+DC TRMS
• Tension DC / AC / AC+DC TRMS avec basse impédance (LoZ)
• Courant DC / AC / AC+DC TRMS avec transducteur à pinces standard
• Courant AC TRMS avec transducteur flexible (accessoire en option F3000U)
• Reconnaissance automatique grandeurs AC et DC
• Courant de démarrage (INRUSH)
- Harmoniques de courant/tension jusqu'à 25° ordre et calcul THD%
• Résistance et test de continuité
• Fréquence tension et courant
• Résistance d'isolement avec une tension d'essai 50,100,250,500,1000VDC
- Mesure de l'Indice de Polarisation (PI) et du Rapport d'Absorption Diélectrique (DAR)
- Continuité des conducteurs de protection avec 200mA
• Essai séquence des phases à 1 borne
Chacune de ces fonctions peut être sélectionnée à l'aide d'un sélecteur. Les touches fonction, le diagramme à barres analogique et le rétroéclairage sont également présents. L'instrument est également équipé de la fonction d'Auto Power OFF (pouvant être annulée) qui éteint automatiquement l'instrument après 15 minutes de la dernière pression des touches de fonction ou rotation du sélecteur. Pour rallumer l'instrument, tourner le sélecteur.

LEGENDE:
- Afficheur LCD
- Touche ▲/ ZERO
- Touche ▼/
- Touche MODE/MXMNPK
- Touche H/H%/H
- Touche VTEST/LIM
- Touche GO/HOLD
- Sélecteur de fonction
- Borne d'entrée COM/—
- Borne d'entrée V ^♀ Ω ^○ /+
Fig. 1: Description de l'instrument
3. MAINTENANCE
ATTENTION

- Seuls des techniciens qualifiés peuvent effectuer les opérations d'entretien. Avant d'effectuer l'entretien, retirer tous les câbles des bornes d'entrée
- Ne pas utiliser l'instrument dans des endroits ayant un taux d'humidité et/ou une température élevée. Ne pas exposer directement en plein soleil
- Toujours éteindre l'instrument après utilisation. Si l'instrument ne doit pas être utilisé pendant une longue période, retirer la batterie afin d'éviter toute fuite de liquides qui pourraient endommager les circuits internes de l'instrument
3.1. REMPLACEMENT DES PILES
Quand l'écran LCD affiche le symbole «+» et le message « bAtt » (voir § Fig. 2) il faut remplacer les piles, en agissant comme suit:

Fig. 2: Indication batterie déchargée
- Positionner le sélecteur sur OFF et retirer les câbles des bornes d'entrée
- Tourner la vis de fixation du compartiment des piles de la position «û» à la position «û» et le retirer
- Retirer la pile et insérer dans le compartiment une neuve du même type (voir § 4.2.3) en respectant les polarités indiquées
- Repositionner le compartiment à batterie et tourner la vis de fixation du compartiment à batterie de la position «û» à la position «ê»
- Ne pas jeter les piles usagées dans l'environnement. Utiliser les conteneurs spécialement prévus pour leur élimination
3.2. NETTOYAGE DE L'INSTRUMENT
Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'instrument. Ne jamais utiliser de solvants, de chiffons humides, d'eau, etc.
4. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
4.1. SPECIFICATION ELECTRIQUE
L'incertitude est indiquée: ±[%lecture + (n°. dgt * résolution)] à 23°C, <80%RH
Tension DC (Autorange)
| Echelle [V] | Résolution [V] | Incertitude | Impédance d'entrée | Protection contre surtensions |
| 0.0 ÷ 999.9 | 0.1 | ±(0.5%lecture + 2dgt) | 5MΩ | 1000VDC/ACrms |
Tension AC, AC+DC, LoZ TRMS (Autorange)
| Echelle [V] | Résolution [V] | Fréquence | Incertitude | Protection contre surtensions |
| 0.5 ÷ 999.9 | 0.1 | 32Hz ÷ 1kHz | ±(0.5%lecture + 2dgt) | 1000VDC/ACrms |
Impédance d'entrée fonction VAC: 5MΩ,
Impédance d'entrée fonction LoZ: 3,5kΩ pour 10s (@ 110V/50Hz), 4.5s (@ 230V/50Hz), 1s (@ 400V/50Hz). Pour des valeurs de tension plus élevées, l'impédance d'entrée dépasse 10kΩ, ATTENTION: ne laissez pas l'instrument connecté pendant plus de 1 minute
Sélection automatique du mode DC, Max facteur de crête: 1.5
Fréquence courant et tension (Autorange)
| Echelle [Hz] | Résolution [Hz] | Incertitude |
| 32.00 ÷ 99.99 | 0.01 | ±(0.1%lecture+1dgt) |
| 100.0 ÷ 999.9 | 0.1 |
Echelle tension: 0.5V + 999.9V, Echelle courant: 0.5A + 3000A (Pince Flex F300U), 1mV + 1000mV (Pince STD)
Courant AC TRMS (Pince flexible F3000U) – (Autorange)
| Echelle [mV] | Résolution [mV] | Incertitude (*) |
| 1 ÷ 3000 | 1 | ±(0.5%lecture + 2dgt) |
(*) Pour fréquence >100Hz l'incertitude es: ±(1,5%lecture + 5dgt)
Max facteur de crête: 3, Bande de fréquences: 1kHz ; Les courants sont remis à zéro pour valeur <1%FE pince[A]
Courant DC, AC, AC+DC (Pince flexible FE 1V et Pince standard STD) – (Autorange)
| Echelle [mV] | Résolution [mV] | Incertitude (*) |
| 1 ÷ 1000 | 1 | ±(0.5%lecture + 2dgt) |
(*) Pour fréquence >100Hz l'incertitude es: ±(1.5% lecture + 5dgt)
Max facteur de crête: 3, Bande de fréquences: 1kHz ; Les courants sont remis à zéro pour valeur <1%FE pince [A]
Courant de Démarrage (INRUSH) AC TRMS (Pince flexible F3000U)
| Echelle [mV] | Résolution [mV] | Incertitude (*) |
| 1 ÷ 3000 | 1 | ±(2%lecture + 2dgt) |
(*) Incertitude déclarée par fréquence: DC, 42.5 ÷ 69Hz ; Max facteur de crèie: 3 ; Fréquence d'échantillonnage: 4kHz
Temps de réponse: 1ms (Pic), 16.7ms, 20ms, 50ms, 100ms, 150ms, 175ms, 200ms (max RMS)
Seuil de détection: 1%FE pince (fixe)
Courant de Démarrage (INRUSH) - DC, AC, AC+DC TRMS (Pince flexible FE 1V et Pince standard STD)
| Echelle [mV] | Résolution [mV] | Incertitude (*) |
| 1 ÷ 1000 | 1 | ± (2% lecture + 2dgt) |
(*) Incertitude déclarée par fréquence: DC, 42.5 + 69Hz ; Max facteur de crête: 3 ; Fréquence d'échantillonnage: 4kHz Temps de réponse: 1ms (Pic), 16.7ms, 20ms, 50ms, 100ms, 150ms, 175ms, 200ms (max RMS) Seuil de détection: 1%FE pince (fixe)
Résistance et Test de continuité (Autorange)
| Echelle [Ω] | Résolution [Ω] | Incertitude | Buzzer |
| 0.0 ÷ 199.9 | 0.1 | ±(1.0%lecture + 5dgt) | <30Ω |
| 200 ÷ 1999 | 1 |
Tension et Courant harmonique (Autorange)
| Ordre harmonique | Fréquence fondamental | Résolution | Incertitude (*) (pas de valeurs remis à zéro) |
| DC | 42.5Hz ÷ 69Hz | 0.1V / 0.1A /0.1% | ±(5.0%lecture+20dgt) |
| 1 ÷ 25 | ±(5.0%lecture+10dgt) | ||
| THD% | 0.1% | ±(10.0%lecture+10dgt) |
L'incertitude de l'amplitude des harmoniques exprimée en % est estimée en prenant en compte l'incertitude du rapport des paramètres (*) Les tensions harmoniques sont remises à zéro dans les conditions suivantes :
• 1ère harmonique : valeur < 0,5V
• DC, 2ème à 25ème harmonique : valeur harmonique <0,5% valeur fondamentale ou valeur <0,5V
(*) Les courants harmoniques sont remis à zéro dans les conditions suivantes :
• 1ère harmonique : valeur < 1%FE pince[A]
