ADVANCE WTX-Tubes - Recepteur

WTX-Tubes - Recepteur ADVANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTX-Tubes ADVANCE au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ADVANCE WTX-Tubes - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur Bluetooth hybride à tubes
Technologie Hybride : étage à tubes en classe A + processeur Tri-core (Dual core 32 bits et single core 120 MHz) + DAC Wolfson WM8740
Tubes 2 tubes subminiatures Raytheon 5703W, montés sur supports isolants anti-microphoniques
Connectivité Bluetooth Bluetooth avec antenne dédiée, appairage jusqu'à connexion stable
Sorties numériques 1 optique (Toslink) + 1 coaxiale (RCA)
Sorties analogiques 1 paire stéréo RCA (gauche/droite)
Fonction HD Detect Sélecteur HD Detect : LED indique signal haute définition ; désactivable en cas d'instabilité
Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V~50/60 Hz, sortie 12 V DC / 1 A
Dimensions (approx.) 200 x 150 x 50 mm
Poids (approx.) 0,5 kg
Consommation électrique 12 W (max)
Indicateurs LED Marche (bleu), PAIR, HD DETECT, CONNECTED
Préchauffage Environ 30 secondes (LED PAIR et HD clignotent jusqu'à stabilisation)
Bouton Disconnect Appui long (5s) pour désappairer et rendre l'appareil disponible pour un nouvel appairage
Nettoyage Chiffon doux et sec ; éviter produits agressifs (acides, solvants)
Précautions de sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou aux liquides ; ne pas ouvrir l'appareil ; débrancher en cas d'inutilisation prolongée
Pièces détachées / réparabilité Tubes Raytheon 5703W remplaçables ; adaptateur secteur ; faire intervenir un technicien qualifié
Accessoires inclus Adaptateur secteur avec prises interchangeables, antenne Bluetooth amovible
Normes RoHS2, LVD 2014/35/UE, EMC 2014/30/UE

FOIRE AUX QUESTIONS - WTX-Tubes ADVANCE

Comment appairer mon smartphone au WTX Tubes ?
Allumez le WTX Tubes, attendez que les LED PAIR et HD DETECT arrêtent de clignoter (environ 30 secondes). Sur votre appareil Bluetooth, sélectionnez 'WTX TUBES' dans la liste. La LED CONNECTED s'allume lorsque l'appairage est réussi.
Que faire si le son est haché ou instable ?
Si le signal Bluetooth est instable, basculez le commutateur HD DETECT sur OFF. Cela désactive la détection haute définition et peut améliorer la stabilité.
Comment désappairer un appareil Bluetooth ?
Appuyez sur le bouton DISCONNECT pendant 5 secondes. La LED CONNECTED s'éteint et la LED PAIR se rallume : l'appareil est prêt pour un nouvel appairage.
Quelle est la signification des LED sur le WTX Tubes ?
LED bleue du bouton marche : allumée quand l'appareil est sous tension. PAIR : clignote pendant le préchauffage, puis reste fixe en attente d'appairage. HD DETECT : clignote pendant le préchauffage, puis s'éteint ou s'allume selon le signal. CONNECTED : allumée lorsqu'un appareil Bluetooth est connecté.
Puis-je utiliser le WTX Tubes avec un amplificateur sans entrée Bluetooth ?
Oui, utilisez les sorties analogiques RCA pour relier le WTX Tubes à une entrée AUX de votre amplificateur. Vous pouvez également utiliser les sorties numériques optique ou coaxiale si l'amplificateur possède un DAC.
Quels tubes sont utilisés dans le WTX Tubes ?
Le WTX Tubes utilise deux tubes subminiatures Raytheon 5703W, montés sur des supports isolants pour réduire les microphonies et améliorer le refroidissement.
Comment entretenir le WTX Tubes ?
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de produits contenant des acides ou des solvants. Débranchez l'appareil en cas de non-utilisation prolongée.
Le WTX Tubes peut-il fonctionner avec une batterie externe ?
L'adaptateur secteur fournit 12 V DC / 1 A. Vous pouvez utiliser une batterie externe ou une alimentation 12 V compatible, à condition de respecter la polarité et un courant suffisant.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché sur une prise électrique et connecté au WTX Tubes. Assurez-vous que la prise functionne et que l'adaptateur est bien réglé sur la plage de tension de votre pays (100-240 V).
Puis-je remplacer les tubes moi-même ?
Les tubes sont remplaçables, mais leur accès nécessite l'ouverture de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de faire appel à un technicien qualifié.

Questions des utilisateurs sur WTX-Tubes ADVANCE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTX-Tubes - ADVANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTX-Tubes de la marque ADVANCE.

MODE D'EMPLOI WTX-Tubes ADVANCE

Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique et électronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsqu'il atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de coilecte séparée pour le recyclage dans l'UE. Pour pius d'informations, veuiliez prendre contact avec lés autorités locales ou lê revendeur auquel vous avez acheté ce produit.

German

ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l'humidité ou à toutes sortes de liquides

Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l'appareil. Si un problème apparait, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.

LE POINT D'EXCLAMATION vous indiquera la présence d'informations importantes, tant au niveau utilisation que maintenance de votre appareil.

Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre appareil, nous vous conseillons dans le cas d'un déménagement, d'un retour pour réparation, etc...de réemballer dans son emballage d'origine votre appareil.

Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l'utilisation de notre produit doivent faire l'objet d'une lecture attentive.

Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit

TENEZ COMPTE DES ALERTES

Les mises en garde inscrites sur votre appareil ou imprimées dans ce manuel doivent être respectées.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS

Toutes les instructions concernant l'utilisation et le fonctionnement de votre appareils doivent être suivies.

EAU ET MOISISSURE

Votre appareil ne doit pas être utilisé prés d'un point d'eau ou dans un environnement trop humide.

VENTILATION

Votre appareil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit en aucun cas entravée. Il ne faut pas l'utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstrurait ses grilles de ventilation. Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre appareil puisse être ventilé naturellement. Ne pas l'encastrer.

SOURCES DE CHALEUR

Il est conseillé d'éloigner votre appareil d'une source de chaleur type radiateur ou autres sources produisant une source de chaleur.

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Le branchement de votre appareil doit se faire en respectant les indications contenues dans ce manuel. Votre installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre appareil.

MASSE ET POLARITÉ

Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre appareil.

PROTECTION DU CORDON SECTEUR

Votre cordon d'alimentation doit être correctement installée afin qu'il ne soit pas piétiner ou arracher.

NETTOYAGE

Votre appareil doit être néttoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant. Des produits trop agressifs contenant des acides peuvent endommagés les différentes surfaces de votre appareil.

AUTRES SOURCES D'ALIMENTATION

Dans le cas d'une utilisation d'une antenne externe, vous devez l'éloigner d'une ligne électrique.

PERIODE D'INUTILISATION

Si vous quittez votre domicile pour une longue période, nous vous conseillons de débrancher votre appareil.

PÉNÉTRATION D'OBJETS OU DE LIQUIDE

Des précautions doivent être prises afin d'empécher la pénétration d'objets ou de liquide à l'intérieur de votre appareil.

SERVICE

Votre appareil doit être impérativement dépanné par du personnel compétent et qualifié. Afin de connaître la station technique la plus proche, merci de contacter votre distributeur national.

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI

① Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil. La LED bleu au dessus du bouton s'allume tandis que les LEDs bleu PAIR et HD DETECT clignotent pendant la période de préchauffage des deux tubes (environ 30 secondes). Lorsque le WTX TUBES est prêt à fonctionner, la LED PAIR devient fixe et la LED HD s'éteint.

CONNECTED s'allume lorsque l'appairage entre votre périphérique Bluetooth et le WTX TUBES a été réalisée.

"CONNECTED" DISPLAY

Le WTX TUBES possède un étage à tubes dans un montage en classe A.

Cette solution hybride est un gage de musicalité et de fiabilité.

Votre récepteur WTX TUBES intègre deux tubes subminiatures Raytheon 5703W maintenus par deux supports isolants pour éviter tout effet microphonique et améliorer le refroidissement.

Ces tubes sont associés à l'intégration d'un processeur Tri-core, combinaison d'un Dual core 32 bits et d'un single core 120Mhz combiné à un DAC Wolfson WM8740.

VALVE HYBRID TECHNOLOGY

Le WTX TUBES est livré avec un adaptateur secteur compatible 100/240V et 50/60Hz. Sa sortie en courant continu est de 12V / 1A. Pour alimenter votre WTX TUBES, fixer le type de prise correspondant à votre pays sur l'adapteur secteur, connecter l'adaptateur secteur au WTX TUBES puis branchez le sur une prise électrique alimentée en 100-240V.

DC12V / 1A MAINS ADAPTER

Le WTX TUBES possède deux sorties numériques, une optique et une coaxiale, pour des appareils comme des enregistreurs numériques, des amplificateurs avec DAC, des DAC indépendants, etc.

OPTICAL (1), COAXIAL (1) DIGITAL OUTPUTS

Le WTX TUBES possède une sortie analogique stéréo équipée de deux prises RCA pour le canal gauche et le canal droit. A l'aide d'un câble RCA, relier cette sortie à une entrée AUXILIAIRE de votre amplificateur intégré ou préamplificateur.

STEREO ANALOGUE OUTPUTS

Lorsque le sélecteur est sur la position HD DETECT, le WTX TUBES est en mode de détection HD (Haute définition). Si le signal est en HD, alors la LED s'allumera.

Dans certains cas, la qualité de son peut être altérée, en particulier lorsque la transmission du signal entre l'émetteur et le WTX TUBES est de mauvaise qualité ou instable. Dans ce cas, positionnez le commutateur HD DETECT sur OFF.

HD DETECT SWITCH

Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton DISCONNECT afin de désappairer l'émetteur Bluetooth (smartphones, tablettes, PC, MAC, etc.). Le voyant CONNECTED s'éteint et le voyant PAIR s'allume, le WTX TUBES est à nouveau disponible pour un nouvel appairage.

DISCONNECT BUTTON

Vissez l'antenne sur le connecteur BT ANT. et orientez là verticalement pour une parfaite réception.

BLUETOOTH ANTENNA

Étape 1: Mettre en marche le WTX TUBES, attendre que les LEDs PAIR et HD DETECT arrêtent de clignoter et que seul la LED PAIR reste allumé.

Étape 2: Allez dans les préférences Bluetooth de votre appareil et sélectionner le WTX TUBES dans la liste des périphériques Bluetooth

Étape 3: Le voyant CONNECTED s'allume, votre appareil est à présent appairé avec le WTX TUBES. Vous pouvez à présent écouter de la musique.

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme à la règlementation européenne concernant les directives suivantes :

RoHS2 2011/65/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ADVANCE

Modèle : WTX-Tubes

Catégorie : Recepteur