• DC, 2ème à 25ème harmonique : valeur harmonique <0,5% valeur fondamentale ou valeur <1% FE pince[A]
Guide rapide d'utilisation
Résistance d'isolement (MΩ)
| Tension d'essai [V] | Échelle [MΩ] | Résolution [MΩ] | Incertitude |
| 50 | 0.01 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(5.0%lect + 2dgt) |
| 10.0 ÷ 99.9 | 0.1 | ||
| 100 | 0.01 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(2.0%lect + 2dgt) |
| 10.0 ÷ 99.9 | 0.1 | ||
| 100.0 ÷ 199.9 | ±(5.0%lect + 2dgt) | ||
| 250 | 0.01 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(2.0%lect + 2dgt) |
| 10.0 ÷ 99.9 | 0.1 | ||
| 100 ÷ 499 | 1 | ±(5.0%lect + 2dgt) | |
| 500 | 0.01 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(2.0%lect + 2dgt) |
| 10.0 ÷ 199.9 | 0.1 | ||
| 200 ÷ 499 | 1 | ||
| 500 ÷ 999 | ±(5.0%lect + 2dgt) | ||
| 1000 | 0.01 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(2.0%lect + 2dgt) |
| 10.0 ÷ 199.9 | 0.1 | ||
| 200 ÷ 999 | 1 | ||
| 1000 ÷ 1999 | ±(5.0%lect + 2dgt) |
Tension à vide: tension nominale d'essai (-0% - 10%)
Courant nominal de mesure : < 6mA (pic) pour tout tension nominale d'essai
Courant nominal de mesure : >1mA avec 1kΩ x Vnom (50V, 100V, 250V, 1000V), >2.2mA avec 230kΩ @ 500V
Protection de sécurité : message d'erreur pour tension d'entrée > 10V
Continuité du conducteur de protection (LoΩ)
| Échelle [Ω] | Résolution [Ω] | Incertitude (*) |
| 0.00 ÷ 9.99 | 0.01 | ±(2.0%lecture + 2dgt) |
| 10,0 ÷ 199,9 | 0.1 |
Courant d'essai : >200mA DC jusqu'à 5Ω (câbles inclus), résolution 1mA, incertitude ±(5.0%lecture + 5dgt)
Tension à vide : 4 < V₀ < 12V
Protection de sécurité : message d'erreur pour tension d'entrée > 10V
Séquence des phases à 1 borne (*)
| Echelle de tension L-N, L-PE, L-L [V] | Echelle de fréquence |
| 100.0 ÷ 999.9 | 42.5 ÷ 69Hz |
(*) Mesure possible avec contact direct sur les parties métalliques des conducteurs (pas sur la gaine isolante)
4.2. CARACTERISTIQUES GENERALES
4.2.1. Normes de référence
| Sécurité instrument: | IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-030, IEC/EN61010-2-033 |
| EMC: | IEC/EN61326-1 |
| Test MΩ: | IEC/EN61557-2 |
| Test LoΩ: | IEC/EN61557-4 |
| Séquence des phases: | IEC/EN 61557-7 |
| Isolement : | double isolement |
| Degré de pollution: | 2 |
| Catégorie de mesure : | CAT IV 600V, CAT III 1000V vers la terre et entre les entrées |
4.2.2. Écran et fonction interne
| Type d'écran: | 4 LCD (9999 points maxi), signe et point décimalRétro-éclairage et diagramme à barres analogique, indication de polarité |
| Taux d'échantillonnage: | 2 fois/s |
| Fonction interne: | Data HOLD, MAX/MIN, PEAK (1ms), Autorange |
| Conversion: | TRMS |
4.2.3. Alimentation
| Type de batterie : | 4x1.5V piles de type AAA IEC LR03 |
| Indication batterie déchargée: | symbole «+» à l'écran |
| Autonomie batterie: | V, A, Ω, ➞ → environ 132h (rétro-éclairage OFF)V, A, Ω, ➞ → environ 68h (rétro-éclairage ON)MΩ (@500V) → environ 400 test (rétro-éclairage OFF)LoΩ → environ 2000 test (rétro-éclairage OFF) |
| Arrêt automatique: | après 15 min d'inutilisation |
4.2.4. Caractéristiques mécaniques
| Température de référence : | 23°C ± 5°C |
| Température d'utilisation : | 5°C à 40°C |
| Humidité relative admise: | <80%RH |
| Température de conservation : | -20°C à 60°C |
| Humidité de conservation : | <80%RH |
| Altitude max. d'utilisation : | 2000m |
Cet instrument est conforme aux conditions requises de la directive européenne sur la basse tension 2014/35/EU (LVD) et de la directive EMC 2014/30/EU
Cet instrument est conforme aux exigences de la directive européenne 2011/65/CE (RoHS) et de la directive européenne 2012/19/CE (WEEE)